Путешествия Гулливера
МЕНЮ:
Путешествия Гулливера
Джонатан Свифт
Джонатан Свифт
Путешествия Гулливера
Лемюэля Гулливера
ЧИСЛО МесяцА
Сегодня!
«Римский Календарь?»« Римский Календарь?» «Юлианский календарь?»« Юлианский календарь?» «Григорианский Календарь?»« Григорианский Календарь?» «Монарх»«Монарх»«Трон»«Трон»

Путешествия Гулливера

Путешествия Гулливера

Путешествия Гулливера

Путешествия Гулливера

Прямая ссылка:
ВВЕРХ 20px НИЗ 20px ВВЕРХ В САМЫЙ НИЗ К ССЫЛКЕ

Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера энциклопедия> И другие значения, см. Путешествия Гулливера (значения). Первое издание Путешествия Гулливера Путешествия Гулливера (1726, с поправками 1735), официально "Дороги во внимание несколько удаленных стран мира на четыре части Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей». Это роман Джонатана Свифта, который является одновременно сатира на человеческую природу и "путешественники" сказки "литературной суб-жанр пародии." С быстрым известных полнометражных работ, и классика английской литературы. Книга стала очень популярной, как только оно было опубликовано (John Gay сказал, что 1726 письма Свифта, что "это универсальное читать, от кабинета министров в детскую» [1]), и вполне возможно, что она никогда не была из Печать с тех пор. Содержание 1 участок 1.1 Часть I: Путешествие в Лилипутии 1.2 Часть II: Путешествие в Brobdingnag 1.3 Часть III: Путешествие на тлей, Balnibarbi, Glubbdubdrib, Luggnagg и Японии 1,4 Часть IV: путешествие в страну гуигнгнмов 2 Состав и история 1735 Фолкнера Edition 2.1 2,2 "Lindalino" Три основные темы Четыре культурных влияний 5 намеки и ссылки на другие работы 5,1 Несанкционированное продолжений и подражаний 5.2 Использование символов Гулливер 5.2.1 5.2.2 лилипутов 5.2.3 гуигнгнмов 6 Адаптация 6,1 сокращениями литературы Музыка 6,2 6,3 кино, телевидения или театральной адаптации 7 Ссылка 8 внешних связей 8,1 строки текста 8,2 фильмы 8.3 Другие информации Участок резюме Сама книга просто как рассказ путешественника, как нечестные Туристические более отдаленных народов мира, автор назначается только "Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а затем капитана нескольких кораблей». Различные версии содержат различные версии вводный материал, который по существу так же, как современные предисловии книги. Правильные книги, она разделена на четыре части, которые заключаются в следующем. Часть I: Путешествие в Лилипутии Фреска представляет Гулливер окружении граждане Лилипутии. Фреска представляет Гулливер окружении граждане Лилипутии. 04.05.1699-13.04.1702 Книга начинается с короткой преамбулы, в котором Гулливер, в стиле того времени книга содержит краткий обзор его жизни и истории до своей поездки. Он любит путешествовать. Оказывается, чтобы быть счастливым. В свой первый рейс, Гулливер выбросило на берег после кораблекрушения и просыпается, чтобы найти себя в плену размер двенадцатый расы людей для нормальных людей (6 inches/15cm высотой), которые являются жителями соседних и соперник Лилипутии и Блефуску. Страхование после хорошего поведения, он получает место жительства в стране лилипутов и становится любимым суда. Там в замечаниях следует Гулливер в стране лилипутов суд, который направлен в суд насмешки Георг I (король Великобритании во время написания путешествия). Гулливер лилипутов помогает подчинить своих соседей Blefuscudians (по краже своего флота). Тем не менее, он отказывается уменьшить стране лилипутов провинции, не любят короля и суд. Гулливера обвиняют в государственной измене и приговорен к ослеплен. С помощью хорошего друга, Гулливер убегает в Блефуску К счастью, где он видит и принимает лодки и паруса отказаться, чтобы спасти корабль совещании, которое берет его к себе домой. Среди лилипутов и Blefuscudians исторического соперника вражду предназначен для представления страны Англии и Франции, но почему война призвана высмеять вражда между католиками и протестантами по вопросам, которые Swift находится незначительным. Часть II: Путешествие в Brobdingnag Гулливер выставлены для фермеров Brobdingnag Ричард Редгрейв Гулливер выставлены для фермеров Brobdingnag Ричард Редгрейв 6/doua(zeci/1702-6/trei/1706 Когда огромный корабль приключений направляется за пределы бури и вынуждены идти на землю в пресной воде, Гулливер прекращена по его товарищей и нашли фермера, который составляет 80 футов (24 метров) в высоту (от Лилипутии составляет примерно 1:12 масштабе Brobdingnag 12:1). Он приносит домой Гулливер и его дочь заботится о Гулливера. Фермер относится к нему, как любопытство и показывает ему деньги. Слово выходит из машины и королева хочет видеть шоу. Она любит Гулливер и тогда он купил Королева Brobdingnag и держали в качестве фаворита суд. Между небольших приключений, таких, как борьба с гигантскими осами и проводится на крышу обезьяны, он обсуждает ситуацию в Европе с королем, которого не удивило. Во время поездки к морю, "путешествовать ящик" захвачен гигантского орла, который упал Гулливер и его окно прямо в море, где он был взят некоторые моряки, которые возвращают его в Англию. Часть III: Путешествие на тлей, Balnibarbi, Glubbdubdrib, Luggnagg и Японии 8/cinci/1706-04/s,aisprezece/1710 Корабль Гулливера напали пираты, и он на необитаемом острове скалистые. К счастью, он был спасен летающих тлей острова, царства, посвященный искусству музыки и математики, но совершенно не в состоянии использовать эти советы. Устройство, описанное просто как двигатель, вероятно, первое описание истории литературы как компьютер. Тли метод бросали камни в мятежных городах поверхности также, кажется, в первый раз, что воздушная бомбардировка была задумана как метод ведения войны. Гулливер затем принял Balnibarbi ожидать голландского торговца, который может взять его в Японию, а оттуда в Англию. Находясь там, он концертах страну в качестве гостя младший придворный и видит беспорядок, вызванные слепая погоня за науку без практических результатов сатира на Королевское общество и его эксперименты. Он идет в дом мага и обсуждает историю с историческими деятелями, наиболее очевидным чтении "древнейших времен до современности" Тема книги призраки. Он также сталкивается с struldbrugs, несчастных, которые бессмертны и очень old.The уникальный в противном случае достаточно свободной от инцидента и Гулливер возвращается домой, решил остаться там до конца своих дней. Часть IV: путешествие в страну гуигнгнмов Noua(.7.1710-05.12.1715 Несмотря на его более ранних намерении остаться дома, Гулливер возвращается в море, где его экипаж были захвачены голландские и японские пираты, чтобы заставить их стать пиратами. Он отказался десантный катер и первая гонка (по-видимому) отвратительный деформированный существ, к которым он понимает антипатии насилия. Вскоре после этого он встречает лошадь и приходит к пониманию, что лошади (на их языке Houyhnhnm или "совершенство природы"), являются директорами и деформированных существ («еху») являются человеческие в их низменные формы. Гулливер становится член семьи лошади, и идет как восхищаться и подражать гуигнгнмов и их образ жизни, отвергая единственный человек, который еху наделен некоторыми видимых причин, они просто использовали, чтобы подчеркнуть и добавить пороков природа дала им. Тем не менее, гуигнгнмов правила, которые Гулливер Ассамблеи, Yahoo-видимому, с некоторым причинам, представляет опасность для их цивилизации, и он исключен. Он спасен против его воли португальские корабли возвращаются к себе домой в Англию. Тем не менее, он не может смириться с живущим среди еху, он становится затворником, оставаясь в своем доме, в значительной степени избежать его семьи, и провести несколько часов в день говорить с лошадьми в конюшне. Состав и история Неясно, когда именно Свифт начал писать Путешествия Гулливера, но некоторые источники полагают, в 1713 году, когда Свифт, гей, папа, Arbuthnott и другие стали Scriblerus клуба, с целью высмеивая литературных жанров, и популярной. Swift, работает теория, был обвинен в письменной памяти клуб мнимой автор, Мартинус Scriblerus. Как известно из переписки Свифт, что состав надлежащего началось в 1720 году, с зеркалом-тематические части I и II написана первой, часть IV следующего в 1723 году и Часть III написана в 1724 году, но был изменен на письма Swift Drapier автора. К августу 1725 года книга была завершена, и, как Путешествия Гулливера было прозрачно для вигов сатира вполне вероятно, что Свифт была рукопись скопирована таким образом, его почерк не могут быть использованы в качестве доказательств, если обвинение должно появиться (как в некоторых своих ирландских памфлетах ). В марте 1726 Swift отправился в Лондон, чтобы его работа опубликована. Рукопись была тайно доставлен в Motte издателя Бенджамина, который использовал пять типографий, чтобы ускорить производство и избежать пиратства Мотт [2], признавая бестселлером, но, опасаясь судебного преследования, просто вырезать или изменить худшее оскорбление проходы (такие, как суд критики лилипутов или описания Lindalino восстания), добавить материал в защиту королевы Анны книги II, и опубликовал его в любом случае. Первое издание вышло в двух томах 26 октября 1726 года, цена 8s. 6.d. Книга мгновенно стала сенсацией и продал свою первую поездку в менее чем за неделю. Motte опубликованные Путешествия Гулливера анонимным и, как это часто бывает с модными работ, несколько продолжений (Воспоминания суд лилипутов), пародии (Два лилипута Одессы, известный дерево поиска, которое г капитана Гулливера extiguish "Замок огня ..) и. "Ключи" (Gulliver Лемюэля Гулливера Путешествия Decipher'd и рассматривать более отдаленные районы мира сжато Methodiz'd, второй Эдмунд Керл, которые писали так же «ключ» к сказка Свифта из ванной, 1705) была произведена в ближайшие несколько лет. В основном они были печатные анонимно (или иногда под псевдонимом) и были быстро забыты. Быстрые не имеет ничего общего с любой из этих явно отрекся, и Фолкнер издание 1735th Тем не менее, SWIFT друга Александра Папа написал набор из пяти стихов на Путешествия Гулливера, которое Swift понравилась настолько, что он добавил он вторым изданием книги, хотя они Не в наше время обычно включаются. 1735 Фолкнера издание 1735 Ирландское издателя, Джордж Фолкнер, печатные полную работу до сих пор SWIFT, том III, который был Путешествия Гулливера. Как показал "Реклама читателя" Фолкнер, Фолкнер имел доступ к аннотированные копии Motte работы ", автор" (как правило, считается Свифт друг Чарльз Форд), который взял большую часть Motte рукопись без изменений, рукопись была уничтожена . Считается также, что Свифт по крайней мере отзывы доказательств, прежде чем печатать Фолкнер издание, но не может быть доказано. Как правило, считается Editio принцепса из Путешествий Гулливера с одним маленьким исключением, обсуждается ниже. Это издание было добавлено произведение Свифта, письмо от капитана Гулливера к своему двоюродному брату Sympson которые жаловались на Мотт является изменение в первоначальный текст, заявив, что изменились настолько, что "я не знаю, что моя работа" и отрицание всех Motte является меняется, и все ключи, клевета, пародии, второй частях и продолжений, которые произошли за это время. Это письмо является частью многих стандартных текстов. "Lindalino" Короткие (пять очков) в третьем эпизоде рассказывается история восстания против Lindalino поверхности тлей летающие острова, было очевидно, аллегория случае, SWIFT гордиться буквы Drapier. Lindalino представлены Дублине и налогообложение тлей представлены британские введения Уильям древесины медные монеты низкого качества. Для неопределенных причин Фолкнер опущен этот отрывок, либо из-за политической чувствительности подняли ирландский издатель печати анти-английский сатиры или, возможно, потому, что он работал над текстом не было ни одного отпуска. Это не было до 1899 года, что проход был окончательно включен в новое издание собрания сочинений. Современные издания Таким образом, производные от Фолкнера издание с включением плюс 1899 году. Айзек Азимов аннотированный Гулливера отмечает, что Lindalino состоит из двойного Линс, как Дублин. Главные темы Путешествия Гулливера является лауреатом нескольких обозначений: от Менипповой сатира на историю детей, от прото-научной фантастики в предшественником современного романа. Возможно, одна из причин, почему классический свод законов из причин является то, что его можно рассматривать как многое для многих разных людей. В общем, книга состоит из трех темах: Сатирический взгляд на государственной власти и мелкие различия между религиями. проверим, все ли мужчины по своей природе коррумпированных или они повреждены. старые "Древние современных стихах" спор ранее рассмотрены Swift карт преобразования борьбы. Что касается частей и строительство История следует схеме: Причины приключениях Гулливера стать злокачественными, как проходит время - он является первым потерпевших кораблекрушение, а затем отказались, а затем напал на незнакомцев, затем напал со своей командой. Отношение Гулливера затвердевает, как выше книге - он действительно удивлен злобы и политики лилипутов, но считает, что поведение четвертой части отражает поведение людей в Yahoo. Каждая часть представляет противоположную предыдущему - Гулливер большой / маленький / разумным / невежественны, стран являются сложными / простой / научные / естественный, формы правления, хуже / лучше / хуже / лучше, чем Англия. Вид Гулливера между частями контрастирует с его другом совпадающие части - Гулливер видит крошечные лилипуты, как зло и нечестно, то царь Brobdingnag видит точно так же в свете Европе. Гулливер видит Laputians как необоснованные, и Houyhnhnm мастер Гулливер видит человечество (на самом деле, Yahoo), чтобы быть. Нет формой правления является идеальной - упрощенная Brobdingnagian использование публичной казни, и улицы наполнены нищими, гуигнгнмов честным словом радости не находится подавления истинной природы Гулливера, как Yahoo и в равной степени обеспокоены его реакция на выгнали. Некоторые люди могут быть хорошими, даже если гонка плохо - Гулливер находит друга в каждом из своих путешествий, и, несмотря Гулливер отклонил и ужасом для всех еху, трактуется очень хорошо португальский капитан, дон Педро, который вернулся в Англии в конце романа. Равный интерес представляет характер Гулливер сам - он прогрессирует с веселым оптимистом в начале пункта заключить помпезный мизантроп книги, и мы, вероятно, придется фильтровать наше понимание работы, где мы считаем, что окончательное мизантропа написал композицию. В этом смысле Путешествия Гулливера очень современный и сложный роман. Есть незначительные изменения на протяжении всей книги, например, когда Гулливер начинает видеть всех людей, а не только те, в Houyhnhnm-земля, как еху. Несмотря на глубину и тонкость книги, как правило, классифицируются как детский рассказ из-за популярности раздела лилипутов (часто завершено), а книги для детей. Это еще можно купить книги право Путешествия Гулливера, которые содержат только часть путешествия лилипутов. Культурные влияния Гулливер настолько популярен, что термин «карлик» входит в несколько языков, как прилагательное, означающее "маленький и тонкий". Существует даже марку сигар называют Лилипутии, которая, естественно низкая. Кроме того, она представляет собой совокупность домов модель под названием "Лилипут Lane" серии. Голландское слово "Lilliputter" используется для взрослых короче, чем 1,30 метра. Аналогичным образом, термин "Yahoo" часто используется как синоним разбойника или убийцу. "Brobdingnagian" появляется в Оксфордском словаре английского языка как синоним "очень большой" или "гигантским". Дисциплина в компьютерную архитектуру, условия Big Endian и прямой порядок байтов используются для описания двух возможных способов байт памяти, см. Порядок байтов. Один из конфликтов в этой книге, среди лилипутов, кто предпочитает открытые трещины их яйца всмятку от маленького конца, и Blefuscans, которые хотели большой наконечник. Намеки и ссылки на другие работы Несанкционированное продолжений и подражаний Путешествия несколько продолжений следуют первоначальной публикации. Из этих предыдущим аббат Пьер Desfontaines "OU Le Nouveau Voyages Жана Гулливера Gulliver, Лемюэля Гулливера Фил дю Capitaine (Новый Гулливер, или сын Лемюэля Гулливера капитан Джон Гулливер), опубликованной в 1730th автором был также первый французский переводчик Swift история. Венгерский писатель Фридьеш Karinthy (1887-1938) написал два романа 20-го века Гулливер посещает мнимая страны. Utaza's Faremido'ba (т.е. поход до Faremido) говорит, что поездка в страну с металлическим торговли почти как робот, жизнь которых обусловлено наукой, а не эмоциями, и общаться с помощью языка на основе музыкальных нот. Во-вторых, Capillaria, является сатирическим комментарий на отношения мужчины женщины. Это означает, мира Гулливера, где все существа умные женщины, мужчины снижается не более чем их воспроизводства. Украинская Советская писатель-фантаст Владимир Савченко опубликовал Гулливер пятый тур - Путешествие в Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а затем число судов на суше Tikitaks (капитан сборной России: Пятое путешествие Гулливера - Путешествие Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей , в страну тикитаков) - продолжение оригинальной серии, где роль Гулливера, как хирург становится все более очевидным. Tikitaks люди, которые вводят только фруктовым соком, чтобы сделать их кожу прозрачной, по их мнению, люди с регулярными непрозрачной кожей скрытным и некрасиво. Дэви король с 1978 года роман «Женщина Гулливер Left Behind" [1] является своего рода феминистской сатирические спина на историю, сказать, что это с точки зрения жены Гулливера. Элисон Фелл романа "Госпожа лилипутов" делает то же самое: Мэри Гулливер езды. Адам Робертс роман быстро (2008) установлено 120 лет после того, как время и показать миру, что Гулливер лилипутов и Blufescu людей в настоящее время британские рабы, и Brobdingnagian является союзником Франции в войну против Англии. Приложения символов Гулливер Алан Мур Лига выдающихся джентльменов комикс, Гулливер был неофициальным лидером раннего воплощения Лиги Алый Первоцвет также включены Доктор SYN и Фанни Хилл. Гулливер символ появится в Doctor Who вор истории ум, играет Бернард Хорсфолл. Он говорит о диалоге оригинальной книги (хотя некоторые участки речи вместе из разных разделов). Карлик Вернуться роман Антилопа (Willis зал и Роуэн Барнс-Murphy) и его компания продолжение антилопы, Соединенные Liliputian центре около трех моряков потерпевшего кораблекрушение в приключение Англии. Проверить позже Антилопа в сериале на телевидении Гранады. Успенский римской госпожа Masham на белом особенности потомки лилипутов, которые были захвачены и доставлен в Англию. Кораблекрушение в стране лилипутов Генри Winterfield роман о трех нормальных размеров детей, которые являются современной версией земли лилипутов. Басни серии комиксов является город называют "Smalltown", которая была основана в изгнании лилипут солдат. Все басни небольших (не только лилипуты), как правило, полагаются на нормального размера народа как «Гулливера» или «Гулливер сайтов". Earthbound видеоигр особенности лилипутов шаги, чтобы "My Sanctuary" - маленькие ноги Гуигнгнмов Джон Майерс Майерс Silverlock нового героя, А. Кларенс Shandon, отвечает гуигнгнмов, и отклонил ее, как Yahoo. Адаптация Литературные сокращениями "Лилипут Voyage" был адаптирован для включения Blue Book Fairy Эндрю Лэнг Музыка Немецкий композитор Георг Филипп Телеман написал набор из двух скрипок "Гулливер Suite". Пять движения "Intrada", "Чакона из лилипутов", "Giguere из Brobdingnagian", "Laputians мечты в то время как хлопушки" и "Лурье хорошо воспитанным гуигнгнмов и еху дикий дикий танец" Телеман. Добавлено люкс 1728 года, всего через два года после выхода в свет романа Свифта. Один из самых популярных фанк группы не короля самых популярных песен, озаглавленный "Leaving лилипутов" представляет собой пересказ первого путешествия Гулливера. В Sereno, альбом, испанский поп-певец Мигель Босе, он относится к Гулливеру название песни Gullever. Кино, ТВ или театральных приспособлений Путешествия Гулливера была адаптирована несколько раз для кино и телевидения: Le Voyage a` Лилипутии Гулливер и др. ле Chez сумки: короткий немой фильм французского режиссера Жоржа Мельеса адаптации. Новый Гулливер (1935): русский фильм Александра Птушко советский ученый который мечтает о достижении лилипутов. Отличается изысканным и очень смешная история кукольный Swift разрез в пользу коммунизма. Это был первый фильм, который содержит кукольной анимации, почти на протяжении всей своей жизни. Путешествия Гулливера (1939): анимированные Paramount Pictures и Флейшер, в ответ на успех Белоснежка Дисней и семь гномов, режиссер Дейв Флейшер. Фильм, как правило, считается одним из лучших в золотой век Голливуда анимации, хотя и отличаются от оригинального романа. Флейшер использовал Rotoscope оживить характер Гулливер, отслеживания изображения живых актеров. Фильм имел умеренный успех, и его лилипут символы появились в мультфильме короткий субъектов самостоятельно. Срок действия авторского права, фильм стал общественным достоянием и может быть загружена бесплатно Архивы утечки. [2] 3 мира Гулливера (1960): первый игровой адаптации Путешествия Гулливера, и кукольной анимации Ray Harryhausen (удивительно, что существует очень мало о нем). Оно было направлено на Джек Шер и снялся Кервин Мэтьюс. Гулливер (1968) Adventures: Animated Series во главе с Уильямом Ханна и Джозеф Барбера. Новый Гулливер Гэри, озвученная Джерри Dexter, ищет своего пропавшего отца земли лилипутов. Путешествия Гулливера (1977): Live Action / анимационный музыкальный фильм режиссера Питер Р. Хант в главных ролях Ричард Харрис предлагает лилипутов рейс только. Путешествия Гулливера (1979): мультфильмы, сделанные в Австралии, которая когда-то была классической сказки биографии на CBS. Она снялась в роли Лемюэля Гулливера и Росс Мартин предлагает два рейса. Гулливер в стране лилипутов (1982): живое действие телевидению сериала в главной роли Фрэнк Финлей и Элизабет Sladen. Как и предполагает название, просто поездка в Лилипутии Гулливер отрицательный, но это ограничение довольно верные производство Swift. Он был подготовлен BBC в Великобритании, автор сценария и режиссер Барри латышей. Путешествия Гулливера (1992): мультсериала озвучен Терренс Scammell попробовать. Путешествия Гулливера (1996): живое действие телевидение мини-сериала пытается Тед Дэнсон и Мэри Стинберген. В этой версии доктор Гулливер вернулся в свою семью от долгого отсутствия. Действие перемещается назад и вперед между воспоминаниями о своих путешествиях и подарков, где он рассказывает о своей поездке и полны решимости убежища. Следует отметить, как один из немногих приспособлений, чтобы показать все четыре гонки, и считается ближайшим адаптации книги, хотя больше свободы. Albhutha Dweep (2005) малаялам фильм, основанный на Путешествия Гулливера, особенности Prithviraj и Маллика Капур в важных задач, помимо 300 карлики на протяжении всего фильма. Этот фильм был позже назван Тамил 2007-ом Путешествия Гулливера (2007) театральной адаптации круге четыре. Dramatised Брайан Райт, с музыкой от Давида Штоль. Маска Молодежный театр выступает на Northampton. Ссылки * Путешествия Гулливера: Полный текст авторитетный исторический контекст и биографических, Palgrave Macmillan, 1995 (стр. 21). Александр Поуп цитата истолкованы, который Swift писал хвалят книгу за день до. ^ Клайв Probyn, "Свифт, Джонатан (1667-1745), Оксфордский словарь Национальный Биография (Oxford University Press, Oxford, 2004) Внешние ссылки Википедия есть медиафайлы по теме: Путешествия Гулливера Викитеке есть оригинал текста по этой статье: Путешествия Гулливера Он-лайн текст Путешествия Гулливера, от Проект Гутенберг. Путешествия Гулливера (I и II), с иллюстрациями из Проекта Гутенберг. Путешествия Гулливера, полный текст и аудио. Аннотированный версии Путешествия Гулливера RSS издание текста Редакция искать в нескольких форматах (HTML, XML, OpenDocument ODF, PDF (пейзаж, портрет), текст, конгруэнтны) SISU Кино Le Voyage a` Лилипутии Гулливер и др. ле Chez Ge'ant Internet Movie Database Новый Гулливер (1935) на База данных киноего интернета Путешествия Гулливера (1939) на База данных киноего интернета Путешествия Гулливера (1939) - полнометражного художественного фильма доступны для скачивания в Интернете архива 3 мира Гулливера на База данных фильмов Интернете Путешествия Гулливера (1977) на База данных киноего интернета Гулливер в стране лилипутов База данных фильмов Интернете Путешествия Гулливера (ТВ) на База данных киноего интернета Путешествия Гулливера (1996) (ТВ) (мини-сериал) в базу данных фильмов Интернете Arpudha Theevu (2007) тамильском фильме, основанном на Путешествия Гулливера Другая информация Путешествия Гулливера: противоположные структуры Гулливер код - Secret Гулливер расшифрованы Алистер Суини Политика против литературы: Путешествия Гулливера контроля, Джордж Оруэлл Armagh публичной библиотеки: Путешествия Гулливера оригинальные Главная Результаты FactBites: Путешествия Гулливера (1082 слов) Гулливер, устали от толп любопытных людей, приезжающих к нему на дом Redriff, сделал небольшую покупку земли, с удобным домом, недалеко от Ньюарка, в Ноттингемшир, родную страну, где он живет сейчас на пенсии, но хорошо себя среди своих соседи. Гулливер родился в Ноттингем, где его отец жил, но я слышал, как он сказал его семья родом из Оксфордшир, чтобы убедиться, что я видел на кладбище возле Банбери, графство в том, что несколько могил и памятников Gullivers. Гулливер может быть немного недовольным, но я был решен в соответствии с работой как можно больше, чтобы общая мощность читателей. Путешествия Гулливера из Википедии - свободной энциклопедии (3513 слов) Путешествия Гулливера (1726, с поправками 1735), официально Путешествия во внимание несколько удаленных народов мира, является роман Джонатана Свифта, который является одновременно сатира на человеческую природу и "путешествия сказки" литературной суб-жанр пародии. Корабль Гулливера напали пираты, и он на необитаемом острове скалистые. Гулливер становится член семьи лошади, и идет как восхищаться и подражать гуигнгнмов и их образ жизни, отказавшись от людей, как только еху наделен некоторыми видимых причин, они просто используются для улучшения и добавить к порокам Природа дала. Другие результаты в FactBites »
, какой-никакой шёл приглушенно в прежнее время всех... «календарь»календарь Лтайн имен церковный календарь: ССЫЛКА, православный календарь имен для девочек. — православный календарь имен на...«календарь»«календарь» — православный календарь имен выбор имени ребенка по святкам?!


безграмотный

Заметки о Путешествия Гулливера


Дата

Сейчас вероятные ЧИСЛО МесяцА
Сегодня!
Год
День следует идти.

Римский Календарь
Юлианский календарь
Григорианский Календарь
вариант.

До Нашей Эры