Винни-Пух
Слова в игре
10 ярких слов о стиле
Всегда в моде сильный словарный запас.
Мод
image1202410378
Мод - это сокращение от современного и, возможно, модернистского термина, используемого для описания исполнителя или поклонника современного джаза. В 1960-х годах в Великобритании мода идентифицировала молодого человека, который стильно одевался в сшитые на заказ костюмы или мини-юбки и ездил на мотороллере, слушая блюз и соул, а не более тяжелую рок-музыку, появившуюся в то время. По ассоциации это имя стало использоваться как прилагательное для обозначения модных людей и для вещей стильных и модных (другими словами, современных).
Модный также является прилагательным, означающим «модный» и «стильный», но это гораздо более старое (вступившее в английский в середине 1600-х годов) и не связанное с этим прилагательное, основанное на французском слове mode , которое обозначает образ жизни, мышления, образа жизни. или перевязка.
Ракиш
изображение1843069858
Возможно, вам знакомо слово « грабли», обозначающее распутного человека, ведущего аморальный образ жизни. Эти грабли - это сокращение от rakehell , которое, предположительно, происходит от фразы «грабить ад». Выражение подразумевает, что человек настолько плох, что придется рыскать по земле ада, чтобы найти себе равного.
Тогда, мои господа, если вы на какое-то время выдержите это, / Вы увидите двух таких негодяев, так живо описанных / Что, если ад будет разгребен даже постепенно, / Такую другую пару не найти, я клянусь своим вероучением.
- Ульпиан Фулвелл, Like Will To Like , 1568
Само прилагательное rakish использовалось для описания ракушек с конца 1600-х годов. В начале 19 века на английском языке появляется еще одна лихая фраза, описывающая аккуратный обтекаемый вид пиратских кораблей. Он основан на использовании в море граблей для наклона назад мачты судна или внутреннего наклона его носа или кормы. Нетрадиционность корабля лихой постройки повлияла на использование грациозного слова для описания других вещей, отклоняющихся от формальности и условностей - но, тем не менее, привлекающих внимание - например, шляпы под крутым углом .
Причуда
изображение1330865476
Причуды применимы ко всему, что считается модным, к чему стремятся или к чему стремятся, но только на короткий период времени. Трехбуквенное слово неизвестного происхождения, что означает, что многие кабинетные этимологи размышляли о его этимологии в качестве аббревиатуры. Распространено мнение, что это сокращение от «На день». Это убедительно, но, согласно свидетельствам ранних печатных изданий, это слово появилось в 19 веке для обозначения чего-то особенного, что регулярно делается по обычаю, а не из-за преходящего увлечения.
«Это очень сложно: рисовать планы - это твое любимое увлечение ». « Прихоть рисовать планы! Неужели ты думаешь, что я забочусь только о домах своих собратьев по-детски?»
- Джордж Элиот, Миддлмарч , 1871 г.
Другие предполагали, что причуда - это сокращение от слова faddle in fiddle-faddle ( дублирование скрипки , как в fiddlesticks ) или даже самой faddle , которое когда-то использовалось как диалектное существительное, означающее «вздор» или «глупость». Другой предлагаемый источник - это fid-fad (сокращение от fiddle-faddle ), который также использовался в 19 веке по отношению к легкомысленным или пустяковым людям и вещам.
Более традиционный подход к этимологии предполагает, что причуда происходит от французского fadaise , слова, означающего «пустяк» или «вздор». Мы поиграли с этим, а также с другими идеями о том, как возникла причуда , но до сих пор не нашли никаких конкретных доказательств, подтверждающих теорию.
Модный
image2115178489
В среднеанглийском языке глагольная тенденция имела совсем другое значение, чем сейчас. В то время человек, занимающийся трендом, мог кататься на кровати или крутить идею в голове.
Он пошел и потренировал свою кровать на опоне….
- Романс Гая Уорика , около 1330 г.
Тот, кто ищет утешения глубокой мыслью… lat hym rollen и trenden withynne hymself the lyht своего внутреннего вздоха.
- Джеффри Чосер, Boethius 'De Consol. Философия , 1374 г.
Затем «поворотный» смысл этого слова стал обозначать направление, в котором повернула береговая линия, река и т. Д., Например, «береговая линия, направленная на запад». К 19 веку глагол был расширен, чтобы обозначать любой поворот в каком-то направлении - например, «конверсия имела тенденцию к политике» или «цены растут».
Сегодня глагол чаще всего обозначает внимание к какой-то горячей теме или предмету. Как многословные, мы не новички в словах этой тенденции . Этот смысл также стоит за трендом прилагательного причастия , например, в «трендовых хэштегах».
Также в 19 веке тенденция появляется как существительное, чтобы обозначать преобладающие тенденции или склонности («тенденции в образовании»), а затем текущие стили или предпочтения («новые модные тенденции»). К середине 20 века прилагательное модный начинает использоваться для описания людей и вещей, соответствующих самым последним модам и современным идеям.
Фанки
изображение156348420
«Неприятный запах» - это изначальное значение существительного funk , которое сохранилось в английском языке с 17 века. Это существительное и глагол funk , означающее «подвергаться неприятному запаху или дыму», вероятно, происходят от funquer , глагола французского диалекта, означающего « испускать дым».
К концу 17 века прилагательное « фанк» образовалось от существительного, чтобы описать что-то или кого-то с неприятным запахом, например «бар в стиле фанк» или «напуганная подмышка». В начале 20 века это прилагательное подхватили джазовые музыканты и применили его к низменной, приземленной, блюзовой музыке. "Крестный отец души" Джеймс Браун играет на этимологических корнях этого термина в своем ироничном сингле 1979 года "Здесь слишком напугано": д / Дай мне немного воздуха / Открой окно, чувак ".
Дальнейшее улучшение фанки произошло в 1960-х, когда его стали использовать как обобщенный термин одобрения чего-то нетрадиционно модного.
Были вещи, которые не должны работать вместе, но работали, напоминая об этом фанк-стиле только в Нью-Йорке (например, серебряные брюки и подходящая серебряная сумка, а также ковбойские сапоги). Была острая спортивная одежда, а также были брызги краски и волнистые детали, которые, казалось, были любовным посланием галереям и улицам в центре города, из которого они уезжают.
- Бут Мур, Hollywood Reporter , 14 февраля 2017 г.
Dapper
image590712601
Судя по всему, dapper - прилагательное, используемое для описания обычно стильно одетых мужчин или старых джентльменов с оживленной походкой - заимствовано из среднеголландского dapper из XV века , что означает «быстрый» или «сильный». Это также похоже на германские слова, означающие «тяжелый» или «крепкий». Принимая во внимание значения его этимонов, непонятно, как это слово стало означать «аккуратный и аккуратный на вид». Этимологи склонны думать, что оно возникло из ироничного, шутливого употребления этого слова.
мода
image936030039
Vogue - это среднефранцузское заимствование, которое носители английского языка в XVI веке приняли в уже устаревшем смысле, означающем «ведущее место по популярности или признанию».
Лорд-казначей Уэстон сейчас пользуется наибольшей модой при дворе, но многие великие деятели поссорились с ним.
- Джеймс Хауэлл, письмо, 1 января 1629 г.
Французское слово также имело морское значение, относящееся к действию гребли, которое происходит от глагола vogeur , означающего «плавать». Источник этого глагола - старое итальянское vogare , «грести».
В наши дни под модой обычно понимают все, что было популярно или модно в определенное время, например, увлечение модными танцами в конце 1980-х годов, ставшее популярным благодаря поп-звезде Мадонне. «В моде» означает принимать позы во время танца; на танец повлияли позы моделей из модных журналов, как и его тезка.
Шикарный
изображение1793613014
Spiffy , что означает «умный, еловый», встречается примерно в середине 19 века и, вероятно, происходит от диалектного прилагательного spiff .
Происхождение spiff не установлено, но есть свидетельства того, что оно использовалось в различных грамматических формах, начиная с 19 века. В диалектном английском оно использовалось как прилагательное для описания людей и вещей, которые выглядели элегантно и элегантно; вскоре после этого оно получило жаргонное употребление как существительное, обозначающее хорошо одетый мужчина. Кроме того, в сленговом словаре 1859 года записано, что spiff использовался в швейной промышленности как существительное со значением «процент, разрешенный драпировщиками своим молодым людям, когда они осуществляют продажу старомодных или нежелательных товаров». Позже в этом веке глагольная форма используется для обозначения процесса приведения в порядок вещей. Очевидно, это слово было модным в 19 веке.
Одет до девятки
изображение1865817335
Фраза «одетый до девятки», означающий «одетый в очень изысканную или эффектную манеру», является конкретным применением шотландской фразы « к девятке (ам) ». Ранние письменные свидетельства этой фразы появились в 18 веке и изначально не ассоциировались с чьей-либо одеждой.
Прекрасные строки ты послал мне там, / Как они меня довели до девятки.
- Уильям Гамильтон, письмо, 24 июля 1719 г.
Его значение - «к совершенству; в самый раз».
Предполагается, что эта фраза взята из игры в кегли , но связь неясна : девять - это максимальный результат, возможный при любом броске кеглей, но это не идеальный результат для игры. Значок «9» также не имеет особого значения в игре. В общем, нет окончательного объяснения использования девяти в словах «к девяти».
«Одетый до девятки» появляется в 19 веке, и с тех пор он стал наиболее частым сооружением, в котором до сих пор встречается старая шотландская фраза.
Лихой
изображение1888529146
Глагол « тире», как полагают, происходит от среднефранцузского dachier , что означает «толкать вперед». Впервые оно появляется в английском языке XIII века как глагол, означающий буквально - а позже и образно - поражать что-либо, чтобы разбить его на части, как в теперь распространенных фразах «разбитый на куски» и «разбитые надежды».
К 19-му веку нынешнее причастие лихие использовалось как прилагательное для описания кого-то или чего-то, что производило впечатление на человека как на удивительно энергичного или привлекательного по внешнему виду или манерам, как в словах «лихая молодая лошадь» или «дебютантка выглядела лихо». "
Столетием ранее существительное тире приобрело аналогичное значение: «броский или эффектный образ». Этот смысл часто встречается в выражении « бросить рывок ».
Быстрый просмотр его ленты показывает, что Шон в сказочных местах, от Нью-Йорка до Парижа, бросается в глаза в костюмах в тонкую полоску, повседневном постельном белье или водолазках, потягивая кофе или сидя за рулем европейских спортивных автомобилей.
- Ханна Дэвис, The Brisbane (Australia) News , 28 марта 2018 г.
Делиться
[5]. Текст взят из Википедии.