Святые Кирилл и Мефодий
Прямая ссылка: «Святые Кирилл и Мефодий?»
Святые Кирилл и Мефодий
идея суть:
известенСвятые Кирилл и Мефодий — С> Святые. Кирилла и Мефодия
STS. Кирилла и Мефодия
Помогите поддержать новых появлением и получить все содержимое этого сайта в качестве мгновенной загрузки. Включает в себя Католическая энциклопедия, Отцов Церкви, Summa, Библию и больше - все для всего $ 19.99 ...
(Или КОНСТАНТИН и Мефодия).
Эти братья, апостолов славян, родились в Фессалониках, в 827 и 826 соответственно. Хотя принадлежность к сенатской семьи они отказались от светских почестей и стал священников. Они жили в монастыре на Босфоре, когда хазары направленном Константинополь для христианской учителя. Кирилл был выбран и в сопровождении своего брата. Они узнали Хазар язык и преобразуется многие из людей. Вскоре после миссии Хазар была просьба от Моравии для проповедника Евангелия. Немецкие миссионеры уже трудился среди них, но без успеха. В моравы пожелал учителя, который мог наставлять их и вести богослужение в славянском языке. С учетом их знакомства с языком, Кирилл и Мефодий были выбраны за их работу. В рамках подготовки к нему Кирилл изобрел алфавит и с помощью Мефодия, перевел Евангелие и необходимые литургические книги в славянском. Они пошли в Моравии в 863, и трудился в течение четырех с половиной лет. Несмотря на успех, они были расценены по немцев с недоверием, потому что они в первую очередь пришел из Константинополя, где раскол было хоть отбавляй, и снова, потому что они держали церковные услуги в славянском языке. На этот счет были братья вызвали в Рим на Николая I, который умер, однако, до их прибытия. Его преемник, Адриан II, принял их любезно. Будучи убеждена в их ортодоксальности, он оценил их миссионерскую деятельность, санкционировал славянской Литургии, и рукоположен Кирилла и Мефодия епископов. Кирилл, однако, не было, чтобы вернуться в Моравии. Он умер в Риме, 4 февраля, 869.
В просьбе моравского князей, Ростислав и Святополка, и славянской князя Kocel Паннонии, Адриан II сформировали архиепископа Моравии и Паннонии, сделал его независимым от немецкой церкви, и назначил Мефодия архиепископом. В 870 король Людовик и немецкие епископы вызывали Мефодия в синоде в Регенсбурге. Здесь он был свергнут и приговорен к тюрьме. После трех лет он был освобожден по приказу папы Иоанна VIII и восстановлен в архиепископа из Моравии. Он ревностно старался распространять Веру среди богемы, а также среди поляков в Северной Моравии. Вскоре, однако, он был вызван в Рим снова в следствие утверждений о немецкой священника Wiching, который оспариваемой его ортодоксальность, и возражал против использования славянском в литургии. Но Иоанн VIII, после расследования, санкционировал славянскую литургию, декретом, однако, что в Mass Евангелие следует читать первый в латыни, а затем в славянском. Wiching, в то же время, были номинированы одним из викарный епископов Мефодия. Он продолжал выступать против его столичный, так далеко, чтобы произвести ложные папские письма. Папа, однако, заверил Мефодия, что они были ложными. Мефодий отправились в Константинополь в это время, и при содействии нескольких священников, он завершил перевод Священного Писания, за исключением тех книг Machabees. Он перевел также «Номоканон», то есть греческой церковно - гражданское право. Враги Мефодия не перестают раздражать его. Его здоровье было носить из долгой борьбы, и он умер 6 апреля 885, рекомендуя, как его преемник Gorazd, в Моравской славянской который был его учеником.
Раньше праздник святых Кирилла и Мефодия отмечается в Чехии и Моравии на 9 марта; но Пий IX изменил дату 5 июля. Лео XIII, по его энциклике "Гранде Munus" 30 сентября 1880 года, продлил праздник на универсальной церкви. [Примечание: праздник свв. Кирилла и Мефодия в настоящее время отмечается 14 февраля в Латинской Церкви.]
Об этой странице
АПА цитата. Авраам, Л. (1908). Святые. Кирилла и Мефодия. В Католическая энциклопедия. Нью-Йорк: Роберт Appleton компании. Источник 16 октября 2015 в Нью Адвента: http://www.newadvent.org/cathen/04592a.htm
ГНД цитата. Авраам, Владислав. "Святые. Кирилла и Мефодия". Католическая энциклопедия. Том. 4. Нью-Йорк: Роберт Appleton компании, 1908 16 октября 2015 Она была известна как Еврейский - английская Библия , как мы не думаю, что имело бы смысл в английском языке., который сказал это, он делает вам интересно, что другие исторические факты, она ошибались Библия
Святые Кирилл и МефодийНе шутите с Мессалины!смысл, суть, идея в чем разница? , вот:
В то время как Клавдий был далеко в Англии
время правления Клавдия, наиболее в ее наущению.
Вопреки мнению в то время, Клавдий был невежествен к действиям жены,
|
Святые Кирилл и Мефодий Из Википедии, свободной энциклопедии Эта статья о иврита и арамейского текстов, литература |
Празднество: 14 февраля
Кирилл и Мефодий должны часто задавался, как мы делаем сегодня, как Бог может принести духовное значение от мирских забот. Каждая миссия они пошли на каждый борьба боролись был результатом политических баталий, не духовных, а еще политические баталии забытых и их работа живет в славянских народов и их литературы.
Традиция говорит нам, что братья Мефодий и Константин (он не брал имя Кирилл, пока незадолго до его смерти) вырос в Фессалониках, как сыновей видного христианского семьи. Потому что многие славянские народы поселились в Салониках, предполагается, Константин и Мефодий были знакомы со славянским языком. Мефодий, старший из двух братьев, стал важным гражданского чиновник, который нужно было бы знать, по-славянски. Он устал от мирских дел и удалился в монастырь. Константин стал ученым и профессором известный как "Философа" в Константинополе. В 860 Константин и Мефодий отправились в качестве миссионеров в том, что сегодня Украина.
Когда византийский император решил почтить запрос для миссионеров князем Моравской Ростислав, Мефодий и Константин были естественным выбором; они знали язык, они были в состоянии администраторы, и уже зарекомендовали себя успешными миссионерами.
Но было гораздо больше за эту просьбу и ответ, чем стремление к христианству. Ростислав, как и все остальные славянские князья, боролся за независимость от немецкого влияния и вторжения. Христианские миссионеры с Востока, чтобы заменить миссионеров из Германии, поможет Ростислав консолидировать власть в своей стране, особенно, если они говорили на славянском языке.
Константин и Мефодий были посвящены идеалу выражения на родном языке народной. На протяжении всей своей жизни они сражаться против тех, кто видел значение только в греческом или латыни. Прежде, чем они даже оставили на их миссии, традиция говорит, Константин построил сценарий для славянских - сценарий, который, как известно, сегодня, как глаголических. Глаголических рассматривается некоторыми как предшественник кириллицей, которая названа его именем.
Прибыв в 863 в Моравии, Константин начал переводить литургию в славянский. На Востоке, это была обычная процедура, чтобы перевести литургию в языке. Как мы знаем, на Западе обычай был не использовать греческий и латынь позже, пока Ватикан II. Немецкий иерархия, которая имела власть над Моравии, использовали эту разницу, чтобы бороться с влиянием братьев. Немецкие священники не нравится терять свой контроль и знал, что язык имеет много общего с независимостью.
Поэтому, когда Константин и Мефодий отправились в Рим, чтобы иметь славянское священства кандидатов рукоположенных (ни был епископом в то время), им пришлось столкнуться с критики немцы, выдвинутые против них. Но если немцы мотивы, которые отличались от духовных проблем, так же папу. Он был обеспокоен Восточная церковь набирает слишком много влияния в славянских провинциях. Помощь Константин и Мефодий даст Романа Католической храму больше власти в этом районе. Так после разговора братьев, папа одобрил использование славянского услугами и рукоположен своих учеников.
Константин никогда не вернулся в Моравию. Он умер в Риме после вступления монашеские одежды и имя Кирилл 14 февраля, 869. Легенда говорит нам, что его старший брат был настолько griefstricken, и, возможно, расстроены политической нестабильности, что он намеревался удалиться в монастырь в Константинополе. Предсмертное желание Кирилла, однако, было то, что Мефодий вернуться к миссионерской работе они начали.
Он не мог вернуться в Моравии из-за политических проблем, но другого славянского князя, Kocel, спросил его, полюбовавшись работу братьев в переводе так много текста на славянский язык. Мефодий был разрешен папой продолжать говорить мессу и введение крещение на славянском языке. Мефодий был посвящен в сан епископа, наконец, снова из-за политики - Kocel знал, что с славянскую епископа уничтожит власть Зальцбург иерархии над своей земле. Мефодий стал епископом Узорешительнице, древний видеть рядом Белграде и дана власть над сербо-хорватском, словенском и территории Моравского.
Немецкие епископы обвиняли его в нарушении их власти и заключили его в монастыре. Это продолжалось до тех пор, Германия не пострадал военные поражения в Моравии. В то время папа вмешался и Мефодий вернулся к своей епархии в триумфе в то же время немцы вынуждены были признать независимость моравской. Был потеря участие - чтобы успокоить немцев немного, папа сказал Мефодий он больше не мог праздновать литургию на родном языке.
В 879 Мефодий был вызван в Рим, чтобы ответить на обвинения немецких он не подчинялись это ограничение. Это работало против немцев, потому что он дал Мефодия шанс объяснить, как важно было праздновать литургию в язык людей поняты. Вместо того, чтобы осуждать его, папа дал ему разрешение на использование славянского в мессе, в Писании чтения, так и в офисе. Он также сделал его главой иерархии в Моравии.
Критика никогда не уходила, но она никогда не остановился Мефодия либо. Он сказал, что он перевел почти все Библию и труды Отцов Церкви в славянском, прежде чем он умер 6 апреля в 884.
В течение двадцати лет после его смерти, казалось бы, как вся работа Кирилла и Мефодия был разрушен. Magyar вторжения опустошил Моравию. И без братья объяснить свою позицию, использование жаргона в литургии было запрещено. Но политика никогда не мог преобладать над волей Божьей. Ученики Кирилла и Мефодия, которые были изгнаны из Моравии не спрятаться в запертой комнате. Вторжение и запрет дал им возможность поехать в другие славянские страны. Работа братьев в распространении слова Христа и его перевод на славянский язык продолжал и положил основу для христианства в регионе.
То, что началось как запрос руководствуясь политическими соображениями производится два величайших христианских миссионеров, почитается как Роман католических и православных церквей, и двух отцов славянской письменной культуры.
По их стопам:
Кирилла и Мефодия верил в важность празднования литургию на своем родном языке, в привилегию мы имели только в последние двадцать лет. Если это изменение произошло раньше времени, спросите старше католики о различиях, которые имели место в своем поклонении, потому что об этом изменении. Если вы поклонялись во время смены, задуматься о том, празднует в родном языке помог ваше поклонение и свою духовную жизнь.
Молитва:
Святые Кирилл и Мефодий, смотреть на все миссионеров, но особенно в славянских странах. Помогите тем, что находятся в опасности в неспокойных районах. Следить за людей, которых вы посвятили свою жизнь. Аминь Подробнее о свв. Кирилла и Мефодия из Википедии
Для другого использования, см Святые Кирилл и Мефодий (значения).
Святые Кирилл и Мефодий (греческого: Κύριλλος смеясь Μεθόδιος, старославянский: К ѷ риллъ и Ме ѳ одїи [более]) были 9-го века византийские греческие братья, родившиеся в Фессалониках, Македонии, в Византийской империи. Они были главными христианские миссионеры среди славянских народов в Великой Моравии и Паннонии, представляя православное христианство и письменной форме до сих пор неграмотны, языческих славянских переселенцев в районах Македонии и в других странах Балкан. [3] [4] [5] [ 6] [7] [8] [9] [10] Благодаря их работе они повлияли на культурное развитие всех славян, для которых они получили название "Апостолы к славянам". Они приписывают разработку в глаголицы, первый алфавит, используемый для расшифровки старославянский. [11] После их смерти, их ученики продолжали свою миссионерскую работу среди других славян. Оба брата почитается в Православной Церкви, как святые с названием "равноапостольный". В 1880 году, Папа Лев XIII представила свой праздник в календаре Римско-Католической Церкви. В 1980 году, Папа Иоанн Павел II объявил им коор- святых Европы, вместе с Бенедиктом Нурсийского. [12]
Содержание
1 Ранняя карьера
1.1 Ранняя жизнь
1.2 Миссии на Ближнем Востоке
2 Миссия славян
2.1 Великая Моравия
2.2 Путешествие в Рим
2.3 Мефодия в одиночку
2.4 Последние годы Мефодия
3 Изобретение глаголицы и кириллицы
4 Празднование
4.1 День святых Кирилла и Мефодия
4.2 Другие празднование
5 Смотрите также
6 Примечания
7 Ссылки
8 Внешние ссылки
Ранняя карьера
Ранний период жизни
Два брата родились в Фессалониках, в современной греческой Македонии - Кирилл в 827-828 и Мефодия в 815-820. Большинство авторитетных византинисты рассмотреть братья, были этнические греки, которые выучили славянский македонский диалект до введения православного христианства и новый сценарий к доселе неграмотных и языческих славянских переселенцев в районах Македонии и в других странах Балкан. [13] Кирилл был, по общему мнению самый младший из семи братьев; он родился Константин, [14], но принял имя Кирилл став монахом в Риме незадолго до его смерти, [15] [16] [17] в соответствии с «Вита Cyrilli" ("Жизнь Кирилла»). Мефодий родился Майкл и взял имя Мефодия став монахом в Mysian Олимп (ныне Улудаг), на северо-западе Турции. [18] Их отец был Лев, А друнгарий Византийской тему Солунского, и их мать была Мария, кто, возможно, был славянин. [19]
Два брата потеряли отца, когда Кирилл был только четырнадцать, и могущественный министр Феоктист, который был logothetes ТУ dromou, один из главных министров империи, стал их защитником. Он также был ответственным, вместе с регентом Варды, для начала далеко идущие образовательную программу в рамках империи, которая завершилась в создании университета Magnaura, где Кирилл должен был преподавать. Кирилл был рукоположен в священника через некоторое время после его образования, в то время как его брат Мефодий остался только диакона до 867/868. [Править]
Миссии на Ближнем Востоке
Мастерство Кирилла богословия и команды обоих арабском и иврите сделал ему право на свой первый государственный миссии. Он был отправлен в Аббасидов халифа аль-Мутавакилем обсудить принцип Святого Троицы с арабскими богословов, и для улучшения отношений между халифата и империи. [Править]
Вторая миссия (860), с просьбой византийского императора Михаила III и Патриарха Константинопольского Фотия (профессор Кирилла в университете и его путеводной звездой в ранние годы), был миссионером экспедицию в Хазарском каганате, чтобы предотвратить катастрофу расширение иудаизма там. Эта миссия была неудачной, а позже каган ввели иудаизм на его людей, как национальной религии. Он утверждал, что Мефодий в сопровождении Кирилла на миссии к хазарам, но это, вероятно, позднее изобретение. Счет его жизни представлены в Латинской «Легенда» утверждает, что он узнал в то время как язык Хазар в Херсонесе, в Таврики (сегодня Крым). [Править]
После своего возвращения в Константинополь, Кирилл взял на себя роль профессора философии в университете в то время как его брат к этому времени стать значимым игроком в византийских политических и административных дел, а также настоятель монастыря его. [Править]
Миссия славян
Великой Моравии
Кирилла и Мефодия, картина Яна Матейко, 1885
Базилика Кирилла и Мефодия в Моравской Велеграде, Чешской Республики
В 862 году братья начали работу, которая даст им их историческое значение. В том же году князь Ростислав из Великой Моравии с просьбой, что император Михаил III и патриарх Фотий посылать миссионеров для евангелизации славянских свои предметы. Его мотивы в этом, вероятно, были более политический, чем религиозный. Ростислав стал царем с поддержкой франкского правителя Людовик Немецкий, но впоследствии стремились утвердить свою независимость от франков. Это распространенное заблуждение, что Кирилл и Мефодий были первыми, чтобы принести христианство Моравии, но письмо от Ростислава Михаила III четко сказано, что люди Ростислава в "уже отверг язычество и придерживаться христианскому закону." [20] Ростислав сказал, чтобы изгнали миссионеров Римской Церкви, и вместо обратился в Константинополь для церковной помощи и, по-видимому, степень политической поддержки. [20] Император быстро решили отправить Кирилла, в сопровождении своего брата Мефодия. Запрос представляет собой удобный момент для расширения византийского влияния. Их первая работа, кажется, был обучение помощников. В 863 они начали задачу перевода славянские языки в письменных знаков, которые были вызваны кириллица, которые они использовали в своей проповеди и апостольского служения. В том же году, они также начинают переводить Библию на язык, теперь известной как старославянском и путешествовал по Великой Моравии, чтобы поощрять его. Они пользуются значительным успехом в этом начинании. Два брата скоро обратил многих людей в христианство. Тем не менее, они вступили в конфликт с немецкими священнослужителями, которые выступали против их усилия по созданию специально славянский литургию, и отсутствие епископа рукополагать больше священника. [21]
Для этой миссии, они разработали глаголицы алфавит, первый алфавит будет использоваться для славянских рукописей. Глаголицы был приспособлен, чтобы соответствовать особенности славянского языка. Его сценарий потомок, кириллица, до сих пор используется многими языками сегодня. [20]
Они написали первый славянский Гражданский кодекс, который был использован в Великой Моравии. Язык получены из старославянского языка, известного как церковно-славянском языке, до сих пор используется в литургии несколько православных церквей, а также в некоторых восточных католических церквей.
Это невозможно с уверенностью определить, какие части Библии в переводе братья. Новый Завет и Псалтирь, кажется, был первым, последовали другие уроки из Ветхого Завета. "Translatio" говорит лишь о версии Евангелий Кириллом, и "Вита Мефодий" только в "Евангелии Slovenicum," хотя другие богослужебные выбор может также были переведены.
Он также не известно наверняка, какой литургии, что в Риме или, что Константинопольский, они взяли в качестве источника. Они могут также использовали латинский алфавит, как это было предложено литургических фрагментов, которые придерживаются близко к типу Латинской. Эта точка зрения подтверждается "Прага Фрагменты" и некоторые старые глаголицы литургических фрагментов, привезенных из Иерусалима, чтобы Киеве и обнаружил там Saresnewsky-вероятно, является старейшим документом для славянском языке; это строго придерживаться латинского типа, как показано словами "массовых", "Предисловие", и от имени одного Фелиситас. В любом случае, обстоятельства были таковы, что братья могли надеяться на успех не имеет постоянного без получения разрешения Рима.
Путешествие в Рим
Святые Кирилл и Мефодий в Риме. Фреска в Сан-Клементе
В 867, Папа Николай I пригласил братьев в Рим. Их миссия евангелизации в Моравии к этому времени стал центром спора с Theotmar, в архиепископа Зальцбурга и епископа Пассау, который утверждал, церковное управление на той же территории и желает видеть его используют латинский литургию исключительно. Путешествия с мощами святого Климента и свитой учеников, и, пройдя через Паннонию (The Балатон княжества), где они были хорошо приняты князем Koceľ (Kocelj, Козел), они прибыли в Рим в 868, где они были тепло приняты. Это было отчасти из-за их принося с собой мощи святого Климента, соперничество с Константинополем, как к юрисдикции над территорией славян бы склонить Рим ценить братьев и их влияние. [20]
Братья были хвалят за их обучение и культивировали в течение своего влияния в Константинополе. Анастасия Библиотекаря позднее назвал Кирилла "человек апостольской жизни" и "человек большой мудрости". [22] Их проект в Моравии нашла поддержку у папы Адриана II , которые формально санкционировал применение новой славянской литургии. Впоследствии Мефодий был рукоположен в сан священника самим папой, и пять славянские ученики были рукоположены в священники (Святые Горазд, святого Климента Охридского и Святой-Наум) и дьяконов (Святой Angelar и Святой-Сава) на видных епископов Формоза и Gauderic. [ 23] вновь изготовленные священники возглавил на своих языках на алтарях некоторые из главных храмов. Чувствуя свой конец приближается, Кирилл стал монахом, был получил новое имя Кирилл, [24] и умер в пятьдесят дней спустя (14 февраля 869). Существует какой-то вопрос, чтобы утверждения Translatio (IX.), Что он был сделан епископом.
Мефодий в одиночку
Мефодий продолжал Теперь работу среди одних славян; не первый в Великой Моравии, но в Паннонии (в Балатон княжества), вследствие политических обстоятельств бывшей страны, где Ростислав был взят в плен своего племянника Святополка, затем доставляется к Карломан, и осудил в диете из империя в конце 870.
Дружеские отношения были установлены с Koceľ на пути в Рим. Эта деятельность в Паннонии сделал конфликт неизбежным с немецкой епископата, и особенно с епископом Зальцбурга, в чьей юрисдикции Паннония принадлежала семьдесят пять лет. В 865 Епископ Adalwin находится осуществляющих все епископские права есть, и администрация под его была в руках протоиерея Riehbald. Последний был вынужден уйти в отставку в Зальцбург, но его начальник, естественно, склонны отказаться от своих претензий. Мефодий обратился за поддержкой из Рима; Вита утверждает, что Koceľ послал его туда с конвоем почетного получить архиерейской хиротонии.
Письмо дается как Адриана в гл. VIII., с его одобрения массы славянского, является чистой выдумкой. Папа назвал Мефодия архиепископ Срема с юрисдикцией Великой Моравии и Паннонии, таким образом, заменяя требования Зальцбург старшей титул. Заявление «Вита», что Мефодий был поставлен епископом в 870, а не повышенной достоинству архиепископа до 873 не противоречит вкратце о Папы Римского Иоанна VIII, написанной в июне 879, в соответствии с которым Адриан освящен архиепископом его; Джон входит в его юрисдикцию не только Великой Моравии и Паннонии, но Сербии.
Последние годы Мефодия
Архиепископского претензии Мефодия были рассмотрены такие травмы прав Зальцбурга, что он был вынужден отвечать за них на синоде, состоявшемся в Регенсбурге в присутствии короля Людовика. Сборка, после жарких дискуссий, заявил отложение нарушителя, и приказал ему быть отправлен в Германию, где он был в плену в Ellwangen в течение двух с половиной лет. Несмотря на сильные представлений Conversio Bagoariorum др Carantanorum, написанных в 871 влиять на папу, хотя и не avowing этой цели, Рим объявил решительно для Мефодия, и послал епископа Павла в Ancons, чтобы восстановить его и наказать своих врагов, после чего обе стороны были повелел появляться в Риме с легата.
Святой Кирилла и Мефодия по Станислав Доспевского, болгарский художник
Преобладали Папский воля, и Мефодий получил свою свободу и свою власть над архиепископа как Великой Моравии и Паннонии, хотя использование славянских для массы по-прежнему отказывают ему. Его власть была ограничена в Паннонии, когда после смерти Koceľ в княжество вводили немецкими дворянами; но Святополк Теперь правили практической независимости в Великой Моравии, и изгнали немецкий духовенство. Это, видимо, обеспечил бесперебойную поле деятельности для Мефодия и Вита (х.) Изображает следующие несколько лет (873-879) в качестве периода плодотворного прогресса. Мефодий, кажется, игнорируются, полностью или частично, запрет на литургии славянской; и когда франкские священнослужители снова нашел свой путь в страну, и строгость архиепископа вызвал недовольство в распущенного Святополка, это было сделано причину жалобы против него в Риме, в сочетании с обвинениями относительно Filioque.
Мефодий оправдал его православие в Риме, тем более легко, как символ веры еще читал там без Filioque, и пообещал соблюдать в отношении литургии. Другая сторона была примирило давая ему Швабский, Wiching, как его коадьютора. Когда отношения были напряженными между ними, Иоанн VIII твердо поддержал Мефодия; но после его смерти (декабрь 882) позиция архиепископа стал небезопасным, и его потребность в поддержке индуцированной Goetz принять заявление Vita (XIII.), что он пошел, чтобы посетить Восточную императора.
Он не был до тех пор, после смерти Мефодия, который находится, хотя и не с полной уверенностью, 8 апреля 885, что враждебность разразился открытый конфликт. Горазд, которого Мефодий назначил своим преемником, не был признан папой Стивен V. Тот же Папа запретил использование славянского богослужения [25] и поставил печально известный Wiching в качестве преемника Мефодия. Последнее сослан учеников двух братьев из Великой Моравии в 885. Они бежали в Первой болгарской империи, где они встречали и поручено создать богословские школы. Там они разработали кириллицу на основе глаголицы. Кириллица постепенно заменяются глаголицы как алфавит языка церковнославянского, который стал официальным языком болгарской империи, а позже распространился на восточнославянские земли в Киевской Руси. Кириллица в конечном итоге распространиться на протяжении большей части славянского мира, чтобы стать стандартом алфавита в православной странах славянских. Следовательно, усилия Кирилла и Мефодия »также проложило путь для распространения христианства по всей Восточной Европе.
Тело Мефодия был похоронен вместе со своим братом в церкви святого Климента в Риме [21]
Изобретение глаголицы и кириллицы
Таблетки Башка является ранним примером глаголицы от Хорватии.
Глаголицы и кириллицы алфавиты самых старых известных славянских алфавитов, и были созданы двумя братьями и их учеников, чтобы перевести Библию и другие тексты в славянских языках. [5] Ранняя глаголицы алфавит используется в Великой Моравии между 863 ( прибытие Кирилла и Мефодия) и 885 (изгнание из их студентов) для государственных и религиозных документов и книг, а в Великой Моравской академии (Veľkomoravské učilište), основанной Кирилла, где получили образование последователи Кирилла и Мефодия, сам Мефодия среди других. Алфавит традиционно приписывается Кирилла. Это определение было подтверждено явно папского письма Industriae tuae (880), утверждающего использование старославянском, в котором говорится, что алфавит был "изобретен Константина Философа". Термин изобретение не обязательно исключает возможность братьев сделав использование более ранних письмах, но предполагает только то, что до этого времени славянские языки не имели отличный сценарий самостоятельно.
Рано кириллица была разработана в первой болгарской империи [26], а затем доработан и распространен учеников Климента и Наума в Охриде, и Преслав школ царя Бориса Болгарии [27] в качестве упрощения глаголицы, которая более тесно напоминали Греческий алфавит. Она была разработана учеников святых Кирилла и Мефодия на Преслав литературная школа в конце 9-го века.
После смерти Кирилла, Климента Охридского в сопровождении Мефодия из Рима в Паннонию и Великой Моравии. После смерти Мефодия в 885 году Климент возглавил борьбу против немецко духовенства в Великой Моравии наряду с Горазд. Пробыв некоторое время в тюрьме, он был исключен из Великой Моравии, и в 885 или 886 достиг границы Болгарского царства вместе с Наума в Преслав, Angelarius и, возможно, Горазд (по другим источникам, Горазд был уже мертв к тому времени ). Четверо из них были впоследствии отправлены в столице Болгарии Плиска, где они были по заказу царя Бориса I Болгарии поручить будущих священнослужителей государства на славянском языке.
После принятия христианства в 865 г. религиозные обряды в Болгарии были проведены на греческом духовенства, отправленных из Византии. Опасаясь растет византийского влияния и ослабление государства, Борис рассматривать принятие старославянского языка как способ сохранить политическую независимость и стабильность Болгарии, так он установил два литературных школ (академий), в Плиска и Охрид, где богословие учить на славянском языке. В то время как Наум Преслав остался в Плиски работают на фундаменте Плиска литературной школы, Климент был заказан Борис I организовать преподавание богословия будущих священнослужителей в старославянском на Охрид литературная школа. За семь лет (886-893) учил Климент около 3500 студентов в языке славянском и глаголицы.
Поминовение
Святые Кирилл и Мефодия День
Святые Кирилл и Мефодий шествие
Канонизация процесс был гораздо более расслабленным в течение десятилетий после смерти Кирилла, чем сегодня. Кирилл считался его учениками как святой вскоре после его смерти. Его следующее распространение среди народов он христианство, а затем к более широкому христианской церкви, и он был известен как святой человек, вместе со своим братом Мефодия. Были призывы к канонизации Кирилла от толпы, выстилающих римские улицы во время его похоронной процессии. Первое появление братьев в папской документа в Гранд Munus Льва XIII в 1880 году они, как известно, как "апостолов славян», [21] и до сих пор высоко ценится как Римско-католической и православных христиан. Их праздник в настоящее время отмечается 14 февраля в Римско-католической церкви (совпадает с датой смерти святого Кирилла); 11 мая в Восточной Православной Церкви (хотя для Восточной православные церкви, которые используют юлианский календарь это 24 мая в соответствии с григорианским календарем); и 7 июля по старому календарю sanctoral, который существовал до пересмотров Совета Второго Ватиканского. Празднование также отмечает введение грамотности и проповедь Евангелия на языке славянском от братьев. Братья были объявлены "Меценаты Европы" в 1980 году [28]
По старых болгарских летописей, в день святых братьев отмечался церковно еще в 11-м веке. Первый зарегистрированный светский праздник святых Кирилла и День Мефодия как «День болгарского сценария", как это традиционно принято болгарской истории, был проведен в городе Пловдив на 11 мая 1851 года, когда местный болгарский школа была названа "Святые Кирилл и Мефодий ": оба акты по инициативе выдающегося болгарского просветителя Найден Герова, [29], хотя армянская путешественник назвал его визит в" праздник болгарского сценария "в городе Шумен на 22 мая 1803 [30]
На следующий день в настоящее время отмечается как государственный праздник в следующих странах:
В Болгарии он празднуется 24 мая и, как известно, как "болгарского просвещения и культуры, и славянской письменности День" (болгарский: Ден на българската просвета и култура и на славянската писменост), в национальный праздник празднует болгарской культуры и литературы, а также алфавит. Он также известен как "Алфавит, культуры и образования" Дня (болгарский: Ден на азбуката, културата и просвещението). Святые Кирилл и Мефодий завсегдатаи Национальной библиотеки Болгарии. Существует памятник них перед библиотекой. Святые Кирилл и Мефодий являются самые известные святые Болгарской Православной Церкви, а также иконы двух братьев, можно найти в каждой церкви.
В Республике Македонии, он празднуется 24 мая и, как известно, как "святых Кирилла и Мефодия, просветителей Славянский" День "(македонский:. Св Кирил и Методиј, Ден на словенските просветители), в национальный праздник. Правительство Республики Македонии приняло устав национального праздника в октябре 2006 года, а Парламент Республики Македонии принял соответствующий закон в начале 2007 года [31] Ранее он только отмечается в школах. Он также известен как день "Солунский Brothers" (македонский: Солунските брака).
В Чешской Республике и Словакии, два брата были первоначально отмечается 9 марта, но папа Пий IX изменил эту дату 5 июля по нескольким причинам. [32] Сегодня, Святые Кирилл и Мефодий почитаются там национальных святых и их именин (5 июля), "Святые Кирилл и Мефодий День" является национальным праздником в Чешской Республике и Словакии. В Чешской Республике отмечается как "славянские миссионеров Кирилла и Мефодия День" (Чехия: Den slovanských věrozvěstů Cyrila Metoděje); в Словакии отмечается как "Кирилла и Metod день". (Словацкая: Sviatok svatého Cyrila Metoda) [32]
В России, он празднуется 24 мая и, как известно, как "славянской письменности и культуры День" (русский: День славянской письменности и культуры), празднуя славянскую культуру и литературу, а также алфавит. Его празднование церковного (11 мая в церкви по юлианскому календарю). Это не государственный праздник в России.
Святых праздник празднуется Православной Церковью 11 мая и в Римско-католической церкви и Англиканской церкви 14 февраля как "святых Кирилла и Мефодия День». В лютеранских церквей память святых две либо на 14 февраля или 11 мая.
Крестный ход в Ханты-Мансийске на Святых Кирилла и Мефодия День в мае 2006 года
Торжественное открытие памятника святым равноапостольным Кириллу и Мефодию в Саратове на славянской письменности и культуры День
Салоники - памятник дар два Святых из Болгарской Православной Церкви
Болгария - Статуя из двух святых перед СС. Кирилла и Мефодия Национальная библиотека в Софии
Болгария - Статуя из двух святых перед Национальном дворце культуры в Софии
Болгария - Статуя из двух святых перед в Пазарджик
Памятник в Охрид
Статуя Кирилла и Мефодия возле Каменного моста в Скопье
Чехия - Статуя Кирилла и Мефодия в Карловом мосту в Праге
Чехия - Святые Кирилл и Мефодий памятник в Микульчице
Чехия - Статуя святого Мефодия в колонке Святой Троицы в Оломоуце в Моравии
Украина - Памятник в Киеве
Россия - памятник в Ханты-Мансийске
Сербия - памятник святым Кириллу и Мефодию в Белграде
Открытие Кирилла и Мефодия памятник в Донецке
Статуя, Святые Кирилл и Мефодий, Тршебич, Чехия
Другое воспоминание
Национальная библиотека Болгарии в Софии, св. Кирилла и Мефодия в Скопье в Республике Македонии, и в Святой- Кирилла и Мефодия университета Велико Тырново в Болгарии и в Трнава, Словакия, носят название двух святых. В Соединенных Штатах, СС. Кирилла и Мефодия семинарии в Орчард-Лейк, штат Мичиган, носит название.
Святые Кирилл и Мефодий являются основными святые покровители в архиепархии Любляне. Любляна собор стоит на св. Кирилла и Мефодия площадь (словенский: Кирилла-Metodov трг.) [33]
Кирилл Пик и Святой- Мефодий Пик в Тангра гор на острове Ливингстон, Южные Шетландские острова, в Антарктиде были названы за братьев.
Остатки Святого Кирилла похоронены в алтарной часовни внутри базилики Сан-Клементе в Риме. Часовня имеет Мадонне Sassoferrato.
Базилика СС. Кирилла и Мефодия в Danville, Пенсильвания, (только римско-католической базилики, посвященный св. Кирилла и Мефодия в мире) является курия часовня сестер СС. Кирилла и Мефодия, А Римско-католической религиозной общины женская архиерейской обряда, посвященного апостольских трудах экуменизма, образования, евангелизации, и ухода за престарелыми. [34]
Смотрите также
Братство святых Кирилла и Мефодия
Византийская империя
Глаголица
СС. Кирилла и Мефодия семинарии
СС. Кирилла и Мефодия в Скопье
СС. Кирилла и Мефодия Национальная библиотека в Софии
Святой Кирилла и Мефодия из Велико-Тырново
Святые Кирилл и Мефодий факультет теологии, Палацкого университета Оломоуц
Заметки
Рекомендации
^ В 21 веке эта дата в юлианском календаре соответствует 24 мая в григорианский календарь
^ Б Джонс, Терри. "Мефодий". Святые покровители индекс. Источник 18 февраля 2007 года.
^ Колумбия Энциклопедия, шестое издание. 2001-05, С. В. "Кирилл и Мефодий, Святые"; Энциклопедического словаря Брокгауза, Энциклопедического словаря Брокгауза Incorporated, Уоррен Е. Прис - 1972, p.846, С.В., "Кирилл и Мефодий, Святые" и "православие, Миссии древний и современный" ; Энциклопедия мировых культур, Дэвид Х. Левинсон, 1991, p.239, С.В., "Социальные науки"; Эрик М. Майерс, Оксфордский Энциклопедия археологии на Ближнем Востоке, с.151, 1997; Лант, Славянский Обзор, июнь 1964, стр. 216; Роман Якобсон, важнейших проблем Кирилло-Мефодиевского исследований; Леонид Иван Strakhovsky, Справочник славистики, стр.98; V.Bogdanovich, История древнего сербской литературы, Белград, 1980, с.119
^ Колумбия энциклопедия, шестое издание. 2001-05, O.Ed. Святые Кирилл и Мефодий "Кирилл и Мефодий, Святые, 869 и 884, соответственно," греческие миссионеры, братья, называемые апостолов славян и отцов славянской письменности. "
^ Б Энциклопедического словаря Брокгауза, Основные алфавиты мира, кириллица и глаголица алфавиты, 2008, O.Ed. "Два ранних славянских алфавитов, кириллица и глаголицы, были изобретены святого Кирилла, или Константина (ок. 827-869), и Мефодия (ок. 825-884). Эти люди были греки из Фессалоники, которые стали Апостолы к южных славян, которых они христианство.
^ Гастингс, Адриан (1997). Строительство государственности: Этническая принадлежность, религия, и национализм. Кембридж: Cambridge University Press. п. 126. ISBN 0-521-62544-0. Деятельность братьев Константина (Кирилла позднее переименованный) и Мефодия, аристократические греческие священники, которые были отправлены из Константинополя.
^ Флетчер, РА (1999). Варвар преобразования: от язычества к христианству. Беркли, Калифорния: Калифорнийский университет Press. п. 327. ISBN 0-520-21859-0.
^ Cizevskij, Дмитрий; Зеньковский, Серж A .; Портер, Ричард Э. Сравнительная история славянских литератур в. Вандербильт университета. стр. VI. ISBN 0-8265-1371-9. Два греческих братьев из Салоник, Константина, который позже стал монахом и принял имя Кирилла и Мефодия.
^ Иллюстрированное руководство к Библии. Нью-Йорк: Oxford University Press. 1998 р. 14. ISBN 0-19-521462-5. В Восточной Европе, первые переводы Библии на языках Slavoruic были сделаны греческими миссионерами Кириллом и Мефодием в 860-х годах в
^ Смолли Уильям Аллен (1991). Перевод как миссии: перевод Библии в современном миссионерском движении. Макон, Джорджия .: Мерсер. п. 25. ISBN 978-0-86554-389-8. Наиболее важный момент, где перевод и начало церковь так тесно совпадают был в славянском под братьев Кирилла и Мефодия, с Библией, заполненных 880. эры Это был миссионером, но перевод необычно снова (с современной точки зрения), потому что не перевод в диалекте, где миссионеры были. Братья были греки, которые были доведены до Македонии.
^ Литургия Часов, Том III, 14 февраля.
^ "Egregiae Virtutis". Источник 26 апреля 2009. Апостольское письмо о Папы Римского Иоанна Павла II, 31 декабря 1980 года (латинский)
^ Роберт Браунинг, «Византийская империя», Лондон, 1980.
^ Кирилла и Мефодия, Энциклопедия Британника 2 005
^ Вита Константини Славица, Кап. 18: Denkschriften дер kaiserl. Академия дер Wissenschaften 19, Вена 1870 р. 246
^ Глава 18 славянской жизни Константина, перевод на английский язык
^ Английский перевод 18 главы Vita Constantini, Литургии Часов, Правильное святых, 14 февраля
^ Http://www.wf-f.org/StsCyrilMethodius.html [не цитата дается]
^ Каждан, Александр Петрович (1991). Оксфордский словарь Византии. Нью-Йорк: Oxford University Press. п. 507. ISBN 0-19-504652-8. Константин (Кирилл) и его брат Мефодий были сыновья друнгарий Льва и Марии, которые, возможно, были славянской.
^ Б с д Vizantiiskoe missionerstvo, Иванов С.А., Iazyki slavianskoi КУЛЬТУРЫ, Москва, 2003, стр. 147
^ Б с Фр Паоло О. Пирло, СГМИ (1997). "Святые. Кирилл и Мефодий". Моя первая книга Святых. Сыновья Святой Непорочной Девы Марии - качество католических изданий. стр. 51-52. ISBN 971-91595-4-5.
^ "Вир Apostolicae биография ... sapientissimus вир" MGH Epist., 7/2, 1928, стр. 436
^ "Св. Горазд spoločníci" [Святой- Горазд и его коллеги]. Францисканских монахов Словакии (на словацком). Источник 27 августа 2015 года.
^ Как обычно, когда человек становится монахом в православной традиции, человек получает новое имя. (Https://en.wikipedia.org/wiki/Degrees_of_Eastern_Orthodox_monasticism)
^ Ричард П. Макбрайен, Жития пап, (HarperCollins, 2000), 144.
^ Павел Cubberley (1996) "Славянские алфавиты"
^ Дэниелс и Яркий, ред. Написание системы. Мировой Oxford University Press. ISBN 0-19-507993-0.
^ Egregiae Virtutis
^ "История на България", Том 6 Българско Възраждане 1856-1878, Издателство на Българската академия на науките, София, 1987, стр. 106 (на болгарском, в английском языке: "История Болгарии", том 6 болгарского Возрождения 1856-1878, Издательство Болгарской академии наук, София, 1987, стр 106).
^ Юбилейный выступление академика Ивана Yuhnovski, руководитель Болгарской академии наук, состоявшемся 23 мая 2003 года, опубликованном в Информационном бюллетене Болгарской академии наук, 3 (62), София, 27 июня 2003 года (в Болгарии).
^ Объявление о одиннадцатой сессии Правительством Республики Македонии 24 октября 2006 года от официального сайта Правительства Республики Македонии (в Македонии).
^ Б Votruba, Мартин. "Дата отдыха". Словацкие Исследования Программа. Университет Питтсбурга. Источник 11 марта 2009 г..
^ "В Любляне митрополит провинции". 5 марта 2014.
^ "Сестры святых Кирилла и Мефодия". Sscm.org. 2002-03-04. Источник 2013-06-14.
Cite ошибка: Неверный <реф> тег; Имя "Брит" определяется несколько раз с различным содержанием
Эта статья содержит текст из публикации в настоящее время в общественном достоянии: Джексон, Сэмюэл Маколей, изд. (1914). "Название статьи необходимо". Новый Шафф-Герцог Энциклопедия религиозных знаний (третий ред.). Лондон и Нью-Йорк: Фанк и Wagnalls.
|
ВВЕРХ 20px НИЗ 20px ВВЕРХ В САМЫЙ НИЗ К ССЫЛКЕ
Святые Кирилл и Мефодий
в следующем году. , Вы определены, что с поклонением. всех...компания мушкетеров короля
Святые Кирилл и Мефодий
Леша сказал мне ССЫЛКА, Святые Кирилл и Мефодий
..Святые Кирилл и Мефодий
Материал из Википедии, свободной энциклопедии
Для другие значения, см Святые Кирилл и Мефодий (значения) .
"Святые Кирилл и Мефодий" перенаправляется сюда. Для другие значения, см Святые Кирилл и Мефодий (значения) .
Страница частично защищенных
Святые Кирилл и Мефодий
Святые Кирилл и Мефодий
Святые Кирилл и Мефодий
Из Википедии, свободной энциклопедии «Автор:»утверждал необходимость постулировать врожденные идеи, чтобы объяснить возможность языка. Ссылки на соответствующие статьи Категории : Святые Кирилл и Мефодий Квартал дней Основные праздники..Святые Кирилл и Мефодий «Святые Кирилл и Мефодий» Читайте на много дополнительной информации о мушкетерах. Печать Цитирование и Дата Обратная связь.?!
Святые Кирилл и Мефодий
Святые Кирилл и Мефодий (сигнал) Из Википедии, свободной энциклопедии Святые Кирилл и Мефодий Из Википедии, свободной энциклопедии Для другого использования, см Святые Кирилл и Мефодий (значения). Святые Кирилл и Мефодий Кирилло-Мефодиевского-small.jpg "Святые Кирилл и Мефодий проведения кириллицу," фреской Болгарии иконописца Z. Зограф, 1848 Троянский монастырь Епископы и Исповедников; Равно апостолов; Меценаты Европе; Апостолы славян Родился 826 или 827 и 815 Салоники, Византийская империя (ныне Греция) Умер 14 февраля 869 и 6 апреля 885 Почитается в Православная Церковь Римско-Католическая Церковь Англиканская церковь Лютеранская церковь Праздник 11 и 24 мая [1] (Православная Церковь) 14 февраля (в настоящее время римско-католический календарь); 5 июля (Римско-католическая календарь 1880-1886); 7 июля (Римско-католическая календарь 1887-1969) 5 июля (Римско-католическая Чехия и Словакия) Атрибуты братья изображены вместе; Восточные епископы подняв церковь; Восточные епископы, занимающие значок в Страшного суда. [2] Часто, Кирилл изображен носить монашескую привычку и Мефодия наделены как епископ с омофором. Патронаж Единство между Православной и Римско-католики Болгарии, Республики Македонии, Чехии, Словакии, Приднестровье, архиепископа Любляны, Европы [2] Святые Кирилл и Мефодий (греческого: Κύριλλος смеясь Μεθόδιος, старославянский: К ѷ риллъ и Ме ѳ одїи [более]) были 9-го века византийские греческие братья, родившиеся в Фессалониках, Македонии, в Византийской империи. Они были главными христианские миссионеры среди славянских народов в Великой Моравии и Паннонии, представляя православное христианство и письменной форме до сих пор неграмотны, языческих славянских переселенцев в районах Македонии и в других странах Балкан. [3] [4] [5] [ 6] [7] [8] [9] [10] Благодаря их работе они повлияли на культурное развитие всех славян, для которых они получили название "Апостолы к славянам". Они приписывают разработку в глаголицы, первый алфавит, используемый для расшифровки старославянский. [11] После их смерти, их ученики продолжали свою миссионерскую работу среди других славян. Оба брата почитается в Православной Церкви, как святые с названием "равноапостольный". В 1880 году, Папа Лев XIII представила свой праздник в календаре Римско-Католической Церкви. В 1980 году, Папа Иоанн Павел II объявил им коор- святых Европы, вместе с Бенедиктом Нурсийского. [12] Содержание [Спрятать] 1 Ранняя карьера 1.1 Ранняя жизнь 1.2 Миссии на Ближнем Востоке 2 Миссия славян 2.1 Великая Моравия 2.2 Путешествие в Рим 2.3 Мефодия в одиночку 2.4 Последние годы Мефодия 3 Изобретение глаголицы и кириллицы 4 Празднование 4.1 День святых Кирилла и Мефодия 4.2 Другие празднование 5 Смотрите также 6 Примечания 7 Ссылки 8 Внешние ссылки Ранняя карьера Ранний период жизни Два брата родились в Фессалониках, в современной греческой Македонии - Кирилл в 827-828 и Мефодия в 815-820. Большинство авторитетных византинисты рассмотреть братья, были этнические греки, которые выучили славянский македонский диалект до введения православного христианства и новый сценарий к доселе неграмотных и языческих славянских переселенцев в районах Македонии и в других странах Балкан. [13] Кирилл был, по общему мнению самый младший из семи братьев; он родился Константин, [14], но принял имя Кирилл став монахом в Риме незадолго до его смерти, [15] [16] [17] в соответствии с «Вита Cyrilli" ("Жизнь Кирилла»). Мефодий родился Майкл и взял имя Мефодия став монахом в Mysian Олимп (ныне Улудаг), на северо-западе Турции. [18] Их отец был Лев, А друнгарий Византийской тему Солунского, и их мать была Мария, кто, возможно, был славянин. [19] Два брата потеряли отца, когда Кирилл был только четырнадцать, и могущественный министр Феоктист, который был logothetes ТУ dromou, один из главных министров империи, стал их защитником. Он также был ответственным, вместе с регентом Варды, для начала далеко идущие образовательную программу в рамках империи, которая завершилась в создании университета Magnaura, где Кирилл должен был преподавать. Кирилл был рукоположен в священника через некоторое время после его образования, в то время как его брат Мефодий остался только диакона до 867/868. [Править] Миссии на Ближнем Востоке Мастерство Кирилла богословия и команды обоих арабском и иврите сделал ему право на свой первый государственный миссии. Он был отправлен в Аббасидов халифа аль-Мутавакилем обсудить принцип Святого Троицы с арабскими богословов, и для улучшения отношений между халифата и империи. [Править] Вторая миссия (860), с просьбой византийского императора Михаила III и Патриарха Константинопольского Фотия (профессор Кирилла в университете и его путеводной звездой в ранние годы), был миссионером экспедицию в Хазарском каганате, чтобы предотвратить катастрофу расширение иудаизма там. Эта миссия была неудачной, а позже каган ввели иудаизм на его людей, как национальной религии. Он утверждал, что Мефодий в сопровождении Кирилла на миссии к хазарам, но это, вероятно, позднее изобретение. Счет его жизни представлены в Латинской «Легенда» утверждает, что он узнал в то время как язык Хазар в Херсонесе, в Таврики (сегодня Крым). [Править] После своего возвращения в Константинополь, Кирилл взял на себя роль профессора философии в университете в то время как его брат к этому времени стать значимым игроком в византийских политических и административных дел, а также настоятель монастыря его. [Править] Миссия славян Великой Моравии Кирилла и Мефодия, картина Яна Матейко, 1885 Базилика Кирилла и Мефодия в Моравской Велеграде, Чешской Республики В 862 году братья начали работу, которая даст им их историческое значение. В том же году князь Ростислав из Великой Моравии с просьбой, что император Михаил III и патриарх Фотий посылать миссионеров для евангелизации славянских свои предметы. Его мотивы в этом, вероятно, были более политический, чем религиозный. Ростислав стал царем с поддержкой франкского правителя Людовик Немецкий, но впоследствии стремились утвердить свою независимость от франков. Это распространенное заблуждение, что Кирилл и Мефодий были первыми, чтобы принести христианство Моравии, но письмо от Ростислава Михаила III четко сказано, что люди Ростислава в "уже отверг язычество и придерживаться христианскому закону." [20] Ростислав сказал, чтобы изгнали миссионеров Римской Церкви, и вместо обратился в Константинополь для церковной помощи и, по-видимому, степень политической поддержки. [20] Император быстро решили отправить Кирилла, в сопровождении своего брата Мефодия. Запрос представляет собой удобный момент для расширения византийского влияния. Их первая работа, кажется, был обучение помощников. В 863 они начали задачу перевода славянские языки в письменных знаков, которые были вызваны кириллица, которые они использовали в своей проповеди и апостольского служения. В том же году, они также начинают переводить Библию на язык, теперь известной как старославянском и путешествовал по Великой Моравии, чтобы поощрять его. Они пользуются значительным успехом в этом начинании. Два брата скоро обратил многих людей в христианство. Тем не менее, они вступили в конфликт с немецкими священнослужителями, которые выступали против их усилия по созданию специально славянский литургию, и отсутствие епископа рукополагать больше священника. [21] Для этой миссии, они разработали глаголицы алфавит, первый алфавит будет использоваться для славянских рукописей. Глаголицы был приспособлен, чтобы соответствовать особенности славянского языка. Его сценарий потомок, кириллица, до сих пор используется многими языками сегодня. [20] Они написали первый славянский Гражданский кодекс, который был использован в Великой Моравии. Язык получены из старославянского языка, известного как церковно-славянском языке, до сих пор используется в литургии несколько православных церквей, а также в некоторых восточных католических церквей. Это невозможно с уверенностью определить, какие части Библии в переводе братья. Новый Завет и Псалтирь, кажется, был первым, последовали другие уроки из Ветхого Завета. "Translatio" говорит лишь о версии Евангелий Кириллом, и "Вита Мефодий" только в "Евангелии Slovenicum," хотя другие богослужебные выбор может также были переведены. Он также не известно наверняка, какой литургии, что в Риме или, что Константинопольский, они взяли в качестве источника. Они могут также использовали латинский алфавит, как это было предложено литургических фрагментов, которые придерживаются близко к типу Латинской. Эта точка зрения подтверждается "Прага Фрагменты" и некоторые старые глаголицы литургических фрагментов, привезенных из Иерусалима, чтобы Киеве и обнаружил там Saresnewsky-вероятно, является старейшим документом для славянском языке; это строго придерживаться латинского типа, как показано словами "массовых", "Предисловие", и от имени одного Фелиситас. В любом случае, обстоятельства были таковы, что братья могли надеяться на успех не имеет постоянного без получения разрешения Рима. Путешествие в Рим Святые Кирилл и Мефодий в Риме. Фреска в Сан-Клементе В 867, Папа Николай I пригласил братьев в Рим. Их миссия евангелизации в Моравии к этому времени стал центром спора с Theotmar, в архиепископа Зальцбурга и епископа Пассау, который утверждал, церковное управление на той же территории и желает видеть его используют латинский литургию исключительно. Путешествия с мощами святого Климента и свитой учеников, и, пройдя через Паннонию (The Балатон княжества), где они были хорошо приняты князем Koceľ (Kocelj, Козел), они прибыли в Рим в 868, где они были тепло приняты. Это было отчасти из-за их принося с собой мощи святого Климента, соперничество с Константинополем, как к юрисдикции над территорией славян бы склонить Рим ценить братьев и их влияние. [20] Братья были хвалят за их обучение и культивировали в течение своего влияния в Константинополе. Анастасия Библиотекаря позднее назвал Кирилла "человек апостольской жизни" и "человек большой мудрости". [22] Их проект в Моравии нашла поддержку у папы Адриана II , которые формально санкционировал применение новой славянской литургии. Впоследствии Мефодий был рукоположен в сан священника самим папой, и пять славянские ученики были рукоположены в священники (Святой Горазд, святого Климента Охридского и Святой-Наум) и дьяконов (Святой Angelar и Святой-Сава) на видных епископов Формоза и Gauderic. [ 23] вновь изготовленные священники возглавил на своих языках на алтарях некоторые из главных храмов. Чувствуя свой конец приближается, Кирилл стал монахом, был получил новое имя Кирилл, [24] и умер в пятьдесят дней спустя (14 февраля 869). Существует какой-то вопрос, чтобы утверждения Translatio (IX.), Что он был сделан епископом. Мефодий в одиночку Мефодий продолжал Теперь работу среди одних славян; не первый в Великой Моравии, но в Паннонии (в Балатон княжества), вследствие политических обстоятельств бывшей страны, где Ростислав был взят в плен своего племянника Святополка, затем доставляется к Карломан, и осудил в диете из империя в конце 870. Дружеские отношения были установлены с Koceľ на пути в Рим. Эта деятельность в Паннонии сделал конфликт неизбежным с немецкой епископата, и особенно с епископом Зальцбурга, в чьей юрисдикции Паннония принадлежала семьдесят пять лет. В 865 Епископ Adalwin находится осуществляющих все епископские права есть, и администрация под его была в руках протоиерея Riehbald. Последний был вынужден уйти в отставку в Зальцбург, но его начальник, естественно, склонны отказаться от своих претензий. Мефодий обратился за поддержкой из Рима; Вита утверждает, что Koceľ послал его туда с конвоем почетного получить архиерейской хиротонии. Письмо дается как Адриана в гл. VIII., с его одобрения массы славянского, является чистой выдумкой. Папа назвал Мефодия архиепископ Срема с юрисдикцией Великой Моравии и Паннонии, таким образом, заменяя требования Зальцбург старшей титул. Заявление «Вита», что Мефодий был поставлен епископом в 870, а не повышенной достоинству архиепископа до 873 не противоречит вкратце о Папы Римского Иоанна VIII, написанной в июне 879, в соответствии с которым Адриан освящен архиепископом его; Джон входит в его юрисдикцию не только Великой Моравии и Паннонии, но Сербии. Последние годы Мефодия В этом разделе не привести любые ссылки или источники. Пожалуйста, помогите улучшить этот раздел, добавив ссылок на достоверные источники. Проверки могут быть оспаривается и удалена. (Сентябрь 2014) Архиепископского претензии Мефодия были рассмотрены такие травмы прав Зальцбурга, что он был вынужден отвечать за них на синоде, состоявшемся в Регенсбурге в присутствии короля Людовика. Сборка, после жарких дискуссий, заявил отложение нарушителя, и приказал ему быть отправлен в Германию, где он был в плену в Ellwangen в течение двух с половиной лет. Несмотря на сильные представлений Conversio Bagoariorum др Carantanorum, написанных в 871 влиять на папу, хотя и не avowing этой цели, Рим объявил решительно для Мефодия, и послал епископа Павла в Ancons, чтобы восстановить его и наказать своих врагов, после чего обе стороны были повелел появляться в Риме с легата. Святой Кирилла и Мефодия по Станислав Доспевского, болгарский художник Преобладали Папский воля, и Мефодий получил свою свободу и свою власть над архиепископа как Великой Моравии и Паннонии, хотя использование славянских для массы по-прежнему отказывают ему. Его власть была ограничена в Паннонии, когда после смерти Koceľ в княжество вводили немецкими дворянами; но Святополк Теперь правили практической независимости в Великой Моравии, и изгнали немецкий духовенство. Это, видимо, обеспечил бесперебойную поле деятельности для Мефодия и Вита (х.) Изображает следующие несколько лет (873-879) в качестве периода плодотворного прогресса. Мефодий, кажется, игнорируются, полностью или частично, запрет на литургии славянской; и когда франкские священнослужители снова нашел свой путь в страну, и строгость архиепископа вызвал недовольство в распущенного Святополка, это было сделано причину жалобы против него в Риме, в сочетании с обвинениями относительно Filioque. Мефодий оправдал его православие в Риме, тем более легко, как символ веры еще читал там без Filioque, и пообещал соблюдать в отношении литургии. Другая сторона была примирило давая ему Швабский, Wiching, как его коадьютора. Когда отношения были напряженными между ними, Иоанн VIII твердо поддержал Мефодия; но после его смерти (декабрь 882) позиция архиепископа стал небезопасным, и его потребность в поддержке индуцированной Goetz принять заявление Vita (XIII.), что он пошел, чтобы посетить Восточную императора. Он не был до тех пор, после смерти Мефодия, который находится, хотя и не с полной уверенностью, 8 апреля 885, что враждебность разразился открытый конфликт. Горазд, которого Мефодий назначил своим преемником, не был признан папой Стивен V. Тот же Папа запретил использование славянского богослужения [25] и поставил печально известный Wiching в качестве преемника Мефодия. Последнее сослан учеников двух братьев из Великой Моравии в 885. Они бежали в Первой болгарской империи, где они встречали и поручено создать богословские школы. Там они разработали кириллицу на основе глаголицы. Кириллица постепенно заменяются глаголицы как алфавит языка церковнославянского, который стал официальным языком болгарской империи, а позже распространился на восточнославянские земли в Киевской Руси. Кириллица в конечном итоге распространиться на протяжении большей части славянского мира, чтобы стать стандартом алфавита в православной странах славянских. Следовательно, усилия Кирилла и Мефодия »также проложило путь для распространения христианства по всей Восточной Европе. Тело Мефодия был похоронен вместе со своим братом в церкви святого Климента в Риме [21] Изобретение глаголицы и кириллицы Таблетки Башка является ранним примером глаголицы от Хорватии. Глаголицы и кириллицы алфавиты самых старых известных славянских алфавитов, и были созданы двумя братьями и их учеников, чтобы перевести Библию и другие тексты в славянских языках. [5] Ранняя глаголицы алфавит используется в Великой Моравии между 863 ( прибытие Кирилла и Мефодия) и 885 (изгнание из их студентов) для государственных и религиозных документов и книг, а в Великой Моравской академии (Veľkomoravské učilište), основанной Кирилла, где получили образование последователи Кирилла и Мефодия, сам Мефодия среди других. Алфавит традиционно приписывается Кирилла. Это определение было подтверждено явно папского письма Industriae tuae (880), утверждающего использование старославянском, в котором говорится, что алфавит был "изобретен Константина Философа". Термин изобретение не обязательно исключает возможность братьев сделав использование более ранних письмах, но предполагает только то, что до этого времени славянские языки не имели отличный сценарий самостоятельно. Рано кириллица была разработана в первой болгарской империи [26], а затем доработан и распространен учеников Климента и Наума в Охриде, и Преслав школ царя Бориса Болгарии [27] в качестве упрощения глаголицы, которая более тесно напоминали Греческий алфавит. Она была разработана учеников святых Кирилла и Мефодия на Преслав литературная школа в конце 9-го века. После смерти Кирилла, Климента Охридского в сопровождении Мефодия из Рима в Паннонию и Великой Моравии. После смерти Мефодия в 885 году Климент возглавил борьбу против немецко духовенства в Великой Моравии наряду с Горазд. Пробыв некоторое время в тюрьме, он был исключен из Великой Моравии, и в 885 или 886 достиг границы Болгарского царства вместе с Наума в Преслав, Angelarius и, возможно, Горазд (по другим источникам, Горазд был уже мертв к тому времени ). Четверо из них были впоследствии отправлены в столице Болгарии Плиска, где они были по заказу царя Бориса I Болгарии поручить будущих священнослужителей государства на славянском языке. После принятия христианства в 865 г. религиозные обряды в Болгарии были проведены на греческом духовенства, отправленных из Византии. Опасаясь растет византийского влияния и ослабление государства, Борис рассматривать принятие старославянского языка как способ сохранить политическую независимость и стабильность Болгарии, так он установил два литературных школ (академий), в Плиска и Охрид, где богословие учить на славянском языке. В то время как Наум Преслав остался в Плиски работают на фундаменте Плиска литературной школы, Климент был заказан Борис I организовать преподавание богословия будущих священнослужителей в старославянском на Охрид литературная школа. За семь лет (886-893) учил Климент около 3500 студентов в языке славянском и глаголицы. Поминовение Святые Кирилл и Мефодия День Святые Кирилл и Мефодий шествие Канонизация процесс был гораздо более расслабленным в течение десятилетий после смерти Кирилла, чем сегодня. Кирилл считался его учениками как святой вскоре после его смерти. Его следующее распространение среди народов он христианство, а затем к более широкому христианской церкви, и он был известен как святой человек, вместе со своим братом Мефодия. Были призывы к канонизации Кирилла от толпы, выстилающих римские улицы во время его похоронной процессии. Первое появление братьев в папской документа в Гранд Munus Льва XIII в 1880 году они, как известно, как "апостолов славян», [21] и до сих пор высоко ценится как Римско-католической и православных христиан. Их праздник в настоящее время отмечается 14 февраля в Римско-католической церкви (совпадает с датой смерти святого Кирилла); 11 мая в Восточной Православной Церкви (хотя для Восточной православные церкви, которые используют юлианский календарь это 24 мая в соответствии с григорианским календарем); и 7 июля по старому календарю sanctoral, который существовал до пересмотров Совета Второго Ватиканского. Празднование также отмечает введение грамотности и проповедь Евангелия на языке славянском от братьев. Братья были объявлены "Меценаты Европы" в 1980 году [28] По старых болгарских летописей, в день святых братьев отмечался церковно еще в 11-м веке. Первый зарегистрированный светский праздник святых Кирилла и День Мефодия как «День болгарского сценария", как это традиционно принято болгарской истории, был проведен в городе Пловдив на 11 мая 1851 года, когда местный болгарский школа была названа "Святые Кирилл и Мефодий ": оба акты по инициативе выдающегося болгарского просветителя Найден Герова, [29], хотя армянская путешественник назвал его визит в" праздник болгарского сценария "в городе Шумен на 22 мая 1803 [30] На следующий день в настоящее время отмечается как государственный праздник в следующих странах: В Болгарии он празднуется 24 мая и, как известно, как "болгарского просвещения и культуры, и славянской письменности День" (болгарский: Ден на българската просвета и култура и на славянската писменост), в национальный праздник празднует болгарской культуры и литературы, а также алфавит. Он также известен как "Алфавит, культуры и образования" Дня (болгарский: Ден на азбуката, културата и просвещението). Святые Кирилл и Мефодий завсегдатаи Национальной библиотеки Болгарии. Существует памятник них перед библиотекой. Святые Кирилл и Мефодий являются самые известные святые Болгарской Православной Церкви, а также иконы двух братьев, можно найти в каждой церкви. В Республике Македонии, он празднуется 24 мая и, как известно, как "святых Кирилла и Мефодия, просветителей Славянский" День "(македонский:. Св Кирил и Методиј, Ден на словенските просветители), в национальный праздник. Правительство Республики Македонии приняло устав национального праздника в октябре 2006 года, а Парламент Республики Македонии принял соответствующий закон в начале 2007 года [31] Ранее он только отмечается в школах. Он также известен как день "Солунский Brothers" (македонский: Солунските брака). В Чешской Республике и Словакии, два брата были первоначально отмечается 9 марта, но папа Пий IX изменил эту дату 5 июля по нескольким причинам. [32] Сегодня, Святые Кирилл и Мефодий почитаются там национальных святых и их именин (5 июля), "Святые Кирилл и Мефодий День" является национальным праздником в Чешской Республике и Словакии. В Чешской Республике отмечается как "славянские миссионеров Кирилла и Мефодия День" (Чехия: Den slovanských věrozvěstů Cyrila Metoděje); в Словакии отмечается как "Кирилла и Metod день". (Словацкая: Sviatok svatého Cyrila Metoda) [32] В России, он празднуется 24 мая и, как известно, как "славянской письменности и культуры День" (русский: День славянской письменности и культуры), празднуя славянскую культуру и литературу, а также алфавит. Его празднование церковного (11 мая в церкви по юлианскому календарю). Это не государственный праздник в России. Святых праздник празднуется Православной Церковью 11 мая и в Римско-католической церкви и Англиканской церкви 14 февраля как "святых Кирилла и Мефодия День». В лютеранских церквей память святых две либо на 14 февраля или 11 мая. Крестный ход в Ханты-Мансийске на Святых Кирилла и Мефодия День в мае 2006 года Торжественное открытие памятника святым равноапостольным Кириллу и Мефодию в Саратове на славянской письменности и культуры День Салоники - памятник дар два Святых из Болгарской Православной Церкви Болгария - Статуя из двух святых перед СС. Кирилла и Мефодия Национальная библиотека в Софии Болгария - Статуя из двух святых перед Национальном дворце культуры в Софии Болгария - Статуя из двух святых перед в Пазарджик Памятник в Охрид Статуя Кирилла и Мефодия возле Каменного моста в Скопье Чехия - Статуя Кирилла и Мефодия в Карловом мосту в Праге Чехия - Святые Кирилл и Мефодий памятник в Микульчице Чехия - Статуя святого Мефодия в колонке Святой Троицы в Оломоуце в Моравии Украина - Памятник в Киеве Россия - памятник в Ханты-Мансийске Сербия - памятник святым Кириллу и Мефодию в Белграде Открытие Кирилла и Мефодия памятник в Донецке Статуя, Святые Кирилл и Мефодий, Тршебич, Чехия Другое воспоминание Национальная библиотека Болгарии в Софии, св. Кирилла и Мефодия в Скопье в Республике Македонии, и в Святой- Кирилла и Мефодия университета Велико Тырново в Болгарии и в Трнава, Словакия, носят название двух святых. В Соединенных Штатах, СС. Кирилла и Мефодия семинарии в Орчард-Лейк, штат Мичиган, носит название. Святые Кирилл и Мефодий являются основными святые покровители в архиепархии Любляне. Любляна собор стоит на св. Кирилла и Мефодия площадь (словенский: Кирилла-Metodov трг.) [33] Кирилл Пик и Святой- Мефодий Пик в Тангра гор на острове Ливингстон, Южные Шетландские острова, в Антарктиде были названы за братьев. Остатки Святого Кирилла похоронены в алтарной часовни внутри базилики Сан-Клементе в Риме. Часовня имеет Мадонне Sassoferrato. Базилика СС. Кирилла и Мефодия в Danville, Пенсильвания, (только римско-католической базилики, посвященный св. Кирилла и Мефодия в мире) является курия часовня сестер СС. Кирилла и Мефодия, А Римско-католической религиозной общины женская архиерейской обряда, посвященного апостольских трудах экуменизма, образования, евангелизации, и ухода за престарелыми. [34] Смотрите также Портал значок Святые портал Википедия есть медиафайлы, связанные с святых Кирилла и Мефодия. Братство святых Кирилла и Мефодия Византийская империя Глаголица СС. Кирилла и Мефодия семинарии СС. Кирилла и Мефодия в Скопье СС. Кирилла и Мефодия Национальная библиотека в Софии Святой Кирилла и Мефодия из Велико-Тырново Святые Кирилл и Мефодий факультет теологии, Палацкого университета Оломоуц Заметки а. ^ Новый церковнославянский: Кѷріллъ и҆ Меѳодїй (Кирилл "я Methodij) Белорусский: Кірыла і Мяфодзій (Kiryla я Miafodzij) или Кірыла і Мятода (Kiryla я Miatoda) Болгарский: Кирил и Методий (Кирил и Методий) Хорватский: Ciril я Metod Македонский: Кирил и Методиј (Кирил Metodij) Русский: Кирилл и Мефодий (Кирилл я Mefodij), до 1918 года написание: Кириллъ и Меѳодій (Кирилл "я Methodij) Сербский: Ћирило и Методије / Сирило я Metodije Словенский: Кирилла в МЕТОД Украинского: Кирило і Мефодій (Кирилл я Mefodij) Рекомендации Перейти на ^ В 21 веке эта дата в юлианском календаре соответствует 24 мая в григорианский календарь ^ Перейти к: в б Джонс, Терри. "Мефодия". Покровитель Index Святые. Источник 18 февраля 2007 года. Перейти на ^ Columbia Encyclopedia, Sixth Edition. 2001-05, С. В. "Кирилл и Мефодий, Святые"; Энциклопедического словаря Брокгауза, Энциклопедического словаря Брокгауза Incorporated, Уоррен Е. Прис - 1972, p.846, С.В., "Кирилл и Мефодий, Святые" и "православие, Миссии древний и современный" ; Энциклопедия мировых культур, Дэвид Х. Левинсон, 1991, p.239, С.В., "Социальные науки"; Эрик М. Майерс, Оксфордский Энциклопедия археологии на Ближнем Востоке, с.151, 1997; Лант, Славянский Обзор, июнь 1964, стр. 216; Роман Якобсон, важнейших проблем Кирилло-Мефодиевского исследований; Леонид Иван Strakhovsky, Справочник славистики, стр.98; V.Bogdanovich, История древнего сербской литературы, Белград, 1980, с.119 Перейти на ^ Колумбийского энциклопедия, шестое издание. 2001-05, O.Ed. Святые Кирилл и Мефодий "Кирилл и Мефодий, Святые, 869 и 884, соответственно," греческие миссионеры, братья, называемые апостолов славян и отцов славянской письменности. " ^ Перейти к: в б Энциклопедического словаря Брокгауза, основных алфавитов мира, кириллицы и глаголицы алфавитов, 2008, O.Ed. "Два ранних славянских алфавитов, кириллица и глаголицы, были изобретены святого Кирилла, или Константина (ок. 827-869), и Мефодия (ок. 825-884). Эти люди были греки из Фессалоники, которые стали Апостолы к южных славян, которых они христианство. Перейти на ^ Гастингс, Адриан (1997). Строительства государственности: Этническая принадлежность, религия, и национализм. Кембридж: Cambridge University Press. п. 126. ISBN 0-521-62544-0. Деятельность братьев Константина (Кирилла позднее переименованный) и Мефодия, аристократические греческие священники, которые были отправлены из Константинополя. Перейти на ^ Флетчер, RA (1999). Варвар преобразование: от язычества к христианству. Беркли, Калифорния: Калифорнийский университет Press. п. 327. ISBN 0-520-21859-0. Перейти на ^ Cizevskij, Дмитрий; Зеньковский, Серж A .; Портер, Ричард Э. Сравнительная история славянских литератур в. Вандербильт университета. стр. VI. ISBN 0-8265-1371-9. Два греческих братьев из Салоник, Константина, который позже стал монахом и принял имя Кирилла и Мефодия. Перейти на ^ Иллюстрированный путеводитель по Библии. Нью-Йорк: Oxford University Press. 1998 р. 14. ISBN 0-19-521462-5. В Восточной Европе, первые переводы Библии на языках Slavoruic были сделаны греческими миссионерами Кириллом и Мефодием в 860-х годах в Перейти на ^ Смолли, Уильям Аллен (1991). Перевод как миссии: перевод Библии в современном миссионерском движении. Макон, Джорджия .: Мерсер. п. 25. ISBN 978-0-86554-389-8. Наиболее важный момент, где перевод и начало церковь так тесно совпадают был в славянском под братьев Кирилла и Мефодия, с Библией, заполненных 880. эры Это был миссионером, но перевод необычно снова (с современной точки зрения), потому что не перевод в диалекте, где миссионеры были. Братья были греки, которые были доведены до Македонии. Перейти на ^ литургию Часов, Том III, 14 февраля. Перейти на ^ "Egregiae Virtutis". Источник 26 апреля 2009. Апостольское письмо о Папы Римского Иоанна Павла II, 31 декабря 1980 года (латинский) Перейти на ^ Роберт Браунинг, «Византийская империя», Лондон, 1980. Перейти на ^ Кирилла и Мефодия, Энциклопедия Британника 2 005 Перейти на ^ Vita Константини SLAVICA, Cap. 18: Denkschriften дер kaiserl. Академия дер Wissenschaften 19, Вена 1870 р. 246 Перейти на ^ Глава 18 Славянского жизни Константина, английский перевод Перейти на ^ Английский перевод 18 главы Vita Constantini, Литургии Часов, Правильное святых, 14 февраля Перейти на ^ http://www.wf-f.org/StsCyrilMethodius.html [не цитата дается] Перейти на ^ Каждана, Александр Петрович (1991). Оксфордский словарь Византии. Нью-Йорк: Oxford University Press. п. 507. ISBN 0-19-504652-8. Константин (Кирилл) и его брат Мефодий были сыновья друнгарий Льва и Марии, которые, возможно, были славянской. ^ Перейти к: в б гр д Vizantiiskoe missionerstvo, Иванов С.А., Iazyki slavianskoi КУЛЬТУРЫ, Москва, 2003, стр. 147 ^ Перейти к: в б гр Фр Паоло О. Пирло, СГМИ (1997). "Святые. Кирилл и Мефодий". Моя первая книга Святых. Сыновья Святой Непорочной Девы Марии - качество католических изданий. стр. 51-52. ISBN 971-91595-4-5. Перейти на ^ "Вир Apostolicae биография ... sapientissimus вир" MGH Epist., 7/2, 1928, стр. 436 Перейти на ^ "Sv. Горазд spoločníci" [St. Горазд и его коллеги]. Францисканских монахов Словакии (на словацком). Источник 27 августа 2015 года. Перейти на ^ Как обычно, когда человек становится монахом в православной традиции, человек получает новое имя. (Https://en.wikipedia.org/wiki/Degrees_of_Eastern_Orthodox_monasticism) Перейти на ^ Ричард П. McBrien, Жития пап, (HarperCollins, 2000), 144. Перейти на ^ Пола Cubberley (1996) "Славянские алфавиты" Перейти на ^ Daniels и яркий, ред. Мировой Написание систем. Oxford University Press. ISBN 0-19-507993-0. Перейти на ^ Egregiae Virtutis Перейти на ^ "История на България", Том 6 Българско Възраждане 1856-1878, Издателство на Българската академия на науките, София, 1987, стр. 106 (на болгарском, в английском языке: "История Болгарии", том 6 болгарского Возрождения 1856-1878, Издательство Болгарской академии наук, София, 1987, стр 106). Перейти на ^ Юбилейный выступление академика Ивана Yuhnovski, руководитель Болгарской академии наук, состоявшемся 23 мая 2003 года, опубликованном в Информационном бюллетене Болгарской академии наук, 3 (62), София, 27 июня 2003 года (в Болгарии) , Перейти на ^ Объявление о одиннадцатой сессии Правительством Республики Македония на 24 октября 2006 года из официального сайта Правительства Республики Македонии (в Македонии). ^ Перейти к: в б Вотруба, Мартин. "Дата" Холидей. Program словацкие Исследования. Университет Питтсбурга. Источник 11 марта 2009 г.. Перейти на ^ "Любляна митрополита провинция". 5 марта 2014. Перейти на ^ "Сестры святых Кирилла и Мефодия". Sscm.org. 2002-03-04. Источник 2013-06-14. Cite ошибка: Неверный <реф> тег; Имя "Брит" определяется несколько раз с различным содержанием Эта статья содержит текст из публикации в настоящее время в общественном достоянии: Джексон, Сэмюэл Маколей, изд. (1914). "Название статьи необходимо". Новый Шафф-Герцог Энциклопедия религиозных знаний (третий ред.). Лондон и Нью-Йорк: Фанк и Wagnalls. внешние ссылки Slavorum Апостоли от Папы Римского Иоанна Павла II Кирилл и Мефодий - энциклика (Epistola Enciclica) 31 декабря 1980 Папа Иоанн Павел II Википедия-logo.svg "Святые. Кирилла и Мефодия". Католическая энциклопедия. Нью-Йорк: Роберт Appleton компании. 1 913. "Равно апостолов СС. Кирилла и Мефодия учителей славян", проф Николай Д. Тальберг Католическая культура Кирилла и Мефодия в Православная-Летопись Болгарский Официальные праздники, Национальное Собрание Республики Болгарии: в английском языке, в болгарском Банковские каникулы в Чехии, Чешский национальный банк: в английском языке, в Чехии 24 мая - День славянской письменности, болгарского просвещения и культуры Lettera Apostolica Категории:815 рождений827 рождений869 смертей885 смертейСвятые Византии ФессалоникиГреческие переводчикиПереводчики Библии на церковнославянском языкеВизантийских богослововКириллицаСвятые дуэтыЛюди праздновали в календаре лютеранской литургическойВеликой МоравииГреческие святыеЧешская католические святыеГосударственные праздники в РоссииСоздатели систем письмаРимские католические миссионерыПравославные миссионерыСлавянская культураСредневековые болгарские святыеСтарый церковнославянский язык9-го века византийские людиХристианские святые 9-го векаАнгликанская святыеПогребения в Сан-КлементеДля другого использования, см Святые Кирилл и Мефодий (значения) . Вернитесь от Комментария назад Неформат причудливые - большие Святые Кирилл и Мефодий Святые Кирилл и Мефодий Это бесплатный сайт. Погребение Ирвинг Парк кладбище. [Chicago Tribune, 14 сентября 1964 - Представлен источник # 96] Перейти на ^ Репортер поднял Святые Кирилл и Мефодий на Мэдоффа в 2001 году Перейти на ^ перенапряжения в CRCT результатов повышает 'большой Святые Кирилл и Мефодий " Категории :СвязиКрасные символы Читайте дальше, чтобы узнать, как эта маленькая группа охранников 17-го века прославился своей галантности и приключений.ЗСвятые Кирилл и Мефодий
Святые Кирилл и Мефодий
Святые Кирилл и Мефодий
Из Википедии, свободной энциклопедии «Автор:»утверждал необходимость постулировать врожденные идеи, чтобы объяснить возможность языка. Ссылки на соответствующие статьи Категории : Святые Кирилл и Мефодий Квартал дней Основные праздники..Святые Кирилл и Мефодий «Святые Кирилл и Мефодий» Читайте на много дополнительной информации о мушкетерах. Печать Цитирование и Дата Обратная связь.?!
Какова
«Святые Кирилл и Мефодий?»
смысл, суть, идея в чем разница? «Автопортрет»
Святые Кирилл и Мефодий?
Категория: любимец
Святые Кирилл и Мефодий?
По информации.
бог работы
Статьи По Теме Святые Кирилл и Мефодий
Тест:
Интернет Дополнительная информация для: Что заставило вас хотите посмотреть Святые Кирилл и Мефодий? Певыми люди встретили 10 33 лет спустя.
Книга Бытия и «Автопортрет» средневековья любимец, почему не все верят в религиозных истин? И, как мы знаем, мы узнали, что-то? Может быть, мы просто вспомним?: выбор из дневников Файлы:. Факты Позади Мифы и магия Рождества. Лондон: Metro Publishing.
^ "Гардиан" . Источник 23 октября 2014. «ВЕРНУТЬСЯ» Праздник Дураков
^ . Коннелли, Марк (2000) Святые Кирилл и Мефодий в фильмах: Изображения Святые Кирилл и Мефодий в американской Святые Кирилл и Мефодий в Америке: История. стр.96. : Эволюция и нынешняя практика.