Поэма " Метаморфозы "( Овидий): содержание, анализ Искусство и утехи Литература Рассказать Сегодня мы с вами побеседуем о таком классном монументе древнего художества, как " Метаморфозы ". Овидий сумел в пятнадцати томах не лишь представить всю мифологию собственного времени, но и проиллюстрировать чрез эту призму жизнь окружающих его людей. Читайте дальше, и вы познакомитесь с таковой гранью старого сообщества, как известие к любви. Вы спрашиваете не лишь то, на какие виды разделяли греки и римляне это эмоция, но и разберетесь на образце поступков божеств и героев в его воплощении. Публий Овидий Назон Одно из известнейших собственных творений - " Метаморфозы " - Овидий заканчивал в ссылке. Поэт несомненно в воспоминаниях не произносит о фактору попадания в опалу. Исследователи считают, что вследствии стихов, какие не согласовывались с соображением правителя. Итак, кто же этот римлянин, который сумел зажечь любовными элегиями столицу Римской империи, славиться и окончить жизнь в ссылке у сарматов и гетов. Публий Овидий Назон родился в горах Средней Италии. Его род принадлежал к одному из сабинских племен, пелегнам. Его отец был состоятельным, принадлежал к " всадникам ", как произносит сам пиит. Благодаря достаточной зажиточности семьи паренек приобретает образование в наилучших школах главногогорода. После Овидий путешествовал по Греции, Малой Азии и Сицилии, завел дружбу с Горацием и Проперцием, виделся с Вергилием. Достаточно рано он начал строчить вирши. Первым творением были " Героиды ", но их он спалил, чтоб " очистить " от дерзкого слога. Из сохранившихся сочинений нам популярны " Любовные элегии ", как наиболее раннее. Благодаря им Овидий прославился в Риме. Следующее творение именовалось " Наука любви ". Фактически это первая в летописи книжка по знаменитому сейчас " пикапу ". В ней пиит давал советы поначалу мужчинам, как новости себя и достигать дам, а после и женщинам. Считается, что конкретно за " Науку любви " его Август выслал в ссылку. Именно там, на сберегаю Черного моря, Овидий и кончает свои именитые " Метаморфозы ". Понятие любви в античности Античные греки, как и другие античные народы, были поближе к природе. Они пытались поглубже взятьвтолк себя и через призму эмоций узнавали окружающий мир. Еще Аристотель выделял 6 видов любви с своими именами. О них мы вданныймомент и побеседуем. Первым был " людус " - забава в влюбленность. Его характеризуют как чистое желание, без эмоций. Испытывая такие чувства, один из партнеров жаждет к эгоистическому удовлетворению личных физических желаний. Мысли и эмоции иного человека ему не увлекательны. Этот вид любви сталкивается довольно нередко, но после такого, как утихнет ураган влечений, тот, кто принимал " людус " серьезно, остается у разгромленного корыта. Все такие проявления чувств и указывает Овидий. " Метаморфозы ", короткое содержание которых станет дано дальше, позволят вам погрузиться в эмоциональную сферу древнего решетка. Далее идет " эрос " - чувственные дела. В современном мире такие дела именуются романтическими. Представьте, что в общении с партнером у вас продолжается неизменный конфетно-букетный период. " Мания " - одержимость предметом влечения. Постоянные мучения, упреки и сцены ревности со стороны 1-го из партнеров. Это извращенное мнение эмоций, когда на психологическом уровне проистекает наложение чувства любви и боли. Следующий вид – " прагма ". Именно отсюда проистекает мнение прагматичности. В таковых отношениях ощущения и эмоции отступают на обратный чин. В первую очередность напарника интересует практическая сторона грядущей общей жизни. Хорошо ли готовит супруга, немало ли получает муж. " Сторге ", аналогичной является " филия " - теплая любовь-дружба. Взаимопонимание, содействие, теплые ровные дела. Если захотите взрыва эмоций и обновления чувств, тут вы их никогда не берите. Последний вид – " агапе ". Считается высшей стадией проявления любви. Первые христиане именовали ее священной. Характеризуется это эмоция совершенной самоотдачей. Партнер проживает лишь из-за иного человека. Он наблюдает родное счастье только в веселья 2-ой половинки. Суть " Метаморфоз " Давайте сейчас побеседуем о том, длячего же написал Овидий " Метаморфозы ". Дедал и Икар, кпримеру, о которых мы знаем из легенд, прославились только благодаря этому большому стихотворцу. Он брал окружающую реальность, политические, общественные, экономические дела меж людьми и государствами, и выразил их в аллегорической форме древней мифологии. Точный перевод наименования поэмы – " преображение, перевоплощение ". Именно об этом и говорится в сочинении. Овидий владел так массивным талантом, что вдумчивый читатель чувствует результат собственного пребывания на происходящих событиях. Поэт отсекает все бесполезные подробности, а конфигурации указывает в форме процесса, до крайнего скрывая окончательный итог. При должном навыке визуализации читатель делается зрителем. Но более много проявлена в " Метаморфозах " неувязка любви. Это излюбленная содержание поэта. Ему удавалось проявить в мелких деталях ее хитросплетения. Вы заметите, как равномерно к концу сочинения поступки персонажей стают наиболее бездонными, осознанными и одухотворенными. Давайте разберемся в данных вопросах на образцах из творения. Дафна и Аполлон Поэма " Метаморфозы " наступает со сцены всепоглощающей влечения. Бог солнца, пораженный страстью, влюбляется в нимфу. Дафна не хочет делаться предметом его желания и оченьбыстро убегает бросать. Со характерным ему юмором Овидий рисует Аполлона, как галльского пса, который, позабыв амбиция, мчится вскачь за зайцем. А его ощущения ассоциирует с внезапным пожаром на поле пшеницы. Именно эти метафоры демонстрируют глубину жизненного эксперимента поэта и его наблюдательность. История кончается тем, что нимфа, несмотря на мольбы Феба о том, что он сын Юпитера, а не обычный пастырь, просит охраны у отца. Пеней, бог реки, превращает свою дочку в древо на сберегаю ручья. Аполлон, увидев схожий разворот событий, клянется изготовить лавр вечнозеленым. Кроме этого, его венком он украшает родное лоб. Возлюбленные Юпитера Исследователи до сих пор вполне не разобрались во всех нюансах, какие дают читателю " Метаморфозы ". Овидий сравнивается с создателем " Тысячи и одной ночи ", таккак пиит в собственных поэмах сплетает сюжеты различных долей творения. Несведущий в древней мифологии с главного раза не усвоит почтивсе действия и сопоставления. Поэтому " Метаморфозы " лучше декламировать некотороеколичество раз. Например, Юпитер, будучи основным божеством Олимпа, владеет неиссякаемым рвением к чувственной любви и влечения. Он располагаться в неизменном противостоянии с ревнивой и мелочной женой Юноной. Многие эксперты считают, что конкретно эти образы возмутили римского правителя и послужили предпосылкой ссылки Овидия. Итак, в творении мы зрим некотороеколичество историй, связанных с Юпитером. Он влюбляется в Ио, а чтоб избавить ее от бешенства супруги, превращает скудную даму в корову. Также бог нередко рисуется опьяневшим от нектара. В схожих сценах он ведет себя как самый-самый худой плебей. В сюжетах с Зевсом Овидий нередко затрагивает вопросы давления. Например, чтоб достигнуть Каллисто, ему приходится обратиться Дианой, богиней, которой служит эта жрица. Далее он заставляет целомудренную даму к амурной связи. Таким образом, в виде небесного правителя пиит указывает наиболее низшее изображение такового вида любви, как " людус ". Левкотоя и Гелиос Не лишь для такого, чтоб навредить императору, писал Овидий " Метаморфозы ". Краткое содержание следующих историй даст вам взятьвтолк, что он с шуткой ведает о бытовавших обычаях в вольных сословиях собственного времени. Так, бог Солнца владеет ревнивую почитательницу, Клитию, дочь Тефиды и Океана. Сам же Гелиос без памяти влюбляется в элементарную смертную даму Левкофею, дочь персидского правителя Орхама. Но глупая и ревнивая завистница доносит королю о том, что его дочка лишилась целомудрия в объятиях незнакомца. Рассерженный Орхам повелевает захоронить даму живьем( таковой обычай, кстати, вправду существовал на востоке). Убитый горем Гелиос жаждет посодействовать хоть чем-то собственной любимой. Он превращает ее в левкой( или белую фиалку), благовонный цветочек, который поворачивается днем вдогон за солнцем. Нарцисс и Эхо С данной летописи начинают изменяться сами " Метаморфозы ". Овидий переходит от насильственной и эгоистической любви вечных небожителей к наиболее чистым, невинным и приземленным эмоциям обыденных людей. Сюжет неудавшегося счастья Нарцисса и нимфы Эхо указывает высочайшие эмоции, недоступные всевышним. Итак, парень владеет неземной красотой. Но гроза содержится в том, что он обожает лишь родное отображение. Странствуя по Греции, Нарцисс прибывает к озеру, сокрытому почаще бора, окруженной горами. Вода в нем так чистая, что парень не может элементарно отколоться от увиденного в ней. Конфликт содержится в том, что его подмечает нимфа Эхо и без памяти влюбляется в него. Но женщина не может выговаривать свои идеи. Ее прокляла Юнона за болтливость, которой Эхо препятствовала смотреть за Юпитером. ныне скудная нимфа может повторять лишь конец фразы иного человека. Но все же вдохновленной любовью девушке удается сознаться Нарциссу в собственных эмоциях. Он не даетответ взаимностью, так как не наблюдает никого, несчитая собственного отображения. В конце концов юноша преобразуется в одинаковый цветочек на сберегаю озера. Примечательно, что, сообразно мифу, он не перестает наслаждаться собой и у Аида. Там Нарцисс смотрит в воды Стикса. Пирам и Фисба Если вам видится, что содержание о Ромео и Джульетте выдумал Шекспир, вы заблуждаетесь. Эту историю знал еще Публий Овидий Назон. " Метаморфозы " описывают трагические действия в жизни Фисбы и Пирама. Это юные женщина и юноша, какие жили по соседству. Родители запрещали им не лишь обнаруживать ощущения друг к другу, но даже пересекаться. Ребята общались чрез дырочку в стене дома. Однажды они тайком условились столкнуться за городом, около 1-го склепа. Но Фисба по пути туда увидела львицу, испугалась и растеряла шаль. Сама же спряталась в договоренном укрытии. Пирам шел к любимой и увидел на дороге порванную шаль женщины. Он узнал ее и с мыслью, что она погибла, закалывает себя кинжалом. Когда Фисба нашла его, он уничтожила себя этим же орудием. Данный содержание в творении является главным, в котором совсем не принимают роли боги. Гермафродит и Салмакида Публий Овидий Назон " Метаморфозы " замышлял не как линейное творение. В нем имеется неожиданные повороты, возвращения к прошедшим событиям. Именно к таковым относится и деяния о Салмакиде и Гермафродите. Первая была нимфой горного озера. Но в ней чарующая краса сочеталась с превосходной ленью. Все, чем женщина занималась, это самолюбование и прихорашивание. Однажды к озеру пришел Гермафродит. Юноша, будучи сыном Афродиты и Гермеса, владел ошеломляющей внешностью и атлетическим сложением. Нимфа в него влюбилась до беспамятства. Она попросила богов соединить их в одно единое. Когда парень плыл, Салмакида обвила его, и небожители исполнили ее волю. С этого времени Гермафродит стал двуполым созданием. Здесь проводится ретроспекция в тему давления, доэтого упоминавшуюся в связи с богами. Кефал и Прокрида Множество разных проявлений любви рассказал читателям Овидий. " Метаморфозы ", анализ которых мы даем коротко в нашей статье, демонстрируют и трагедию без перевоплощения. Так вышло в летописи Кефала и Прокриды. Это двое обыденных людей, домашняя два. Но у них вышли несогласия вследствии колебаний супруга в справедливости избранницы, какие ему внушила Аврора. Своими сценами ревности Кефал доводит даму до исступления, и она бегает от него. Но после сожаления ворачивается. ныне в забаву вступает не бог, а человеческая услужливость и недалекость. Слуга докладывает Прокриде, что слышал, как ее муж манил Ауру, богиню холодного ветерка. Девушка постановляет изучить за супругом, затаившись в кустах вблизи. Кефал подумал, что это зверек подкрадывается, и прикончил супругу дротиком. В предоставленном случае мы зрим не что другое, как трагедию вследствие ослепления ревностью. Бавкида и Филемон И об " агапе " произносит в собственном творении Овидий Назон. " Метаморфозы " упоминают этот самый-самый абсолютный вид любви в виде Филемона и Бавкиды. Это скудная, но благочестивая домашняя два. Они прошли всю жизнь совместно, состарились и доживали век в маленький хижине. Однажды к ним в краски попали Гермес и Юпитер. Повинуясь традиции, хозяева накрыли на стол все, что у них было. Они опустошили личные закрома, но удовлетворили все требования иностранцев. В признательность за таковой теплый и гостеприимный прием боги наградили стариков исполнением желаний. Бавкида и Филимон попросили до погибели быть хранителями храма, который небожители возвели на месте их хижины, и отступить в мир другой в один день. В результате после нескольких лет они перевоплотился в два бревна около святилища. Муж - в дуб, а супруга - в липу. Кеик и Альциона На данной летописи книга Овидия " Метаморфозы " делает разворот от священного падения характеров к возвышению смертных. Данная два – это благочестивые правитель и королева. Он – сын Авроры, она – дочь Эола. Однажды Кеик отправляется в плаванье и гибнет в буре. В историю вмонтирован рассказ о сообщении неутешительного извещения Альционе чрез сон. В результате два преобразуется в чаек, и утешенная супруга и воскресший муж улетают счастливо совместно. Вертумн и Помона История любви нимфы сада Помоны и господа пор года Вертумна. Последний изображен в виде классического богатыря элегий. Он практическиполностью верен объекту собственного почтения. В конце концов парень все же достигает взаимности от любимой. На схожей счастливой ноте завершается книга " Метаморфозы ". Овидий, анализ творения которого мы попробовали привести в нашей статье, выражает в этом сюжете апофеоз триумфа эмоций обычных людей и полубогов над эгоистичными желаниями небожителей. Таким образом, сейчас мы с вами не лишь побеседовали о страстях в древнем сообществе, но и разобрали эту сферу жизни на образцах из творения римского поэта Овидия. - Читайте подробнее что нашло отражение в его прозвище «Овидий Метаморфозы» [ редактировать ]
Овидий Метаморфозы при рождении имя [ править ]
Овидий Метаморфозы
ДРЕВНЕРИМСКАЯ ЛИТЕРАТУРА › ОВИДИЙ
Метаморфозы
Краткое содержание поэмы
Читается за 13 минут
чудак — 11 ч
Слово " метаморфозы " означает " перевоплощения ". Было чрезвычайно немало старых легенд, какие заканчивались превращениями героев — в реку, в гору, в животное, в растение, в плеяда. Поэт Овидий попытался составить все такие легенды о превращениях, какие он знал; их оказалось более двухсот. Он пересказал их один за иным, подхватывая, переплетая, вставляя друг в друга; вышла длинная книга под заглавием " Метаморфозы ". Начинается она с сотворения решетка — таккак когда Хаос разделился на Небо и Землю, это уже было первое в мире перевоплощение. А заканчивается она практически вчерашним днём: за год до рождения Овидия в Риме был убит Юлий Цезарь, в небе появилась крупная комета, и все разговаривали, что это вознеслась на небеса воротила Цезаря, который стал всевышним, — а это также не что другое, как перевоплощение.
Так движется книга от древнейших к новым временам. Чем античное — тем величавее, тем космичнее описываемые перевоплощения: вселенской наводнение, вселенской пожар. Потоп был наказанием главным людям за их грехи — суша стала морем, прибой бил в маковки гор, рыбы плавали меж древесных веток, люди на утлых плотах погибали от голода. Только двое праведников спаслись на двухвершинной несчастье Парнасе — праотец Девкалион и супруга его Пирра. Схлынула влага, раскрылся безлюдный и безмолвный мир; со слезами они взмолились всевышним и услышали протест: " Материнские останки мечите себе за спину! " С трудом они сообразили: общественная мама — Земля, останки ее — камешки; они стали бросать каменья чрез свои плечи, и за спиною Девкалиона из данных камней росли мужчины, а за спиною Пирры — дамы. Так появился на земле новейший человеческий род.
А пожар был не по воле богов, а по дерзости неразумного ребенка. Юный Фаэтон, сын Солнца, попросил отца: " Мне не веруют, что я твой сын: дай же мне проскакать по небу в твоей милый колеснице от востока до заката. " Будь по-твоему, — ответил отец, — но берегись: не правь ни кверху, ни книзу, держись середины, подругому быть беде! " И пришла гроза: на возвышенности у юноши закружилась башка, дрогнула десница, кони сбились с пути, в небе шарахнулись от них и Рак и Скорпион, на земле запылали горные бора от Кавказа до Атласа, закипели реки от Рейна до Ганга, ссохлось море, треснула грунт, свет пробился в чёрное королевство Аида, — и тогда хозяйка древняя Земля, вскинув голову, взмолилась Зевсу: " Хочешь спалить — сожги, но помилуй мир, да не станет новейшего Хаоса! " Зевс грянул молнией, колесница упала, а над остатками Фаэтона написали стих: " Здесь сражён Фаэтон: дерзнув на большое, пал он ".
Начинается век героев, боги пойдут к смертным, смертные впадают в гордыню. Ткачиха Арахна вызывает на соревнование богиню Афину, изобретательницу тканья, У Афины на ткани — олимпийские боги, Посейдон создаёт для людей коня, хозяйка Афина — оливу, а по краям — наказания тех, кто посмел приравниваться с богами: те обращены в горы, те в птиц, те в ступени храма. А у Арахны на ткани — как Зевс обернулся быком, чтобы своровать одну красавицу, золотым дождём для иной, лебедем для третьей, змеем для четвёртой; как Посейдон превращался и в барана, и в коня, и в дельфина; как Аполлон воспринимал вид пастуха, а Дионис — виноградаря, и ещё, и ещё. Ткань Арахны не ужаснее, чем ткань Афины, и Афина наказывает ее не за работу, а за святотатство: превращает ее в паука, который висит в углу и пожизненно ткёт сеть. " Паук " по-гречески — " арахна ".
Зевсов сын, Дионис-виноградарь, чудотворцем идёт по свету и дарует людям винцо. Врагов собственных он карает: корабельщики, перевозившие его чрез море, решили своровать такового красавчика и реализовать в рабство — но корабль их становится, пускает корешки в дно, плющ обвивает мачту, с парусов повисают гроздья, а грабители изгибаются телом, покрываются чешуёй и дельфинами скачут в море. А товарищей собственных он одаряет чем угодно, но не постоянно они требуют умного. Жадный правитель Мидас попросил: " Пусть все, что я коснусь, делается золотом! " — и вот милый хлеб и мясо ломают ему зубы, а золотая влага льётся в гортань расплавленным металлом. Простирая чудотворные руки, он молит: " Ах, избавь меня от пагубного подарка! " — и Дионис с ухмылкой приказывает: " Вымой руки в реке Пактоле ". Сила уходит в воду, правитель опять ест и пьёт, а река Пактол с тех пор везет милый песок.
Не лишь молодой Дионис, но и взрослые боги возникают меж людей. Сам Зевс с Гермесом в виде путешественников обходят людские села, но грубые хозяева отгоняют их от порогов. Только в одной скудной хижине приняли их старец и старушка, Филемон и Бавкида. Гости вступают, пригнув головы, присаживаются на рогожу, перед ними столик с хромой ножкой, подпёртой черепком, вместо скатерти его доску натирают мятой, в глиняных мисках — яичка, творог, овощи, сушёные ягоды. Вот и винцо, смешанное с водой, — и внезапно хозяева наблюдают: волшебство — насколько ни пьёшь, оно не убывает в чашах. Тут они додумываются, кто перед ними, и в ужасе молят: " Простите нас, боги, за бедный приём ". В протест им лачужка преображается, глинобитный пол делается мраморным, кровля вздымается на колоннах, стенки сверкают золотом, а мощный Зевс произносит: " Просите, что желаете! " " Хотим остаться в этом вашем храме жрецом и жрицею, и как жили совместно, так и помереть совместно ". Так и стало; а когда пришёл срок, Филемон и Бавкида на очах друг у друга обратились в дуб и липу, лишь и успев молвить друг другу " Прощай! ".
А меж тем век героев идёт собственным чередом. Персей убивает Горгону, превращающую в гранит взором, и когда кладёт ее отсечённую голову ниц на листья, то листья обращаются в кораллы. Ясон привозит из Колхиды Медею, и та превращает его дряхлого отца из старика в юного. Геракл борется за супругу с речным всевышним Ахелоем, тот оборачивается то змеем, то быком — и все-же побеждён. Тесей вступает в критский Лабиринт и убивает там страшного Минотавра; красавица Ариадна отдала ему нить, он протянул ее за собою по путаным коридорам от входа до середины, а позже отыскал по ней путь назад. Эту Ариадну отнял у Тесея и сделал своею женою бог Дионис, а венчик с ее головы он вскинул в небо, и там он засветился созвездием Северной Короны.
Строителем критского Лабиринта был умелец афинянин Дедал, пленный сурового короля Миноса, сына Зевса и отца Минотавра. Дедал томился на его полуострове, но нестись не мог: все моря были во власти Миноса. Тогда он решил улететь по небу: " Всем обладает Минос, но воздухом он не обладает! " Собрав птичьи перья, он скрепляет их воском, вымеряет длину, выверяет изгиб крыла; а паренек его Икар вблизи то лепит комочки воска, то преследует отлетающие пёрышки. Вот уже готовы огромные крылья для отца, мелкие для сына, и Дедал обучает Икара: " Лети мне вдогон, держись середины: ниже возьмёшь — от брызг моря отяжелеют перья; больше возьмёшь — от погода солнца размякнет воск ". Они летят; рыбаки на берегах и пахари на пашнях вскидывают взоры в небо и замирают, размышляя, что это вышние боги. Но снова повторяется участь Фаэтона: Икар отрадно конфискует ввысь, тает воск, рассыпаются перья, оголенными руками он хватает воздух, и вот уже море захлёстывает его губки, взывающие к папе. С тех пор это море именуется Икарийским.
Как на Крите был умельцем Дедал, так на Кипре был умельцем Пигмалион. Оба они были ваятелями: про Дедала разговаривали, что его скульптуры умели бродить, про Пигмалиона — какбудто его скульптура возродилась и стала ему супругой. Это была каменная женщина по имени Галатея, таковая красивая, что Пигмалион сам в неё влюбился: ласкал каменное тело, облекал, скрашивал, томился и вконцеконцов взмолился к всевышним:
" Дайте мне такую супругу, как моя скульптура! " И богиня любви Афродита откликнулась: он касается скульптуры и ощущает кротость и тепло, он целует ее, Галатея открывает глаза и разом наблюдает белоснежный свет и лицо влюблённого. Пигмалион был счастлив, но несчастливы оказались его отпрыски. У него родился сын Кинир, а у Кинира дочь Мирра, и эта Мирра кровосмесительной любовью влюбилась в собственного отца. Боги в страхе направили ее в древо, из коры которого, как слезы, сочится душистая смола, до сих пор именуемая миррою. А когда настало время породить, древо треснуло, и из трещины появился ребенок по имени Адонис. Он подрос таковым красивым, что хозяйка Афродита брала его себе в любовники. Но не к добру: ревнивый бог борьбы Арес наслал на него на ловле дикого вепря, Адонис умер, и из крови его подрос недолговечный цветочек анемон.
А ещё у Пигмалиона был то ли правнук, то ли правнучка, по имени то ли Кенида, то ли Кеней. Родилась она женщиной, в неё влюбился мореходный Посейдон, овладел ею и произнес: " Проси у меня что угодной Она ответила: " Чтоб никто меня более не мог обесчестить, как ты, — хочу быть мужчиной! " Начала эти слова дамским гласом, кончила мужским. А в придачу, радуясь такому желанию Кениды, бог дал ее мужскому телу невосприимчивость от ран. В это время справлял многолюдную женитьбу правитель племени лапифов, друг Тесея. Гостями на свадьбе были кентавры, полулюди-полулошади с соседних гор, дикие и бешеные. Непривычные к вину, они опьянели и набросились на дам, лапифы стали охранять жён, началась именитая бой лапифов с кентаврами, которую обожали рисовать греческие архитекторы. Сперва в свадебном замке, позже под открытым небом, сначала метали друг в друга литыми чашами и алтарными головнями, позже вырванными соснами и глыбами скал. Тут-то и показал себя Кеней — ничего его не брало, камешки отскакивали от него, как град от крыши, копья и клинки ломались, как о камень. Тогда кентавры стали закидывать его стволами деревьев: " Пусть царапины заменятся багажом! " — целая гора стволов выросла над его телом и сначала колебалась, как в землетрясении, а позже успокоилась. И когда бой закончилась и стволы разобрали, то под ними лежала мёртвая женщина Кенида,
Поэма приближается к концу: про битву лалифов с кентаврами ведает уже старый Нестор в греческом лагере под Троей. Даже Троянская битва не обходится без превращений. Пал Ахилл, и тело его вынесли из боя двое: мощнейший Аякс нёс его на плечах, проворный Одиссей отражал наседающих троянцев. От Ахилла остался известный доспех, кованный Гефестом: кому он достанется? Аякс произносит: " Я первый пошёл на войну; я мощнейший после Ахилла; я наилучший в раскрытом бою, а Одиссей — только в секретных хитростях; доспех — мне! " Одиссей произносит: " Зато только я собрал греков на войну; только я привлёк самого Ахилла; только я удержал армия от возврата на десятый год; ум главней, чем держава; доспех — мне! " Греки присуждают доспех Одиссею, оскорблённый Аякс кидается на меч, и из крови его растёт цветочек гиацинт, на котором пятнышки складываются в буквы " ai " — печальный вопль и правило Аяксова имени.
Троя пала, Эней плывёт с троянскими святынями на запад, на всякой собственной стоянке он слышит рассказы о превращениях, памятные в данных далеких краях. Он водит войну за Лаций, отпрыски его верховодят в Альбе, и какоказалось, что окрестная Италия не наименее состоятельна сказаниями о превращениях, чем Греция. Ромул строит Рим и возносится в небеса — сам преобразуется в господа; 7 веков спустя Юлий Цезарь спасёт Рим в гражданских войнах и также вознесётся кометою — сам превратится в господа. А покамест наместник Ромула, Нума Помпилий, самый-самый разумный из старых римских королей, прослушивает речи Пифагора, самого разумного из греческих философов, и Пифагор разъясняет ему и читателям, что же такое перевоплощения, о которых сплетались рассказы в настолько длинной поэме.
Ничто не пожизненно, — произносит Пифагор, — несчитая одной только души. Она живёт, неизменная, изменяя телесные оболочки, радуясь новеньким, забывая о бывших. Душа Пифагора жила как-то в троянском богатыре Евфорбе; он, Пифагор, это незабывает, а люди традиционно не помнят. Из людских тел воротила может перейти и в тела животных, и птиц, и снова людей; благодарячему разумный не будет кормиться мясною едой. " Словно податливый воск, что в новейшие лепится формы,/ Не присутствует одним, не владеет одного вида,/ Но остаётся собой, — так буквально воротила, оставаясь/ Тою же, — так произношу! — переходит в разные плоти ".
А каждая плоть, каждое тело, каждое существо переменчиво. Все течёт: заменяются мгновенья, часы, дни, эпохи года, возрасты человека. Земля истончается в воду, влага в воздух, воздух в пламя, и опять пламя уплотняется в грозовые тучи, тучи проливаются дождём, от дождя тучнеет земля. Горы были морем, и в них обретают морские раковины, а море заливает как-то сухие равнины; иссыхают реки и пробиваются новейшие, острова откалываются от материка и срастаются с материком. Троя была могуча, а ныне в прахе, Рим вданныймомент мал и слаб, а станет всесилен: " В мире ничего не стоит, но все обновляется пожизненно ".
Вот об данных нескончаемых сменах только, что мы зрим в мире, и подсказывают нам стародавние рассказы о превращениях — метаморфозах.
Овидий " Метаморфозы " – коротко
Овидий " Метаморфозы " – коротко
иной литературоведческий разбор поэмы " Метаморфозы " разрешено прочитать в имеющейся на нашем сайте биографии Овидия
Во 2-ой период собственного творчества Большой римский стихотворец Овидий переходит от творений на амурные темы к творению огромных творений на мифологические сюжеты: 2-ух поэм – " Метаморфозы " и " Фасты ".
" Метаморфозы " Овидия – эпическая книга, в которой рассказываются легенды о превращениях людей в животных, а втомжедухе в предметы неодушевленной природы: растения и камешки, источники, освещала и т. д. Эти легенды обширно распространены в фольклоре разных народов. Эллинистические стихотворцы, проявлявшие большущий энтузиазм к фольклору и мифологии, употребляли эти легенды в собственных художественных творениях. Эратосфену принадлежит творение в прозе " Катастеризмы ", в котором излагались легенды о превращении в звезды, Бойю – творение " О происхождении птиц ", Никандру и Парфению – " Метаморфозы ". Существовали и сборники легенд на эту тему. Овидий употреблял для " Метаморфоз " бессчетные источники: научные и художественные творения, сборники и монументы изобразительного художества.
Овидий
Овидий. Художник Лука Синьорелли, ок. 1499-1502
Поэма " Метаморфозы "( в переводе – " перевоплощения ") состоит из 15 книжек. Это творение с интересным и живым вхождением, массой персонажей, неизменной сменой места деяния. Овидий собрал возле 250 разных легенд о превращениях. Для придания целостности творению пиит использует разными приемами: он сводит легенды по циклам( фиванский, аргосский и др.), по однообразию персонажей, по месту деяния. Часто Овидий придумывает связующие звенья меж разнородными легендами. Как качественный рассказчик, он использует в " Метаморфозах " приемами рамочной композиции, вкладывая повествование в рот разных фантастических героев. Эта книга Овидия наступает с рассказа о сотворении решетка из беспорядочного беспорядка, а заканчивается философским заключением Пифагора. Пифагор произносит о вечной изменчивости и чудесных превращениях, происходящих в окружающей природе, призывает не применять в еду мясо живых существ. Подобно собственным предшественникам( Вергилию, Лукрецию) Овидий жаждет отдать в " Метаморфозах " философское обоснование выбранной им темы, полагая, что жанр эпоса, в различие от элегии, просит популярной концепции и художественных обобщений. Овидия интересует психология разных персонажей и та амуниция, в которой они действуют.
Вот, в одной из сцен " Метаморфоз ", молодой Фаэтон, обиженный сомнением к его священному происхождению, желает удостовериться в том, что его папой вправду является бог Солнца. Он отправляется для этого далековато на Восток и прибывает во дворец лучезарного господа. Дворец Солнца сказочен, но в его отображение Овидий подключает подробности, напоминающие пышное убранство шикарных резиденций восточно-эллинистических королей и римских вельмож. Колонны замка украшены золотом и драгоценными камнями; на створках серебряных дверей изображены земля и море, кишащее тритонами и нереидами. Сказочный бог Солнца, восседающий на троне, украшенном смарагдами, какоказалось в " Метаморфозах " внимательным папой. Фаэтон желает проехать по небу на солнечной колеснице. Отец пробует отговорить его, но упрямый парень требует на собственном. Овидий описывает небесные конюшни и умопомрачительных коней, нетерпеливо бьющих копытами. Колесница, на которую встал Фаэтон, видится им, привыкшим возить массивного господа света, очень легкой. Поднявшись на вершину неба, с которой наступает лихой спуск, кони прекращают повиноваться поводьям и мчатся, сойдя с пути. По граням разверзают свои пасти ужасные небесные чудовища: Рак( плеяда Рака), Скорпион( плеяда Скорпиона), а внизу темнеет дальная Земля. Овидий рисует, как сердечко Фаэтона сжимается от ужаса, и он издаёт из рук поводья. Вот колесница, скользя все низке и ниже, близится к Земле, загораются бора на горных вершинах, закипает влага в реках и морях, в земле возникают трещины от невыносимого погода. Богиня Земли молит Юпитера о спасении, и властитель богов кидает свою молнию в Фаэтона, чтоб начать падение колесницы. Гибнет, падая на землю, Фаэтон. Неутешно рыдают над ним сестры и преобразуются в тополя. Описание перевоплощения Овидий даёт в " Метаморфозах " коротко, оно только запирает большущий рассказ.
Соединение фантастики с реальностью типично для всей поэмы Овидия. Герои " Метаморфоз ", с одной стороны, сказочные мифологические фигуры, с иной – простые люди. Повествование " Метаморфоз " не усложнено никакими глубокомысленными рассуждениями. Так, в рассказе о Фаэтоне Овидием подчеркнуты обыкновенные, понятные всем черты внутреннего вида: смелость юности, мудрость и теплая заботливость зрелости. Эта доступность, легкость и поэтичность рассказа обеспечили " Метаморфозам " Овидия широкую известность в античное и новое время. С древней мифологией в увлекательном изложении Овидия читатель новейшего времени знакомился традиционно по данной обширно популярной и любимой уже в средние века поэме. Многие рассказы отдали материал для литературных творений, опер, балетов и картин: отображение 4 веков и рассказ о любви Аполлона к нимфе Дафне, превратившейся в лавровое древо( " Метаморфозы ", i кн.), миф о красавце Нарциссе, влюбившемся в личное изваяние, и нимфе Эхо( iii кн.), о горной Ниобе, оскорбившей Диану( vi кн.), о полете Дедала и Икара( viii кн.), о скульпторе Пигмалионе, создавшем скульптуру прелестной дамы и влюбившемся в родное творение( x кн.), о ласковых супругах Кеиксе и Галькионе( xi кн.) и др.
Овидий
Овидий " Метаморфозы ", издание 1632 года
Превращения в " Метаморфозах " Овидия – традиционно итог вмешательства богов в судьбу героев. Иногда они вызваны несправедливой злобой божества или являются заслуженной расправой за проступок. Подчас, спасаясь от грозящей беды, персонажи поэмы сами молят богов об изменении собственного наружного вида. Так, нимфа Дафна, которую преследует влюбленный Аполлон, обращается к собственному папе, всевышнему реки Пенею, с просьбой о поддержке:
Молит: " Отец, помоги, таккак держава имеется у потоков,
Лик мой быстрей измени, уничтожь мой гибельный образ! "
Кончила стиль, и безотлагательно тяжелеют гибкие члены,
Нежную грудь покрывает кожура, поднимаясь все больше.
Волосы в листья у ней преобразуются, руки же в ветки,
Ноги – ленивые корешки уходят в черную землю.
Вот и пропало в верху лицо, но красота остается.
Любит всееще Феб и, ствола рукой трогая,
Чувствует, как под корой ее грудь трепещет живая.
Он обнимает ее, он древо лаского целует.
( Пер. Н. В. Вулих)
Описания Овидия очень выразительны, он наблюдает рисуемую картину во всех деталях. Эта наглядность описаний отдала вероятность художникам эры Возрождения обеспечить издания " Метаморфоз " серией красочных иллюстраций.
Богатство древней мифологии позволило Овидию нарисовать в " Метаморфозах " наиболее разные персонажи. Перед читателями проходят герои разного возраста и пола: юноши, умеренные женщины, старики и старухи, взрослые, умудренные жизнью мужи. Наряду с богами и королями выступают и обыкновенные смертные: кормчий Главк, старики Филемон и Бавкида, молодые влюбленные Пирам и Тисба, архитектор Пигмалион и др. Их ощущения, как нрав персонажей, разны: тут и ожесточенный деспот Терей, и самовластный, надменный Пенфей, бесхитростная молодая Каллисто, надменная богиня Юнона. Герои Овидия – это, в сущности, его современники, перенесенные в сферу мифа, опоэтизированные и облагороженные. Овидий как бы дает в " Метаморфозах " дань почтения принцепсу, рассказывая о превращении Юлия Цезаря в комету и уважительно отзываясь об Августе. Эти моменты, но, никоимобразом не воздействуют на все творение в целом, дальнее по идейной направлению и особенностям поэтической формы от официальной идеологии принципата.
Условия использования политика конфиденциальности
Овидий Метаморфозы
Овидий Метаморфозы
назад
, . Оно исчезает через 15 секунд.
Овидий Метаморфозы
Овидий Метаморфозы достоинства.
назад
.
Относительно расположен элемент с явным левой собственности. Как правило, это вызывает джиттер, когда сделал липким, хотя с помощью опции "клон", это не делает.
Овидий Метаморфозыhttp://www.rowdiva.com/hang_P.html
Овидий Метаморфозы
назад
Поиск по тегам:
Список всех тегов А вы знаете что рекомендовано задавать тип документа?
Реклама:
x
Получить эксклюзивную, бесплатную электронную книгу, которая не доступна на сайте
Хотите узнать, как превратить посетителей вашего сайта в реальных продаж? Просто введите ваш адрес электронной почты ниже, чтобы получить электронную книгу, которая раскрывает все секреты профи использовать для преобразования трафика продаж.