Краткое содержание поэмы Илиада

СМОТРЕТЬ ТО ЗАЧЕМ ВЫ ПРИШЛИ В ИНТЕРНЕТ

»»»»» известные Краткое содержание поэмы Илиадаы
» Краткое содержание поэмы Илиада
» Forums
» Miscellaneous Web Sites

Краткое содержание поэмы Илиада
Краткое содержание поэмы Илиада!
Краткое содержание поэмы Илиада
Краткое содержание поэмы Илиада!
Краткое содержание поэмы Илиада

Краткое содержание поэмы Илиада! Вскоре после


Послать ссылку на этот обзор другу по ICQ или E-Mail:


Разместить у себя на ресурсе или в ЖЖ:


На любом форуме в своем сообщении:


Назад к статье >>>

Краткое содержание поэмы Илиада

Краткое содержание поэмы Илиада

Краткое содержание поэмы Илиада
Краткое содержание поэмы Илиада
Краткое содержание поэмы Илиада

гомер илиада краткое содержание гомер одиссея краткое содержание гомер илиада читать гомер одиссея сервантес дон кихот краткое содержание дон кихот краткое содержание гомер илиада главные герои гомер одиссея краткое содержание для читательского дневника гомер илиада краткое содержание для читательского дневника одиссея краткое содержание гомер илиада главные герои илиада википедия гомер илиада анализ илиада читать онлайн илиада краткое содержание знания гомер одиссея краткое содержание для читательского дневника мериме маттео фальконе краткое содержание гомер илиада одиссея краткое содержание маленький принц краткое содержание Средние века Краткое содержание поэмы Илиада - Благородные Краткое содержание поэмы Илиадаы - Знаменитые Краткое содержание поэмы Илиадаы средневекового периода - Краткая биография Краткое содержание поэмы Илиада - Краткое содержание поэмы Илиада-авторы - Факты о Краткое содержание поэмы Илиада ах - Средний возраст - Био - Средневековье Краткое содержание поэмы Илиада - История и интересная информация - Факты о Краткое содержание поэмы Илиада ах - Информация для Краткое содержание поэмы Илиада - Эра - Жизнь - Время - Период - Англия - Средневековье Краткое содержание поэмы Илиада - Возраст - Ключ Даты и события - История знаменитых Краткое содержание поэмы Илиада - Факты о Краткое содержание поэмы Илиада ах - Информация для Краткое содержание поэмы Илиада - Эра - Жития средневековья Краткое содержание поэмы Илиада - - Время - Период - Англия - Возраст - Средневековые Краткое содержание поэмы Илиадаы - Знаменитые Краткое содержание поэмы Илиадаы В Средневековье - Средневековье Краткое содержание поэмы Илиада -

Краткое содержание поэмы Илиада для современной аудитории?

ВОЗВРАЩЕНИЕ Краткое содержание поэмы Илиадаа К ЖИЗНИ

  • Краткое содержание поэмы Илиада
  • РЕКЛАМА«Краткое содержание поэмы Илиада?»«Краткое содержание поэмы Илиада?» МНЕНИЕ Краткое содержание поэмы Илиада ЖИЗНИ Краткое содержание поэмы Илиада 7
    Товарищи! Краткое содержание поэмы Илиада НАПИСАНО:
    скролящийся вверх текст с полезной информацией или ещё какой-то ерундой Текст со всплывающей подсказкой«Краткое содержание поэмы Илиада»Краткое содержание поэмы Илиада
    или ещё какой-то ерундой информацией текст с полезной скролящийся вниз
    скачать бесплатно без регистрации нет за исключением регистрации. Сверху сайте размещаются великолепно Краткое содержание поэмы Илиада
    «Краткое содержание поэмы Илиада»«Краткое содержание поэмы Илиада» ПОСЛЕДНЕЕ ОБНОВЛЕНИЕ: 1-3-2017 Краткое содержание поэмы Илиада , символический рассказ, обычно неизвестного происхождения и по крайней мере отчасти традиционный, который якобы связывает фактические события и особенно связан с религиозными убеждениями. Он отличается от символического поведения (культового, ритуального) и символических мест или объектов (храмов, икон). Краткое содержание поэмы Илиадаы - это конкретные рассказы о богах или сверхчеловеческих существах, участвующих в чрезвычайных событиях или обстоятельствах за время, которое неуточнено, но которое понимается как существующее помимо обычного человеческого опыта. Термин « мифология» означает изучение мифа и тела мифов, принадлежащих к определенной религиозной традиции. Этот фильм 1973 года, выпущенный Encyclopædia Britannica Educational Corporation, исследует греческий миф как первобытную фантастику, как скрытую историю, и как результат доисторического ритуала. Краткое содержание поэмы Илиадаологическая фигура, возможно, Диониса, верховая езда на пантере, эллинистическая эмблема опус-тесселлату из Дома масок в Делосе, Греция, 2-го века. Этот фильм 1973 года, выпущенный Encyclopædia Britannica Educational Corporation, исследует греческий ... Encyclopædia Britannica, Inc. Краткое содержание поэмы Илиадаологическая фигура, возможно, Диониса, верховая езда на пантере, эллинистическая эмблема осессела ... Димитри Пападимос Как со всеми религиозными Символизм , есть ... (100 из 24 735 слов) года.
    Читать далее...
    . Краткое содержание поэмы Илиада ЗАПРОСИТЬ ПЕРЕПЕЧАТКУ ИЛИ ОТПРАВИТЬ ИСПРАВЛЕНИЕ #8592; История Г Илиада Краткое содержание поэмы читается за 12 минут, чудак — 13 ч Мифы большинства народов — это легенды доэтого только о богах. Мифы Древней Греции — изъятие: в большей и наилучшей доли их рассказывается не о богах, а о героях. Герои — это сыновья, потомки и правнуки богов от смертных дам; они совершали подвиги, чистили землю от монстров, наказывали злодеев и тешили свою силу в междоусобных войнах. Когда Земле стало от них тяжко, боги сделали так, чтоб они сами перебили друг друга в самой большой борьбе — Троянской: "... и у стенок Илиона/ Племя героев погибло — свершилася Зевсова свобода ". Аудиокнига " Илиада ". Слушайте дома или в дороге. Бесплатный фрагмент: 0: 00 Купить и скачать аудиокнигу " Илион ", " Троя " — два наименования 1-го и такого же могучего городка в Малой Азии, около берега Дарданелл. По главному из данных имён большая греческая книга о Троянской борьбе именуется " Илиада ". До неё в народе существовали лишь короткие устные песни о подвигах героев вроде былин или баллад. Большую поэму из них сложил знаменитый слепой певец Гомер, и сложил чрезвычайно мастерски: избрал лишь один эпизод из длинной борьбы и развернул его так, что в нем отразился целый геройский век. Этот эпизод — " ярость Ахилла ", наибольшего из крайнего поколения греческих героев. Троянская битва продолжалась 10 лет. В поход на Трою собрались 10-ки греческих королей и главарей на сотнях кораблей с тысячами бойцов: список их имён занимает в поэме некотороеколичество страничек. Главным главарём был мощнейший из королей — предводитель городка Аргос Агамемнон; с ним были брат его Менелай( из-за которого и началась битва), мощный Аякс, горячий Диомед, хитроумный Одиссей, старый разумный Нестор и остальные; но самым мужественным, мощным и ловким был молодой Ахилл, сын мореходный богини Фетиды, которого сопровождал друг его Патрокл. Троянцами же правил седой правитель Приам, во голове их войска стоял благородный сын Приама Гектор, при нем брат его Парис( вследствии которого и началась битва) и немало союзников со всей Азии. Сами боги участвовали в борьбе: троянцам помогал сребролукий Аполлон, а грекам — небесная королева Гера и разумная воительница Афина. Верховный же бог, громовержец Зевс, смотрел за баталиями с высочайшего Олимпа и вершил свою волю. Продолжение текста после рекламы Началась битва так. Справлялась бракосочетание богатыря Пелея и мореходный богини Фетиды — крайний брак меж богами и смертными.( Это тот самый-самый брак, от которого родился Ахилл.) На пиру богиня раздора кинула золотое яблоко, предназначенное " прекраснейшей ". Из-за яблока заспорили трое: Гера, Афина и богиня любви Афродита. Зевс отдалприказ рассудить их спор троянскому царевичу Парису. Каждая из богинь обещала ему свои дары: Гера обещала изготовить его королём над всем миром, Афина — богатырем и мудрецом, Афродита — супругом красивейшей из дам. Парис дал яблоко Афродите. После этого Гера с Афиной и стали вечными врагами Трои. Афродита же помогла Парису совратить и увезти в Трою красивейшую из дам — Елену, дочь Зевса, супругу короля Менелая. Когда-то к ней сватались лучшие богатыри со всей Греции и, чтоб не перессориться, сговорились так: пусть хозяйка выберет, кого желает, а ежели кто попытается отбить ее у ставленника, все другие сходят на него борьбой.( Каждый доверял, что ставленником станет он.) Тогда Елена избрала Менелая; сейчас же ее отбил у Менелая Парис, и все существовавшие ее женихи отправь на него борьбой. Только один, самый-самый юный, не сватался к Елене, не участвовал в общем уговоре и шёл на войну лишь для такого, чтоб блеснуть доблестью, обнаружить силу и стяжать славу. Это был Ахилл. Так чтоб всееще никто из богов не вмешивался в битву. Троянцы продолжают собственный напор, во голове их — Гектор и Сарпедон, сын Зевса, крайний из сыновей Зевса на земле. Ахилл из собственного шатра прохладно следит, как несутся греки, как подступают троянцы к самому их лагерю: вот-вот они подожгут греческие корабли. Гера с высоты также наблюдает бегство греков и в отчаянии решается на ЛОЖЬ, чтоб отвлечь грозное интерес Зевса. Она предстаёт перед ним в волшебном поясе Афродиты, возбуждающем влюбленность, Зевс вспыхивает страстью и соединяется с нею на верху Иды; золотое скопление окутывает их, а земля кругом расцветает шафраном и гиацинтами. За любовью прибывает сон, и, покуда Зевс дремлет, греки намереваются с духом и приостанавливают троянцев. Но сон недолог; Зевс просыпается, Гера дрожит перед его бешенством, а он произносит ей: " Умей вытерпеть: все станет по-твоему и греки одолеют троянцев, но не ранее, чем Ахилл усмирит ярость и выйдет в бой: так обещал я богине Фетиде ". Но Ахилл ещё не готов " уложить ярость ", и на содействие грекам вместо него значит друг его Патрокл: ему больно глядеть на друзей в беде. Ахилл даёт ему собственных бойцов, свои доспехи, которых привыкли страшиться троянцы, свою колесницу, запряжённую вещими конями, умеющими произносить и предсказывать. " Отрази троянцев от лагеря, спаси корабли, — произносит Ахилл, — но не увлекайся преследованьем, не подвергай себя угрозы! О, пусть бы погибли все и греки и троянцы, — мы бы с тобою одни вдвоём овладели бы Троей! " И действительно, увидев доспехи Ахилла, троянцы дрогнули и поворотили вспять; и тогда Патрокл не удержался и кинулся их гнать. Навстречу ему значит Сарпедон, сын Зевса, и Зевс, смотря с вышины, колеблется: " Не избавить ли сына? " — а недобрая Гера припоминает: " Нет, пусть свершится судьба! " Сарпедон рушится, как горная сосна, кругом его тела закипает бой, а Патрокл рвётся далее, к воротам Трои. " Прочь! — орет ему Аполлон, — не суждено Трою брать ни тебе, ни даже Ахиллу ". Тот не слышит; и тогда Аполлон, окутавшись тучей, ударяет его по плечам, Патрокл теряется сил, роняет щит, шлем и копье, Гектор наносит ему крайний удар, и Патрокл, умирая, произносит: " Но и сам ты падёшь от Ахилла! " До Ахилла долетает известие: Патрокл умер, в его, Ахилловых, доспехах красуется Гектор, товарищи с трудом вынесли из боя мёртвое тело богатыря, торжествующие троянцы преследуют их по пятам. Ахилл желает ринуться в бой, но он беззащитен; он значит из шатра и орет, и вопль этот так страшен, что троянцы, содрогнувшись, отходят. Опускается ночь, и всю ночь Ахилл оплакивает друга и угрожает троянцам ужасным отмщеньем; а тем порой по просьбе мамы его, Фетиды, хромой бог-кузнец Гефест в собственной медной кузнице выковывает для Ахилла новое чудное орудие. Это броня, шлем, поножи и щит, а на щите изображён цельный мир: солнце и звезды, земля и море, миролюбивый град и воюющий град, в мирном городке суд и бракосочетание, перед воюющим городом засада и бой, а кругом — сельщина, пахота, жатва, пастбище, виноградник, сельский праздник и пляшущий хоровод, а посредине его — певец с лирою. Наступает утро, Ахилл облачается в священные доспехи и созывает греческое армия на сходку. Гнев его не потух, но сейчас он обращён не на Агамемнона, а на тех, кто погубил его друга, — на троянцев и Гектора. Агамемнону он дает примирение, и тот с плюсом его воспринимает: " Зевс и Судьба ослепили меня, а сам я невинен ". Брисеида возвращена Ахиллу, состоятельные дары внесены в его шатёр, но Ахилл практически на них не глядит: он рвётся в бой, он желает мстить. Наступает четвёртая бой. Зевс снимает запреты: пусть сами боги борются, за кого желают! Ратница Афина сходится в бою с неистовым Аресом, державная Гера — с лучницей Артемидой, мореходный Посейдон обязан сойтись с Аполлоном, но тот останавливает его грустными словами: " Нам ли с тобой сражаться вследствии смертного рода людского?/ Листьям недолгим в дубраве аналогичны сыны человечьи:/ Ныне цветут они в силе, а завтра лежат бездыханны./ Распри с тобой не хочу я: пускай они сами враждуют!.. " Ахилл страшен. Он схватился с Энеем, но боги выдернули Энея из его рук: Энею не судьба гортань от Ахилла, он обязан испытать и Ахилла, и Трою. Разъярённый неудачей, Ахилл гробит троянцев без счета, мертвецы их загромождают реку, речной бог Скамандр атакует на него, захлёстывая валами, но пламенный бог Гефест усмиряет речного. Уцелевшие троянцы массами несутся освобождаться в град; Гектор один, во вчерашних Ахилловых доспехах, закрывает отклонение. На него налетает Ахилл, и Гектор обращается в бегство, свободное и невольное: он опасается за себя, но желает отвлечь Ахилла от остальных. Три раза обегают они град, а боги глядят на них с высот. Вновь Зевс колеблется: " Не избавить ли богатыря? " — но Афина ему припоминает: " Пусть свершится судьба ". Вновь Зевс поднимает весы, на которых лежат два жребия — на этот раз Гекторов и Ахиллов. Чаша Ахилла взлетела ввысь, чара Гектора наклонилась к подземному королевству. И Зевс даёт символ: Аполлону — оставить Гектора, Афине — придти на содействие Ахиллу. Афина удерживает Гектора, и он сходится с Ахиллом лицом к лицу. " Обещаю, Ахилл, — произносит Гектор, — ежели я тебя убью, то сниму с тебя доспехи, а тела не трону; обещай мне то же и ты ". " Нет места обещаньям: за Патрокла я сам растерзаю тебя и напьюсь твоей крови! " — орет Ахилл. Копье Гектора ударяет в Гефестов щит, но безуспешно; копье Ахилла ударяет в Гекторово гортань, и герой падает со словами: " Бойся мести богов: и ты таккак падёшь вдогон за мною ". " Знаю, но доэтого — ты! " — даетответ Ахилл. Он привязывает тело убитого неприятеля к собственной колеснице и отгоняет коней кругом Трои, глумясь над погибшим, а на муниципальный стене плачет о Гекторе старый Приам, плачет вдовица Андромаха и все троянцы и троянки. Патрокл отомщён. Ахилл устраивает другу пышное погребение, убивает над его телом двенадцать троянских пленников, справляет поминки. Казалось бы, ярость его обязан стихнуть, но он не утихает. Трижды в день Ахилл отгоняет свою колесницу с привязанным телом Гектора кругом Патроклова кургана; мертвоетело издавна бы разбился о камешки, но его незримо защищал Аполлон. Наконец ввязывается Зевс — чрез морскую Фетиду он заявляет Ахиллу: " Не свирепствуй сердцем! таккак и тебе уже не продолжительно осталось существовать. Будь человечен: прими выкуп и отдай Гектора для погребения ". И Ахилл произносит: " Повинуюсь ". Ночью к шатру Ахилла прибывает дряхлый правитель Приам; с ним — повозка, абсолютная выкупных подарков. Сами боги отдали ему войти чрез греческий часть незамеченным. Он припадает к коленям Ахилла: " Вспомни, Ахилл, о твоём папе, о Пелее! Он так же стар; может быть, и его притесняют враги; но ему проще, поэтому что он знает, что ты жив, и полагается, что ты вернёшься. Я же одинок: из всех моих сыновей надеждою мне был лишь Гектор — и вот его уже нет. Ради отца пожалей меня, Ахилл: вот я цельную твою руку, от которой пали мои детки ". " Так разговаривая, он грусть об папе возбудил в нем и слезы —/ Оба заплакали шумно, в душе о собственных памятуя:/ Старец, простершись у ног Ахилла, — о Гекторе храбром,/ Сам же Ахилл — то о дорогом папе, то о приятеле Патрокле ". Равное несчастье сближает противников: лишь сейчас затихает длинный ярость в Ахилловом сердечко. Он воспринимает дары, отдаёт Приаму тело Гектора и обещает не беспокоить троянцев, покуда они не предадут собственного богатыря земле. Рано на заре ворачивается Приам с телом сына в Трою, и наступает оплакивание: плачет над Гектором древняя мама, плачет вдова Андромаха, плачет Елена, вследствии которой началась как-то битва. Зажигается похоронный костёр, остатки собирают в урну, урну опускают в могилу, над могилой насыпают курган, по герою справляют поминальный пир. " Так воителя Гектора Трои сыны погребали " — данной строкой кончается " Илиада ". До конца Троянской борьбы оставалось ещё много событий. Троянцы, утратив Гектора, уже не отваживались вылезать за городские стенки. Но на содействие им прибывали и боролись с Гектором остальные, все наиболее далекие народы: из Малой Азии, из сказочной земли амазонок, из далекой Эфиопии. Самым ужасным был главарь эфиопов, чёрный великан Мемнон, также сын богини; он сразился с Ахиллом, и Ахилл его ниспроверг. Тогда-то и кинулся Ахилл на приступ Трои — тогда и умер он от стрелы Париса, которую направил Аполлон. Греки, утратив Ахилла, уже не полагались брать Трою силой — они брали ее хитростью, заставив троянцев внести в град древесного коня, в котором сидели греческие витязи. Об этом позже скажет в собственной " Энеиде " римский пиит Вергилий. Троя была стёрта с лица земли, а уцелевшие греческие герои пустились в задний путь. Сохранить«Голландская экономика в« золотом веке »(16-17 веков)». Энциклопедия EH.Net, под редакцией Роберта Уотла. 12 августа 2004 г. URL http://eh.net/encyclopedia/the-dutch-economy-in-the-golden-age-16th-17th-centuries/. Оглавление Следующее Предыдущее Главная страничка

    Tags: Краткое содержание поэмы Илиада. Посмотрите видео ниже, где следовательно, как менялась ее наружность. Источник:... .

    Кто был Гомер Гомера Илиада , Книги 17-24 Привет, и добро пожаловать в Литературу и Историю, Эпизод 11: Кто был Гомер. В этом шоу мы рассмотрим последние восемь захватывающих книг « Илиады Гомера » , древнегреческой эпопеи о Троянской войне. Затем, доведя « Илиаду» , мы поговорим о Гомере - когда и где он существовал, когда и где была создана Илиада , и как это произошло. Если вы хотите услышать историю Илиады с самого начала, все началось с двух эпизодов в Эпизоде ​​9. В Эпизоде ​​9 я представил всех главных персонажей и рассмотрел книги 1-8. Затем, в Эпизоде ​​10, мы перешли книги 9-16. Сегодня мы наконец завершим Троянскую войну. Там, где мы остановились, война снова была в кровавой ничьей. Когда греки оказались на грани полного уничтожения, а трояны сжигали свои корабли, к нему подошел ближайший друг греческого чемпиона Ахиллеса Патрокл. Патрокл спросил великого воина Ахилла, мог ли он надеть броню Ахиллеса в бой и возглавить свою элитную армию, Мирмидонов, против троянцев. Ахилл дал свое согласие. И вот, одетый в доспехи чемпионов, Патрокл привел дикое преступление против троянцев, оттеснив их обратно в город Трой. В кульминационный момент Аполлон, который выступал за трояны, ошеломил Патрокла. Затем Патрокл был поражен троянским воином - смертельным ударом. Троянский чемпион Гектор насмехался над Патрокла, который нисколько не был унижен смертью. Фактически, он знал, что его смерть была концом для троянцев, Теперь, к концу Илиады . Самая первая строка стихотворения: «Пойте, богиня, ахиллесова ярость / Черная и убийственная». 1 В последних восьми книгах « Илиады» мы окончательно видим ярость Ахилла в полной силе. [Музыка] « Илиада» , книга 17: «Лучший час» Менелая Бой над телом Patroclus на чердаке Черная фигурка Кубок глаз Kylix от Exekias 530 до н.э. Antikensammlungen, Мюнхен, Германия sm Эта черная фигурная чашка для глаз, созданная в конце 500-х годов до нашей эры, отображает знаменитую сцену греков и троянов, сражающихся за труп Патрокла. Патрокл упал. Менелай, бывший муж Хелен и брат греческого царя Агамемнона, стоял над своим трупом. Он защищал останки Патрокла от мощного трояна, но вскоре увидел, что Гектор и вся троянская армия идут своим путем и отступили. Гектор отделил драгоценную броню Ахиллеса от трупа Патрокла и приготовил расчленение тела, но Менелай вернулся с гигантским Аяксом, и двое мужчин защитили останки павшего воина. Люди Гектора насмехались над ним, говоря ему, что он должен вернуться в бой. Троянский чемпион надел штрафную броню Ахиллеса и подготовился к более боевым действиям. Но на Олимпе Зевс покачал головой. Он сказал, что Гектор не занимался защитой Ахиллеса. Это будет его конец. Его жена никогда бы не встретила его дома. Ощутив сожаление о троянском чемпионате, Зевс в последний раз наполнил Гектора большой силой. Борьба разразилась над останками Патрокла. Аякс и Менелас сражались в центре защищающихся греков, и, заперев оружие, грекам удалось отбиваться от троянов. Серый туман упал на место дерна, где Патрокл умер, а земля стала темной от крови. Мужчины сражались до тех пор, пока живые не были пропитаны потом и их мускулы не устали от усталости. Лошади Ахиллеса плакали при виде воинов, сражающихся за тело, и Зевс был перемещен, чтобы сделать одно из более известных заявлений Серый туман упал на место дерна, где Патрокл умер, и земля стала темной от крови. Мужчины сражались до тех пор, пока живые не были пропитаны потом и их мускулы не устали от усталости. Лошади Ахиллеса плакали при виде воинов, сражающихся за тело, и Зевс был перемещен, чтобы сделать одно из более известных заявлений Серый туман упал на место дерна, где Патрокл умер, и земля стала темной от крови. Мужчины сражались до тех пор, пока живые не были пропитаны потом и их мускулы не устали от усталости. Лошади Ахиллеса плакали при виде воинов, сражающихся за тело, и Зевс был перемещен, чтобы сделать одно из более известных заявленийИлиада : «Ничто не является более несчастным, чем человек / Из всего, что дышит и движется по земле». 2 Среди хаоса, кружащегося вокруг тела Патрокла, греки обсудили, что будет дальше. Менелай сказал греческому истребителю послать сообщение Ахиллесу о том, что его самый дорогой друг был мертв, и истребитель побежал рассылать новости. Затем, с большим трудом, Менелаусу и Аяксу удалось защитить тело Патрокла. [Музыка] Илиада , книга 18: Щит Ахиллеса Посланник поспешил через поле битвы, сквозь дым, шум и крик, мимо греческих укреплений, в греческий лагерь. Там он нашел Ахиллеса и рассказал греческому чемпиону новость. Его ближайший друг был мертв. Гектор похитил броню Ахиллеса из трупа. - закричал Ахилл. И когда Ахилл закричал, все его наложницы вышли из своей палатки и избили их груди, и звук пошел к нимфам в море, кто сделал то же самое. Когда к нему подошла мать Ахилла, она была морская нимфа, помните - она ​​сказала ему, что если он отомстит Гектору, он умрет. Ахилл приветствовал это. Это была его вина, что Патрокл и многие другие греческие герои были мертвы. Он тоже не хотел идти домой. Он сказал, [Я] просто сидел на корточках у моих кораблей, мертвый вес на земле. , , Я хочу, чтобы всякая борьба могла прекратиться среди богов И среди людей, и гнев тоже - он посылает Разумных людей в припадки характера, Он капает нам в горло слаще, чем мед И грибы в наших животах, как дым. , , Но я сейчас найду. , . [Гектор] (Ломбардо 358). Мать Ахилла знала, что не может передумать. Она только попросила его подождать один день, чтобы она могла принести ему новую броню от бога кузнеца, Гефеста. Тем временем троянцы догнали греков, несущих тело Патрокла, и снова вспыхнула драка. Вы удивляетесь, сколько его осталось на этот раз. Гектор завладел телом, но богиня-посланник подошла к Ахиллесу. Она рассказала ему, что происходит на поле битвы - Гектор собирался взять тело Патрокла, скинуть его и положить голову на троянский вал. Богиня-посланник велела ему пойти и посмотреть. Но, сказал Ахилл, у него не было доспехов. Это не имело значения, сказала богиня-посланница. Просто идите и встаньте около траншеи. Ахиллес выбежал из греческих земляных работ и встал, как ему было поручено. Афина положила вокруг него нимб золотого облака, сияющий движущимся огнем. Он выглянул на поле битвы и закричал. Все остановились, потрясенные. Лошади поморщились. Он снова закричал еще раз, и греки смогли получить тело Патрокла. Ахиллес заплакал за своего друга, и солнце медленно, «Последние лучи касались уходящих греков золотом» (Ломбардо 362). В ту ночь настроение было напряженным в троянском лагере. Все знали, кем был человек в канаве. Все знали, кем он был. Один из лейтенантов Гектора посоветовал ему отступить к Трою, запереть ворота и заставить Ахиллеса стоять перед их стенами. Но Гектор не одобрил. У него было достаточно быть в ловушке в городе. Они сражались на кораблях. Подобное решение заполнило греческий лагерь. Ахиллес пообещал падроклю, что он убьет Гектора вместе с двенадцатью троянскими князьями, а падший воин будет купаться и помазан, а затем драпирован в белье. [Музыка] Hephaistos Thetis в Kylix от литейного художника Antikensammlung Berlin F2294 Эта красная фигурка 490-480 гг. До н.э. показывает Гефест, дающий Ахиллесу оружие Ахиллесовой матери Тетис. Тем временем мать Ахиллеса отправилась к кузному богу Гефесту, который жил в особняке, сделанном «Из звездного света и бронзы и за все время» (366). Борец-кузнец работал на его меху и, вытирая пот, приветливо поздоровался с матерью Ахилла. Она рассказала ему все, что случилось, и у этого любимого сына не было доспехов. Гефест сказал, что, если это была броня, она хотела, она подошла к нужному месту. Он начал с щита - одного с тройными ободками, и продуманно - нет, серьезно, я имею в виду очень, очень, очень тщательно оформленный. Он показывал землю, море, небо и солнце, созвездия, два полных города, наполненных миниатюрными сценами, несколько армий, богов, реку, стада скота, фермы, пахарь, король, жнецы, деревья, виноградник, пастухи , собаки, танец с тщательно украшенными танцорами, акробатами и финальной гигантской рекой. Описание известно, потому что каждая из вещей, о которых я только что упомянул, тщательно описывается, и есть еще много, о которых я не упоминал. Это пример того, что называется «ekphrasis», или длинное литературное описание произведения искусства. В эпическом стиле Гильгамеша похожа на погребальную статую Энкиду, и самым известным из них, вероятно, является длительное описание скинии в Книге Исхода. Назад кИлиада . Гефест закончил сверхчеловеческий щит Ахиллеса. Затем он сделал нагрудный знак, шлем и ножную доспехи, и он был готов к греческому чемпиону. Мать Ахилла поспешила обратно в греческий лагерь, чтобы дать великому воину его божественную броню. [Музыка] Илиада , книга 19: Чемпион Оружие к бою На рассвете мать Ахиллеса прибыла в греческий лагерь. Она сказала ему, что пришло время положить конец его траурам: «И когда она поставила броню перед Ахиллесом, / Все металлы громыхали и звонили» (374). Греческий чемпион вызвал собрание, сказал им, что смирится с его гордостью и что его ссора с Агамемноном принесла гораздо больше вреда, чем пользы. Он будет сражаться с ними. Все приветствовали. Агамемнон сказал, что понимает, что ему никто не нравится. Он разозлил Ахилла в припадке безумия, вызванного Зевсом, и, конечно, человек не смог устоять перед богами. Чтобы покаяться, он вытащил сокровища из своих кораблей, которые он записал, и разделил их среди всех людей. Ахиллес сказал, что он не заботится о сокровище. Пришло время войны. Одиссей сказал, что они должны хотя бы подождать, пока после завтрака не начнутся боевые действия. Ахилл сказал, что не будет есть, пока не отомстит. «Ничего, - добавил он, - для меня сейчас имеет значение / Но убийство, кровь и муки в агонии» (380). Тем не менее, разум преобладал, и сокровища были уничтожены. Ахиллес продолжал скорбеть о Патрокла. Хотя он все еще отказался есть, Зевс послал ему Афину, который наполнил его амброзией и нектаром. Затем начали собираться остальные греческие армии. [Музыка] Шлемы, щиты, копья и плакированные коровы - Все бронзовые принадлежности войны, выпущенные с кораблей. Восходящий блик Отраженный от медного неба, и земля под Смех под дугообразным металлическим свечением. Из походных ног поднялся глубокий бас. И, как бронзовый болт в центре, Ахилл, который теперь начал вооружаться. , , И каждое его движение, которое он совершал, - это доспехи. Кованые для него на небесах были актом страсти, направленным против троянцев. (385) Подняв свою колесницу, Ахилл услышал еще одно страшное предупреждение. Боги были бы с ним еще немного, но пришло время умереть. «Я знаю, что в моих костях я умру здесь, - сказал Ахилл, - далек от моего отца и матери. Но я не остановлюсь / Пока не сделаю троянцев болен войной» (386). [Музыка] Илиада , книга 20: Olympian Боги по оружию [музыка] Как греки и трояны собрались для апокалиптической финальной битвы, Зевс призвал всех божеств на Олимп. Он рассказал им свой план. Он просто сидел на Олимпе и смотрел. Он сказал им, чтобы они присоединились к союзнику с кем бы они ни хотели, потому что в противном случае Ахилл сделал бы трофей из троянцев, и это не было бы большим событием. Так что на греческой стороне были, как обычно, Гера, Афина и Посейдон. К ним присоединился кузнец-бог Гефест и быстрый бог Гермес. На троянской стороне собрались другие обычные подозреваемые, Аполлон и Афродита. К ним присоединился бог войны, Арес и богиня лучников Артемида. И хотя трояны потеряли свою волю, чтобы сражаться, когда увидели раскаленный Ахилл, все массированные боги подтолкнули армию к войне друг с другом. Зевс потряс небо громом. Посейдон загремел землю, пока сами горы не содрогнулись от своих корней. Под землей Аид вскрикнул от волнения, полагая, что подземный мир будет разорван в результате бедствия. Боги спаривались в одиночном бою - Посейдон против Аполлона, Области против Афины, Гера против Артемиды и так далее. Аполлон призвал троянского героя Энея, сына Афродиты, сразиться с Ахиллесом, и боги остановились, чтобы посмотреть, как сражаются двое. Двое мужчин разделяют любопытно длинную серию замечаний до битвы, Энея предлагает Ахиллесу почти полную автобиографию, чтобы подчеркнуть свою аристократическую родословную. После еще нескольких рипостей они начали сражаться. Даже когда первые копья были брошены, было ясно, что Ахиллесу было преимущество. Посейдон решил спасти его. В конце концов, бедный троян был обманут Аполлоном. Он взмахнул Эней в тумане и, во второй раз в Илиаде , Эней, будущий герой великого римского эпоса, Энеид, был взят в безопасности, хотя он быстро вернулся в другую часть драки. Теперь Ахилл был в битве с полной силой. Он убил полдюжины людей впечатляюще, а затем увидел Гектора. «Вот он, - закричал Ахилл, - человек, который наполнил мое сердце, / Кто убил моего благородного друга» (400). Боковое примечание, кстати, извините. По какой-то причине никто, кажется, не помнит, что человек, который убил Патрокла в конце книги 16, был второстепенным троянским персонажем по имени Евпорбус. Все, что сделал Гектор, насмехались над умирающим Патроклусом и отрывали его доспехи. Во всяком случае, Ахилл увидел Гектора и назвал его «человеком ... кто убил моего благородного друга», и Гектор сказал, что он не боится. Спирс швырнул, но, как Ахилл уступил троянскому чемпиону, Аполлон закрутил туман вокруг Гектора и перевел его в безопасное место. Ахиллес плюнул и проклял и решил, что Гектор не переживет еще одну встречу с ним. Между тем у него было много людей, чтобы убить. Он убил своим копьем и мечом. Он так сильно ударил человека так, что печень жертвы вылетел, обезглавив еще одну так сильно, что костный мозг поднялся в воздух, а земля под ним, его руки и колесница были черными от крови. [Музыка] Илиада , книга 21: Achilles Бои реки Его гнев в полной силе, Ахилл разделил троянов и преследовал многих из них в реку Ксанту. Когда они барахтались в воде, он убивал их. Его конечности истощились от всех боевых действий, и он захватил двенадцать троянских мальчиков и привел их к греческим кораблям - мальчикам, которых принесли в жертву ради Патрокла. Iliad41 Ахиллес сражается у реки в этой гравюре 18-го века Иоганном Бальтазаром Пробстом (1673-1748). Другой молодой троян, принц, уклонился от копья Ахилла и попросил греческого чемпиона за его жизнь. Троянский принц умолял, что он всего лишь брат-младший Гектора и не заслуживает смерти. Ахилл ответил известными строками: «Заткнись, дурак и перестань говорить о выкупе ... Ты тоже умрешь, друг. Не принимай это тяжело ... Я тоже ... Я в тени смерти. Настанет время, / Некоторые рассвет или вечер или полдень в этой войне, / Когда кто-то отнимет у меня мою жизнь »(406). И поэтому Ахилл убил умоляющего принца и ударил его в реку Ксантус. Греческий чемпион убил еще восемь троянцев, и их кровь стекала в воду. Река Xanthus приняла человеческую форму и обратилась к Ахиллесу. Он сказал ему прекратить убивать всех этих людей на своих отмелях и вдоль его берегов. Он забивался с мертвыми. Река Ксанф сделала вокруг Ахилла стену воды и вымыла своих жертв на берег. Но Ахилл бросился из воды и обратно на Троянской равнине. Река преследовала его. Он разбился бы на его плечах, он объединился вокруг его ног и вытащил землю из-под ног. Наконец Ахилл молился Зевсу, и Посейдон и Афина пришли ему на помощь, и река отступила. Вся троянская равнина теперь была завалена утопленными телами, и в темное время суток мерцал бронзовый механизм. Река Ксанф призвала своего брата реки Симуа, сказав, что они должны уничтожить Ахилла, этого стремительного человека, который действовал как бог. Они захотят его похоронить, сказал Ксантус, и его прекрасная броня будет навсегда потеряна среди грязи и слизи. Река подскочила и заполнилась бревнами и обломками, приготовленными для раздавливания Ахилла. Но Гера пришла ему на помощь. Она рассказала кузнецу-богу Гефесту, чтобы осветить берега реки огнем, и по мере того, как огонь поднимался, яркая вода начала испаряться. Огонь Гефеста усилился. По берегам рек растения сожгли, и рыба почувствовала пламя, и жара увеличилась, пока сама река не сожгла. Река Xanthus умоляла милость от Геры и Гефеста, и они смягчились. [Музыка] Тем временем боги сражались в бою, и Зевс рассмеялся. Арес и Афина сражались, и Афина сбила его гигантским камнем. Афродита попыталась привести раненых Ареса с поля битвы, но Афина перехватила ее и ударила ее в грудь. Афродита и Арес упали на землю, и Афина насмехалась над ними. Затем Аполлон и Посейдон, обсудив это, решили, что нет никаких оснований для борьбы. Гера и Артемида, однако, не чувствовали себя одинаково. Они откололись, и Хера избили Артемиду, пока стрелы не свернули из ее колчана. Артемида повернулась и убежала, плача у ног Зевса. Боги вернулись на Олимп, некоторые победили, некоторые победили. На поле битвы Ахилл продолжал отправлять людей и лошадей. Троянский король Приам увидел насилие и сказал, чтобы поторопиться и получить свои армии внутри стены. Троянский воин, с помощью Аполлона, бросил вызов Ахиллесу. Греческий чемпион превзошел его, но Аполлон уволил воина в ливень тумана, прежде чем Ахилл смог закончить своего противника. Затем Аполлон переоделся как троянский воин, позволив Ахиллесу преследовать его с поля битвы. Когда Ахиллес ушел, троянцы смогли влиться в свой город. [Музыка] Илиада , книга 22: Смерть Гектора «Везде, где ты смотрел в Трое, - пишет Гомер, - измученный / Солдат, остекленный от пота, как обмотанный олень, / Опираясь на их стены, остывая / Жажду жажду. / Снаружи, греки / Сформированные близко к стене, блокируя их щиты "(422). Ахилл остановился перед Аполлоном и побежал прямо к Трою. Старый троянский царь Приам увидел, что он идет. Троянский чемпион Гектор подготовился к бою. Приам говорил со своим старшим сыном. «Гектор, мой мальчик, - сказал он, - вы не можете столкнуться с Ахиллесом / Одиноком, без всякой поддержки. / Вы спуститесь через минуту. Он слишком много / Для вас, сын, он не остановится ни на что »(423). Приам посетовал всех сыновей, которых он потерял на войне. Он попросил Гектора остаться в городе и помочь защитить его. Греки входили, изнасиловали и убивали младенцев города. И он, Приам, умрет без достоинства, старый, беспомощный человек, измотанный собаками. Мать Гектера умоляла его не уходить. Но Гектор вышел на сторону греческого чемпиона Ахилла. [Музыка] Гектор наблюдал за приближением Ахилла. Он не мог удержаться, подумал он. Было ошибкой встречаться с Ахиллесом на открытом воздухе - его собственная ошибка - и его люди дорого заплатили за это. Если бы он прятался за стенами, он бы заслужил обиду своих людей, потому что он заставил их встретиться с Ахиллесом на равнинах. Он считал, что Ахилл невооружен и пытается совершить мир. Но он знал, что Ахилл просто убил бы его. Ему придется сражаться. Ахиллес был почти в расстоянии от копья, и, увидев своего великого противника, Гектор потерял нервы и побежал. Ахилл последовал за ним, и двое из них, с высоты стен, появились как сокол и голубь. Они прошли многочисленные достопримечательности, знакомые троянам, пока Они пришли к источникам вихря Scamander, двух прекрасных бассейнов, один кипящий, горячий с паром, другой холодный, даже летом, холодный, как мороз, холодный, как снег тундры. Там были широкие бассейны, облицованные камнем, Где троянские женщины использовали для стирки своей шелковистой одежды. В мирные времена, до того, как пришли греки. (427) Я остановлюсь здесь всего на минуту и ​​говорю, что часто в самые климатические и кровавые моменты Илиады Гомер постоянно создает сравнения и устанавливает описания, в которых говорится о мирном времени, гармонии и честной работе дня, и что, как в этом знаменитый и очевидный случай, такие ссылки на неуловимый мир делают ужас войны еще более пронзительным для читателя стихотворения. Мы поговорим об этом скоро. Чтобы вернуться к рассказу, двое мужчин прошли прохладные источники и продолжили. Три раза они проезжали по городу. Убивает Гектор - 2 « Ахиллес Убьет Гектор» (c 1630-5), Питер Пауль Рубенс показывает как постоянное вмешательство Афины в битве, так и вызывающую силу великого троянического чемпиона в его последние минуты. Зевс пожалел троянского чемпиона, который всегда относился к нему с благоговением, принося жертвы в надлежащее время. Тем не менее, боги решили, время Гектора пришло. Афина заставила его замедлиться. По возможности, Гектор не мог приблизиться к своим городским воротам, чтобы искать защиты лучников. Зевс положил жизнь двух мужчин в равновесие, и Гектор опустился к Аиду, и Аполлон, который никогда не покидал троянского чемпиона, оставил Гектора на произвол судьбы. [музыка] Афина подошла к Гектору в форме одного из своих братьев и сказала ему, что пришло время сражаться с греческим чемпионом. Афина пообещала Гектору - ложно - что его брат помог бы. Итак, наполненный мужественной храбростью, Гектор готов сражаться. Он предложил Ахиллесу, чтобы тот, кто выиграл бой, почитал труп другого. «Не пытайтесь разрезать мне что-либо, Гектор. / Львы заключают мирные договоры с мужчинами? / Волки и ягнята соглашаются ладить? / Нет, они ненавидят друг друга в ядре, / И так оно и есть между вами и мной »(430). С этим он бросил копье на троянского чемпиона. Гектор нырнул, и копье врезалось в землю позади него. Гектор рассмеялся над ним и швырнул свое копье. Оружие поразило могучий щит Ахиллеса, и он был отклонен. Все еще полагая, что его брат был с ним, Гектор запросил еще одно копье и услышал - ничего. Он был один, и смерть пришла для него. «Ну, - сказал он, - это судьба, / Но я не погибну, не совершив большого дела / Что будущие поколения помнят» (432). Гектор обнажил свой меч. Герои обвиняли друг друга. Именно там он ударил, смертельно ранив Гектора, и великий троянский чемпион, наконец, врезался в пыль. Над его упавшим противником Ахилл ликовал. Гектор совершил большую ошибку в убийстве Патрокла и срыве его доспехов. «[N] ow, - сказал Ахилл, - я выложил тебя на землю. Собаки и птицы собираются вытащить ваши кишки» (433). Это была худшая судьба, которую мог иметь герой. Гектор попросил его пересмотреть, предложив отличный выкуп. Ради собственных родителей Ахилл передумал, не так ли? И Ахилл ответил одной из самых темных речей во всей литературе. Не скулите мне о моих родителях, собака! Я хочу, чтобы мой желудок позволил мне отрезать твою плоть в полосках и съесть ее сырой. За то, что ты сделал со мной. Нет никого И никоим образом не держать собак с головы, Даже если они приносят десять или двадцать выкупов. , , Нет, собаки и птицы будут есть каждый последний лом. (433) Гектор предвещал столь же мрачную судьбу Ахиллесу и умер. Греки изуродовали свои останки своими копьями, злорадствуя, что человек, который накатывал свои корабли накануне, лежал у их ног. Ахиллес, его насилие неумолимо, пронзило пятки Гектора и связали кожаные щипцы через них, чтобы он мог потащить труп человека, лицом вниз, за ​​своей колесницей. [Музыка] При виде этого, решение троянов сломалось. Они плакали и рвались на себя. Старый король Приам сказал, что горе убьет его. Жена Гектора, которая готовила ванну для возвращения мужа, услышала вопль и побежала к крепостным стенам, как раз вовремя, чтобы увидеть, как ее останки Гектора разрываются за колесницей. Она была разорвана не только в результате потери такого великого, бескорыстного чемпиона города, но и при мысли, что ее ребенок станет взрослым сиротой. В минуту полной трагедии, думая, что они даже не смогут похоронить его, жена Гектора подумала о его одежде. Ваша одежда хранится вдали, [она сказала,] Красивая, прекрасная одежда, сделанная женскими руками - я сжег их всех сейчас в пылающем огне. Они вам бесполезны, вы никогда не будете лгать На костре в них. Сжигание их будет вашей славой перед мужчинами и женщинами-троянами. (439) Книга 22 « Илиады» заканчивается тем, что троянские женщины плачут за своего павшего героя. [Музыка] В Илиаде , книга 23: Похоронные Игры для Патрок Вернувшись в греческий лагерь, на ахиллесовом торжестве греческие воины обвели своих лошадей вокруг павшего Патрокла. Ахиллес бросил труп Гектора под предлогом патрокроса. Затем мужчины сняли броню и принесли много жертв для Патрокла. В темноте ночи, когда Ахилл, наконец, заснул, он встретил дух Патрокла. Он попытался обнять друга, но его руки были заполнены дымом. На следующий день огромное количество древесины было разрезано, чтобы служить погребальным костром Патрокла. Больше животных ритуально убивали, а пищу и масло также устанавливали на костре. Затем Ахилл собрал троянских мальчиков, которых он захватил на реке, и перерезал им все горло. С некоторым трудом огонь загорелся, и как только он загорелся, он всхлипнул и взревел всю ночь. Следующее утро стало ярким, и кости Патрокла были помещены в золотую миску. Пришло время для похоронных игр. Ахилл принес сокровища из своего корабля в качестве призов. Первым соревнованием стала гонка на колеснице, которую выиграл Диомедес. Второй был боксерский матч. Третий был борьбой. Аякс и Одиссей продолжали так долго, что Ахиллесу пришлось разбить их. Затем был спринт, который Одиссей выиграл с некоторой помощью от своей богини-покровителя Афины. Затем был бой с реальным оружием - тот, кто первым привлек кровь, победит - и Диомед выиграл это. Затем было соревнование, чтобы бросить большой кусок железа, конкурс с стрельбой из лука и конкурс, чтобы бросить копье дальше. Греческие воины весь день бросались в погребальные игры, наполненные тем же стремлением отличить себя от войны. За исключением нескольких коротких периодов, которые Ахиллес поселил, игры шли мирно и честно, прекрасные призы собирались для лучших конкурсантов. [Музыка] Илиада , книга 24: Ахилл и Приам В ту ночь, после похоронных игр, Ахилл лежал без сна, все еще думая о падлом Патрокла. Он все еще не примирился с кончиной своего друга и продолжал тащить труп Гектора вокруг греческого лагеря. Однако останки Гектора были защищены Аполлоном, так что он оставался непорочным, несмотря на аффекты Ахилла. Прошло двенадцать дней, и, наконец, Аполлон пошел к другим богам. Он сказал им, что Гектор хорош для всех, и что его останки должны быть возвращены в Трою, чтобы утешить его семью. Аполлон сказал им, что ахиллесова гордость и ярость неприемлемы. «Ахилл, - сказал Аполлон, - потерял всякую жалость и не имеет никакого стыда. / Позор иногда причиняет вред людям, но это тоже помогает. / Человек может потерять кого-то более дорогого, чем Ахиллес, / Брат из той же утробы или сын, Зевс сформировал план. Мать Ахилла скажет ему принять выкуп от троянцев за труп Гектора. И богиня-посланник пошла бы к троянцам и сказала им отправить эмиссаров с выкупом. Мать Ахилла сказала сыну, что пришло время принять выкуп троянцев, и Ахилл сказал, что согласится, так как это была воля богов. В стенах Трои, старому королю Приаму было приказано пойти и подать просьбу Ахилла - в полном одиночестве, только с водителем повозки, чтобы вынести его там. Жена Приама была настроена скептически, но он настаивал. Вскоре он собирал клад сокровищ, чтобы взять греческого чемпиона. Несмотря на греческое массовое убийство многих сыновей Приама, число еще живое, и он сказал Парижу и его братьям, что с Гектором и другими его сильными мальчишками, «все, что у меня осталось / Являются ли эти мелкие преступники, и читы, / Эти танцоры, чемпионы, играющие на ногах, / Известные повсюду в окрестностях для козлов! " (475). Он заставил мальчиков подготовить свою тележку к короткому путешествию. Затем, Зевс услышал молитву и послал бога вниз, чтобы прикрыть Приама, чтобы старый троянский король мог дойти до Ахилла, не будучи обнаруженным. По пути туда бог сделал вид, что был одним из людей Ахилла, и когда его спросили, сказал Приаму не беспокоиться - труп его бедного сына все еще оставался без изменений, несмотря на то, что греки злоупотребляли им. Тело Гектора было защищено богами. И вот бог замаскировал Приама через греческие земляные работы, через свой лагерь, к двери хижины Ахиллеса, а затем ушел. Приам стоял один, готовый просить себя - просить у человека, который убил многих своих сыновей. Он вошел незамеченным, сразу после ужина, подкрался к Ахиллесу и опустился на колени на коленях убийцы, целуя его руки. Ахиллес удивленно поднял глаза. [Музыка] Помните своего отца, богоподобного Ахилла, [он сказал,] Он и я оба на пороге старости. Он вполне может быть теперь окружен врагами, одетыми в него, И никому не нужно защищать его от вреда. Но когда он слышит, что вы все еще живы, И сердце его радуется, и он надеется на все его дни. Чтобы увидеть, как его дорогой сын вернулся из Трои. Но что осталось для меня? У меня были лучшие сыновья Во всей широкой Трое, и ни один из них не остался. (482) Приам сказал Ахиллесу, кем он был, и что он только искал труп своего сына. «Подумай о своем собственном отце, и пожалей меня», сказал Приам. «Я более плачевна. Я родила то, что никто из людей / Кто шел по этой земле, когда-либо рождался. / Я поцеловал руку человека, убившего моего сына» (482). Эти слова, наконец, сломали гнев Ахилла. Я процитирую подробно. [Музыка] Двое из них вспомнили. Приам, смущенный горем на ногах Ахилла, закричал и тихо застонал. , .Hector. И Ахилл заплакал за своего отца и за Патрокла. Звук заполнил комнату. Когда Ахиллес заполнил горькое сердце, и боль в сердце оставила его сердце, Он поднялся со стула и поднял старика Своей рукой, жалея его белые волосы и бороду. И его слова обняли его, как крылья: «Ах, [Ахилл сказал], о страдании, которое у вас было, и о мужестве. Приходить сюда один на греческие корабли И встретить мой глаз, человека, который убил твоих много прекрасных сыновей! у меня сердце железное. [Мой отец] Я не могу быть с ним Позаботься о нем сейчас, когда он стар, так как я далеко От моей родины, сижу на корточках здесь, в Трое, мучая тебя и твоих детей. (482-3) Ахилл сказал, что освободит тело. У него тоже было сообщение от богов. Тело Гектора было очищено и помазано, и сокровище Приама было выгружено. Ахилл сказал старому троянскому королю, что на рассвете тело Гектора вернется в Трою, и что Приаму лучше всего остаться в хижине Ахилла, для его собственной безопасности, на ночь. Двое мужчин поделились едой, в основном молчаливой, но по мере того, как она заканчивалась, они мерили друг другу, Приам с трепетом смотрел на великую силу Ахилла, а Ахиллес с почтением относился к мудрости и спокойствию Приама даже посреди старого мучительное горе человека. Александр Иванов 005 Приам Александра Андреевича Иванова, просящего тело Гектора из Ахилла (1824). Изображение Иванова показывает первоначальную стойкость Ахилла, до душераздирающего момента в эпоху « Илиады», в ходе которой эти два человека разделяют важную человеческую связь, несмотря на бесконечную войну. Ахиллес приготовил постель для старика и спросил, сколько дней ему нужно для похорон Гектора, потому что Ахилл до тех пор удерживал армию. Приам сказал, что им понадобится двенадцать дней, в конце которых они будут сражаться, если греки захотят продолжить войну. Ахилл обещал ему это перемирие, и двое мужчин обменялись рукопожатием. [Музыка] В самую темную ночь бог, который сопровождал Приама в лагере, сказал Приаму, что ему лучше всего идти. Бросив заклинание над троянским королем, его мулом, его тележкой и его мертвым сыном, бог благополучно привел Приама обратно в Трою. Там граждане видели останки своего героя и огорчали. Приам потянул троянский герой через ворота, и настроение не было оптимистичным. Жена Гектора посмотрела на его мертвое тело и предсказала мрачные вещи. Трой упадет. Она и другие троянские женщины будут уноситься на кораблях. Ее сына выбросят из башни. Мать Гектора посетовала, а затем Хелен, у которой были особые слова для ее ушедшего зятя. Люди Гектора взяли ее, сказала она, несмотря на опасность для них, и никогда не давала ей недоброе слово - ни разу. Это была она, которая заслуживала смерти - не Гектор. Троянцы провели девять дней, принося лес в город для погребального костра, зная, что греки не ударят из-за перемирия. Утром десятого они положили Гектора на костер и зажег его, и «Свет расцвел, как розы в восточном небе» (491). В тот день трояны построили гробницу Гектора так быстро, как только могли, на случай, если греки ударят пораньше. И Илиада заканчивается такими словами: «Когда могила была построена, все они вернулись / До города и собрались на светлый праздник / В доме Приама ./ Это был похоронами Гектора, прерыватель лошадей..» ( 492). И это конец. [Музыка] Теперь вы можете сказать себе: «Что?» или, может быть, «Э?» или: «Это конец?» «Не было ... как лошадь?» Или: «А как насчет ахиллесовой пятки Ахилла?» Или: «Итак, ах, кто выиграл Троянскую войну?» Все очень разумные вопросы, все легко ответил. Люди, мы только на полпути через Гомера. Конец Троянской войны рассказывается в первых книгах Одиссеи Гомера . Мы собираемся довести войну до конца в следующем эпизоде. Я прилагаю все усилия, чтобы дать вам общее представление о стиле Гомера, его темноте и красоте, а также о событиях Илиады, И я надеюсь, что я смог донести, по крайней мере до некоторой степени, невероятную силу и изящество в самых известных сценах стихотворения - например, ранний бой между Менеласом и Парижем, дикое насилие на греческом валу и бедный старый Приам, стоящий на коленях перед Ахиллесом и, наконец, сумевший сделать безжалостного мясника человека, имеет небольшое отношение к своим собратьям. Тем не менее, чтобы получить полный октаны власти Гомера, не говоря уже о необычайном таланте Роберта Фагласа и Стэнли Ломбардо, авторов этих двух переводов, которые я цитировал, я призываю вас завладеть самой Илиадой . Если вы слушали последние три концерта, вы пожнете эту присоску. Ссылки на все цитаты, библиографию и дальнейшее чтение, как всегда, на литературе и в журнале. Кто был Гомер? [музыка] И теперь, для большого вопроса. Кто был Гомер? Кто написал эту историю, которую вы слушали в течение нескольких часов в течение последних трех эпизодов? Кто создал Хелен, Ахилла и Гектора? Кто написал стихотворение, наполненное сильными, похотливыми богами и смертными, которые страдают от своих прихотей? Кто написал более позднее стихотворение, в котором прогуливается коварный морской авантюрист, о котором вы узнаете в течение следующих трех эпизодов? Хотел бы я рассказать вам, что у нас есть достаточное количество современных документальных свидетельств того, что все легенды верны: все это написал слепой поэт, который жил на западе Турции. Хотел бы я сказать, что очень блестящий человек по имени Гомер просто сидел за столом осенью 725 года до нашей эры, стиснул зубы и составил Илиаду, То, что этот особый Гомер, от бездонной глубины своего воображения, все это происходило с ним в мгновение от блестящего синтеза, может быть, с помощью кубка какого-то из этого греческого сыра ячменного вина. И затем то, что он записал, было тщательно скопировано, а затем запечатано в каменных капсулах времени и одновременно распределено каждому человеку в грекоязычном мире. И то, что вы теперь можете купить в книжном магазине, - это точный перевод того, о чем писал слепой поэт восточного Эгейского моря в момент откровения в 725 году до нашей эры. Хотел бы я рассказать вам обо всем этом, но ничто из этого не верно. У нас нет современных записей о человеке по имени Гомер, и греческая публика быстро становится очарована его сингулярным письмом. Мы не уверены в том, когда произошла историческая троянская война или что было на самом деле поставлено на карту. Древние и современные люди породили множество теорий о том, кто был Гомер. Читатели « Илиады»провозгласили, что Гомер не был греческим поэтом, а сицилийской девочкой, что он был шведским, английским, древним египтяном, что Эгейское море Гомера было западной Атлантикой. Несколько источников, в том числе жизнь Гомера XIII века, цитируемая из утерянной книги Аристотеля, утверждают, что Гомер родился, когда дух, который танцевал с музами в сочетании с греческой девушкой, и поэтому он был наполовину греческим и наполовину чистым стихом. Другие биографические фрагменты истолковывают его как аутсайдера, иногда трагического аутсайдера. 3 Проблема в том, что информация, которую мы имеем о нем, часто принимает следующий вид. Средневековая исламская транскрипция александрийской рукописи ряда комментариев о потерянной книге об Аристотеле сообщает, что неизвестный человек, который жил через двести лет после того, как Гомер повторил чтение другой работы летописца, которую Гомер провел часть своей жизни на острове Хиос. Хорошо. Хотя вы не можете считать такую ​​информацию бесполезной, изгибы и складки в пути фактоида к настоящему моменту делают его очень подозрительным. Вы знаете игру китайского шепота. Вы прошептываете «Гомера» в ухо своего соседа, и она слышит «дом», а затем ее сосед слышит «кто», а следующий человек слышит «возгласы». От Гомера до криков всего за десять секунд. Когда не десять секунд, но прошло 2700 лет, и у многих из шепчущих есть личная заинтересованность, хорошо - вы получаете картину. У вас много криков, и, может быть, - может быть, несколько Хомеров. [Музыка] Как и в случае с большой древней литературой, истоки « Илиады» и « Одиссеи» затенены временем. Нам нужно работать, это слухи, копии копий, текстовые данные самих стихов и множество древних произведений искусства - гравюры, керамика, мозаика и т. Д., Которые, как представляется, изображают сцены из гомеровских стихов. Из этого свидетельства, поколения лингвистов, археологов и искусствоведов пришли к нескольким выводам. Первый вывод состоит в том, что мы не должны спрашивать, кто автор Илиады и Одиссеи . Мы должны спросить, кто такие авторы. Кажется, что эти два стихотворения, как правило, создавались на протяжении нескольких веков - возможно, даже на тысячу лет - устной традиции, сплетенной вокруг более широкого набора мифов и легенд под названием «Эпический цикл». Эпический цикл включал рассказы о происхождении богов, войну, сражающуюся в греческом городе Фивы, и война воевала в Трое, что является центральной темой Илиады . Цикл был сформирован для работ Гесиода и Гомера. Эпический цикл теперь почти полностью потерян, но у нас достаточно информации о них, чтобы понять, что гомеровские стихи не появлялись внезапно в голове какого-то слепого гения. Если вы вспомните, возвращаясь к эпизоду 9, Гомер начинает первую книгу « Илиады»в девятый год Троянской войны. Хелен уже была украдена Парижем. Агамемнон, Ахиллес, Нестор, Тетис и различные боги - все это без введения. Предполагается, что вы уже справитесь с историей войны, вы знаете всех основных игроков, и вы готовы к кулинарному произнесению некоторых из своих ключевых слов и поступков. И я сказал «декламацию». Мы все еще находимся на расстоянии нескольких тысяч лет от того момента, когда длинные механически воспроизведенные рукописи могли попасть в руки грамотных масс. Гомерские стихи, написанные в основном дактилическом гексаметре, который мы обсуждали несколько эпизодов назад, были устной традицией. И устная традиция, чтобы быть традицией, должна была быть коллективной. Со всем этим сказанным я могу дать вам то, что в настоящее время является наиболее распространенной теорией по авторству гомеровских стихотворений. Историческая троя Во-первых, в древнем Эгейском мире существовала повествовательная традиция писать о вторжении армий, осаждающих города. В этих повествованиях мобильная, воинственная группа авантюристов атакует более оседлый городской центр ради грабежа, порабощения и изнасилования, так же, как блуждающие, в основном мужские греки нападают и избивают богатый, ориентированный на семью город Трой. Эта повествовательная традиция, вероятно, была результатом двух культур, которые столкнулись в Древнем Эгейском море - индоевропейских степных людях, которые произошли от евразийских лугов к 1700 году до нашей эры, которые станут греками, и городских, коммерческих обществ Крита, Древних Египет и Малая Азия. Это история, которая разыгрывается в « Илиаде» , и в двух других стихах эпического цикла - « Thebaid»и его преемником Эпигони . 4 Блуждающие мародеры ищут трофеи войны, а жители городов умирают, защищая свой приземленный образ жизни. « Илиада» в некотором роде представляет собой рассказ о крахе эпохи бронзы в миниатюре. [музыка] Этот основной рассказ - это, по сути, история реальной культурной встречи. Люди евразийских степных земель действительно встречались с более старыми наземными цивилизациями, сражались и интегрировались с ними. События Троянской войны - группы разрозненных, жестоких, спелых мужчин, уволяющих богатый торговый центр, были равны курсу в Древней Греции в период между 2000 и 1000 годами до нашей эры. Было много, много троянских войн и много рассказов и легенд о них. Археологический сайт Трои (8708437345) Фотография археологического объекта Вилуса на северо-западе Турции, в нескольких милях от устья Хеллеспонта, обычно называемого «Троя». Фото Хорхе Ласкара . Один из них, однако, стал получать особое поэтическое внимание. Расположение Трои в юго-западном устье Дарданелл сделало его торговым центром. Археология показала, что это был текстильный город, а его имя среди хеттов, которые доминировали в Малой Азии, было Вилуса. Из этого слова исходит греческое название Илиады для Трои, Илион, и поэтому существует общий консенсус, который, когда гомерские стихи говорят о Трое, говорят о конкретном городе на крайнем западе современной Турции. Раскопки на месте раскопок Трои начались в 1865 году. Различные города были обнаружены в разных слоях. Самый ранний слой охватывал годы с 2400-1800 годов. Это была предполагаемая дата Троянской войны, которую дал беспощадный немецкий археолог 19-го века, основанный на ранних раскопках Трои. Богатство, которое он нашел в этом слое, и оборудование для производства ткани, привело его к выводу, что стихия Трои Гомера, богатая текстилем, была самым старым слоем города, который он раскопал. Позднее археологи не согласились. Была предложена новая дата 1300. Археолог обнаружил, что стена, звонящая в город, имела слабое место, как, как сообщается, у Гомера «Трой». Позже, дата была изменена на 1200, так как были раскопаны различные слои древнего города. Последняя дата - 1200 г. до н. Э. Или сразу после нее - была реконструирована, когда были обнаружены остатки огня и насилия, датированные примерно до 1184. Эта дата была даже в соответствии с теорией великого греческого историка Геродота пятого века до н.э., и она по-прежнему наиболее распространенная дата, связанная с исторической Троянской войной, несмотря на противоположные теории. Теперь историческая Трои, вероятно, была частью хеттской империи современной Турции - клиента или вассального государства. И нет оснований полагать, что исторические трояны говорили по-гречески, или были этнически индоевропейскими. Итак, из этого следует, что у нас нет никаких исторических данных о четком греческом говорящем трояне Гекторе, который издал длительные проблемы с мародерством с сатрапиями с запада или любыми другими археологическими свидетельствами какой-либо фигуры вИлиада . Не один. [Музыка] Знакомство с Илиадой с использованием объектов в истории Итак, все, что я сказал вам, что мы знаем с уверенностью, - это то, что в догомерическом мире были распространены жестокие увольнения в городе, и что на самом деле была Трой, которая действительно была выровнена примерно в 1184 году. Но, к счастью, для нас, археология на месте в Трое была лишь малой частью исследования истоков гомеровских стихотворений. Еще один способ, которым мы исследовали истоки гомеровских стихов, тщательно изучал обширный каталог объектов в « Илиаде» и « Одиссее»и сравнивая их с археологическими находками в древнем Эгейском мире. Например, некоторые персонажи поэмы, в том числе Агамемнон, несут серебряные мечи. Они редко встречались после 1500 года в микенской Греции. Подобным же образом обширный щит щита Аякса также является анахронизмом, если мы принимаем 1184 как дату Троянской войны, так как такие щиты не использовались за сто лет до 1184 года. 5Кожаный шлем, тщательно прошитый и сверкающий зубами кабана, описанный в Книге 10, так же неуместен, что и те, что были найдены на Критском и Микенском землях, но не Троя. Щиты, подобные щиту Ахиллеса, с другой стороны, с круговыми кольцами повествовательных историй, не могут быть найдены в местах раскопок старше 600-х годов до нашей эры. Только эти три примера не делают ничего, чтобы оспаривать дату 1184 года, но тщательные исследования кучи Гомера оружия, колесниц, архитектурных деталей и одежды выявили много подобных анахронизмов, настолько, что археологически информированный читатель « Илиады»чувствует, что она читает рассказ о войне во Вьетнаме, а некоторые бойцы владеют мушкетами, носят простыни и пояса, а другие - размахивают пулеметами и носят боевые усталости. Возможно, самым ярким примером этого является железо. В Книге 23 Ахиллесу предлагается один кусок железа как ценный приз во время игр Патрокла. Но ранее, в Книге 4, у троянского лучника есть железные наконечники стрел, что говорит о том, что железо является обычным явлением. Или железо стало редким и драгоценным в течение недели или так покрыто книгами Илиады , или, вероятно, разумнее предположить, что в разные времена в древнегреческой истории происходили разные проходы. Итак, некоторые объекты в « Илиаде»предположим, что, хотя это может быть в основном о троянской войне, которая произошла около 1184 года, она заимствует многочисленные эпизоды, списки оборудования, персонажи и описания сцен из более ранних рассказов. Одновременно другие объекты, такие как щит Ахиллеса, указывают на более далекую дату. Гомерские эпосы также имеют ряд географических знаний, которые не могли быть до 800 г. до н. Э., Когда греческая колонизация распространилась на многие из новых уголков Эгейского мира, которые посетил Одиссей. Практический результат довольно прост. Гомеровские стихи почти наверняка были составлены на длительные сроки и сплетены поколениями исполнителей. Подобно археологическому раскопок, они имеют глубокие слои, которые являются самыми старыми и более слабыми слоями, которые являются более поздними. Мы знаем о старых слоях из всех античных объектов, каталогизированных в стихотворении - предметы из старого мира микенской греческой культуры дворца. И мы знаем о более новых слоях, потому что геометрия Гомера предлагает расширенный греческий мир 600-х годов до нашей эры, и некоторые из предметов и произведений искусства, описанных в стихотворении, похоже, относятся к этому урожаю. [Музыка] Знакомства, Эпитеты и Метрический анализ Гомера Теперь, скажем, просто для ударов - допустим, вы все еще хотите верить, что один человек - единственный Гомер-Сапиен написал или составил всю вещь. Предположим, что хотя гомеровские стихи полны объектов, которые неуместны в хронологическом порядке, вы все же хотите сделать так, чтобы в 725 году до н. Э. Один человек сел, стиснул зубы и согнул все это вместе. Одним из аргументов, которые вы могли бы сделать, было бы то, что он знал много старых легенд и был совершенно готов включить в свою историю о войне как древнее, так и современное оружие, чтобы положить конец всем войнам. Это имеет смысл. Только, помимо археологии и объектных каталогов гомеровских стихов, у нас есть еще один инструмент для исследования истоков « Илиады и Одиссеи» . Этот инструмент является лингвистическим и метрическим анализом. Теперь этот материал действительно нов для тех из нас, кто не подвергался многим стихам. Я собираюсь объяснить это вам, используя измеренный стих. Вот оно. POET METER STUdied SCHolars, которые НЕОБХОДИМЫ СМОТРЕТЬ. TYpically EVery LINE подходит к тому же STRUCTural PATTerning. НО иногда линия выходит за пределы SEQuence, КОТОРЫЕ ПРОЯВЛЯЮТСЯ. И когда этот HAPPENS SOUNDS так ОЧЕНЬ СТРАН и UNexPECted. Вы это чувствовали, верно? Последняя линия выпала из-под контроля со своими друзьями. Его друзья были в дактилическом гексаметре - метр, который управляет большей частью гомеровской линии. Но эта последняя линия была непослушным мальчиком. Эта последняя строка прошла в ритме другого барабана, надела кожаную куртку, закурила сигарету и превратилась в трофейный пентаметр. Оооо. Ну, когда это происходит в поэзии, ученые исследуют, почему. Метрическое исследование Илиадызаставил гомеровских ученых сделать вывод о том, что около 20% строк стихотворения не соответствуют правильному метрику Гомера, но во многих случаях, если вы используете более древние варианты греческих слов - слова, которые исходят из старинных серебристых мечей и башни экранов, то счетчик согласуется. Этот метрический анализ привел нас к выводу, что около 20% стихотворения старше 1400 г. до н. Э. Фактически, огромное количество стипендий, которые занимались расследованием того, кто Гомер задумался о стихах как устных традициях. В дополнение к замеченным метрическим причудам, которые я только что описал, исследователи пытались представить, как один человек, или даже путешествующая труппа индивидуумов, может передать десятки тысяч строк в память. К тому времени, когда я пошел в школу, запоминание не было большой частью учебного плана. Но поколения русских школьников запомнили Пушкина, мусульмане исторически высоко ценят память о Коране и используют поп-культурный пример, у миллионов из нас есть строфы и строфы лирики наших любимых песен. Запоминаемые рассказы были большой частью индустрии развлечений в Древней Греции. Вопрос в том, насколько, например,Илиада будет точно такой же, как от производительности до производительности, и насколько ее компоненты могут быть импровизированы. [Музыка] Вы или я, возможно, не сможем запомнить 27 803 строки стихов. Не без некоторых инструментов. Но греки 700-х годов знали все об этих инструментах. Одним из этих инструментов был счетчик, о котором мы говорили - это преимущественно дактилический гексаметр. Как я сказал в эпизоде ​​на Гесиоде, метр и рифма помогают нам запомнить информацию о стихотворении. Вы знаете, что линия, которая следует за «Peter peter pumpkin eater», будет звучать как DAH dah DAH dah DAH dah EE ur. Поэтому, чтобы вспомнить следующую строку, вам, вероятно, нужно только одно слово «жена», чтобы довести весь блок до вашей памяти: «Была жена и не могла ее накормить». Я думаю, что я сказал это раньше, но когда мы в двадцать первом веке думаем, что метр и рифма существуют только для того, чтобы быть «цветочным» или «декоративным», мы неправильно понимаем их происхождение. Метр и рифма существуют для хранения и передачи информации. В древнем мире они не были «цветочными» или «декоративными». Это были незаменимые технические нововведения, предназначенные для передачи словесных данных. Почти во всех стихах Гомера, сорок или около того персонажей, которые возвращаются снова и снова, имеют так называемые эпитеты. Если вы слышали Ричарда Лев Сердце или Екатерину Великую, вы слышали эпитеты - сжатый описательный язык, который сопровождает имя и сообщает вам что-то об этом имени. В Гомере Ахиллес часто «богоподобный Ахиллес» и Одиссей «многострадальный богоподобный Одиссей». Десятки этих эпитетов существуют в гомеровских стихах. Эпитеты служат некоторым очевидным целям. В разгар широкого спектра персонажей они напоминают нам, кто на сцене. И полагая, что массивная Илиада , Одиссеяи Epic Cycle, вероятно, были связаны по частям на фестивалях, эпитеты также помогают вам перейти прямо в любую данную книгу и знать на базовом уровне характеристики того, о ком говорят. Даже как современный читатель, эпитеты чрезвычайно полезны. Если вы слышите «могущественные Диомеды» или «гигантский Аякс», вы, скорее всего, помните, кто эти парни. Но помимо того, что они дружелюбны к аудитории, эпитеты служат важной метрической целью. Гомерские греческие слова для «многострадального богоподобного Одиссея», повторяемого в стихах тридцать восемь раз, являются «polytlas dios Odysseus». И для «быстроходного богоподобного Ахилла» слова «podarkēs dios Achilleus». Давайте еще раз услышим их. Polytlas dios Odysseus. Podarkēs dios Achilleus. Дактилдактилдактил. Три дактила. Это половина Гомеровской линии - помните, что он и Гесиод писали в гексаметре - по шесть единиц на линию. Великий ученый Гомер Милман Парри, прочитавший и перечитав два эпоса, обнаружил, что чуть меньше трети их линий - повторите это. Теперь вы замечаете это, когда читаете их. Описания повторяются - рассвет, море, человека, мучительные муки от их смерти в битве, сравнения и, конечно же, эпитеты. Фрагменты одних и тех же речей встречаются в разных местах. То, что заключил ученый Милман Пэрри, было то, что большая часть гомеровских эпосов была сделана, чтобы использовать слова Адама Николсона, сборные элементы, которые были разработаны, чтобы соответствовать метрическому рисунку гексаметра. Любой, кто расскажет историю Одиссеи или Илиады в стихах, имел бы, готовые к раздаче, слова и выражения, которые можно было бы легко поместить в эту форму. 6 Таким образом, с эпитетами, прочным поэтическим метром и множеством трансплантируемых элементов, у древнегреческого исполнителя было много доступных инструментов, чтобы держать огромное количество стихов под рукой для аудитории. Этот древнегреческий исполнитель мог бы изменить компоненты стихотворения из шоу, чтобы показать, но компоненты были бы одинаковыми - взаимосвязанный, метрически согласованный язык о том же самом ядре символов. Милман Парри и унитарная теория Все это довольно классно. Но сколько человек может запомнить? Может ли быть действительно один супер-исполнитель, возможно, с запада Турции, который синтезировал основную часть повествовательных традиций цивилизации и поставил их в один великий рассказ, используя свои собственные особенности, которые имели то же имя, что и современный мультипликационный персонаж, который работает на электростанции и ест розовые пончики? Почему да, на самом деле. Это вполне возможно. Не все исследования в области гомеровского авторства состояли в том, чтобы копать щебень и изучать древние рукописи. Фактически, ученый, о котором я упоминал ранее, - Милман Парри, - верил, что в одном композиторе собрались Илиада и Одиссея, Куда он собирался собрать доказательства своей гипотезы? Древний остров Хиос, по мнению многих, был древней резиденцией Гомера? Нет. Не Хиос. А Афины, где к 300-м годам до нашей эры Илиада и Одиссея имели статус священных писаний? Нет, не Афины. Милмен Парри подошел. , .Югославия? У него были все основания. В начале 1930-х годов ученый-гуманист Парри путешествовал по всей Югославии, чтобы послушать более десяти тысяч отдельных песен, исполняемых народными певцами, и начал понимать, как они могут выполнять часы и часы словесного материала исключительно из памяти. Парри и его научный преемник, слушавший исполнителей на Крите, заметили, что народные певцы использовали блоки линий, повторяющиеся строфы и те же формулы, что и в гомеровских стихах. Это, казалось, показало, что опытный оратор, работающий в канавках знакомого метра и использующий привычные темы, может по своему желанию доставить огромное количество частично импровизированного, частично запомнившегося повествования. То, что изучил этот великий ученый Гомер в Югославии, состояло в том, что на самом деле мог быть один человек, который мог бы выполнитьИлиада и Одиссея . Позже фольклористы в 1950-х годах, изучая рассказчиков, появившихся из длинных родословных сказочников, обнаружили нечто более яркое. Длинная культура устной традиции, казалось, могла производить людей, которые могли бы читать десятки тысяч слов из памяти. Казалось, что единственного Гомера, возможно, будет возможно. [Музыка] Но все же были проблемы. Почему этот сингулярный Гомер нарушил свой собственный счетчик, чтобы написать строки, которые соответствовали бы, если бы они использовали архаические словоформы из предыдущей эпохи греческой цивилизации? Почему, например, эпизоды - например, появление старого учителя Ахилла в Книге 9 - будут как грамматически, так и тематически неуместны? Есть еще так называемые «унитарианцы», которые верят в единого компилятора или автора для « Илиады» и « Одиссеи» , но гораздо более распространенное мнение состоит в том, что в гомеровских стихах было несколько авторов, работающих на разных этапах греческой цивилизации, начиная с более ранних Микенская дворцовая культура бронзового века, заканчивающаяся расширенным колонизирующим греческим миром 500-х и 600-х годов и с троянской войной 1184 между ними. Это промежуток времени, который произвел гомеровские стихи, но также создал много связанных материалов. Раньше я упоминал «Эпический цикл» - группу стихотворений, которые широко распространялись в мире Древней Греции, предшествовали гомерским эпосам, а также опубликовали их. У нас есть скудная информация об этих стихах - в лучшем случае греческий компилятор из 400-х годов до нашей эры, который дает нам краткое изложение Эпического цикла, и поэтому трудно точно сказать, что из них стихотворяли гомеровские стихи и какие придумывали стихи Гомера. Однако мы можем снова обратиться к археологии и древнему искусству, чтобы описать то, что является вероятными гомеровскими сценами, и каковы сцены из других историй. Сцены Илиады на черной фигуре Керамика Кубок Нестора Искья Фронт Артефакт, называемый Кубком Нестора, обнаруженный на острове Магна-Грейсиан в Искье, датируется примерно 725 годом до нашей эры. Фото Антониуса Проксимо . Если вы были в музее с экспонатом в Древней Греции, вы видели черную фигуру и другие варианты глиняных сосудов, вездесущих в древнем Эгейском море. Хотя у нас нет окончательного способа, например, нескольких стихов, когда речь заходит о керамике, мы можем использовать дату термолюминесценции и другие методы, чтобы определить, когда был создан артефакт. Глядя на кучу разбитых старых кувшинов, чтобы попытаться расшифровать корни эпических стихотворений, кажется, на первый взгляд, довольно неплохой путь. Но благодаря тщательной статистической работе археологи смогли проследить частоту изображений, которые, безусловно, от « Илиады» и « Одиссеи» , и считают, что их число увеличивается, когда мы приближаемся к 500 и 400 годам до нашей эры. Чтобы вернуться к эпическому циклу и его влиянию на Гомера, наряду с керамикой и другими артефактами, показывающими гомерические сцены, мы также нашли сцены персонажей из « Илиады» и « Одиссеи», которые делали вещи, о которых никогда не упоминалось в этих двух стихах. Есть много сцен греческого героя Аякса, который ведет свою жизнь. Другие показывают, что отец Ахилла похищает свою мать от морских нимф. Смерть сына Гектора от рук Одиссея - еще одна распространенная сцена. Мы даже обнаружили много изображений Аякса и Ахилла, играющих в настольную игру. То, что все эти тщательно продуманные сцены показывают, что персонажи Гомера имели жизнь за пределами Илиады и Одиссеи, и что даже после того, как родились версии гомеровских стихов, люди все еще слышали о них, писали о них и рисовали Ахиллеса, Агамемнонов и Одиссеев независимо от Гомера. Несторбек Искья Написание на стороне Кубка Нестора. Выше я упомянул 725 г. до н. Э. Как гипотетическую дату, когда гипотетический одиночный человек написал два эпоса во время всплеска творчества. Я сделал это из-за разбитой винной чашки. Эта винная чашка была выкопана на острове Искья, у западного побережья Италии недалеко от нынешнего Неаполя. Он был похоронен с останками подростка, и он утверждал, что, как ни странно, быть чашкой греческого героя Нестора. Если у вас есть сверхчеловеческая память, и вспомните, что сцена с сыром из ячменя из книги 11 « Илиады», Нестор имеет чашу, которая очень большая. Он пьет от него, чувствует себя подавленным и рассказывает историю. Кубок с 725 г. до н. Э., Обнаруженный в Искье, сказал, по сути, что это была чаша Нестора, и что, если вы выпьете из нее, вы будете наполнены желанием Афродиты. Настоящая чаша и ее надпись - непочтительная шутка на чашке Нестора. Они могут, по сути, иметь отношение к более ранней традиции эпоса, не связанной с Гомером. Но, возможно, нет. Сломанная чашка может показать ранний пример конкретного намека на « Илиаду» , и поэтому, когда ученые делают все возможное, чтобы закрепить даты, когда были выпущены « Илиада» и « Одиссея» по ряду причин, поздний 700-е годы до нашей эры часто называют периодом , [Музыка] Я даже не говорил о рукописях. Все это касалось внутренних доказательств в самих стихах, а затем археологии и артефактов. У нас есть обрывки папируса, фрагменты на сломанной керамике и множество цитат в трудах Платона, Аристотеля и других греческих писателей. Но самая ранняя изрядная рукопись, которую мы имеем, длинная, длинная после 750 г. до н. Э., И она была найдена не в Эгейском море, а в могиле женщины, которая умерла примерно в 150 г. н.э., через девятьсот лет после того, как Илиада и Одиссея были составлены в Египте, к югу от нынешнего Каира. Эта рукопись, большой свиток, называемый Хавара Гомер, содержит Книги 1 и 2 Илиады, и было найдено, что он используется как подушка покойного, своего рода «Пиллиада», если хотите. Сожалею. Рукопись подушки - Хавара Гомер - достаточно похожа на более поздние, более крупные манускрипты, которые дошли до нас через библиотеку в Александрии, а затем Византийскую империю, которую мы обычно можем заключить, что к 150 году н.э. Илиада и Одиссея достигла формы, подобной той, которую мы читаем сейчас. Что касается того, что произошло за 900 лет до этого, между рукописью Хавары и легендарной жизнью Гомера и тем, что произошло до этого, в дальнем прошлом древней, древней Греции, мы гораздо менее уверены. Заключительные мысли о « Илиаде» Я ждал, пока мы с Илиадойчтобы воспитывать предмет авторства, потому что в исследованиях Гомера авторство является одним из наиболее разочаровывающих и более уклончивых предметов. Я думаю, что процессы, которые мы использовали для решения вопроса об авторстве - метрический анализ, археология, история искусства и лингвистика, гораздо интереснее, чем туманный банк, в который мы входим, когда мы действительно пытаемся определить авторство двух эпопей и находить сломанные чашки и отголоски эха. Хотя у нас нет уверенности в историческом Гомере, энергия, с которой мы преследовали этот вопрос, чрезвычайно расширила наши знания языков древнего Эгейского моря, устной и фольклорной традиции и западных царств-сателлитов древней хеттской империи , Все это, по крайней мере, столь же ценно, как знать, действительно ли это был только один парень, который привязался к лире и взорвалИлиада и Одиссея , все сами по себе, а затем, на бис, тоже записали их. [музыка] [музыка] Название этого эпизода - «Кто был Гомер», и это, безусловно, была главной темой, кроме Илиадысам. Один жизнеспособный ответ - единственный ответ, доступный нам в настоящее время, как я думаю, вы видели, - это то, что Гомера было много людей. И я думаю, что самые великолепные вещи, которые мы создали как вид, - это групповые проекты. Сядьте на лужайку в Кентерберийский собор, и я сомневаюсь, что вы скажете: «Какой человек сделал это и в каком году?» Стенд в фойе в британском музее и посмотрите на каталог экспонатов, и вы вряд ли спросите: «Кто этот человек сделал все это?» Или, встаньте на пристань ВМС и посмотрите на горизонт Чикаго в летнюю ночь, пока солнце садится, и огни ослепляют внизу в водах озера Мичиган, и я не думаю, что вы скажете: «Какой человек создал этот ?» Единственным упрощенным ответом на такой упрощенный вопрос было бы: «Мы сделали». И, не желая казаться слишком мистическим,Илиада . Возможно, был человек, который в какой-то решающий момент в 700-х годах до н. Но Илиада старше этого, и как собор, или музей, или великий город, это производство многих людей, от самых ранних певцов поэмы, к их аудиториям, которые вдохновляли и формировали новых исполнителей, что бы ни происходило в мире в 700-х годах, к более поздним грекам, которые любили и запоминали, копировали и переделывали стихотворение, переписчикам в средневековье, которые его сохранили, современным переводчикам и ученым, которые продолжают вдыхать в него жизнь. И теперь вы знаете Илиаду , и вы тоже ее часть. [музыка] Ну, я думаю, что то, что будет дальше, совершенно очевидно. В Одиссее Гомера, мы сначала узнаем, что происходит с Троей Гомера. Они все общаются друг с другом, сокращают свои потери, пожимают друг другу руки, и - нет - просто шучу, это ужасная бойня. Но после реального окончания « Илиады» мы получаем самую известную историю приключений в западной литературе. Там будут ведьмы, Циклопы, сирены, соблазнители, ужасные монстры, экзотические дворцы, вино, пиры, кораблекрушения, яростный морской бог, поездка в темные ямы Аида и кровавое избиение в конце, чтобы соответствовать чему-либо в трояне война. Спасибо, что выслушали Литературу и Историю, и я хотел бы закрыть песню. Я написал, записал и смешал эпическую битву рэп, в главной роли все главные герои Илиады, Если вы не являетесь частью моего второго точного музыкального дурачества, просто нажмите «Стоп» или перейдите к следующему эпизоду. Но если вы хотите проверить это и послушать словесное спарринг между Ахиллесом, Гектором, Одиссеем и компанией, это около пяти минут и довольно забавно. Надеюсь, тебе понравится, и я увижу тебя в следующий раз. Избранные книги и издания, используемые в шоу Илиада $ 15,20 $ 19,00 (216) Одиссея $ 15,20 $ 16,00 (3115) Почему Гомер имеет значение: история $ 13.04 $ 30.00 (87) Древняя Греция $ 9,99 (91) Традиция троянской войны в Гомере и эпический цикл $ 26,96 $ 30,00 (4) Первые философы: прессократика и софисты (классика Оксфордского мира) $ 8,14 $ 14,95 (16) Кембриджский компаньон к Гомеру (Кембриджские компаньоны к литературе) $ 35,74 $ 35,99 (5) Гомерские гимны. Гомеровская апокрифа. Жизни Гомера (классический Librar Loeb ... $ 23,61 $ 26,00 (5) Все Search Amazon Идти Объявления от Amazon Рекомендации 1. ^ Гомер. Илиада . Перевод Стэнли Ломбардо. Hackett Publishing, Kindle Edition, 1997, p. 1. Ссылка. 2. ^ Гомер. Илиада . Переведено Робертом Фаглом и с введением и заметками Бернарда Нокса. Нью-Йорк: Книги Пингвинов, 1991, с. 345. Дальнейшие ссылки указываются в скобках. Ссылка. 3. ^ См. Николсон, Адам. Почему Гомер имеет значение . Нью-Йорк: Генри Холт и К °, 2014. Эта книга была центральной для моих исследований по авторству Гомера и многих других тем, связанных с « Илиадой» и « Одиссеей» . Ссылка. 4. ^ См. Берджесс, Джонатан С.Традиция троянской войны в Гомере и эпический цикл . Johns Hopkins University Press, 2003. Ссылка. 5. ^ См. Nicolson, p. 103. 6. ^ Ibid, p. 77. 3. ^ Robin Waterfield, ред. Первые философы: прессократика и софисты . Оксфорд: Oxford University Press, 2000, p. 26. Дальнейшие ссылки указаны в скобках. Ссылка. 4. ^ Платон. Республика Ред. Робин Уотерфилд. Оксфорд: Oxford University Press, 2008, p. 86. Дополнительные ссылки указаны в скобках. Ссылка.

    .

    Краткое содержание поэмы Илиада

    .

    .

    .

    .

    .

    Краткое содержание поэмы Илиада

    грустные последствия что не замедлили отразиться..