Странный шторм, обрушившийся на северную Францию 13 июля 1788 года, градины были настолько велики, что они убили людей и животных и уничтожили сотни квадратных миль урожая на
накануне сбора урожая, прошла полгода в катастрофическую погоду. Даже с’штормового’пути урожай оказался плохим, благодаря продолжительной весенней засухе Ниже приводится перевод книги на иврит Lillith; A Re-Reading of Feminine Shadow, выполненный Охадом Эзрахи и Марком Гафни, изданной в 2005 году. Что касается
с характером этого партнерства, см. примечание ниже. Охад написал об этом записку на своем сайте, и на нее требуется ответ, который я предлагаю ниже.
Два предостережения в порядке. В книге авторы ссылаются на две работы, которые в то время авторы планировали завершить вместе. На данный момент, вполне вероятно, что каждый из этих
авторы могут опубликовать независимую версию этих работ. Этими двумя работами являются Personal Myth Essays и The Journey of Abraham. В последнем случае, очень мало работы было.
Готово. В первом случае 12 сочинений были подготовлены в сотрудничестве между авторами, которое началось в 1999-2000 годах и продолжалось до 2005 года. Заключительное сообщение по этому поводу
книга вышла в 2006 г., и проект ждет своего завершения.
<В этой книге содержатся краткие очерки о смехе, Эросе, Мужчинах и женщинах, Мужчинах, Одиночестве, Несчастье, Экстремизме, Обнаженстве, Танцах, Природе и многом другом. Эссе
появилась в результате сотрудничества между Торой Гафни и Эзрахи в более ранний период их объединения.
Версия на иврите Lillith относится к этим произведениям и к намерениям авторов в этом отношении в нескольких местах. Как отмечалось выше, существует высокая вероятность того, что данная работа
будет отредактирован, обновлен и опубликован независимо каждым из авторов. Книга Lillith также содержит ссылки на несколько работ Марка Гафни, которые еще не опубликованы, включая работу "Танец слез", "Танец смеха", "Танец смеха", "The Dance of Tears" и "The Dance of Laughter".
трёхтомная работа "Уникальное Я, Не двойной гуманизм и религиозная теология Мордехайского лайнера Избицы".
Этот последний трехтомный труд был только что представлен для публикации в июне 2008 года. "Танец слез", работа над которым уже завершена, в настоящее время пересматривается и редактируется.
Версия "Танца смеха дочери" была написана Марком Гафни в 2001 году и в настоящее время пересматривается.
В соответствующее время будет опубликована английская версия Lillith. Марк Гафни курировал три английских перевода Лиллит, ни один из которых, по его мнению, не был переведен на английский язык.
полностью адекватным, даже если каждый из них внес ценный вклад в этот процесс.
Этот процесс произошел просто из-за нехватки времени. В настоящее время Марк Гафни сам переводит книгу, и в какой-то момент она выйдет в печать в одном или нескольких экземплярах.
два издания. Великий ивритский поэт Хайм Нахман Бялик так запоминает связь между историями и законом: “Халака и Агада - это просто два аспекта, которые являются одними, двумя.
одного создания. Связь между ними похожа на связь между действием и физической формой, с одной стороны, и словами, с другой.
вызывают больше поэтических нюансов в отношениях: “Мечты притягиваются к их интерпретации, воля обращается к действию, мысли к словам, цветок к фруктам— и
Агада - Халахе. И все же, даже фрукт содержит в себе семя, из которого вырастет новый цветок. ”<сап>8;Если мы расширим метафору Бялика’s, что аггада -
цветок и халаха, фрукты, то эту книгу можно рассматривать как работу двух опыляющих пчел, которые путешествуют от цветка к цветку и #8212; от Библии до мидраша до Талмуда и #8212.
Зохар Луриану Каббале и Хасидуту — а затем положить нектар каждого из них на землю нашего общего сада, из которого вырастет из этих подлинных семян Торы, нектар каждого.
новые плоды: то есть, новая ориентация на отношения между полами.
“Domination… это извращение лент любви, которые могут помочь нам ясно мыслить о Джессике Бенджамин в книге "Связи любви".
психодинамическая динамика доминирования. Она утверждает, что доминирование идет рука об руку с дуалистическим мышлением всех видов. Основываясь на представлении Симоны де Бовуар о том, что на Западе...
традиция “женщина функционирует как мужчина, его противоположность’первобытному; играет на природе по разуму, имманентности к трансцендентности, первозданности к единству с ним.
индивидуализированную разобщенность, и возражать против своего субъекта,” Бенджамин пытается показать, что“гендерная полярность лежит в основе таких привычных дуализмов, как автономия и зависимость, и
устанавливает таким образом координаты для позиций ведущего и ведомого” (7). Доминирование, другими словами, то, что она называет "обратимыми отношениями": “8221; теперь это то, что она называет “обратимыми отношениями;”.
термин в дуализме, тогда доминирует другой. Взгляд Бенджамина на господство и дуализм ставит перед нами серьезные задачи и напоминает нам, что в то время как мы исследуем зачастую дуалистический, иерархический подход к доминированию.
мы не должны идти по пути эссенциализма, выделяя отдельные сферы для‘мужского рода‘и‘женского’‘’’‘’’‘; Мы -
также оспаривается замечанием Таня Модлески о том, что часто мужская субъективность работает в соответствии с“женственностью, при этом подавляя‘женственность’.
Женщины.8221;10 Эта критика имеет большое значение для того, что мы можем назвать патриархальной оболочкой иудаизма. Цель нашего проекта - показать нереализованное.
возможности как для мужчин, так и для женщин в рамках традиционного еврейского мышления и обеспечить рамки для взаимного признания мужчин и женщин в’полноте взаимного признания друг друга.
их общее человечество.
Этот анализ доминирования позволяет нам использовать мифическую фигуру Лилит, ибо история Лилит возникает именно из борьбы за господство в браке.
История Лилиты пузырится в еврейских кругах уже около четырех тысяч лет. Мы подробно рассмотрим ее историю в гл. 4, но для нашей дискуссии будет полезным следующее
краткое введение сюда. Это исчезновение впервые полностью объясняется в тексте 10 века нашей эры, “Алфавит (псевдо) Бен Сирах.” В этом рассказе Адам и Лилит были созданы на
в то же время, предположительно, с возможностью равенства между ними. Однако мы впервые сталкиваемся с ними, запертыми в брачной борьбе, символически изображаемой в виде ссоры из-за того.
сексуальных позициях. Адам настаивает на том, что он должен быть сверху, что означает господство, но Лилит отказывается, а вместо этого произносит тайное имя Бога, которое позволяет ей покинуть сад.
Она попадает на берега Красного моря, где спаривается с демонами-резидентами, производя легионы демонических потомков. Адам, тем временем, пожаловался Богу на свое одиночество,
так что Бог посылает трех ангелов, чтобы вернуть Лилит к нему. Ангелы извлекают из нее обещание, что она не уничтожит младенцев женщин, которые во время родов носят одежду.
амулет, содержащий имена трех ангелов. В сущности, эта история является этиологией магической практики ношения этого амулета, чтобы отгородиться от опасностей, присущих
рождение ребенка и новорожденного.12 Как мифическая фигура, Лилит удовлетворяет важные потребности как мужчин, так и женщин. Джо Милгром подробно проанализировала полномочия Лилит и ее привлекательность: "Она
олицетворяет темную сторону женской творческой и сексуальной силы. Она не жена, а соблазнительница; она не верна, а распущена. Несмотря на то, что она продюсирует жизнь, она -
убийца детей и матерей. Таким образом, она олицетворяет страх, который живет в каждом из нас. Для женщин - это страх, что при рождении новой жизни они могут не выжить, и/или, что
сама новая жизнь может не выжить. Сирена, или греческая версия Лилиты, представляет угрозу для людей, представляя их страхи: потерю силы, потерю заботы и преданности.
жена, потеря потомства (следовательно, бессмертие…).” Милгром добавляет, что мужчины боятся ее самостоятельности и уверенной сексуальности. В качестве проекционного экрана, из страха перед обоими мужчинами...
и женщин, и их страхи друг перед другом, Лилит служит спусковым клапаном для эмоций, которые должны найти конкретное выражение.
<Поколение еврейских женщин, достигших совершеннолетия со второй волной феминизма ХХ века, увидела в своей трагической истории отражение своего бесправия внутри страны.
Иудаизм и их желание вернуть себе эту власть.15 Что захватили современные феминистки в Лилите, так это ее мощное восстание и независимость, ее дикость и дикость.
сексуальный аппетит. Лилит - это женщина, которая говорит "нет" патриархальному господству и "да"! самосовершенствованию. Есть пределы того, как далеко этот взгляд на Лилит может зайти в современности.
феминисток, однако. Полезно применять наш анализ психодинамической динамики доминирования: пока доминатор и доминируемый находятся в состоянии дуалистического мышления.
отношения будут представлять собой постоянную картину того, кто сверху, хозяин и раб. Доминатор объективизирует и обезличивает доминируемое лицо, для того, чтобы осуществить
покорение. В этом духе потомки Адама демонизируют Лилит и исключают ее из человеческой компании. И, как покоренный партнер, Лилит ищет новые способы получения власти.
по сравнению с другими. Будучи демоном, она воплощает в жизнь свои собственные фантазии о всемогуществе, прежде всего, через необузданную сексуальность и жажду крови. Миф, так истолкованный, просто воспроизводит миф о том.
проблема доминирования, из которой она выросла. Лилит предпочла самостоятельность и раздельное проживание жене, чем женскую зависимость, но ее предполагаемая выгода была другой формой порабощения и #8212; жизнь, в которой она жила
одиночество и отчужденность, на полях, погруженные в тенистую, наполненную мечтами ночь. Ошибка смотреть на Лилит в изоляции, так как она олицетворяет собой только один полюс женского опыта, являясь олицетворением уверенной сексуальности и самостоятельности. Она неумолимо неумолима.
привязанная к Еве, своей домашней сестре и антагонистке в мифе, которая страдает от патриархального господства напрямую, так же как и ее помощница, выполняя всю тяжелую работу по удержанию
воспитании детей и поддержании отношений в таких условиях. Говард Шварц сравнил Еву и Лилит с русалкой и сиреной, два вида мифологических мифов.
созданий моряков, один помогает морякам через скалистые отмели, другой заманивает их, завораживает, завораживает, завораживает, умирает. отождествлять себя с одним за счет других поз.
Мифы о Лилит и Еве требуют признания их полярной природы в рамках одной женщины, как и мифы о том.
Иаков и Исав в каждом мужчине и №8230. Отрицать ту или иную сторону означает отрицать полноту себя.”16;/sup> Фрейд’посмотрел на полярность Лилитвы исходя из своих антропологических спекуляций в "Тотем и Табу". Там он утверждает, что решающий момент в смещении
от биологической к культурной жизни. это когда мужчина забирает конкретную женщину в качестве своей личной собственности. Фрейд считает, что этот сдвиг порождает раскол между любимой и чистой женщиной.
и сексуальная и желаемая женщина, динамика, которую он связывает как с инцестом, так и с комплексом Эдипа.20 Женщина, которую может иметь мужчина, любима, мудра, женственна и #8212;
а именно, Ева, но сексуальные чувства мужчины к женщине, которые он не может испытывать и в поисках выхода, а именно: Лилит.21 Этот разрыв между Евой и Лилит -
Следовательно, разрушенный мир патриархата, основанный на самой идее о том, что у одного пола есть другой.
<С юнговской точки зрения, архетипы - это существовавшие ранее в человеческом сознании сущности. Архетип Великой Матери представлен в различных архетипических изображениях,
включая Лилит и Еву. В’мыслях’Юнга силы бессознательного всегда массивируются в полярных конфигурациях, представляя собой положительную сторону и теневую сторону, фигуры
в сочетании с очарованием и страхом. Как пожирающая, ужасающая мать, Лилит, убийца младенцев, противостоит женщинам с теневой стороной своего архетипа, в то время, как
соблазнительная, заманчивая красота, она противостоит мужчинам со своей позитивной стороной или анимой, символом противоположного пола в психике мужчины. (Ив тоже ассоциируется с полярностью:
плодородная мать всех живых - это та, через которую смерть и страдания приходят в мир.) Когда теневая сторона архетипа подавляется культурой – изгнан из
сад, как это было, и #8211; он одевается во все более разрушительную одежду. Но некоторая часть архетипа вернется и будет стремиться к признанию и интеграции. И для того, чтобы
будет интегрирована людьми, она будет одеваться в позитивные человеческие формы. Как страшная тень, она никогда не может быть интегрирована, но, как соблазнительная анимация, она участвует в
исцеление человека. Вот как один юнгянский аналитик описывает процесс для Лилит: “ С психологической точки зрения, эта чисто естественная, инстинктивная анимация снова и снова пытается приблизиться к человеку, то есть втолкнуть его в сознание, которое он чувствует.
должен поглотить ее. Как и многие другие фигуры анимации, которые появляются у нас в мифах, сказках и легендах, таких как мелузины, нимфы, сирены и ондины, Лилит также пытается
ассоциируются с людьми. Только таким образом, то есть психологически приемлемым для восприимчивого, стойкого сознания, она может быть освобождена, то есть, психологически говоря, отпущена.
трансформировался.22 22 22 22 Втянутый в борьбу за власть с этим образом отрежет человека от эроса и его эмоций. В этой борьбе он рискует заблудиться в этом царстве и #8212, то есть проиграть.
его эгоистичность и полное порабощение имиджа. Но также существует вероятность того, что при столкновении с бессознательным, анимация может быть поглощена мужчиной.
сознание и интегрированность с ним; по словам Эммы Юнг, связывая человека в цепях любви, чтобы он мог жить с ним в своем мире.
таким образом тёмная женственность начинает менять свой характер.... В’Зоарских’событиях’мифа о Лилите, масштаб склоняется скорее в сторону страха и ненависти, чем в сторону очарования, что может привести к интеграции
архетип обратно в человеческое сознание. Зохар никогда не ускользает от нисходящей динамики доминирования. Но в’развитии’мифа’Исаака Лурии’масштабность’̻»»»»»»»»»»»»»»»&187»&187»»»&187»»&187»»»»»»»»»»»&187»»»»»&187»&.
в другом направлении. Подбирая намеки в Зохаре, Лурия учила, что после изгнания Лилит из сада, ее душа перевоплотилась в длинную цепь выдающихся женщин.
начиная с Бытия и далее. Ее перерожденная душа причастна к двум наиболее ужасающим инцидентам, описанным в Торе – изнасилованию Дайны (Бытие 34) и убийству Козби, и
Зимри, будучи вовлеченным в половой акт (Числа 25). Эти инциденты требуют объяснений, и Ари находит ключ к разгадкам в пережитках души Лилит. Это был
задача мужчин, за которых вышли замуж эти женщины, реинтегрировать изгнанный архетип женского пола в свое сознание. Эта проработка человеческой судьбы Лилит была почти что
совершенно недоступный в качестве духовного ресурса для современных мужчин и женщин, так как он был похоронен в непереведенном аркане лурийского мифа. Мы считаем, что это может способствовать
современному феминистскому проекту в рамках иудаизма. В’этой’счастливой’задаче вывести эту давно захороненную руду на свет’.
Исаак Лурия (1534-1572) известен в еврейской традиции как Ха-Ари, Лев Цфавита, акроним Ха-Элохинского раввина Ицхака, "Божественный" 8220; раввин Исаак, основанный на книге "Ха-Элохи".
славу святости, которую он приобрел за свою жизнь. После длительного периода уединенного каббалистического исследования в Египте (который мы можем рассматривать как период противостояния с
миф и бессознательное), Ари прибыл в Цфат, который был процветающим центром еврейских мистических спекуляций, с такими знаменитостями, как Иосиф Каро, Соломон Алкавитц и Моисей.
Кордоверо в резиденции. Период обучения в Ари был очень коротким: не более двух-трех лет. Но его влияние продолжалось веками. Его переосмысление того.
доктрина создания в Зохаре через концепции божественного самоконтрактации (цзимцум), разрушения сосудов (шевират ха-келим) и восстановления (тиккун) продолжается
доминируют наиболее популярные представления о еврейском мистицизме. Как мессианство шаббетайского цзевизма в 17 веке, так и распространение духовной глубины через хасидизм с тех пор.
18 век невозможно представить себе без этих лурийских концепций. Точно так же, когда евреи сегодня видят в своих действиях вклад в развитие тиккунского олама, или думают.
как собирающие искры святости, они воплощают в жизнь концепции, которые были воплощены в жизнь учением Ари.24 24 Читателю, новому для Каббалы, легко откладывать терминологию и подробности ее космогонии. Может оказаться полезным отфильтровать материал через двойные линзы
миф и символ. Миф - это прямое изложение событий в божественном мире через повествование, в то время как символический дискурс представляет собой невидимые божественные процессы через посредничество.
сравнения: естественные образы, человеческие личности и т.д. Согласно мифическому мнению, Ари прямо говорит о божественном царстве и стремится к однозначному, прямому соответствию...
между его речью и реальностью, которую он описывает. В отличие от Зохара, который наслаждается отшелушивающим символическим языком, чтобы осветить божественное, Ари воздвигает всеобъемлющий
26 В соответствии с символическим представлением, существует непрерывность между двумя способами
Зохар и Ари, описывающие божественные процессы через образы и персонификацию. 27 В каббале, предшествовавшей Ари, творение понимается как постепенное развитие от бесконечности Эйн-Софа (8220; Бесконечный/Некогда не заканчивающийся”) через
непрерывный процесс эманации, который в конечном счете приводит к миру, который мы знаем, в котором божественность облечена в материальную форму. Это эманация происходила через десять сефиротов, десять божественных.
силами, с помощью которых Бесконечный создает и поддерживает четыре мира, которые существуют между нами и Ein-Sof. Эти миры известны как Атзилут (Эманация), Берия (Творение), Етзира.
(Формирование) и Асия (Действие). Каждый из этих миров состоит из десяти сефиротов с множеством динамических связей между ними. Как вертикальная карта, скопированная в каждом мире между Эйном и Эйном.
Соф и мы, они выглядят следующим образом: (FIND ILLLUSTRATION) Китер (Корона) В тот же самый момент, когда сосуды сломались, началось восстановление, Тиккун. Свет, который теперь исходит со лба Адама Кадмона, начал реорганизовывать путаницу, так как
цель создания структур, более стабильных, чем десять сефиротонов, для того, чтобы адекватно удерживать божественный свет. Эти новые структуры, принадлежащие миру Атзилутов, называются
8220; лики” (партзуфим), которые мы можем понять как архетипичные персоны. Каждый партцуф - это духовно-божественная фигура, с внутренней структурой, параллельной той, что есть у партцуфа.
человека, с головой, туловищем и руками. Эта телесность выражает важный аспект тиккуна: “Когда свет отдается сефироту без какого-либо участия
их часть, они разбиваются. Только когда они восстанавливаются в образе человека, который включает в себя мужчину и женщину 8230; они могут выдержать.”29;/sup> Партцуфим
не только получить божественный свет, но и дать его сейчас, оказав влияние на каждый из миров ниже Адама Кадмона и помогая воскресить его из того места, в которое он упал во время его падения.
поломка сосудов. “ Он сказал им: "Не воспринимайте Меня как эти разные формы, но Я есмь Тот, Кто с моря, и Я есмь Тот, Кто с Синая–; Я Бог ваш
Господи. 8221;30; Мы можем думать о партцуфимах как о божественной комедии 8220;”божественной;, в которой Один невыносимый Бог выбирает разных людей, чтобы общаться с ними.
людей. По отношению к каждому человеку, в каждый момент его жизни, сущность и духовная имманентность Бога излучается через одну из’фигур с такой человеческой личностью.
характеристики, такие как возраст, цвет кожи, пол и т.д. В то же время, Тот, Кто на самом деле не находится ни в одном из них, но бесконечен, бесформенен, вне мысли, и вне всякого вербального выражения.
Каждая из этих партийзуфимов имеет отношение к сефироту Адама Кадмона, направляя сефиротический свет и используя его в драме Тиккуна. Сефира Кеттер реформирована, так как и то, и другое.
Атик Йомин (“Древний из дней”) и Арих Анпин (“Длинный один”), представляющие собой два лица наименее доступного Сефираха. Сефирот Хохма и Бина.
стать партцуфимом Аббы (отец 8220; отец 8217;) и Иммы (мать 8220; 8221;). Они помогают всем другим эмансипированным существам служить дарителями и получателями божественного притока; их
отношения - это архетип интеллектуального и эротического союза. От их сцепления родился парзуф Ze’eir Anpin (“Short-Face One”;). Как Ze’eir Anpin
высасывается и растет, он состоит из шести нижних сефиротов (от Хэсэда до Тиферета). В конце концов, он спаривается с партзуфом Нукба-де-Зеир (8220).
Ze’eir”) изменение формулировки "Сефирах Малхут", представляющей дополняющую его женскую сторону. Здесь мы перечислим их основные характеристики: 1) Атик Йомин – “ Древние Древние Древние дни” – высшая часть города Кетра. Мудрый старик, чья мудрость чудесна, сокрыта и скрыта. Не хватает секса.
дифференциация, абсолютно андрогинная.
2) Арих Анпин – 8220; Длиннолицый; 8221; т.е. снисходительный или прародительский; 8211; нижний парзуф Кетра. Мудрый старик, дедушка, еще один.
андрогинная фигура.
3) Abba – “Daddy” – partzuf of Chochma, father figure. 4) Имма – “Мама ” – Партзуф Байна, фигура матери. 5) Ze’eir Anpin – “Short-Face One” т.е. – нетерпеливый или неугомонный – парзуф шести нижних сефиротов. Атрибуты
сердце. Партзуф молодого мужчины, эмоциональная, героическая фигура. 6) Нукба де Зе 8217; Эйр - женщина-партзуф. Фигура Шехины, анима. Разделенные на..: Leah – верхняя женщина, и Рэйчел – нижняя женщина. Ари и его ученики следовали традиции зоарской герменевтики, которая считала необходимым для интерпретатора Библии возвышение буквального смысла
(песшат) до мистического уровня (дерьмо), неявно присутствующего в нем. Они не зачитывают в текст выбранные ими значения; скорее, они находят в тексте значения, которые они имели в виду.
спрятаны там и ждали, когда их раскроют. Они поняли, что эзотерическое значение может быть понято только через буквальное и “простое значение становится понятным
Понятно только тогда, когда раскрывается мистический смысл. ” В’словах Хаима Виталия, буквальное значение Писания должно быть похоже на душу Торы и ее душу
Внутренность, для тела - это образ души. 8221;38; внук Баал-Шема Това, Моше Чайим Ефрем Судликовский называл это “peshat ha-emet,’
истинное значение Писания. В этой книге, через познания мидраша, Зохара, Ари и его учеников, мы тоже будем стремиться прояснить глубокую пешату библейского языка.
нарративы. Иногда наш дискурс будет проходить по двум отдельным плоскостям, космической и человеческой, но чаще всего мы будем рассматривать буквальный уровень с точки зрения эзотерики.
значения, которые эта традиция нашла в ней. Мы используем теории реинкарнации и чтения Ари 8217, чтобы прийти к глубокой истине о гибкости гендера, как предусмотрено в
Еврейская текстовая традиция. Часть величия Ари 8217 года выражается в его отказе позволить Лилит остаться на обочине. Его труды открывают разделенной женщине еврейскую историю,
чтобы в конце концов вернуть себе свою угнетенную сестру, Лилит. Большая часть нашей книги будет посвящена судьбе Лилит, через ее различные воплощения, вплоть до ее окончательного воплощения.
вернуться в Эдемский сад. Основываясь на проницательности Зохара, Ари увидел Лию как реинкарнацию Лилит, а Рейчел - как Еву 8217. В книге Иакова 8217 года.
Отношения с этими двумя женщинами и его альтер-эго, Исавом, каждый из которых символизирует аспекты Божественного, мы будем следовать важной нити нашей истории. Мы также будем следить за тем.
Leah, цепь опросов женских душ, связанных между собой в поисках сексуальной самореализации и равенства с мужчинами, которая включает Дайну, Тамар, Козби, Руфь, мать
мессианской линии, и женой римского консула Турна Руфа, который становится второй женой раввина Акибы. Это история, последствия которой не были полностью осознаны в деле
поколение Ари, но которое, как мы надеемся, может начать быть в наших собственных силах.
Традиция раввина Шмуэля Бар Нахмани воздает должное женщинам, которые открыто просят о сексе. Нет большей похвалы, чем быть подобным поколению Моисея. Тем не менее, даже в этом случае.
Поколение, Моисей не нашел мудрости, которую искал в народе, о чем свидетельствует отсутствие термина "мудрость", когда назначал знаменитых и умных людей8220.
из поведения Лии можно сделать вывод, что именно ее открытое выражение желания породило мудрость в детях, что подтверждается стихами из "Хроник". Оба
Однако, когда цитируется эта точка зрения, Талмуд продолжает ее удушать с возражением, что в ее репертуаре сексуальных подходов женщина ограничена. Она может разбудить его,
но не может требовать секса в устной форме. Даниил Боярин, цитируя эти отрывки, сказал: “Гендерная асимметрия проявляется не столько в правах на секс, сколько в правах на секс.
речь, кто контролирует ситуацию и о ком заботится... "8221;39; Эта гендерная асимметрия была кодифицирована в галахе, которая предотвращает женщин от
просить секса, чтобы не выглядеть нахальным.
<Ирония в том, что женщина должна делать, чтобы не показаться наглой, не потеряна для читателей истории раввина Хийя и его жены.
“Раввин Хийя бар Аши привык поклоняться самому себе и молиться: ‘Пусть всемогущий освободит нас от лукавого. ’Один
когда его жена подслушала его и сказала себе: "О чём он говорит? Последние несколько лет он воздерживался от сексуальных отношений со мной. Почему он так говорит.
вещи?8221; R. Хийя бар Аши - человек, у которого в жизни есть стремление стать святым. Существует традиция, что человек, идущий по пути праведности, должен делать дальше того, чего требует Галаха.
и поэтому он должен отречься даже от того, что дозволено обычному человеку. В соответствии с этой традицией, кажется, Р. Хийя решил жить безбрачной жизнью.
так что он расстался со своей женой в сексуальном плане. Хотя Тора повелевает мужчине исполнять обязанность иметь отношения со своей женой (Онха, который, по словам раввина).
означает, что он должен вступать с ней в половую связь минимальное количество раз в зависимости от своей профессии),41 41 раввины постановили, что после рождения ребёнка
Сын и дочь, женщина может добровольно отказаться от своего права на сексуальные отношения с мужем и посвятить себя жизни безбрачия.42 Не исключено, что Р. Хийя потребовал от нее
разрешение его жены прекратить их сексуальные отношения. Однако из свидетельств этой истории ясно, что она не могла согласиться со всем сердцем. Когда Р.
Жена Hiyya’s ловит своего мужа, молящегося каждый день о спасении от зла, понимает, что бороться или молиться о безбрачии уже не значит.
безбрачие. 43 Для нее очевидно, что ее муж до сих пор помнит и страстно тоскует по удовольствиям чувств.
Если, как следует из конца рассказа, жена Р. Хийя все это время намеревалась изменить характер своих отношений с мужем, то зачем она это делает.
такой хитрый путь? Почему бы не подойти к нему напрямую или не попытаться заманить его обратно в свои женские объятия? Очевидно, в духовном контексте их отношений, такое...
об альтернативе не может быть и речи. Р. Хийя и его жена попали в ловушку своего жизненного выбора.
В условиях гендерной асимметрии халахи она воздерживается от любого диалога, неприемлемого для интернализированной ими системы ценностей.
<Можно предположить, что даже если бы жена Р. Хийя подняла эту тему со своим мужем, Р. Хийя вряд ли бы послушался его. Возможно, он признался в том.
Привлекательность для чувственного мира, но он, вероятно, утверждал, что это притяжение было самым большим препятствием, которое нужно было преодолеть. Женщина в этой истории знает.
не иметь значимого голоса в своем браке.
R. Хийя пошел изучать Тору в свой сад. Он не остается в своем доме и не ходит в кабинет. Необычное место - приглашение на необычные мероприятия. Люди
часто мечтают о специальных снах, когда не спят в собственных кроватях. Изменение физического местоположения влечет за собой изменение души.
R. Жена Хийя замаскировалась под шлюху, известную проститутку, жившую в”городе“44–̵’<сап>; Чаруту. На талмудском арамейском языке харута означает...
ветвь пальмы, дерево с эротическими ассоциациями. 45 Мы видим это в молодости Р. Хийя в’молодости в восхождении на дерево за желаемым плодом, так же как и в’45.
другая история, Р. Акиба забирается на пальму в сторону сатаны, замаскированную под красивую девушку. 46 46 Буквы имени Харуты на иврите прописывают слово свобода, так что...
подсознательно, эти ассоциации также цепляются за ее действия. Заметим также, что своими действиями Р. Хийя получает имя и личность безымянной жены; она больше не просто
devaitu, “ (женщина) его дома,”47;/sup> подразумевает мужское владение и владение. По иронии судьбы, она обретает свободу под видом проститутки, профессии...
что игрушки, в’которых мужчины владеют женщинами, в’лучшем случае, являются временными и неисключительными. R. Хийя не способен воспринимать эротическую природу своей жены, но в’Харуте-проститутке он более чем готов распознать эти черты. Более того, проститутка...
Костюм настолько совершенен, что Р. Хийя бар Аши не узнает, что перед ним так соблазнительно шествует собственная жена. Хотя есть места в традиции, которые утверждают, что если не смотреть.
на одну из’жён - признак крайней набожности,48 48 его непризнания её штамма доверия в истории, взятой из семейной жизни. Единственный способ объяснить это -
признать, что Р. Хийя отдалился от близости со своей женой.
<Для Р. Хийя, его падение - полный крах. Это как будто вся его жизнь была неудачей, и он не может простить себя. Он не находит способа раздуть огонь, потрясающий его душу,
за исключением того, что вошёл в жар той же самой горячей печи, что и его жена по возвращении домой (как будто ничего зрелищного не случилось). После
покорившись Харуте, Р.Хийя находит у очага свою жену, готовую испечь хлеб, который сам по себе является фигурой ее домашней преданности и, где-то в Библии, для секса.
отношения. Когда она начинает месить тесто и разогревать духовку, она как будто с юмором переходит от сексуального акта к символу этого.
<В нашей истории жена Р. Хийя имеет гораздо больше возможностей интегрировать сексуальность в свою личность, чем ее муж, для которого желание нечестиво и заслуживает сурового наказания.
наказание. Пока она вынуждена маскарадно исполнять свои желания, смысл самого сексуального акта не вызывает у нее излишнего беспокойства. С другой стороны, он решает.
настолько подавляют его сексуальное желание, что, сдаваясь ему, он становится безутешенным и непрощающим, особенно по отношению к самому себе.
<Голос Р. Шмуэля бара Нахмани и история Р. Хийи и его жены по-своему определяют проблемный характер эроса в пост-библейской еврейской мысли. Пока
утверждается сексуальное удовольствие женщин, их желание воспринимается как угрожающее, в результате чего они лишаются права голоса в собственной сексуальности. Они созданы для того, чтобы быть доминирующими.
Некоторые мужья могут выбрать заботу о своих женах’ сексуальные потребности, в то время как другие предпочитают избегать этой проблемы, избегая сексуальных желаний вообще, пока женщина не позаботится о том.
что этого больше нельзя избежать. Это динамика желания в падшем патриархальном мире, которую лурийская интерпретация Лилит и ее судьбы пытаются переломить.
Лошади вырастут в своих дворцах, Мы хотели бы связать это измерение Лилит с ивритским словом голалут, означающим глупость или безумие, со всей системой родственных ассоциаций.58 Раши утверждает, что
холалут подразумевает что-то запутанное или запутанное59. В этом же смысле он используется и в Мишне, где голалут указывает на состояние сознания, характеризующееся
хаосом и смятением; возможно, это связано со спиральным движением, которое мы ранее связывали с шумерскими корнями лила, или лилу. Имя Лилит ассоциируется с этими бурными чертами характера.
с мятежной женщиной, которая вносит свой внутренний хаос в жизни тех, кто попадает под ее заклинание.
<Подводя итог, можно перечислить следующие черты как следствие имени Лилит: - ночь (Лейла) Когда раввинистический рассказчик в 9 веке Вавилония дал имя Лилит первой женщине на земле, он строил на этой паутине ассоциаций. До этого ей звонили.
раввины мидраша, “первой Евы.” Они пришли к этой идее как к интерпретации стиха Бытия: “мужчина и женщина Он создал их” (1:
27).60 Буквальная интерпретация этого стиха указывает на то, что мужчины и женщины были созданы одновременно, оба получили имя “Адам.” Таким образом, первое из них
Ева была создана вместе с Адамом из земли (Евр. Адама), без предубеждений ни к одному из них. В одной из версий этой интерпретации Адам и первая Eve“первая Eve” были
созданный один за другим и затем разделенный, параллельно легенде Платон рассказывает в "Симпозиуме" о первоначально гермафродитном, а потому андрогинном существе.
#8220;первая Ева вернулась на землю #8221;<сап>62– потому что в одном мидраше Бог отчаянно отчаивается от своих кровавых выделений #8221;63–, а в другом
созданный, что объясняет историю в Бытии 2 о женщине, созданной из ребер мужчины. Эта вторая история создания - источник раввинских источников о предпочитаемых сексуальных позициях.
для мужчин и женщин, основной темой дебатов в истории Лилит. Раввины говорят, что каждый должен встретиться лицом к лицу с тем местом, где он был создан: мужчина - к земле, женщина - к земле.
Мужчина. 8221;64; Никто из них не смог убедить другого. Когда Лилит увидела, что так оно и было, она произнесла невыразимое имя Бога, взлетела в воздух и убежала. Адам немедленно умолял Бога в молитве,
говоря: Властелин Вселенной! Эта женщина, которую ты дал мне, уже сбежала. Святой Бог, да благословит вас Бог, немедленно послал трех ангелов, и Он сказал им: Иди и приведи Лилит обратно.
домой! Если она того пожелает, она вернется (домой). Если нет, не приводите ее против ее воли.
Эти три ангела немедленно отправились в путь и нашли ее в море, в месте, где египтяне утонут в будущем. Они забрали ее и сказали ей,
Если ты пойдешь с нами, то все будет хорошо, а если нет, то мы утопим тебя в море.
Она сказала им, ‘Мои друзья, я знаю, что Бог создал меня для того, чтобы я могла ослабить новорожденных до восьми дней их жизни. С того дня, как они
рождаются, пока им не исполнится восемь дней, у меня есть власть над ними. С восьми дней после этого у меня больше нет власти над младенцами мужского пола, но если это женщина, то я имею власть над ней в течение двенадцати дней.
Дни. 8221; Они сказали ей: Если ты не вернешься с нами, мы утопим тебя в море!
Она сказала им: Я не могу вернуться назад, потому что это написано в Торе: ‘Тогда первый муж, разведенный с ней, больше не возьмет ее к жене, так как она
был осквернен. 8221; (Второзаконие 24:4), и я уже спала с Великим Демоном. 71 Они сказали ей: Мы не оставим вас в покое, пока вы не согласитесь, что сто ваших детей умирают каждый день.
На этом этапе истории ангелы объясняют ей, что еврейские женщины будут писать амулеты, говоря: "Лилит!“Out" и что они напишут имена тех.
три ангела, Саной, Сансеной и Семангалаф,72, чтобы предотвратить нанесение Лилит вреда матерям и новорожденным (эта практика продолжается в некоторых кругах и по сей день). Лилит
понимает, что ее сила действительно ограничена и что некоторые из ее демонических детей должны умирать каждый день. Несмотря на это, она не возвращается с ангелами.
<Первое замечание в рассказе заключается в том, что Лилит просит лежать сверху, то есть не быть подчиненной в своей способности выражать сексуальное желание во время полового акта.
с Адамом. 73 Адам воспринимает ее запрос как угрозу. Он скорее разрушит покой в райском саду, чем позволит своей жене реализовать свое желание. Он боится проиграть
контроль. То, о чем просила Лилит, не только угрожает его авторитету в браке, но и нарушает его чувство мастерства во всех сферах жизни. Таким образом, он предпочитает модель.
право и право решать, как выразить свое желание, имеет семья, в которой он один. Так задумано, что его жена в’своей функцией по сути пассивна, так как она
исключает любое желание с ее стороны. Адам решает, когда и в каком объеме будут иметь место сексуальные отношения между ними. Если Лилит требует свой сексуальный голос, она расстраивает Адама...
эмоциональное равновесие, а это, в свою очередь, угрожает всему в его мире. Такая женщина считается хитрой и демонической.. В противостоянии с Адамом Лилит сопротивляется необоснованному господству. Она знает, что она и Адам созданы в равной степени, и она не потерпит, чтобы контроль над ней контролировался
ее равноправного партнера. В противостоянии с ангелами, она использует свои знания Торы, чтобы сорвать их поручение. Сами ангелы изображаются как компрометирующие свою миссию.
Бог явно велел им не принуждать Лилит к действию. Как и Люцифер Милтон, она приходит к выводу, что лучше быть демоном на Красном море, чем рабом в Эдем. Все
Это говорит о том, что автор этой мидрашистской новеллы, похоже, скрывает симпатии к созданной им проблемной и даже трагической фигуре. По крайней мере, один писатель-феминистка
предполагает, что в эту историю была заложена оригинальная женская сказка, которая была превращена автором-мужчиной в антифеминистскую сказку. 74 74 Женоненавистник.
элемент входит в сказку в’s превращения Лилит в демона-убийцу младенца, который стремится уничтожить потомство Адама и Евы и их потомков. Это
демонизация угрожающего женского начала происходит гораздо дальше в средневековых разработках легенды о Лилите.
&p>“R. Ицхак сказал от имени Равва: Адам и его родственная душа были созданы вместе. Как написано, Он их создал. 8216; мужчина и женщина. 8217; А потом взял ее
от его спины, и подготовил ее, и привел к Адаму. Как написано, он взял одно из ребер 8221; (Бытие 2:21) Р. Иешуа сказал: Это первая Ева, которую забрали.
от него. Это она причиняет людям вред. Как написано: ‘И он взял одно из ребер своего’; – это значит, что он забрал (отобрал) первую женщину, потому что она была
...и закрыл плоть в этом месте... 8216; (буквально, 8216; под ней, то есть вместо нее)... 8211; это значит, что он принёс другую...
вместо нее. Рава сказал: Эта (вторая Ева) была сделана из плоти и костей, а другая (первая Ева, Лилит) - нет. И кем же она была тогда? Р. Ицхак сказал: The The The
грязь земли и грязь. 8221; 76 В этой женоненавистнической, эссенциализированной версии Лилит была создана из загрязнения земли. В этом чтении она с самого начала должна была быть демоном. Таким образом, это естественно.
чтобы она была состыкована с мужьями демонов. Уже в текстах до Зохара Лилит появляется как невеста Великого Демона, которого зовут Самаэль. По мере развития литературы,
Лилит делится на двух – Большую и Маленькую Лилит, чтобы разместить нескольких мужей. Она невеста Самаэля в царстве суперкалиппота, и в’будущем...
Земля, она невеста царя демонов, Ашмодая, который известен во многих легендах как великий антагонист царя Соломона.
<В дополнение к этим демоническим мужьям, Лилит привязывается к Адаму и другим мужчинам, когда они спят. Она пробуждает их эротическими снами, спаривается с ними и крадет.
их сперму, чтобы оплодотворить себя. Из этого человеческого семени Лилит порождает демонов, злых духов и других злых существ, которые получают огромное удовольствие вызывая
раздражение людей, включая смерть их младенцев.78 78 “ Ее волосы хорошо ухаживают, рыжие, как розы; Она/он также является фигурой, чьи человеческие характеристики сочетаются с животными, дикими элементами. В другом описании Лилит, всё её тело покрыто длинными волосами, хотя...
ее голова гладкая, как коза, у которой короткая, гладкая шерсть на теле, длинная и упадет. 81 В этой версии Лилит представляется абсолютно дикой женщиной.
существо, похожее на первобытную неандертальскую женщину, наполовину изнасилование, наполовину человеческое, абсолютную сущность первозданной и доисторической дикости. Или, она как ужасная крылатая гарпия.
чудовищная женщина из греческой мифологии. Лилит символизирует сущность женской природы до того, как в нее вошла культура. Она свободна от всякого культурного кодекса, и поэтому она
одновременно угрожающим и привлекательным.
<Именно благодаря этой двойственности Лилит смогла обрести большую власть над моральными качествами мужчин, благодаря своей сексуальной природе. Вот что Р. Элиэзер Азкари должен сказать о том.
Демонические пороки Лилит: “Иногда человек фантазирует о мужчинах и женщинах, днем или ночью во сне по вине Лилит,
который предстает перед этим грешником либо как мужчина, либо как женщина.8221;82 В своей интерпретации Р. Элиэзер Азкари следует примеру Зохара в отношении Лилит и ее самого.
в окружении. Мужчин, которые спят один, дразнит и соблазняет один из демонов, например Na’amah: “… До’прихода На’изумления, и из-за ее красоты сыновья Божьи заблуждались после нее…потому что она идет и блуждает ночью, проходя по миру,
высмеивая мужчин, вызывая их ночные выбросы. Где бы ни были мужчины, спящие дома одни, с ними (она), хватаясь за них и цепляясь за них, за их тоску,
и порождают семена. 8221;83;83;83;83; “И эта душа тянется к ней (к Лилит), и тогда сила духа-разрушителя, рожденного от той жены галории, объединяется с ней, и она становится единым телом.
для этой души. То есть тот, кто напрасно проливает свое семя, вызывает те капли спермы, из которых будущие души его сыновей должны были бы смешаться с семенами.
Ситра-Ахра, где они получают тела, вылепленные со стороны Змеи, жены гарлории. 8221;85;85; Этот процесс одинаково эффективен, если воображение отца во время полового акта с женой поглощено запретными эротическими фантазиями. Ребенок, зачатый при этом.
этот момент будет отдан Лилит и уязвим для нее и ее хозяина при рождении. Согласно каббалистической точке зрения, человек, освящающий себя во время полового акта.
его детям опасную встречу с Лилит: “Лилит не имеет власти над детьми человека, освящающегося во время полового акта. Триада ангелов, которых знают.
как Саной, Сансаной и Семангалаф присматривают за ребенком, чтобы она не навредила ему. 8221; 86
<Демоническая сексуальность Лилит угрожает не только мужчинам. Эротические сны и фантазии женщин - это также работа демонов. 87 Это обычно мужские демоны.
затрагивающих души женщин в той же мере, что и их коллег-женщин. Мужчины-демоны вызывают у женщин незаконные сексуальные фантазии, которые считаются ночными.
Эти демоны могут оплодотворить женщину и завладеть душами ее детей. Хасидское духовное руководство советует женщинам, у которых были такие злые мечты, искупаться в
Микве, чтобы очиститься и защитить своих нерожденных детей.88 Другие источники утверждают, что те демоны-мужчины, которые соблазняют и спят со сновидящими женщинами - это сами они.
рожденная от блуда дьявола На’удивление, который доставляет удовольствие спящим мужчинам, вызывая мокрые сны. Она использует этих мужчин, чтобы оплодотворить себя, а потом выдает мужчинам...
демоны. По словам каббалиста Р. Шломо Алгази, хотя Na’ama рождает этих демонов, именно их духовная мать, Лилит, воспитывает их. Если человек очнется от своего...
Сон полон сексуальных желаний и занимается любовью со своей женой в результате этой страсти, тогда родившийся ребенок будет порабощен Лилит. Ребенок по праву принадлежит ей, потому что...
желание мужчины во время полового акта было для Лилит, а не для его целомудренной жены, дочери Евы. 89
Согласно ранней каббалистической традиции, среди жертв хозяина Лилиты мы находим царя Давида. Рукопись XIII века, принадлежащая школе Р. Р.
Соломон бен Адрет, рассказывает о дьяволе по имени Малат, участнице кружка демонов Лилиты, которая в’годы своей жизни в’сказочной мечты вошла в’сон Давида.
спать в пустыне. Она заставила его пролить семя, и вместе с ним родился царь демонов – Ашмодай. 9090 “ Всякий раз, когда человек оскверняет себя грехом, злой страстью, (он) спит с Лилит. Все страсти мира исходят от Лилит, потому что Самаэль, который находится на
очень тонкий уровень существования, не имеет способа овладеть человеком, который является материальным. Поэтому он посылает свою женщину, более физическую, и все это - метафоры,
как и царь Соломон, блаженной памяти, сравнил материальные блага и мирские удовольствия (которые черпают свою энергию из Лилиты) со шлюхой, как говорится: "Женщина приходит... 8220".
к нему/одетая как блудница, с поставленной целью. И #8221; (Притчи 7:10)).91 В то время как хасидский фольклор изображает Лилит как настоящего демона, против которого существует травяное средство, уникальный вклад хасидизма заключается в том, чтобы понять...
мифической демонологии Каббалы психологически. Хотя Самаил, Лилит и их хозяева могут осаждать людей извне, они также представляют собой
каббалистическо-хасидские традиции, темные силы внутри человеческой психики – наше бессознательное влечение и импульсы. В таких люблинских произведениях Р. Цаддока ХаКоэна, как “The
Беседы демонов 8221; и 8220; Беседы ангелов-служителей 8221; его разговоры об этих ангелах и демонах почти исключительно затрагивают природу
человеческую душу. В другой работе Р. Цаддок предлагает свою интерпретацию талмудического предписания не спать в одиночестве в доме: “Кто спит в доме один, попадает в руки Лилит8221;;; 8211; это значит, что у него ночное излучение, которое ищет жена галории.
Желания…Это значит, что это желание обволакивает человека, когда он спит. Из-за сильной страсти (которую он испытывает) во сне, у него ночная эмиссия. Во время сна,
он не имеет сознательного намерения победить свою страсть с помощью своей мудрости, поэтому это желание свободно действовать на него.
<Таким образом, удержание Лилит за человека - это иллюзия (еврейская ахизат-эйнаим, лит. 8220; удержание глаз 8221;) запретных желаний во сне. Теперь становится ясно, почему Лилит
склонна удерживать мужчин, пока они спят в одиночестве в доме. 8220; одинокий сон вдали от общества способствует прорыву запрещенных страстей и страстей.
девиантность может проникнуть в сознание. 94 “ Всякий раз, когда людей признают виновными перед Святым Богом, да благословит Он, как мы уже объясняли, те женщины сверху (которые приходят) со стороны строгого суда, будут
в будущем править ими со стороны строгого суда, как написано: "Мой народ правит младенцами, им правит женщина".8217; "Женщины, скорее всего, правит".
над ними, и их называют "ярким клинком вращающегося меча", а не вращающимся мечом, а скорее мечом того меча, который является...
под названием "меч, который отомстит за мой завет, меч Божий, полный крови.
<Лилит и ее хозяин угрожают свергнуть мужское превосходство. В тот момент, когда женщины приходят к власти, патриархальный мужчина видит, как вступает в игру демонический. Действительно, может показаться, что для человека, выросшего
в этой системе мышления, уверенная в себе женщина не может быть иной, как демон.. В этой главе мы рассмотрели некоторые характерные черты характера Лилит. Ее личность была выкована из двух разных источников – это личность мятежной женщины.
который требует равенства, и убийственного демона, который убивает младенцев и насилует мужчин, пока они спят. Цифра Лилит’отличается от’других женских построек. Ева
в качестве главного примера можно привести противоположный полюс: женщина, которая признает доминирование мужчин и чья власть заключается в деторождении, стабильности семьи и целомудрии. Ари пытались
воссоединение двух жен Адама, т.е. двух лиц женского архетипа 8211; Лилит и Евы 8211, чтобы положить конец шизофрении у женщин и, таким образом.
примирить эти два лица в единое целое. Когда мы перейдем ко Вторым Вратам, мы столкнемся со странной и удивительной метаморфозой, как и Исайя.
Тиши говорит, что наша мать Лия, жена Иакова, превратилась в Лилит. 97 97 1. Боярин, Биале, Адлер, Пласкоу, Блю Гринберг 2. где это возможно, мы цитировали перевод Библии на иврит из NJPS. Для ряда цитат, в которых мы объясняем раввинистическую мидраш.
нужен был буквальный перевод, и мы подменили его своим собственным. Б.Эрувин 100б, Рав Йицхак бар Авдими перечисляет десять проклятий накануне вечером. О мессианском опрокидывании этих
Лурию, Сефер Хагильгулим, глава 23: И вот проклятье 8220, и он будет править тобой, и после того, как женщина освободится от этого проклятия, когда смерть будет...
уничтоженная навсегда” (Иса. 25:8), она станет“своим мужем’короной” (Пров. 12:4). Поймите это хорошо. ” Шабетай Цви, который считал себя Мессией,
цитируется так: "Горе вам, бедные женщины, которые из-за греха Евы 8217-го, должны рожать с болью, и вы покорены мужьям, и все, что вы делаете -
зависит от их одобрения; ” Счастливы ли вы, что Я пришел в мир, чтобы сделать вас свободными и счастливыми, как ваши мужья, ибо Я пришел, чтобы покончить с грехом Адама.
#8221; # (Гершом Шолем, Шаббатай Цзеви, стр. 327). 3. 100b по Б.Эрувину, Рав Ицхак бар Авдими перечисляет десять проклятий накануне. О мессианской отмене этих проклятий смотри Лурию, Сефер Хагильгулим, глава 23: И
это проклятье 8220; и он будет править вами; и после того, как женщина освободится от этого проклятия, когда смерть будет уничтожена навсегда; (Иса. 25:8) она станет
8220; корона ее мужа 8217; (Провинция 12:4). Пойми это хорошо. ” Шабетай Цви, считавший себя Мессией, сказал: “Горе тебе, бедняжка.
женщины, которые из-за греха Евы 8217 должны рожать с болью, и вы покорены мужьям, и все, что вы делаете, зависит от их одобрения; ” Счастливы.
вас, что я пришел в мир, чтобы сделать вас свободными и счастливыми, как и ваших мужей, ибо я пришел покончить с грехом Адама. ” (Гершом Шолем, Шаббатай Цзеви, стр.
327). 4. Адлер, "Гендерный иудаизм", стр. 124. Адлер отмечает возможное исключение из правила "Берако 61а", согласно которому мужчины не должны идти позади женщин, потому что они были созданы
сперва. 5. Blu Greenberg, On Women and Judaism, p. 45. 6. Robert M. Cover, “ Верховный суд 1982 года, Предисловие: Nomos and Narrative,” Harvard Law Review, 97 (1983), pp. 4ff. 7. Дэвид Дамрош, Повествовательный Пакт 8. “ Халаха и Агада,” в "Полных произведениях С.Н. Бялика", (Тель-Авив: D’ vir, 1947), стр. 207; Гордон Такер рисует взаимосвязь между
Обложка и Бялик в“Говорения мудрецов похожи на гоадов: Высокая оценка работ Роберта Коверта, #8221; Консервативный иудаизм (REF), стр. 21-22. 9. Джессика Бенджамин, "Связи любви" (1988) 10. Таня Модлески, Феминизм без женщин: Культура и критика в“постфеминистическом” возрасте (Нью-Йорк: Routledge, 1991), 7. 11. Джо Милгром, "Некоторые вторые размышления о первой жене Адама", в Бытие 1-3 в "Истории Эксегезиса": Интригу в саду, Эд. Грегори
Аллен Роббинс; см. также Эрих Нойманн, Великая Мать: Анализ архетипа 12. Илай Ясиф, Истории Бен Сиры в средневековье (иврит), стр. 63 и далее.. 13. Шолем, Каббала, 356-61. 14. Патай (1967), 180-225. 15. Видишь антологию, Какая Лилит? Писатели-феминистки "Воссоздание мира" Первая женщина (1998) и журнал "Лилит", который продвигал
феминистическая еврейская повестка дня с 1976 года. 16. Говард Шварц, "Воображающий Библию"..: Рассказ о раввинах, стр. 65. 17. Пласкоу, "Пришествие Лилит", №8221; в "Религия и сексизм", ред.
18. Этот комментарий основан на языке Кэтрин Келлер из сломанной паутины: Разделение, сексизм и я" (Бостон: маяк, 1986), 11-15. 19. Яков Линд, из "Плиты и других историй" (1986), 59-61. Фрейд, Тотем и Табу...
20. Фрейд, Тотем и Табу...
21. Ницца Абарбанель, Ива и Лилит (иврит), с. 15. 22. Зигмунд Хурвитс, Лилит: Первая канун: Исторические и психологические аспекты темной женственности
23. Эмма Чжун, :Анима как элементное существо,” в "Анимусе и Анима", стр. 46 24. Посмотрите книгу Дэвида Байла (Гершом Шолем: Каббала и Контр-история).
25. Обзор преемственности между каббалой и более ранними версиями еврейского мифа см. в книге Иегуда Либс, Исследования еврейского мифа и мессианства, гл. 1;
о развитии теологического континуума, простирающегося от ассирийского и ханаанского язычества до высокоразвитого каббалистического мифа, см. О. Эзрахи, и #8220; О богословии короля.
Соломон” (на иврите), Хайим Ачеирим, РЕФЕРЕНС. 26. Это видение Иегуды Либс, “Миф против символа в Зохаре и Лурийской каббале”225-26. 27. Наше резюме основано на стипендии Гершома Шолема на Луриана Каббалу, которая распространяется по всем его работам: Основные тенденции в еврейском мистицизме,
О каббале и ее символизме, мессианской идее в иудаизме, о мистическом облике гохеи. Пожалуй, наиболее доступная и краткая версия книги "Каббала" находится в томе "Каббала".
(1974), перепечатка всех сочинений Шолема из Иудейской энциклопедии. См., в частности, стр. 128-44. 28. Оставался тонкий слой божественности, ришиму, который сравнивается с каплями нефти, оставшимися в сосуде после его опорожнения;
Шолем, Каббала, 130 лет. Либс утверждает, что Шолем переоценил идею вакуума. Скорее, он видит, что свет Бесконечного вернулся, чтобы заполнить пустое пространство, и что...
из этого света вышли созданные миры, качественно не отличающиеся от сути самого бесконечного, за исключением интенсивности и ясности. “Миф против Символа в
Зохар и Луриана Каббала, #8221; стр. 227. 29. Арье Каплан, Внутреннее пространство, стр. 92. 30. Пезикта де Рав Кахана 12, 24. См. также Шмот Равва 28:5. Это лурийский комментарий по поводу мидраша: “Вот как вы должны понимать.
Хазальский комментарий о том, что на Красном море Бог явился им в образе молодого человека с черной бородой, как воин, полный рвения, готовый вступить в бой с египтянами и утопить их.
И при даровании Торы на Шавуоте Он выглядел как старик, борода которого белая, как снег. На самом деле, борода Анпина черна, как черная...
Ворон…и во время дарования Торы, на Шавуоте, поднимается на бороду Ариха Анпина, где становится белым. Вот почему Он явился им.
потом, как старик, одетый в белый в то время в…” Ша’ар Хакаваннот – дискурсы о Шавуоте, №1. 31. Лоуренс Файн, #8220; Очистка тела во имя души: проблема тела в Каббале XVI века; в Эйльберг-Шварце, ред.
Люди тела, стр. 130. 32. Рейчел Элиор, доктрина трансмиграции в Гали Разе. 8221
33. Шолем, #8220; Жильгуль: Переселение душ #8221; В мистическом облике Божества, 212 34. Шолем, Гилгул, 214 35. Liebes, “Myth vs. Symbol,” 227. 36. Либс, #8220; Два ова неизвестных, #8221; Изучение иудаизма в иерусалиме, том 10, ppp. 114-16. 37. Эллиот Р. Вольфсон, "Прекрасная девушка без глаз: пешат и трава в зоарской герменевтике". 8221; 38. Sha’ar haHaqdamot, цитируется по: Wolfson, p. 187. 39. Боярин, стр. 129. 40. B. Шаббат 36a. 41. Для ученого этот минимум составлял один раз в неделю. М. Кетубот 42. НЕОБХОДИМОСТЬ НА РАБББИНИЧЕСКИЙ ДЕКРЕТЬ. 43. О злой наклонности, понимаемой в целом как сексуальность, см. подробное исследование, проведенное Ф.К. Портером (F.C. Porter), #8220; The Butzer Hara: Изучение еврейского языка
Доктрина греха,” в библейских и семитских исследованиях: Критические и исторические очерки членов Библейско-семитского факультета Йельского университета (Нью-Йорк):
Сценарист, 1901). 44. Раши, Рэши, ад лоцем.
45. Раши на Б. Суке 32a: “ Чарута: ветвь пальмы, которая стала жесткой, как и ветви других деревьев.
46. НУЖНО НАЙТИ ИСТОЧНИК. См. также желание Мидраша Техиллима на 92-м пс. на финиковой ладони в’качестве эмблемы желания Израиля к’святой матери’своему супругу’.
Раз. 47. В. Йома 2а об определении домашнего хозяйства, подразумевающего жену, см. в’B. Yoma 2a. Тем не менее, см. Шульхан Арух, даже HaEzer 33,7, для цитирования пьетиста, который утверждал, что
он никогда не смотрел на свою собственную жену, так как отворачивался от суеты".8221; см. также Мидра Танхума Лех Леча 5-го поколения 12:1, комментарий Авраама Саре.
Теперь я знаю, что ты красивая женщина. 8221; это значит, что он не смотрел на нее раньше.
48. См. Бытие, 39:6: Потфар оставил все, что у него было в руке Иосифа 8217; сохранил хлеб, который он съел8221; и лоцем Раши; и спаси его.
хлеб 8217; – имеется в виду его жена, но Тора говорит на чистом языке.8221; См. также Притчи Б. Йома 2а об определении домашнего хозяйства, подразумевающие, что человек
жена. И все же, смотрите Шульхана Аруха, даже HaEzer 33,7, цитирующего пьетиста, который утверждал, что никогда не смотрел на свою жену, и #8220; так как он отвернулся от своего сердца...
тщеславие.” См. также Мидра Танхума Лех Леча 5-го поколения 12:1, комментарий Авраама Саре 8220; Теперь я знаю, что ты красивая женщина,” подразумевая, что у него не было
ранее смотрел на неё.
49. См. Бытие, 39:6: Потфар оставил все, что у него было в руке Иосифа 8217; сохранил хлеб, который он съел8221; и лоцем Раши; и спаси его.
хлеб ’ – это значит его жена, но Тора говорит на чистом языке.” См. также Притчи 30:20, где секс называется пищей: “ Как и способ прелюбодеяния.
женщина, она ест и вытирает рот и говорит, что я не сделал ничего плохого.
50. См. Ruth Caldron, “ The Secondary Figure as a Archetype in the Aggadic Literature in the Babylonian Talmud” (Мастерская диссертация, иврит).
В рамках этой истории в качестве примера того, как женщины и мужчины по-разному реагируют на половую неудачу.
51. Водитель, “Лилит” Ежеквартал разведки Палестины, 1959, стр. 56-57. Он не отождествляет библейскую лилиту с ночной хищной совой.
известная как лилитка (Strix aluco), но с ночной птицей тахмой (Caprimulgus), по-английски, козлиным сосунком или банкой Night jar. На самом деле, тахмы летают ночью круговыми движениями.
Часто видно, как он летает вокруг коз и других животных, чтобы съесть насекомых, которые обычно встречаются рядом с такими животными. Животные и растения Израиля, опубликованное Обществом защиты животных Израиля
Охрана природы и Министерство обороны 1986 г., Птицы, стр. 294. 52. Смотрите "Я король" 6:8. Раши: “Лулим– Таргум Йонатан говорит: "Спираль…что означает каменное сооружение с лестницей". Тот, кто подойдет сюда.
как будто кто-то окружает столб, который поднимается все выше и выше, но ему не нужен наклон, как лестница, так как его окружность уже наклонена.
Этот стих следует непосредственно за стихом, который говорит нам, что храм был построен без использования металлических инструментов: “И дом, в котором он находился...
здание было построено из камня, который был готов до того, как его привезли сюда; так что в доме не было ни молотка, ни топора, ни железного инструмента, пока он находился в доме
Build.” Это стало одной из тем для обсуждения в древней еврейской демонологии, поскольку существует легенда о Талмуде (Б. Гиттин 68), источник которой - Завет "О древних евреях".
Соломон (I-III вв. н.э.), в котором обсуждаются сложные отношения Соломона и царя демонов Ашмадая с’Ашомадаем. Соломон позвал его на помощь в строительстве
Храм. В талмудской версии Ашмадай попросили помочь найти шамир – специальный червь, который может сверлить в камни и резать их без использования металлических инструментов. Если
более подробно изучая связи Соломона с миром демонов, мы видим, что комментаторы от Таргум-Йонатана на Иове до средневековья идентифицировали царицу Савскую в качестве
воплощение Лилит (см. Scholem, New Topics…). 53. Древние ближневосточные тексты, REF. 54. Джо Милгром, NEED PAGE. 55. И. Кауфманн, История веры Израиля, Бялик, Иерусалим, и Двир, Тель-Авив, 5736, том 1, стр. 428. 56. См. Пинтель, REF (на иврите), главу о Вавилонской лилии.
57. Опираясь на тему похоти, Р. Цаддок ХаКоэн из Люблина пытается связать воедино два подхода – демон и животное/птица. Он утверждает, что каждый
духовная сущность имеет свой земной аналог. Ущерб, который эти демоны причиняют, говорит он, очень конкретен, поэтому демон или злой дух назван по типу ущерба, который
который он или она вызывает. Лилит, в свою очередь, является женским животным “общим для страны Сабеа (в Африке), в которой, благодаря своему воздуху, сексуальная вожделенность очень сильна. И природа
это животное - страстная похоть, требующая и захватывающая любого самца зверя. 8221; это, на“стороне натурального животного. С духовной точки зрения, она также называется "силой"...
Жена галории в мире.” Древняя "теория воздуха" предполагает, что в воздухе каждого места есть особое качество. Это качество, хорошее оно или плохое, переходит в следующее
души тех, кто там живет. Раввины говорят, что воздух Израиля делает его мудрым (Баба Батра 158/b), а Р. Заддок считает, что воздух Африки вызывает невыносимую вожделенность и невыносимую похоть.
страсть. См. раздел Дувр-Цедек, 4, запись начинается со слова u-vakasha. 58. Голалут, безусловно, должен быть выражением негативного аспекта слова hallel (похвала), который также может быть связан с холмом (нимбом) света. Как говорится,
8220; свет, светящийся (яхель) (Иов 31:26) или когда его лампа сияла (смотри) над моей головой (Иов 29:3). Каббалисты и хасиды отмечают это в своих дискуссиях по следующим вопросам
значение похвалы (параллельно); см. раздел REF. Раввины отметили, что букву heh можно поменять на het (hallel – challel), так что кодш hilulim (святой для прославления)
упомянутое в Левит 19:24, также может быть прочитано как kodesh chilulim (святой для секуляризации или осквернения), в случае принятия того, что было обозначено как ma’aser sheni (Святой для секуляризации или осквернения).
второй категории десятин, которые должны были быть съедены в Иерусалиме) и освобождая его от своей святости, искупив его деньгами (см. B. Berahot 35a). Если мы уже забрали у Лилит
от голалута до холла, и от холла до холла (осквернение), то мы прошли значительное расстояние. Есть еще и халлал (мертвец). Душа Лилит’также является местом нахождения
пустота, которая стремится к исполнению через месть. Беременность также связана к этому корню, так как беременную женщину зовут Халла; “Сион Трейсинг (Халла) и тут же
родила своих детей! 8221; (Иса. 66:8). Мы перешли от двубуквенной комбинации l”l к ch”l, которую можно найти в”l”параллельно. В этом анализе, у нас есть
использовали“ворота” из двух букв, как и "Сефер Еццира–", не ограничиваясь только трехбуквенными корнями, которые были импортированы на иврит в средневековье из
Арабская грамматика. Лингвистические ворота ведут нас еще дальше, к таинству танца (мачола), прощения (мечила) и шаллада (пространство).
59. Стих 8220; Вантонские (или глупые) люди (холалимы) не выдерживают в” (Псалмы 5:6) интерпретируются Раши следующим образом: холалимы– глупые,
и на языке мишны ‘смешанных’ (см. Б. Синедрин 42а). Так объяснялось понятие холалута в Кохелете 7:25 “, и глупость в том.
безумие.” Там Раши комментирует: "Голалут - это глупость и смятение". В другом месте Кохелете говорится: "Его речь начинается с глупости и заканчивается катастрофическим безумием";
(10: 13) – “ путаница и нечто смешанное” (Раши). 60. Гершом Шолем, Элементы Каббалы и ее символизм (иврит), стр. 386, о том, как легенда о Лилите гласит разницу между двумя творениями.
истории в новой манере. [ГДЕ ПОЗИБЛЬНОЕ – ТЫ”Желаешь, чтобы я забил себе на ноги ради ШОЛЕМА & ОТХРАНИТЕЛЬНО В ЭНГЛИШЕ.] 61. НЕОБХОДИМОСТЬ REF 62. Берешит Раббах 22, 7 63. См. Берешит Равву 17, 7: “ Вначале Он сотворил ее, но увидел, как из нее вытекает много секретов и крови. Поэтому он вернулся и создал
во второй раз. 8221.
64. Б. Нидда 31b. 65. В. Суббота 151b. Как мы видим в завещании Р. Элиэзера Гагадола: “Мой сын, не спит один по ночам в любом доме, ибо в таких обстоятельствах
Лилит может причинить вред. И если она берет в руки мужчину или младенца, она забирает их из мира” (пункт 54). Позже власти восприняли эту точку зрения как законную, как мы считаем.
в Мишна-Берура, Орах Хаим, глава 239, подраздел 9: “ Наши мудрецы блаженной памяти заявили, что всякий, кто спит в доме один, то есть по ночам, удерживается.
под "домом" Лилит подразумевает даже комнату. 8221; "Зохарт" интерпретирует только в“ доме; 8220; означает "дом один”; и– т.е. спать в“доме, который“.
Кто бы ни был один в доме, будь то днем или ночью, в одиночном доме, и особенно ночью - 8211. Что подразумевается под
один? Изоляция от других домов, или кто-то, гуляющий ночью один, также может быть ранен” (Zohar III, 45a.). См. также ссылки, принесенные "Ниццойским зоарь".
66. REF. 67. НОМЕР 8211, ЭТО БЫЛО В ВАШЕМ ОФИСЕ. #76, без атрибутов. 68. В. Эрувин 100б. Полный текст этого отрывка основан на дословном толковании Бытия 3,16: “Ева была проклята десятью проклятиями, как оно есть.
написанное, и женщине, которую Он сказал: "Я сделаю самую сильную" (альт. 8216); (альт. 8216): это две капли крови, одна из которых - та.
менструации и девственности; #8216; #8216; Ваши колготки #8217; – это боль воспитания детей; #8216; деторождения #8217; – это боль от
беременность; #8216;в боли рожать детей #8217; #8211; это самоочевидно; #8211; #8216;однако ваше желание будет касаться вашего мужа #8217; #8211; #8211; это учит нас, что женщина тоскует.
для мужа (Раши: ‘желает вступить в половую связь; 8217;), когда он путешествует; “ и он будет править вами”;; это учит нас, что женщина спрашивает (просит секса) у нее–.
сердце, в то время как человек требует этого устно.
Настолько далеко, что мы прокляли всего семь раз! Когда Р. Дими вернулся из Вавилона, он сказал (т.е., проклятий): она была одета как скорбящая, отлученная от общества людей,
и заключен в тюрьму 8221; (Раши: заключен в тюрьму 8211; для дочери короля честь оставаться в ней... 8216;)
69. G. Scholem, “ Elements of the Kabbalah and its Symbolism; ” p. 386; об этой легенде и о том, как она понимает разницу между двумя творениями.
истории в новой манере.
70. Научная версия книги, включающая обширные дебаты о ее структуре и истории, была опубликована издательством Эли Ясифом "Басни Бен Сира из Средней Азии" (Eli Yassif, The Ben Sira Fables from the Middle).
Века (иврит), Магнес Пресс, 5745. Текст статьи см. на стр. 71. Однако, по словам Галахи, только если разведенная женщина вышла замуж за другого мужчину, ей запрещено возвращаться к первому мужу. Если бы
В случае развода, когда кто-то другой спал с ней без брака, ей разрешается встречаться со своим первым мужем. См. Me’oray Или (набор определений в алфавитном порядке)
Каббалистические термины, составленные Р. Меиром Папоросом, одним из авторов Лурийского корпуса), в которых Лилит представлена как архетип разведенной женщины: “Разведенная женщина
известна как Лилит, которая развелась со святостью и стала женой другого мужчины, другого мужчины (письмо Гиммела, запись 25). 72. Реувен Марголиот, Малахай Элион, стр. 236, предполагает, что имя Сансаной может происходить от Сансенай (ветвей финиковой пальмы), упомянутой в Песне.
Songs (7:9) “Let me up the palm,/ Let me take to the Branch (sansenav)”;; Let me take take the Branch of the (sansenav) ”. Мы обсудили сексуальный подтекст дерева дат в отношении нескольких из них.
Талмудские рассказы в гл. 3, том 2 Зохар, том 2, в хайхалоте дкедуша 251а. есть похожее имя ангела, Сансаная – Сансаная–, который назначен на одну иза.
ворота четвертого зала. Слева от него стоит другой ангел с таким же именем – “И он ответственен за болезнь Аскары, которая нападает на него
Babies.” Тяжелая болезнь горла, известная как аскара, часто идентифицируется в Зохаре с Лилит, убийцей младенцев. Поэтому разумно предположить, что мы говорим о том.
об одном и том же ангеле, который был назначен над Лилит, и известен как Сансаная в Зохаре, и Сансаной в алфавите бен Сиры. Семангалаф - это самореферентное имя,
означает, что символ выгравирован. 73. В "Трактате Каллах" (глава первая) мы находим следующее предложение: "Если он внизу, а она сверху, его трясет, он схватывается". Если он наверху и
она внизу, это путь людей. Если бы они оба были едины, это был бы путь упрямого.” По словам Бен Сиры, то, что называется в Талмуде.
Путь сыновей Адама (мужчины)8221 - единственное приемлемое положение для Адама, их отца. Возможно, именно этот фрагмент лег в основу рассказа Бен Сиры. Это
Интересно отметить, что если кто-то использует положение, которое предпочитает Лилит, то встряхивание захватывает его“ (Евр. очазат-ху авит). Сравните приведенное выше сравнение 151b. субботы Б. Шаббата о том.
кто-то, кто ночью спит в доме один и находится в руках Лилит 8220; (Евр. очазат-ху Лилит). Весь этот раздел адресован человеку – он -
тот, кто использует ее – занимается с ней сексом. Женщина не является партнером этой халахи, которая определяет путь сыновей Адама. 8221; 74. См. Aviva Cantor, “Lilith, Woman Who Would Be a Jewed,” В которой Лилит, с. 19. 75. Боярин, стр. 193. Для более подробной информации см. Дэвид Биале, гл. 3-5. 76. REF. к месту в ZOHAR. 77. О двух лилитах см. "Трактат об эманации левой стороны" (Ma’ amar HaAtzilut HaSmalit). О развитии фигуры Самаэля в фильме.
Древнееврейские источники, и о разнице между ним и царем иудейских демонов.,”Ашмодай, еще раз, Идит Пинтел, Г. Шолем, #8220;Новые Элементы, #8221;
и Иосиф Дэн, #8221; Самаил, Лилита и концепция зла в ранней Каббале,” Основные документы по еврейскому мистицизму.
78. В Зохаре Лилит обычно идентифицируется как духовная сила, вызывающая заболевание аскары, смертельное заболевание горла в младенческом возрасте.
79. Зоар, II, 148а, в секции Ситри Тора. В зоарской мысли рыжие волосы отождествляются с корнем уха, строгим рассуждением, чей цвет рыжий. The The The
количество ювелирных изделий Lilith’s–; за вычетом сорока других– связано с сорокю проклятиями, с которыми было проклято творение, так же, как и количество ресниц.
грешник получает – сорок минус один (ламинированное tet, или la”t like the Aramaic word latia, что означает проклятье). Зохар", в разделе "Паршат Бехукотай" (114b –
115a) также связывает это с количеством язв, которыми Святой, благословенный Бог, поражает грешников. Он делает это с помощью тридцать девяти назначенных офицеров, которые летают.
через вселенную, спуститься в яму великой бездны, получить власть там, выйти на поверхность и поразить землю в наказание за грехи человека.
Это полное описание является перефразировкой описания прелюбодейной женщины, найденной в Притчах 7:16-23: “‘Я украсил свой диван обложкой/
из окрашенного египетского белья; / Я окропил свою постель; / Миррой, алоэ и корицей; / Давайте до утра будем пить нашу любовь; / Давайте наслаждаться влюбленными объятиями.
Дом далеко. Он уехал в дальнее путешествие. Он забрал с собой сумку с деньгами. И вернется только в середине месяца. 8217; / Она красноречиво его отмахивает в сторону
как бык, идущий на бойню, как дурак, идущий на бойню, чтобы наказать его. Пока стрела не проткнет его печень.
Как птица, спешащая в ловушку, / Не зная, что на карту поставлена его жизнь.” Этот пассаж о бурной распутной женщине может быть сопоставлен с целомудренной женщиной доблести“;
в Притчах 31, как парадный пример дихотомии образов женщин в’патриархальной культуре, что является центральным аргументом в’этой книге. 80. Зоар, II, 148а, в секции Ситри Тора. РЕФЕРЕНЦИЯ ПОДЕРЖКИ БЕЗОПАСНОСТИ?
81. Эта группа, известная как Лилин, покрыта волосами от головы до ног, но не на голове, как коза, у которой волосы на голове.
все тело покрыто волосами, а голова гладкая.” Эмек Хамелех, Ша 8217;ар Раиша d’Зая, гл. 30, стр. 42б. См. также энциклопедию "Реувен Марголиот",
Малахей Элион, стр. 235 текста, сноска 3. См. также комментарий Нер Мицвы к "Сефер ХаМицвот Хагадол" (Saloniki 5570), глава о “The Ways of the Amorites” p. 215b..,
и увидеть Марголио там.
82. AZCARI REF 83. Зоар, я, я, 19б. В оригинале происходит языковой сдвиг от единственного числа к множественному. Поэтому мы должны были перевести это как "8220"; они насмехаются над мужчинами,
и они порождают свое семя. Для того, чтобы создать единую фразу, мы представили ее в единственном числе. Возможно, эта неопределенность является преднамеренной, чтобы подчеркнуть.
что речь идет не об одной из них, а скорее обо всех носителях Лилит (спрашивает Сара).
Ссылка на“сыновей Бога” связывает На’удивление с прекрасными дочерьми человека, чья красота была так привлекательна для ангелов до”’года.
наводнение. Зохар соединяет На’Амах’с’сестрой’Туваль-Каина». Однако в мидраше, принесённом в Ялкут Шимони, эту красоту приписывают женщине по имени
Истахар. Согласно мидраше, Истахар отказался грешить с этими падшими ангелами, и она сбежала обратно на небеса с помощью невыразимого божественного имени: “Шамхазай (один из них - Шамхазай)
ангелов) тут же увидел девушку по имени Истахар. Она нашла благосклонность в его глазах, и он попросил, чтобы она повиновалась ему. Она ответила ему: "Я не буду слушаться тебя до тех пор.
ты учишь меня непередаваемому божественному имени, которым ты восходишь на небеса, произнося его. Затем она произнесла это, вознеслась на небо,
и не осквернялась. Святой Бог, благословив ее, сказал ей: ‘ Поскольку ты не поддался греху, иди и займи место среди этих семи звезд, чтобы ты стал
запомнится навсегда. Ей было отведено место в (созвездии). Когда Шамчазай и Азаэль увидели это., они вышли замуж за женщин и родили Хеву и Хайю (звуки, издаваемые вздохом)”
(Yalkut Shimoni Bereshit, 6 – remez 44). В отличие от На’удивительного На’человека, который, видимо, шлюхал с сыновьями Божьими, Истахар воздержался от этого искушения. Что является общим для
и то и другое есть превращение в небесное существо, хотя На’удивление становится матерью демонов, а Истахар становится звездой на небесах. В другом месте, ялкутские шимони
цитирует традицию, которая отождествляет Королеву Эстер с Вавилонским Иштаром и планетой Венера: “R. Нехемия сказала: "Ее звали Хаддаса". Почему ее звали Эстер? Потому что
идолопоклонники называли ее Иштар, как и планету Венера.” (там же, Эстер 2, ремез 1053). ЧЕК: ДЛЯ БЫСТРОГО ТРУГОВОГО ДРУГА?
84. Способность Лилит также выступать в роли мужчины упоминается в’Зохар в’другом контексте: В разделе "Ситрей Тора" на Паршат Ва-етзе, (I,
148a), есть описание того, как Лилит одевается и соблазняет мужчину, чтобы заняться с ней сексом. Когда он спокойно спит, она возносится на небеса, чтобы преследовать его, получает
с разрешения небесного двора и возвращается в свою постель. Потом этот дурак просыпается и думает играть с ней, как прежде, и снимает одежду, и она...
превратившись в доблестного воина, стоящего перед ним в страшных и огненных доспехах, заставляя кости и душу дрожать от страха.
85. Р. Хайим Витал, Ша’ар Хакаванот, D’rushei Ха-лайла, дискурс №. 7. 86. Кехиллат Я 8217; аков, запись о“Смерти детей.8221; Этот каббалистический писатель отличает человека, который, с одной стороны...
Освящал себя во время полового акта, но, с другой стороны, не осквернял себя и запретными мыслями. Мертвый ребенок первого сорта - не тот.
полностью в руках Лилит 8217; она может владеть только его трупом, а его душу спасает ангельская триада. Это не так с сыном второго сорта.
человек, чья душа также в лапах Лилит. Интересно отметить, что ангелы, спасающие душу ребенка, также рассматриваются автором как человек, похожий на человека.
воплощения чистых образов мышления, которые происходят в человеческой психике: Малахей Ха-Шарет (обслуживающий ангелов) - это имя человека, обладающего интеллектуальными способностями, которое является чистой мыслью в’}.
man.” (запись на “Angels”;). 87. Похоже, что медитации, предписанные для Sh’ma, которые читаются перед сном, также эффективны против этих демонов! Каббалист и каббалист.
Власть Галачи Р. Йосеф Хайим из Багдада, в своей книге "Бен Ишхай" (Первые лекции, Паршат Пекудей), рекомендует, чтобы и женщины читали Ш’ма, чтобы излечить от болезни.
души, которые были взяты в плен силами нечистоты из-за греха пролитого ими зря семени, что относится к их эротическим водам желания:
Чтение ш“мамы полезно и для женщины, и для семени, которое она выбрасывает из-за большой степени пробуждения, пробужденного в ней.
88. Р. Элиэзер Цви из Комарно, Ханхагот Хацадиким, письмо дале. Круглые скобки появляются в оригинале: “Когда женщина, не дай Бог, видит зловещий сон, который является ее ночной эмиссией, как написано (Зохар, Берешит 54b): ‘ Когда мужчине снится сон, женские духи приходят и веселятся с ним, и начинают половую жизнь. возбужденный им, и потом рожать. Они называются "8216".
страданий смертных’ и они принимают человеческие формы, и у них нет волос на голове. По этому вопросу написано в отношении царя Соломона: “I will
наказывайте его жезлом людей и страданиями смертных” (II Царств 7:14). Точно так же, иногда даже мужские духи приходят к женщинам.
мир, оплодотвориться от них и родить духов, и все они называются "страданиями смертных".8216; точно так же, есть даже (случаи)
мужские духи, которые приходят к женщинам мира, оплодотворяются от них и рождают духов. И их всех называют "страданиями смертных". 8221.
Поэтому женщина, имевшая такой опыт, должна немедленно очиститься в микве, поскольку внешние силы и целиппот могут овладеть ею.
детей и убивать их ужасными способами. Даже если она уже беременна, и к ней приходят мужские духи, не может быть никаких сомнений, что нерожденному ребенку будет нанесен вред. Но если
она погружается в очищающую воду после такого злого сна, тогда келиппот больше не сможет причинить вред ни своим детям, ни своим нерожденным детям.
В“смеяться с ним; арамейский - v’hayekhin ima, lit. “Они улыбаются ему.” Мы думаем“смеяться с ним”это
лучший перевод, так как Зохар эхо библейского смеха, с его эротическим подтекстом. Для подробного описания темы смеха в Торе и ее эротики.
М. Гафни, “Танец смеха.” (по-английски?), Предстоящий. Ограниченное обращение см. в Гафни, Не двойной гуманизм, том 1 из 3 главы "Смех в "Справочнике по правам человека в Европе".
Зоар. 89. В книге Меу’Левый Саперим (девятнадцатый день) автор Р. Шоломо Алгаси пишет: “По вопросу сестры
Тувал-Кейн, На’удивление: “Небесные ангелы сбились с пути, и от нее родились духи и дьяволы. Они висят в воздухе и открывают людям что-то новое. Пока
в’этот’день’обиталище’в’Средиземном море’. Она выходит ночью, согревается на телах спящих мужчин и цепляется за них, от страсти к ним.
забеременела и в конце концов родила духа. Теперь эти духи, которых она изгоняет, приходят к женщинам ночью, чтобы родить из них духов. Затем все они идут в
Лилит, и она воспитывает их. Затем Лилит выходит в мир и видит людей’ младенцев, и присоединяется к ним, чтобы убить их… Этих младенцев, которых Лилит
обладает способностью убивать, (привносятся в мир таким образом:) Когда мужчина видит во сне удивление, хочет спать с ней, просыпается и занимается сексом со своей...
Но его настоящее намерение - быть с фигурой, которую он видел во сне, тогда будущий сын знаком Лилит, (так как) он пришел из ее сферы.” (См.
Маррот Ха Цовот Р. Давид бен Иегуда ха-Хасид XIV века, паршат Ахаре Мотор). 90. Однажды ночью Дэвид спал в своем лагере в десерте, и я поздравляю его со сном. У него была фундаментальная эмиссия, и она стала
забеременела и родила Ададада. Когда его спросили, как его зовут, он ответил: "Меня зовут Ад, Ад - мое имя (шми Ад, Ад шми)". Его звали Ашмадай,
Это Ашмадай, царь дьяволов, который сбросил царя Соломона с трона и сел на него вместо него. ” Из каббалистической антологии из школы Рашбы, MS.
Parma de Rossi 1221, f. 285a, цитируется по: Scholem, New Elements, p. 172. В каббалистической рукописи XV-XVI веков мы находим традицию, касающуюся различных предпочтений матерей демонов, в тех случаях, когда
#8220;Поздравляю бани Малат и всю ее компанию не цепляться ни за кого, кроме Авраама, Исаака и Иакова, ни за Измаила и ни за кого другого, кроме семени Исаака и Иакова
Исав. Все остальные присоединяются ко всем другим нациям мужчин” (Сассон мс. 56 стр. 128-137, цитируется Шолемом в “New Elements;New Elements;” стр. 173-174). Поздравляю
предпочитает евреев (несмотря на ее связь с измаелитской генеалогией, и, возможно, из-за нее).. Поздравляю с джекпотом в ее поисках еврейского семени, и ей удается получить именно то.
лучшее – семя царя Давида, который спал в пустыне безобидно. Она родила ему Ашмадая, царя демонов.
Сын, о котором идет речь в тексте, был ли Эдомит, враг царя Соломона: “ так что Господь воскресил противника Соломона, против Соломона, против Соломона, против Соломона.
Эдомит Хадад, член королевской семьи Эдома и #8221; (I Царь 11:14). Автор утверждает, что Хадид и Адад - одно и то же. Говорят, он был из королевского семени,
и наши текстовые комментарии о том, что он родился из семени царя Давида (которое было пролито напрасно). Вот почему двое из сыновей Давида 8217 года рождения, Соломон, родившийся в Басиве, и
Адад-Ашмадай, рожденный от демона, которого я поздравляю, стал врагом, который боролся за наследство королевства.
В дополнение к поздравлениям, есть еще три "Королевы демонов", инициалы которых образуют аббревиатуру Алмана (Me’orot Natan, by R. Meir Paparos),
dalet, entry dalet, and “Spirits” in Margoliot, Malakhey Elyon, p. 205). Это мои поздравления, Лилит, Махлат и Na’ama. Возможно, существует связь между каббалистической демонологией, которая выкристаллизовалась вокруг фигуры Малата, дочери Исмаила, и
исторический факт, подчеркнутый Ицхаком Баером, что существует широко распространенное явление сексуальных связей между испанскими евреями XIII века и мусульманскими девочками.
по имени 8220 дочерей Измаила. Смотрите Y. Baer, “ Исследования и очерки по еврейской истории” (на иврите), главы 13-14. Это не надуманное предположение, что то.
Еврейские мужчины, в домах которых в качестве горничных работали молодые мусульманские девушки, имели эротические сны о дочери Измаила8220; если так, то демоническую картину того.
возникший в Каббале вокруг фигуры Махлата, дочери Измаила, мог быть выражением как страха, так и запретного желания. Комментарии Р. Тодроса Абулафии,
глава общины Толедо, который также был великим каббалистом, доказывает, что это было обычным явлением и воспринималось, по крайней мере, этим каббалистом, как угроза
Будущее еврейских душ.“…Было бы уместно отлучить от церкви любого сына Израиля, имеющего отношения с измаитом, и любого, кто знает, что у его друга были отношения с…Измаилитом….
отношения с измаитом, потому что это не годится для Израиля, который является святым народом, осквернять их семя в недрах незнакомцев и рожать детей для идолопоклонства. Это
поэтому подходит для каждого еврея, ревностно относящегося к Богу, чтобы покончить с этим отвращением” (Baer, p. 291). Участок Зохара, известный как Райя Мехемна, полон
пренебрежение и оскорбления в отношении детей, рожденных от незаконных отношений, которые автор называет "смешанными толпами".8220; и "Рая Мехема" (сноска 111) идентифицирует их как "смешанные толпы".
служанки с Девичьей баней Ишмаэль; “Тот, кто посадит свое семя в (тело) девы, Девы бани Ишмаэль, или в дочь чужого бога, злого, тьмы,
и т.д. 8221; 91. Reshit Hokhmah, The Gate of Fear, Ch. 8. 92. Бубер, Легенды хасидов (стр. 159, Скен 1979): “Был человек, одержимый Лилит, и он приехал в Несчиз, чтобы попросить Р. Мордехая.
он вытащил его из ее лап. Хозяин почувствовал в сердце, что этот человек идет к нему, и вечером приказал, чтобы все двери городских домов были...
закрыты, и никто не должен позволить ему войти в их жилище. Когда мужчина приехал в город ночью, он не мог найти где остановиться, поэтому был вынужден спать на кучке
Сено. Лилит тут же подошла к нему и сказала: "#8216;Спуститесь ко мне из сена. ’ Человек спросил: ‘Почему вы требуете этого от меня? Ты всегда использовал
чтобы прийти ко мне.
‘В сенной куче, на которой ты лежишь,’ она сказала, что есть определенная трава, которая не позволяет мне приблизиться к тебе.’ ‘Знаешь, какой из них?’ он спросил, я его выброшу, а потом ты можешь прийти ко мне. ’ Он встал и показывал ей траву за травой, пока она не сказала: "Это та самая". ‘ ’она сразу не привязала ее к груди и была доставлена из’груди.
ее. 8221; Мы еще не нашли никаких других доказательств того, что трава использовалась в качестве народного средства против Лилит.
93. Дувр-Цедек, письмо #8220;dalet.#8221; 94. Относительно сна в“одиноком доме,” стоит отметить еврейский магический текст пятнадцатого века, который цитирует Г. Шолем.
в“новых главах, касающихся Ашмодая и Лилит#8221; (с. 175). Автор этого волшебного текста намерена сознательно воспользоваться преимуществами "Лилит".
природе. Он призывает поздравить одну из сексуальных дьяволиц, принадлежащую к окружению Лилит Малат, с появлением перед ним в’среде и наставляет ее, т.е. заставляет ее предстать перед ним в’виде
девушка, с которой он хочет, красивая девушка, с которой он может быть только в своих фантазиях: "Поздравляю, Дева Мария, царица демонов, что ты прислала мне... 8220".
Плонит дочь Плонита, одной из красивых девушек, которые сопровождают вас, и есть необходимость в…одиночной комнате, и кровати, и белой одежде, чистой, очень чистой; и…и……»»»»»».
мудрые поймут (сами по себе).” Что касается вопроса об адаптации сил Лилит ради обеспечения прекрасных женщин для человеческого удовольствия, то Г. Шолем (pp.
170-171) цитирует интересные свидетельства о том, как Царица Савская и ее служанки были приведены с этой целью (она тоже считается одним из олицетворяющих собой
Лилит во многих источниках). Вот одно из свидетельств: "8220; 8230; можно привести прекрасных женщин, и даже царицу Савскую, и они ходят ласково и ласково".
красиво. 8221; 95. Кэрол Гиллиган, REF. 96. 97. В своей книге "Учение о зле и Келиппе в Лурийской каббале" (на иврите), стр. 81. Тишби заметил предмет и присущую ему плодовитость, но этого достаточно.
с короткой цитатой из 38-й калитки Этца Гайима, и не пытается запереть рога с помощью этой странной и чудесной метаморфозы.
Марк Гафни Охад Эзрахи
Текст
The First Gate: Why Lillith?
Глава 1: Адам, Лилит, Ив
и Проблема мужского доминирования .
<Голос откровения в наше время - это голос женщин. Голоса женщин, возникшие в результате многовекового молчания и замалчивания, коренным образом меняют ландшафт в’обществе.
все сферы человеческой деятельности. Для всех религиозных традиций, укоренившихся в наследии патриархата, необходимо, чтобы женщины и мужчины, поддерживающие их, сокращали
от коры и найти в каждой традиции полезное прошлое, которое может поддержать феминистский проект обновления изнутри. Эта книга, как и другие недавние работы, является частью большой книги.
культурная деятельность, направленная на выявление еврейских источников для оценки сексуальности и освобождения женщин и мужчин в равноправные отношения.
глубоко, но глубоко погребенная в еврейской текстуальной традиции, которая поддерживает эту цель, как глубоко, так и провокационно, мы считаем за честь поделиться ею в этой книге.
с аудиторией, состоящей как из ученых, так и из искателей.
<Специфическая местность, которую мы будем добывать, - это вопрос сексуального желания. и проблемы мужского доминирования женщин, которые объединяются как двойные последствия греха в
История Эдемского сада. После противостояния Адаму и Еве с их правонарушениями, провозглашение Бога Еве обычно интерпретируется как проклятье на всех ее потомках. Он может
также следует рассматривать как этиологию, объяснение того, как все стало таким, каким оно есть на самом деле. Это является неизбежным биологическим фактом, вызывающим боль при деторождении. Тем не менее, он также предлагает
этиология совершенно предотвратимого социологического факта, доминирования мужа над женой и, в частности, над ее сексуальными отношениями: #8220; но ваше желание будет состоять в том, чтобы
ваш муж/ И он будет править вами” (Бытие 3:16).2 Один из способов, которым традиционные интерпретаторы обращались с этим стихом - видеть его ограниченным по времени – что он является
проклятие не будет снято до мессианской эры. Существует большой прецедент, однако, как отметила Рейчел Адлер, для чтения Бытия 2 и 3 как этиологической сказки.
о трудностях человеческой жизни, а не как нормативное заявление. Традиция раввинов не использует эту историю в качестве источника юридических доказательств, и запрета нет.
по облегчению его состояния и #8230;... Каким бы несчастным ни был мир патриархата, нет необходимости делать вывод, что мы живем в’волеизъявлении Бога…о том, что мы живем в…мире патриархата’.
искупительная истина, предложенная этим мрачным изображением, заключается в том, что патриархальные социальные отношения строят мир, который требует исправления. Тем не менее, ремонт зависит от исцеления от того.
отношения полов.*8221;4 Проблема доминирования
.
Лилит, Тень Евы
.
Фреудские и юнговские перспективы
Глава 2: Миф Ари #8217;s Миф #/h4>
Китер
Хохма (Мудрость)
Бина (Раскол)
Хэсэд (Любовь)
Гевура/Дин (сила/судорога)
Тиферет/Рахамиммид (Красота/Сочувствие)
Нетза (выносливость)
Ход (Величество)
Да, да (Фонд/Женеративность)
Малхут (Суверенитет)Реинкарнация и Чтение
<Одним из инструментов Бога в’осуществлении этого перехода от истории к мета-истории является переселение душ, также называемое метемпсихозом или реинкарнацией (gilgul ha-neshamot).
Для душ еврейского народа переселение предлагает постепенный процесс очищения, средство покаяния и окончательного проникновения в Эдемский сад. 32 32 Как таковой, это
решение проблемы теодиции, помогающее отложить решение проблемы наказания за зло и награждения за добрые поступки на будущее.
<Не менее важно, что он используется в качестве ключа к пониманию сакральной истории и скрытой динамики в Писании.
каббалистических интерпретаторов видеть в библейских и талмудических нарративах длинные цепочки людей, связанных через кишечник одной души в другую. Реинкарнация - это реинкарнация.
Способы объединения отдельных событий и личностей и их психологической связи. Таким образом, душа Адама мигрировала к Давиду и, в конечном счете, к Мессии, как она есть.
переданное его именем, AD”M, которое рассматривается как аббревиатура трех имен. Душа, которая не справилась с задачей Тиккуна - это та же самая душа, которая в конце концов достигнет ее. 34 34
Точно так же десять братьев, продавших Иосифа в рабство, становятся десятью раввинскими мучениками, умершими от рук римлян, и тем самым искупают ранний грех, который сам по себе является
воспроизведение на человеческом уровне космической катастрофы, упомянутой в разгаре разрушения десяти первобытных миров, что, по мнению Ари, означает разрушение "космического пространства".
космические сосуды. Ари усовершенствовал и расширил этот способ чтения Библии и еврейских текстов, добавив слой, относящийся к душам самого себя и его спутников.
Разрушенные сосуды и их окончательное восстановление были для Ари не просто теорией о далеких временах и трансцендентных мирах, но и чем-то очень живым, выявленным в
лица окружающих его людей. В Лурийской каббале ни у кого нет только одного воплощения. Он учил, что каждый человек - это конгломерация разных душ поодиночке.
объединены в одну личность. Хайим Витал, например, перечислил десятки ранее существовавших в его макияже воплощений, которые ему передал Ари.36.
Глава 3: Проблемы Эроса в еврейской текстовой традиции
.
<В этой главе мы рассмотрим два примера талмудических текстов, в которых проблематизируется вопрос сексуального желания и то, как оно выражается между мужчинами и женщинами. Первый - это голос.
Р. Шмуэля бара Нахмани, мнения меньшинства в Талмуде, который озвучивает сексуальное желание женщин, которое большинство предпочитает оставить без голоса. Второе - это история.
Р. Хийя и его жена, которые выдавали себя за проститутку, чтобы соблазнить ее мужа, чтобы тот возобновил с ней сексуальные отношения. Эти два голоса послужат основой для нашей дискуссии.
на всех этих страницах.
<Дважды в Талмуде, обсуждая разрешенные сексуальные практики в браке, мы слышим следующие цитаты
<Рав Шмуэль, сын Нахмани, сказал от имени раввина Йоханана: Любой мужчина, чья жена просит секса, будет иметь таких детей, какие были неизвестны даже в поколении Моисея,
ибо в поколении Моисеевом написано: "Будь умным, мудрым и прославленным человеком" (Второзаконие 1:16), а потом написано, и я принял на себя обязанности руководителя
племена знаменитых и умных людей 8221; (Второе Исх. 1:16), но он не смог найти :мудрецов 8221; [за слово 8220; мудрецов 8221; опущено во второй цитате], но с
что касается Лии, то там написано: "Лия вышла навстречу ему и сказала: "Ты будешь спать со мной, ибо Я нанял тебя 8221; (Быт. 30:16), и там сказано: " 8220; о детях детей".
Иссахар [родившийся от союза Иакова и Лии] был знаком с мудростью” (I Хроника 12:34)..
Маски и Истина
<Только когда Р. Хийя преклоняется перед Богом в молитве, он открывает свое истинное лицо, сбрасывая маску благочестия. Когда Р. Хийя снимает маску, его жена может быть свидетелем,
хотя и мимолётно, лицо её мужа. И именно в этот момент она решает надеть собственную маску. Не может быть сравнения между маской женщины и маской 8217.
и ее мужа. Он маскируется под то, кем он действительно хотел бы быть, но это не так, в то время как она маскируется под то, что она на самом деле уже есть – чувственная женщина –
но не может быть экстернализации. Его маска - это его ложь, в то время как ее маска раскрывает правду. Она не нашла голоса, когда играла роль жены Р. Хийя. 8217. Поэтому, в
для того, чтобы раскрыть другие стороны своей жизни, эта супружеская пара должна отклониться от своих привычных, предписанных способов поведения. Им нужно маскироваться.
Глава 4: Воплощение Лилит
.
<В этой главе мы расскажем о до-лурийской Лилите, воплощенной демонической жизни, история которой была кратко изложена в нашей первой главе. Рассматривая элементы мифологии и мифологии.
Еврейские традиции, кульминацией которых является история (псевдо) Бен Сиры и которые затем получили дальнейшее развитие в раннем еврейском мистицизме, мы стремимся представить здесь композицию, хотя и не композиционную.
исчерпывающий портрет демонической женщины, которая приходит изображать мужские страхи и тревоги по поводу сексуальности в’досовременный период. Проблематика эроса в еврейском языке
сознание мужчин, как мы увидим, в’этом мифологическом изображении Лилит написано широко.
Корни
Корни
<В Библии Лилит впервые упоминается в книге Исайи в разделе пророчества о том, как осевший город превратится в пустынный холм: .
Крапива и брикеты в его крепости.
Это будет дом шакалов,
Обитель страусов.
Дикие кошки встречаются с гиенами,
Козлиные демоны будут приветствовать друг друга;
И там Лилит тоже успокоится...
и найти себе место для отдыха.
<Понятно, что Фини Лилитместо отдыха среди человеческих руин, но что же такое Лилит и 8211, зверь, птица или демон? Классические еврейские комментарии разделены.
по этому вопросу. Таргум Йонатан и Раши утверждают, что мы имеем дело с одним из видов демонов, который любит часто встречающиеся руины. Радак признает, что Лилит может быть демоном.
возможность того, что это может быть зверь, который кричит ночью, или птица, которая летает ночью. Он отмечает, что корень слова Лилит можно найти в двух других словах.
– один - непрофессионал (ночь), с которым он имеет фонетическое сходство, другой - слово y’lala (рёв). Следовательно, он постулирует, что это животное активно не только в том.
библейский ученый С.Р. Драйвер утверждает, что Лилит - ночная птица, летающая по кругу. Нарисование ссылки на
Корень лилии или лули, указывающий на круговое движение бури, соединяет его с шумерским штормовым духом.51 51 Это круговое движение воплощено в библейском затишье,
обозначает винтовую лестницу. 52
- завывание (y’lala)
- демонический дух (лил)
- шторм (лил)
- круговое движение (л, л, л)
- спиральное восхождение (лули)
- изобилие и избыток (лалу)
- похоть, распущенность и разврат (лулу) Раввинистическая интерпретация & Фантазия
Рожденный миф о Лилит.
<В X веке в Вавилонии эти две дискретные раввинские традиции, мидрашистская традиция и мидрашистская традиция, появившиеся в жизни Адама в году.
исчезла, и вавилонская дьяволица, которая соблазняет мужчин своими бессмысленными способами и внешним видом и #8211, слилась воедино в одном рассказе. В этом сравнении, миф о Лилит.
родился История все еще является мидрашистской, поскольку она объясняет создание первой Евы 8220 года, но выходит далеко за рамки области мидраши, поскольку она развивает свою центральную роль.
фигуры в литературную конструкцию, более близкую к рассказу.69 69 Анонимный рассказчик взял псевдоним Бена Сира8220; после I века н.э. апокрифальный.
писатель притч и притч. В настоящее время книга сохранилась в более чем ста рукописях, была опубликована много раз и переведена на идиш, персидский и русский языки.
Арабский язык. 70 70 Несомненно, большая часть обращения касалась откровенно сексуального характера рассказа автора скандальных историй: Когда Бог создал Адама и увидел, что он был один в этой вселенной, Бог сказал: "Это плохо для человека быть одним" (Бытие 2:18). Он немедленно создал
женщину для него, которого забрали с земли, как он был. Он назвал ее по имени Лилит и привел к Адаму. Они сразу же начали ссориться. Этот (Адам) сказал,
Ты должна лежать под мной, а эта (Лилит) сказала: "Ты лежишь под мной, потому что мы оба были созданы одинаково, и мы оба из земли...
Карьера демоны Лилит 8217; Карьера как демонессы.
<Дэниел Боярин утверждает, что в раннем средневековье в еврейской гендерной идеологии произошли изменения, которые привели к появлению гораздо более эссенциализированного представления о том.
женщины как опасные и угрожающие.”75 Мы видим это в пересмотре истории Лилит в комментарии к Зохару. Элам Мидраш ХаНэ на Зохар Хадаш.
не выносит мысли о том, что Адам и его первая жена были созданы одинаково из земли. Если бы они оба были созданы из одних и тех же элементов, они должны были бы отреагировать.
так же, как и жизненные вызовы, и оба сопротивлялись бы равнозначному импортированию змея. Поэтому она утверждает, что женщина была создана не из земли, а потому....
а не от его мусора и грязи, в то время как внутреннее качество земли, из которой был создан Адам, было хорошим. Вот как комментатор объясняет, почему она отождествляется с тем.
разрушительную силу, а не Адама 8221;.
ее лицо бледное, и румяна.
Шесть сережек с ней на ушах,
прекрасные египетские ткани покрывают ее бедра.
Все земные хозяева перед ее ртом, готовые и ожидающие.
Её язык острый меч, её слова мягкие, как масло, слова...
ее губы прекрасны, красны, как роза, слаще, чем любая сладость.
Она носит королевскую пурпурную одежду,
украшенный сорокаюдесятью украшениями меньше одного.
Дурак помолвлен с ней и пьет из чашки вина,
совершает с ней прелюбодеяние и вводится в заблуждение.*#8221;79 FOOTNOTES
Об освящении сношения см. также: Эзрахи, #8220; Два херувима 8221; (на иврите), стр. 32-33.Метка
скрытое/показанное содержимое