Рождество Иисуса
Рождество Иисуса
Прямая ссылка:ВВЕРХ 20px НИЗ 20px ВВЕРХ В САМЫЙ НИЗ К ССЫЛКЕ
Рождество Иисуса
Рождество Иисуса
Материал из Википедии, свободной энциклопедии
Для другие значения, см Рождества Иисуса (значения) .
"Поклонение пастухов" по Геррит ван Хонтхорст , 1622
Рождество Иисуса, также Рождество, относится к счетам рождения в Иисуса , в первую очередь на основе двух счетах в Евангелиях от Луки и Матфея , а во-вторых на некоторых апокрифических текстов.
В канонических Евангелиях от Луки и Матфея оба описывают Иисуса как родился в Вифлееме Иудейском, чтобы девственной матери. В Евангелии от Луки внимание, Иосиф и Мария путешествовать из Назарета в Вифлеем для переписи, и Иисус родился там и лежащего в яслях. [1] Ангелы провозглашают его спасителем для всех людей, и пастухи пришли поклониться ему. В рассказе Матфея, астрономы Мистер Питкин на эстраде в Вифлеем, чтобы принести дары Иисусу, Который родился Царь Иудейский . Царь Ирод приказывает убийство всех мальчиков менее двух лет в Вифлееме, но семья бежит в Египет, а затем оседает в Назарете. Многие ученые рассматривают два повествования как не историческая и противоречивы. [2] [3] [4] [5] Другие традиционные христианские ученые утверждают, что два счета не противоречат друг другу, указывая на сходство между ними. [6] Некоторые ученые рассматривают обсуждение историчности как вторичный, учитывая, что Евангелия были в первую очередь написана как богословских документов, а не хронологических графиков. [7] [8] [9] [10]
Основной религиозный праздник среди членов католической церкви и других христианских групп церковное служение на Рождество или на утро Рождества . В ходе сорок дней до Рождества, Православная церковь практикует Рождественского поста , в то время как большинство христианских общин (в том числе католической церкви , в Англиканской церкви , многие Традиционных церквей и баптистов ) начинают наблюдение за литургическое сезон Адвента четыре воскресенья до Рождества, и рассматриваются как время духовного очищения, воспоминания и обновления, чтобы подготовиться к празднованию дня рождения Иисуса.
В христианской теологии , Рождество Иисуса касается воплощение Иисуса как второго Адама , во исполнение божественной воли Бога, сведя ущерб, причиненный в результате падения первого человека, Адама . Художественный изображение Рождества был основным предметом для христианских исполнителей с 4-го века. Начиная с 13 века, сцены Рождества, подчеркнул смирение Иисуса и способствовало более нежный образ его словам, в поворотный момент с начала "Господи и Владыко" изображение, влияющие на основные подходы христианской пастырского служения. [11] [12] [13]
Часть серии на
Иисус
Иисус в христианстве [Показать]
Иисус в Исламе [Показать]
Фон [Показать]
Иисус в истории [Показать]
Перспективы на Иисуса, [Показать]
Иисус в культуре [Показать]
Портал значок Христианство портал
Портал значок Ислам портал
v
T
е
Содержание
1 канонических Евангелий
1.1 Евангелие от Луки
1.2 Евангелие от Матфея
2 Исторический анализ
2,1 традиционные взгляды
2.1.1 Согласование
2.2 Критический анализ
2,3 Избиение младенцев
2.4 Дата рождения
2.4.1 Оценка с помощью счетов Рождества
2.4.2 Работа назад
2,5 Место рождения
3 Темы и аналогии
3.1 Тематический анализ
3,2 Ветхого Завета параллели
4 христианское богословие
4.1 Рождение нового человека
4,2 христология Рождества
5 Влияние на христианство
5,1 праздники и литургические элементы
5.2 Преобразование образ Иисуса
6 Гимны, искусство и музыка
6,1 Песнопения, входящие в Евангелии от Луки
6,2 Изобразительное искусство
6.3 Гимны, музыка и выступления
7 Смотрите также
8 Ссылки
9 Дальнейшее чтение
10 Внешние ссылки
Канонические евангелия
Рождество Иисуса Христа, путем Боттичелли
Счета Рождества Иисуса в Новом Завете появляется в двух из четырех канонических Евангелий , а именно Евангелие от Луки и Евангелие от Матфея . История Луки происходит в основном до рождения Иисуса и сосредотачивается на Марии, в то время как история Мэтью происходит в основном после рождения Иисуса и центров на Иосифа. [14] [15] [16] двух других канонических Евангелий, Евангелие от Марка и Евангелие от Иоанна , начинают свое повествование о жизни Иисуса в его взрослой жизни; Оба упоминают, что он идет из Галилеи [17] и Иоанн упоминает имя отца Иисуса, [18] , но ни Джон, ни Марк дает никаких других подробностей его жизни до к взрослой жизни.
Обручение Марии и Иосифа, и рождение Иисуса в Вифлееме появится и в Евангелии от Матфея и Луки. [19] Многие события на счету Люка не в Евангелии от Матфея, - например, поездка из Назарета в Вифлеем - и другие появляются только в Евангелии от Матфея, такие как пути в Египет . [20] [21] [22]
Счета Рождества Христова в Новом Завете, как правило, рассматривается как заканчивая найти Иисуса в храме несколько лет спустя, после того, как семья возвратились в Галилею, . [19] [22]
Евангелие от Луки
Смотрите также: Благовещение , Посещение Марии , Благовещение пастухам и Поклонение пастухов
Ангел Гавриил "с Благовещения Деве Марии, по Мурильо , с. 1655
Рождество является заметным элементом Евангелия от Луки, и включает в себя более 10% текста. Это в три раза длина текста Рождества в Евангелии от Матфея и в самой больше, чем в ряде книг Нового Завета . [23] Лука не бросаться в рождении Иисуса, но готовит к мероприятию, повествующая несколько эпизоды до рождения Иисуса. [23] Лука только Евангелие представить отчет о рождении Иоанна Крестителя , и использует его провести параллели между рождением Иоанна и Иисуса. [24]
Люк проводит параллели между ангельской визита (1: 5-25) к Захарии о рождении Иоанна и Благовещения Марии (1: 26-38) о рождении Иисуса, и между Песни Захарии (1: 57- 80) о Джоне и песни Симеона (2:. 1-40) об Иисусе [24] Тем не менее, в то время как Люк посвящает только два стиха (1: 57-58) к рождению Иоанна, рождение Иисуса повествуется в двадцать стихов (2: 1-20). [25] Лука повествует о двух родов в посещения Марии к Элизабет [23] и заявляет, что Мэри и Элизабет являются двоюродными братьями. [26] Там нет упоминания о семейных отношениях между Джоном и Иисус в других Евангелиях, и ученый Раймонд Е. Браун описал его как "сомнительные историчности". [27] Геза Вермеш называет его "искусственным и, несомненно, создание Луки". [28]
В Евангелии от Луки , Мария узнает от ангела Гавриила , что она забеременеет и родит ребенка называемый Иисус. Когда она спрашивает, как это может быть, так как она девственница, он говорит ей, что Святой Дух будет "придет на нее", и что "ничего не будет невозможного с Богом". Она отвечает: "Вот я, раб Господень; да будет Мне по слову твоему». [29] Позже Мария посещает ее родственник Элизабет , которая беременна Иоанна Крестителя . Джон вскакивает в утробе матери, признания присутствие Иисуса, Мессии.
Когда Мэри должен дать рождение , она и Иосиф путешествовать из Назарета в родовом доме Иосифа в Вифлеем , чтобы зарегистрироваться в переписи Квириния , как в Евангелии от Луки 2: 2 . Мэри рожает Иисуса и, не найдя для себя место в гостинице, помещает новорожденного в яслях . [30]
Ангел Господень посещает пастухов и приносит их "хорошие новости большой радости": "ныне родился вам в этот день в городе Давидовом Спаситель, Который есть Христос Господь." Ангел говорит им, что они найдут ребенка, завернутый в полосах ткани и лежащего в яслях. Ангел соединены "небесного воинства", которые говорят, "Слава Богу в вышних, и на земле мир, среди тех, кого он выступает. [31] Пастухи спешите стабильной в Вифлееме, где они находят Иисуса с Марией и Иосифом . Они повторяют то, что им сказали ангелом, а затем они возвращаются в свои стада. [32] Мария и Иосиф взять Иисуса в Иерусалим, чтобы быть обрезан , [33] , прежде чем вернуться в свои дома в Назарете. [34]
Евангелие от Матфея
Страница из 11-го века Евангелия от Матфея (1: 18-21), с Мэтью 1:21, [35] . обеспечения происхождение названия Иисуса [36]
Рождество появляется в главах 1 и 2 Евангелии от Матфея , в котором Мэтью ставит особый акцент на происхождении названий ребенка и двух конкретных путей, а именно с 1: 21-23, есть богословское значение в том, что они относятся к имена Иисус и Эммануил. [36] [37] [38]
После bethrothal Иосифа и Марии в Евангелии от Матфея 1:18, Иосиф возмутился Матфея 1: 19-20 , потому что Мария беременна, но в первую Иосифа трех мечты ангел уверяет его, не бойся принять Марию в жены, потому что ее ребенок был зачат от Святого Духа . [39]
Сообщение ангела Иосифу в Матфея 1:21 включает в себя происхождение имени Иисус, и имеет спасительное значение, когда ангел указывает Иосиф:. "наречешь Ему имя: Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их" [ 36] [40] Это единственное место в Новом Завете, где "сохранит свои люди" появляется с «грехи». [41]
Ученые спорили, Матфея 1: 22-23 . говорят ангела или в Евангелии от Матфея [42] Тем не менее, Мэтью 1:23 действительно обеспечивает основу для использования названия "Эммануэль", что означает "Бог с нами" . [37] имя Эммануил (от еврейских слов: אֵל 'El , то есть "Бог" и עִמָּנוּ т.е.'Immānū, "с нами") относится к Исаии 7:14 и является одним из почти десятка случаев в своем Евангелии где при обсуждении Иисуса как исполнение пророчеств, Мэтью указывает обратно на один из пророков. [37] [38]
В Евангелии от Матфея 2: 1 - 12 Вифлеемская звезда показывает рождение Иисуса числа (традиционно три) волхвов , (греч μάγος), обычно переводится как "мудрый человек", [43] [44] , кто едет в Иерусалим из неопределенные страна "на востоке". [45] Установка из Востока, они поклоняются младенцу Мессии и принести ему дары дал понять, в Исаии 60, книге о Apocalyptic паломничества язычников в Сионе . Это языческие элита, которая сейчас стоят с Иисусом, в то время как элита народа святого Израиля стоят на противоположной стороне. [46] В Евангелии от Матфея 2: 2 волхвы следовать Его звезда, полагая, что это объявить о рождении Царя евреи .
Волхвы идти, чтобы увидеть Ирода Великого и спросите, где они могут найти рожденное "Царь Иудейский". Ирод просит своих советников, где Мессия должен был родиться. Они отвечают Вифлеем, место рождения короля Давида , и цитировать пророка Михея , как и в Евангелии от Матфея 2: 4-6 . [47] Ирод говорит, что волхвов в Вифлеем и доложить ему, когда они нашли ребенка.
Как волхвы поехать в Вифлеем, звезда "идет перед" ними и ведет их в дом, где они находят и обожаю Иисуса . Они представляют Иисуса с подарками золота , ладана и мирры , в Евангелии от Матфея 2: 9-11 . Во сне, маги получить Божественное предупреждение о намерении Ирода убить Иисуса, Которого он видит в качестве конкурента. Следовательно, они возвращаются к своей собственной стране, не говоря Ирода, где найти Иисуса. Ангел говорит Иосифу бежать с семьей в Египте . Между тем, Ирод заказы, что все дети мужского пола Вифлеема в возрасте до двух будет убит, в так называемой « Избиение младенцев ». Заявление Ирода в Евангелии от Матфея 2: 16-18 ссылкой на мальчиков до двух лет или младше, позволяет предположить, что волхвы пришли в Вифлеем за несколько месяцев после рождения Иисуса. [48]
После смерти Ирода, семья возвращения из Египта, но они боятся возвращаться в Вифлеем, потому что сын Ирода правит Иудеей. Вместо этого они переехать в Галилею и поселиться в Назарете , выполняя, по мнению автора, пророчество: ". Он будет называться Nazorean" [49]
Исторический анализ
Смотрите также: Родословие Иисуса , Избиение младенцев и историчности Иисуса
Большинство основных ученые не видят Рождества истории Луки и Матфея как исторически достоверными. [2] [3] [4] [5] [50] Некоторые ученые рассматривают обсуждение историчности как вторичный, учитывая, что Евангелия были в первую очередь написана как богословских документов а не хронологических графиков. [7] [8] [9] [10]
Например, Мэтью платит гораздо больше внимания на имя ребенка и его богословские последствия не от самого события рождения [37] и в соответствии с Карлом Ранера евангелисты не проявляют большого интереса для синхронизации эпизоды рождения или последующей жизни Иисуса с светская история возраста. [51]
В результате, современные ученые, как правило, не используют намного дня рождения описательной исторической информации. [5] [52] Тем не менее, врожденные нарративы действительно содержат полезную биографическую информацию, например, Иисус, рождающихся в конце царствования Ирода и существо отца по имени Джозеф считаются исторически правдоподобно. [52] [53]
Традиционные взгляды
Начало в византийской копии Евангелия от Луки , 1020.
Традиционно, рассказы были рассмотрены непогрешимым Словом Божьим. Некоторые видные, современные христианские ученые утверждают, традиционной точке зрения, утверждая, что эти два счета будут исторически точным, и не противоречат друг другу, указывая на сходство между двумя счетами, [6] , такие как родина Вифлееме, и непорочное зачатие , Тем не менее, это не универсальный вид. В 1997 году исследование показало, что 31% из англиканских викариев в Англии не верят в непорочное зачатие. [54]
Джордж Килпатрик и отдельно Майкл коленной чашечки утверждают, что сравнение историй Рождества Люка и Мэтью показать общие элементы с точки зрения целинных родов, рождение в Вифлееме, и воспитания в Назарете и что, несмотря на различия в счетах Рождества в Евангелии от Луки и Матфея, вообще повествование может быть построена путем объединения двух. [55] [56]
Ни Лука, ни Матфей не утверждает, что его рождение повествование на основе прямого свидетельства или Марии или Иосифа. [57] Джеймс Гастингс и отдельно Томас Нейфельд выразили мнение, что обстоятельства рождения Иисуса были намеренно ограничены небольшой группой Ранние христиане, и держали в секрете в течение многих лет после его смерти, что объясняет различия в счетах в Евангелии от Луки и Матфея. [58] [59]
Daniel J. Harrington выражает мнение, что из-за дефицита древних записей, ряд вопросов, связанных историчность некоторых эпизодах Рождества никогда не может быть полностью определена, и что более важной задачей является решение, что рассказы Рождества предназначены для раннехристианской общины. [60]
Гармонизация
Количество библейских ученых, начиная от Бернарда сад и Рубен Суонсон, чтобы Кокс и Изли пытались показать, как текст из обоих рассказов можно переплетаются в гармонии Евангелия , чтобы создать одну учетную запись, которая начинается с поездки из Назарета в Вифлеем, где Иисус родился, сопровождается пути в Египет , и заканчивается с возвращением в Назарет. [61] [62] [63] [64] [65]
Джеффри А. Гиббс представил различные согласования, которая фокусируется на Евангелие от Матфея 2: 7-9. По Гиббса, Ирода и волхвов уже ожидается ребенок родится в Вифлееме, всего в нескольких милях к югу от Иерусалима. Необходимость звезды, которая поведет волхвов »предполагает, что Иисус не был в ожидаемом месте." [66] На основе Евангелия от Луки, это не указано, не Вифлеем место было бы Назарет. Не зная, что звезда привела волхвов к Назарета, Ирод приказал казнить из младенцев мужского пола в Вифлееме (Мф 2:16). [66]
Критический анализ
Многие современные ученые считают рождение описательной неисторическое, потому что они пронизаны теологии и, кажется, представить разные учетные записи. [52] [67] Например, они указывают на счет Матфея появления ангела во сне у Иосифа; мудрецы с востока; избиение младенцев; и рейс в Египет, которые не появляются в Евангелии от Луки, который вместо того, чтобы описывает появление ангела Марии; по всему миру переписи; Рождение в яслях, и хор ангелов. [68]
Большинство современных ученых принять приоритета Мк гипотезу, что счета Луки и Матфея основаны на Евангелии от Марка , но что рождение рассказы прийти из независимых источников евангелистов, известных как М-Source для Матфея и L-Source для Луки, которые были добавлены позже. [69]
Ученые просмотр учетных записей, в Евангелии от Луки и Матфея, как объяснить рождение в Вифлееме по-разному, давая отдельные родословные Иисуса, и, возможно, не является историческим. [3] [4] [5] [52] [70] В то время как Vermes и Сандерс уволить счета, как благочестивый фантастики, Браун видит их как будто они были построены из исторических традиций, которые предшествовали Евангелия. [71] [72] [73] По словам Брауна, нет единого мнения среди ученых на историчность счетов, например, большинство те ученые, которые отрицают историчность рождения в Вифлееме спорить рождения в Назарете, несколько предложить Капернаум , а места так далеко, как Хоразина было предположить. [74] Брюс Чилтон и археолог Aviram Oshri предложили рождения у Вифлееме Галилейском , участок, расположенный в семи милях от Назарета, в которой остается знакомства до времени Ирода Великого были раскопаны. [75] [76] Armand P. Tarrech утверждает, что гипотеза Чилтон не имеет никакой поддержки ни в еврейских или христианских источников, хотя Чилтон кажется, всерьез заявление, в Евангелии от Луки 2: 4 . что Пошел также и Иосиф из Галилеи, из города Назарета, в Иудею, в город Давидов, называемый Вифлеем [77]
Избиение младенцев
Основная статья: Избиение младенцев
Большинство современных биографии Ирода отрицать, что резня имело место. [78] Стив Мэйсон утверждает, что если Избиение младенцев произошло, как сообщается в Евангелии от Матфея, было бы странно для Иосифа не говоря уже о его, и что расправы может, следовательно, быть не историческим. [79] EP Sanders характеризует письмо Иосифа Флавия, как остановиться на жестокости Ирода, таким образом, предполагая, что Иосиф, вероятно, включали событие, если оно произошло. [4] Сандерс утверждает, что столкнулся с небольшим исторической информации, Матфея по-видимому, на основе история, в которой ребенок Моисей находится в опасности из того фараона, чтобы убить младенцев евреи и что такое использование Писания для рассказывающий историю рождения Иисуса считалось легитимным по современным стандартам. [4]
Источники также защищать историчность бойни. RT Франция заявляет, что резня была низкой событие величина характер, что бы не требовал внимания Иосифа Флавия, но в соответствии с характером Ирода. [80] Пол Л. Майер утверждает, что Вифлеемская была небольшой и что резня была бы слишком мала для Иосиф слышал о, учитывая, что это якобы произошло в течение сорока лет до его рождения. [81] Пол Барнетт и отдельно Крейг Л. Blomberg также заявляют, что Вифлеем был очень небольшая деревня с несколькими жителями и резня бы участие слишком мало детей, записанных историками в целом. [82] [83]
Дата рождения
Смотрите также: Хронология Иисуса и Anno Domini
Два независимых подходы были использованы для оценки год рождения Иисуса, один анализируя счета Рождества Христова в Евангелии от Луки и Матфея, наряду с другими историческими данными, другой, работая в обратном направлении от оценки начала служения Иисус . [84] [85]
Оценка с помощью Рождества приходится
Harley Золотой Евангелие копия Евангелия от Луки , с. 800
Рождества счета в Новом Завете Евангелия от Матфея и Луки не говоря уже о дате и времени года для рождения Иисуса и Карл Rahner утверждает, что в Евангелиях в целом не обеспечивают достаточно информации дат, чтобы удовлетворить требования современных историков. [51] Но как Люк и рождение Мэтью ассоциированных Иисуса с времен царя Ирода. [51] Большинство ученых, как правило предположить, дата рождения между 6 и 4 н. [86]
Тем не менее, многие ученые видят противоречие в том, что в то время как Евангелие от Матфея помещает рождение Иисуса во время правления Ирода Великого , который умер в 4 г. до н.э., Евангелие от Луки также датирует рождение через десять лет после смерти Ирода во время переписи Квириний , описанный историком Иосифом . [51] Наиболее критически настроенные ученые считают, что Лука был просто ошибся, [87] , но другие ученые пытались примирить свою учетную запись с параметрами, указанными Иосиф, [88] [89] от грамматический подход к переводу греческого слова защ используется в Евангелии от Луки следует читать как "регистрации до Квириний был губернатором Сирии" в археологических аргументов и ссылок на Тертуллиана , предполагающих "два шага переписи" был проведен с участием в ранней регистрации, учитывая, что Лука 2: 2 . относится к «первого призыва» [65] [90] [91] [92] Геза Вермеш . уволил таких подходов, как «экзегетических акробатики» [93]
Несмотря на праздновании Рождества в декабре, ни Лука, ни Матфей отметить один сезон, когда родился Иисус. Тем не менее, научные аргументы относительно реализма пастухов выпас свою паству в зимний период имели место, как вызов зимний рождение для Иисуса, а также защищая ее, опираясь на мягкость зим в древнем Израиле и раввинских правил, касающихся овец недалеко от Вифлеема до февраля. [94] [95] [96]
Работа в обратном направлении
Подход к оценке год рождения Иисуса, независимо от Рождества счетов включает в себя работу в обратном направлении от заявления в Евангелии от Луки 3:23 , что Иисус был "около 30 лет", когда он начал проповедовать. [84] [97]
Три независимых подхода к оценке даты в этом случае было предложено: во-первых, используя "пятнадцатый год правления Тиберия" в Евангелии от Луки 3: 1-2 , второй с помощью ссылки в споре Иисуса и фарисеев в Иоанна 2 : 20 ("Сорок шесть лет был этот храм в здании, и вы хотите, чтобы поднять его в три дня?") и третье обращения Иосифа Флавия к тюремному заключению и исполнению ( Ant 18.5.2 ) в Иоанна Крестителя по Ирода Антипы . Последнее относится ко времени, когда Иисус уже начал проповедовать, но две другие ссылки относятся к тому, когда он начал.
Работая в обратном Таким образом, некоторые ученые оценивают году 28 AD быть примерно 32 день рождения Иисуса и его год рождения, чтобы быть вокруг 6-4 до н. [84] [97] [98]
Место рождения
Алтарь в церкви Рождества , Вифлеем
В Евангелиях обоих Евангелиях от Матфея и Луки разместить рождение Иисуса в Вифлееме . [99] [100] Хотя Мэтью явном виде не указано место Иосифа происхождения или там, где он жил до рождения Иисуса, [101] [102] учетную запись Создается впечатление, что семья жила в Вифлееме. [103] Однако Луки 1: 26-27 ясно говорится, что Мария жила в Назарете до рождения Иисуса, в момент Благовещения . [102]
Евангелие от Луки счет государства, что Мария родила Иисуса и положила Его в ясли ", потому что не было им места в гостинице», но не говорится, где именно родился Иисус. [104] Греческое слово kataluma может быть переводится как либо «Холидей Инн» или «постояльцев», и некоторые ученые полагают, что Иосиф и Мария, возможно, стремился к родственникам, а не в гостинице, только чтобы найти дом полностью (после чего они обратились в приют комнаты с яслях [105] ).
Во 2-м веке, Юстин Мученик заявил, что Иисус был рожден в пещере недалеко от города, в то время как Protoevangelium Иакова описал легендарный рождение в пещере неподалеку. [106] [107] Церковь Рождества внутри города, построен по ул Елена , содержит пещере яслях сайт традиционно почитается как место рождения Иисуса, который, возможно, первоначально был сайт с культом бога Таммуза . [108] В Против Цельса 1.51 Ориген , кто из вокруг 215 путешествовал по Палестине, написал в "яслях Иисуса". [109]
Сандерс считает перепись Луки, в котором все вернулись на свои исконные дома, исторически не заслуживает доверия, учитывая, что это противоречит Римской практике, и они бы не выкорчевали все в империи, заставляя их вернуться на свои исконные городах, и что люди не были в состоянии проследить свои родословные назад сорок два поколения. [4]
Корана рождение Иисуса , как в Евангелиях, помещает Непорочное зачатие в Вифлееме , [110] [111] [112] , в то время, когда даты созрели на деревьях. ( Коран код из Рашад Халифа видит нумерологический смысл в рождении Мухаммада (CA 570) происходит 570 лет АВЭС традиционной датой рождения Иисуса. [113] )
Темы и аналогии
Тематический анализ
Евангелие от Матфея , 1700.
Гельмут Кестер пишет, что в то время как повествование от Матфея был сформирован в библейской окружающей среды, Луки была смоделирована, чтобы обратиться к греко-римской мире. [114] В частности, в соответствии с Кестер, в то время как пастухи были расценены негативно евреев во времена Иисуса, они были видел в греко-римской культуры, как "символов золотого века, когда боги и люди жили в мире и природа в гармонии". [114] Тем не менее, КТ Ruddick, младший пишет, что врожденные нарративы Луки (оба Иисуса и Иоанна) были по образцу проходов от Бытия :. 27-43 [115] Несмотря на это, Рождество Луки изображает Иисуса как спасителя всех людей. Его родословная восходит к Адаму, демонстрируя свою общую человечество, как и смиренных обстоятельства его рождения. Люк, писать для родового аудитории, изображает младенца Иисуса как спасителя для язычников, а также евреев. [116] Мэтью использует цитаты из еврейской Писания, сцены, напоминающие о жизни Моисея и численный шаблон в его родословной, чтобы узнать Иисуса сын Давида, Бога и Авраама. Прелюдия Луки намного больше, подчеркнув, возраст Святого Духа и приход спасителя для всех людей, иудеев и язычников. [117]
Mainstream ученые интерпретируют Рождество Мэтью как изображающие Иисуса, как новый Моисей с генеалогией возвращаясь к Аврааму, [118] [119] в то время как Ульрих Luz рассматривает изображение Иисуса в Евангелии от Матфея сразу как новые Моисея и обратного Моисея, а не просто пересказ истории Моисея. [120] Luz также отмечает, что в массовом убийстве в повествовании, в очередной раз, выполнение цитата дается - Рейчел , предков матери Израиля, плачет о погибших детей (2:18) [121]
Ученые Мф как литье Иисуса в роли бытия второй Моисей : как Моисею младенец Иисус спас от убийственной тирана; бежит из страны своего рождения и до его преследователь не мертв, и это безопасно вернуться в качестве спасителя своего народа. [122] С этой точки зрения, счет в Евангелии от Матфея основан на более раннем рассказе по образцу традиций о рождении Моисея . Рождение Моисея объявлен фараоном по волхвов; Ребенок находится под угрозой и спасена; мужчины израильские дети были также казнены злой король. [118] [122]
По Ульрих Луз начало повествования от Матфея похожа на ранних библейских историй, например, Благовещения рождения Иисуса (1: 18-25) напоминает библейские счета рождений Измаила , Исаака и Самсон ( Бытие 16 : 11, 17, 19; Судьи 13: 3,5), и это напоминает Haggadic традиции рождения Моисея. Тем не менее, по мнению Лус контуры появляются, в частности, как ни странно перекрываются и местами: "Египет, ранее земли подавления становится местом убежища, и это, Царь Израилев, кто сейчас берет на себя роль фараона ... [еще] Мэтью не просто пересказ Моисея story..Instead, историю Иисуса действительно новая история:. Иисус тотчас новых Моисея и обратного Моисея " [120]
Ветхий Завет параллельно
Страница из Синайского кодекса .
Ученые спорили, Мэтью 1:22 и Мэтью 2:23 относятся к конкретным ветхозаветных отрывков. Заявление в Евангелии от Матфея 1:22: "Все это происходило выполнить то, что Господь говорил через пророка" не говоря уже о пророк Исаия в документах 4-го века, таких как Синайский кодекс , но некоторые рукописи 5-6-го века от Матфея , такие как Кодекс Bezae , читайте "Исаия пророк". [123] с заявлением, в Евангелии от Матфея 1:23: "Вот дева во чреве приимет" использует греческий термин "партенос" как "девственница", как в Септуагинте Исаии, в то время как намного старше Masoretic Исаия использует иврит "альма", что может означать "дева", "девушка", или "дева". [124] Раймонд Браун утверждает, что 3-й века до н.э. переводчики Септуагинты, возможно, понял, еврейское слово "альма" означает девственница в этом контексте. [124]
Утверждение в Евангелии от Матфея 2:23 "он будет называться Nazorean" не назвал конкретную проход в Ветхом Завете , и есть несколько научных интерпретаций того, что он может относиться к. [125] B. Аландские острова и другие ученые считают греческий Ναζωραιος, используемый для Nazorean неопределенного этимологии и смысла, [126] но М. Менкен утверждает, что это Этнохороним, что относится к "жителя Назарета". [127] Менкен также говорится, что это может быть . ссылаясь на судей 13: 5, 7 [128] Гэри Смит утверждает, что назореем может означать одно освящен к Богу, то есть аскетом; или может относиться к Исаии 11: 1. [129] Оксфорд Библейский комментарий утверждает, что это может быть слово-игру на использовании "назорейства», «Святый Божий", в книге пророка Исаии 4: 3, предназначены для идентификации Иисуса назореев, еврейская секта, которая отличалась от фарисеев только в отношении Иисуса как Мессию. [122] [130] Швейцарский теолог Ульрих Luz , который находит сообщество Мф в Сирии, отметил, что сирийские христиане также называли себя назареев. [ 131]
Христианское богословие
Богословских значение Рождества Иисуса была ключевым элементом в христианском учении, от ранних отцов церкви теологов 20-го века. [132] [133] [134] Богословские вопросы были рассмотрены в начале апостола Павла , но по-прежнему будет обсуждаться и в конечном итоге привести как к христологических и Mariological различия между христианами, которые привели к ранней расколов в Церкви до 5-го века.
Рождение нового человека
Рождество ночью , по Гертген тот Синт Янс , с. 1490
,
" Он образ Бога невидимого, рожденный прежде всякой твари. Ибо Им создано все, что на небесах и что на земле, видимое и невидимое. - Колоссянам 1: 15-16 . Относительно рождения Иисуса в качестве модели для всего творения [135] [136] [137] [138] "
Апостол Павел рассматривал рождения Иисуса, как событие космического значения, которые вывел "нового человека", который развязал ущерб, причиненный в результате падения первого человека, Адама . Так же, как Иоанново представление об Иисусе как воплощенного Логоса провозглашает универсальное значение его рождения, перспектива Полина подчеркивает рождение нового человека и нового мира в рождении Иисуса. [139] Павла эсхатологическое представление об Иисусе контр-позиции его как новый человек нравственности и послушания, в отличие от Адама . В отличие от Адама, новый человек, рожденный в Иисуса повинуется Богу и швейцаров в мире морали и спасения. [139]
По мнению Полины, Адам позиционируется как первый человек, и Иисуса, как второй Адам, будучи повреждены себя своим непослушанием, также инфицированы человечества и оставил его с проклятием, как наследство. Рождение Иисуса, с другой стороны, уравновешивается падением Адама, принося искупление и ремонт урон от Адама. [140]
В святоотеческой теологии, противопоставление Павла об Иисусе как нового человека против Адама обеспечивает основу для обсуждения уникальность рождения Иисуса и последующие события его жизни. Таким образом, Рождество Иисус начал служить в качестве отправной точки для «космического христологии", в котором рождение, жизнь и воскресение Иисуса имеют универсальное значение. [139] [141] [142] концепция Иисуса как "нового человека" повторяется в цикле рождения и возрождения Иисуса от его Рождества на его Воскресения : следующие его рождения, через его морали и послушания к Отцу, Иисус начал новую гармонию в отношениях между Богом Отцом и человеком. Таким образом, Рождество и Воскресение Иисуса создал автор и образцом нового человечества. [143]
Во 2-м веке Церковь Отец Ириней пишет:
"Когда Он воплотился и стал человеком, Он снова начал длинный ряд человеческих существ, и предоставила нам, в краткой и всеобъемлющей основе, со спасением, так что то, что мы потеряли в Адаме, а именно - быть в соответствии с изображением и подобие Богу-что мы могли бы восстановить во Христе Иисусе ". [133] [134]
Ириней был также одним из первых богословов использовать аналогию «второго Адама и вторая Ева". Он предложил Деву Марию как "второй Ева" и написал, что Дева Мария "развязал узел греха связано девственной Евы» и что именно так, как искушал Еву Адаму, чтобы повиноваться Богу, Мария установить путь послушания для второго Адама (т.е. Иисуса) из Благовещения на Голгофе , чтобы Иисус мог привести к спасению, отменяя ущерб Адама. [144]
В 4-ом веке, эта уникальность обстоятельств, связанных с Рождества Иисуса, и их взаимодействие с тайной воплощения стал центральным элементом в обоих теологии и песнопения Санкт Ефрема Сирина . По его мнению, уникальности Рождества Иисуса была дополнена знаком величия Творца через способности всемогущего Бога, чтобы войти в мир в виде небольшого новорожденного. [145]
В средние века рождение Иисуса, как второй Адам стал рассматриваться в контексте Санкт-Августин »с Феликсом Culpa (т.е. счастлив осенью) и переплетались с народными учение о грехопадении в Адама и Евы . [146 ] Августин любил заявлении на Рождество Сент Григория Нисского и он процитировал в пять раз:. "почитают Рождество, с помощью которых вы освобождаетесь от оков земного Рождества" [147] И он любил цитировать: " Так же, как в Адаме все из нас умер, так же во Христе все из нас будут приведены к жизни ". [147] [148]
Теология сохранилась в протестантской Реформации , и второй Адам был одним из шести режимов искупления, обсуждаемых Жана Кальвина . [149] В 20-м веке, что привело богослов Карл Барт продолжил ту же самую линию рассуждений и просматривать Рождества Иисуса как Рождение нового человека, сумевшего Адама. В богословии Барта, в отличие от Адама, Иисус выступал в качестве послушного Сына в выполнении воли Божьей и поэтому свободен от греха и может, следовательно, выявить правду Бога Отца и привести к спасению. [132]
Христология Рождества
В Сумме Theologiae (1471 копия показано здесь) Фома Аквинский учтены многие из открытых христологических вопросов, касающихся Рождества Иисуса.
Рождество Иисуса повлияли на христологические вопросы о личности Христа от первых дней христианства. Христология Луки сосредотачивается на диалектике двойной природы земных и небесных проявлений существования Христа, в то время как христология Матфея фокусируется на миссии Иисуса и его роли спасителя. [150] [151]
Вера в божественность Иисуса приводит к вопросу: "Иисус человеком, который будет рожден от женщины или он был Бог родился от женщины?" Широкий ассортимент гипотез и убеждений относительно природы Рождества Иисуса были представлены в первых четырех веков христианства. Некоторые из дебатов участие название Богородичные (Бог предъявителя) для Девы Марии и начал иллюстрировать влияние мариологии на христологии . Некоторые из этих точек зрения в конечном итоге были объявлены ересью , а другие привели к расколу и образованию новых отраслей Церкви. [152] [153] [154] [155]
Спасительная акцент Матфея 1:21 позже повлияли на богословские вопросы и обряды в Святого Имени Иисуса . [40] [156] [157] Мэтью 1:23 обеспечивает единственный ключ к Эммануэль христологии в Новом Завете. Начиная с 1:23, Матфея показывает явную заинтересованность в выявлении Иисуса как "Бог с нами" и в дальнейшем развитии Эммануэль характеристику Иисуса в ключевых точках на протяжении всего своего Евангелия. [158] Имя Эммануэль не появиться в другом месте в Новый Завет, но Мэтью строит на нем в Евангелии от Матфея 28:20 («Я с вами всегда, даже до скончания мира"), чтобы указывает, что Иисус будет с верными до конца века. [158] [159] По Ульрих Луз , мотив Эммануэль скобки все Евангелие от Матфея между 1:23 и 28:20, появляясь прямо и косвенно в нескольких других местах. [160]
Количество Вселенских Соборов были созваны в 4-м и 5-м веках иметь дело с этими вопросами. Совет Ehesus обсуждается hyposthasis (CO существующих природ) по сравнению с монофизитства (только одна природа) в сравнении с Миафизитство (две природы едины, как один) по сравнению с несторианстве (разъединение двух природ). [161] [162] 451 Халкидонского собора был очень влиятельный и отметил ключевую перелом в христологических споров, которые оторвались друг от друга церкви Восточной Римской империи в 5 веке. В Халкидоне союз Гипостатический было объявлено, а именно, что Иисус есть как полностью, так божественная и полностью человеком, что делает эту часть кредо православного христианства . [163] [164] [165] [166]
В 5-м веке, что привело церкви отец Лев I использовал Рождество в качестве ключевого элемента своей теологии. Лев дал 10 проповедей на Рождество и 7 выжили, один на 25 декабря 451 демонстрирует свою озабоченность, чтобы увеличить значение праздника Рождества Христова и вместе с ним подчеркнуть две природы Христа в защиту христологического доктрины Hypostatic союза . [167] Лев часто используется рождения своего проповеди как повод для атаки противоположные точки зрения, не называя оппозицию. Таким образом, Лев использовал случаю праздника Рождества Христова, чтобы установить границы того, что можно считать ересью. о рождении и характер Христа. [152]
В 13 веке Санкт Фома Аквинский обратился к Christologocal атрибуции Рождества: должен ли он быть отнесены к человеку ( Word, ) или только к человеческой природе этого лица. Фома Аквинский лечение Рождества Христова в 8 отдельных статей в Сумме теологии каждый создает отдельный вопрос, например: "Должен ли временная Рождества отнести ко Христу"? "считают ли Рождество природу, а не личности", "Если Пресвятая Дева назвать Мать Христа?", "Если Пресвятая Дева назвать Матерь Божия?", "Есть ли два Фильтрации во Христе?", И т.д. [168] Чтобы справиться с этой проблемой, Фома Аквинский различает Человек, родившийся и природы, в котором рождение происходит. [169] Аквинский, таким образом, решен вопрос, утверждая, что в союзе Hypostatic Христос имеет две природы, один получил от Отца от вечности, другой от матери во времени. Этот подход также решен Mariological проблему Марии получив звание Богородицы для согласно этому сценарию она является " Матерь Божия ". [169]
Во время Реформации , Жан Кальвин утверждал, что Иисус не был освящен, чтобы быть "Бог проявляется как воплощенное" (Deus manifestatus в карне) только из-за его непорочное зачатие, а через действия Святого Духа в момент его рождения. Таким образом, Кальвин утверждал, что Иисус был освобожден от первородного греха, потому что он был освящен в момент рождения, так что его поколение было без порока; как поколение было blemishless до грехопадения Адама . [170]
Влияние на христианство
Праздники и литургические элементы
Вертеп в Baumkirchen , Австрия.
В 1-й и 2-й века, в день Господень (воскресенье) был ранним христианским праздником и включает в себя ряд богословских тем. Во 2-м веке, Воскресение Иисуса стало отдельной праздник, как Пасха и в том же веке Крещение стали праздновать в Церквами Востока 6 января. [171] Празднование праздника из волхвов 6 января может относятся к дохристианской праздник для благословения Нила в Египте 5 января, но это не исторически точно. [172] Фестиваль Рождества, которое позже превратилось в Рождество праздник 4-го века в Западной Церкви в частности, в Риме и в Северной Африке, хотя неясно, где именно и когда она была впервые отмечался. [173]
Ранний источник с указанием 25-е декабря в день рождения Иисуса был Ипполит Римский (170-236), написанный в самом начале 3-го века, основывается на предположении, что зачатие Иисуса состоялась в весеннего равноденствия , который он поместил в 25 марта, а затем добавил девять месяцев. [174] Существует историческое свидетельство, что к середине 4-го века христианские церкви Востока отпраздновали рождение и крещение Иисуса в тот же день, 6 января, а на Западе отмечается праздник Рождества 25 декабря (возможно, под влиянием зимнего солнцестояния ); и что в последней четверти 4-го века, календари обеих церквей вошли как праздники. [175] Первые предложения быстрого Крещения Иисуса на 6 января во 2-ом столетии не приходит от Климента Александрийского , но нет далее упоминания о таком празднике до 361, когда император Юлиан посещал праздник 6 января в 361 году. [175]
Сочельник Рождества в Воскресенском лютеранской церкви, Фредериксбург, штат Вирджиния
Хронограф 354 года иллюстрированная рукопись, составленной в Риме включает в себя раннюю ссылку на праздновании праздника Рождества Христова. [176] В проповеди, произнесенной в Антиохии 25 декабря с. 386, Санкт- Иоанн Златоуст предоставляет информацию о празднике там, заявив, что праздник существует уже около 10 лет. [175] По всему 385 праздник для рождения Иисуса был отличается от крещения и был проведен 25 декабря В Константинополе Нисский и Amaseia. В проповеди в 386, Григорий Нисский , конкретно относящиеся праздник Рождества с этим мученичества святого Стефана , который отмечается на следующий день. По 390 праздник был также проведен в Иконии в этот день. [175]
Лев I учредил праздник «Тайна Воплощения" в 5-м веке, в сущности, как первого официального праздника для Рождества Иисуса. Папа Сикст III , то ввел практику полуночи мессы просто до этого праздника. [177] В 6-ом веке, император Юстиниан объявил Рождество, чтобы быть официальным праздником. [178]
В 14-м и 15-м веках, богословская важность Рождества Иисуса, был связан с акцентом на любовном характере Младенца Иисуса в проповеди на такие фигуры, как Жан Герсон . В своих проповедях Герсон подчеркнул, любящего природу Иисуса в его Рождества, а также его космическое план спасения человечества. [179]
К началу 20-го века, Рождество стало "культурным подпись" христианства да и вообще западной культуры даже в таких странах, как США, которые официально нерелигиозного. К началу 21-го века эти страны стали уделять больше внимания чувствительности нехристиан во время торжеств в конце календарного года. [180]
Преобразование образ Иисуса
Бумага по дереву Рождества сцены с 1750, Милан , представляя тендер образ Иисуса.
Ранние христиане рассматривать Иисуса как "Господа" и слово Kyrios появляется более 700 раз в Новом Завете , ссылаясь на него. [181] использование слова Kyrios в Септуагинте Библии также присваивается Иисуса Ветхий Завет атрибуты всемогущий Бог. [181] Использование термина Kyrios, и, следовательно, Господа Иисуса, предшествовала посланиях Павла , но Апостол Павел расширил и подробно остановился на этой теме. [181]
Павла сочинения, созданные среди ранних христиан изображение Kyrios и атрибуты Иисуса не только со ссылкой на его эсхатологической победы, но с ним, как с "божественного образа" ( греческий εἰκών EIKON) в лице которого слава Богу сияет. Это изображение сохраняется среди христиан, как преобладающей восприятия Иисуса для ряда столетий. [182] Больше, чем любой другой титул, Kyrios определил отношения между Иисусом и теми, кто верил в него, как Христос: Иисус был их Господь и Учитель, который должен был подается со всеми их сердцах и который однажды судить их действия на протяжении всей их жизни. [183]
Светлость атрибуты, связанные с изображением Kyrios Иисуса также подразумевает свою власть над всем творением. [ 184 ] [ 185 ] Затем Павел оглянулся и рассудил, что окончательное господство Иисуса был подготовлен с самого начала, начиная с предварительной существования и Рождество, основанный на его послушание по образу Божию. [ 186 ] Со временем, на основе влияния Ансельм Кентерберийский , Бернард из Клерво и другие, изображения Kyrios Иисуса стали дополняться более "нежной образ Иисуса ", и францисканский подход к народной набожности сыграл важную роль в создании этого образа. [ 185 ]
Вертеп в Буэнос-Айресе Кафедральный собор .
13 век стал свидетелем важным поворотным пунктом в развитии нового «нежном образе Иисуса" в христианстве, как францисканцы начали подчеркивать смирение Иисуса как при его рождении и смерти. Строительство сцены Рождества Сент Франциска Ассизского сыграл важную роль в изображении более мягкое изображение Иисуса, что контрастирует с мощным и светлый образ в Преображенском , и подчеркнул, как Бог взял скромный путь к его собственного рождения. [ 11 ] Как Черная смерть свирепствовала в средневековой Европе, два нищенствующих орденов из францисканцев и доминиканцев помог верный справиться с трагедиями. Одним из элементов францисканского подхода был акцент на смирении Иисуса и бедности его рождения: образ Божий образ Иисуса, а не тяжелой и карающего Бога, но Самого скромным при рождении и в жертву в момент смерти. [ 12 ] понятие, которое всемогущий Творец выделить всю власть для того, чтобы завоевать сердца людей любовью и что он был бы беспомощно размещены в яслях был чудесный и как прикосновение к верующим в жертву смерти на кресте в Calavry. [ 13 ]
Таким образом, к 13-м веке нежные радости Рождества Иисуса были добавлены в агонии своего распятия и целый ряд новых утвержденных религиозных эмоций были сопровождены в, с широким, начиная культурные последствия на протяжении веков после этого. [ 13 ] францисканцы подошел и заканчивается этого спектра эмоций. С одной стороны, введение сцены Рождества призвал тендер образ Иисуса, а с другой стороны Франциск Ассизский сам был глубокую привязанность к страданиям Иисуса на кресте и сказал, что recevieved в стигматы , как выражение того, что люблю. Двойственная природа францисканского благочестия как на основе радостью Рождества и жертвы в Голгофе был глубокий популярностью среди горожан и, как францисканских монахов отправился, эти эмоции распространился по всему миру, превращая изображение Kyrios Иисуса к более нежным, любящим и сострадательным изображения. [ 13 ] Эти традиции не осталось ограничивается Европой и вскоре распространился на другие части мира, таких как Латинская Америка, Филиппины и США. [ 187 ] [ 188 ]
По словам архиепископа Роуэна Уильямса это преобразование, сопровождается распространением конкурсной образ Иисуса в Мадонна с младенцем и картин, сделали важное влияние в министерстве христианской, позволяя христиане, чтобы чувствовать себя живое присутствие Иисуса как любящий цифра ", который всегда питать и лелеять тех, кто обращается к нему за помощью. [ 189 ] [ 190 ]
Гимны, искусство и музыка
Песнопения, входящие в Евангелии от Луки
Рождество текст Луки породило четыре хорошо известных песнопений : Благословен и Магнификат в первой главе, и Глория в Excelsis и Dimittis Nunc . во второй главе [ 24 ] Эти «Евангелие песнопения" теперь неотъемлемой частью Кристиан литургическая традиция. [ 191 ] параллельная структура в Евангелии от Луки в отношении рождений Иоанна Крестителя и Иисуса, продолжается до трех песнопений Бенедикт (песня Захарии), то Dimittis Nunc и Маньификат. [ 192 ]
Magnificat, в Евангелии от Луки 1: 46-55 , говорят Марии и является одним из 8 самых древних христианских гимнов и, возможно, не ранее Мариан гимн . [ 193 ] Бенедикт, в Евангелии от Луки 1: 68-79 , говорят Захарии , в то время как Dimittis Nunc, в Евангелии от Луки 2: 29-32 говорится в Симеона . [ 194 ] Традиционный Глория в Excelsis больше, чем первой строке, представленной в Евангелии от Луки 2:14 , и часто называется "Песня Ангелов" учитывая, что она была произнесена ангелами в Благовещения пастухов . [ 195 ]
Три песнопения Бенедикт, Nuc Dimittis и Магнификат, если не происходящих с самим Лукой, могут иметь свои корни в самых ранних христианских богослужебных услуг в Иерусалиме, но их точное происхождение остается неизвестным. [ 196 ]
Изобразительное искусство
Смотрите также: Рождество Иисуса в искусстве
Благовещение в Нестеров , 19-го века, Россия.
Самые ранние художественных изображений Рождества Иисуса были в катакомбах и на саркофагах в Риме. Как язычников посетителей, волхвы были популярны в этих сценах, которые также играли на цикле рождения и смерти Иисуса и его космического значения, изображая Адама и Еву. Тем не менее, присущие сообщение смирения и бедности, встроенный в Рождества Иисуса не сидело хорошо с некоторыми богатых римлян, которые emblished сцену к тому, что в конечном итоге Мэри сидела на троне, как волхвы посетили. [ 197 ] В 14 веке образы Марии, который в сочетании скромный земное и королевские небесные атрибуты стали появляться, например, в изображениях Мадонны смирения . [ 198 ]
Изображения Рождества сейчас нормальная составляющая последовательностей, иллюстрирующих как жизнь Христа и жизни Девы . Иконы Рождества также нести послание погашения: объединение Бога с материи образует тайну Воплощения, переломный момент в христианской точки зрения на спасение . [ 199 ]
В Восточной Церкви иконы Рождества часто соответствуют определенным гимнов Марии , например, на кондак : "Дева сегодня изводит Transubstantial, и КОПЧС жертву в пещере неприступной ...." [ 200 ] Во многих восточных иконок Рождества (часто сопровождается соответствия песнопения) два основные элементы подчеркнул он. Во-первых событий изображает тайну воплощения в качестве основы для христианской веры, и в сочетании природы Христа, как божественное и человеческое. Во-вторых, она связывает события в естественной жизни в мире, и его последствия для человечества. По Санкт- Григория Нисского , праздник Рождества Христова в Восточной Церкви не фестиваль творчества, но повторного создания и обновления. [ 200 ]
Гимны, музыка и выступления
Смотрите также: Рождественская музыка и Рождества игра
Коляда карты, Бостон, 1880.
Как 1-го века евреев, ранние христиане отказались от использования музыкальных инструментов в религиозных церемониях, а вместо этого полагаются на песнопениями и Plainsong , ведущих к использованию термина капелла (в часовне) для этих песнопений.
Одним из первых рождественских гимнов Veni Искупитель Gentium состоит из Санкт Амвросия в Милане в 4-м веке. К началу 5-го века, испанский поэт Пруденций написал "От Сердца Отца", где девятого строфы , ориентированной на Рождество и изображали Иисуса как творца вселенной. В 5-м веке галльский поэт Sedulius в составе "Из земель, которые видят ВС возникают", в котором была изображена смирение рождения Иисуса. [ 197 ] Magnificat , один из 8 наиболее древних христианских гимнов и, возможно, первой Мэриан Гимн основан на Благовещение . [ 193 ] [ 194 ]
Санкт Роман Сладкопевец приснился сон о Деве Марии ночь перед праздником Рождества, а когда он проснулся на следующее утро, сочинил свою первую гимн "с Рождеством" и продолжал сочинять гимны (возможно, несколько сотен) до конца его жизни. [ 201 ] перепостановления Рождества, которое сейчас называют вертепов были частью тропарь гимнов в литургии в византийского обряда церквей, из Санкт Софроний в 7 веке. [ 202 ] К 13-века, францисканцы призвал сильны традиции популярных рождественских песен на родном языке. [ 203 ] колядки на английском языке сначала появляются в 1426 работе Джона Awdlay , в Шропшир капеллана , который перечисляет двадцать пять "caroles о Cristemas". [ 204 ]
Крупный массив музыкальных произведений о Христе, в котором он не говорит около Рождества Христова. Большой объем литургической музыки , а также много пара-литургические тексты, гимны и народной музыки есть примерно Рождества Иисуса. Рождественские гимны стали рассматривать как культурно-подписи Рождества Иисуса Христа. [ 205 ]
Большинство музыкальных рассказы Рождества не библейские и не пришел о до церковной музыки усваивается оперы в 17 веке. Но после этого было поток новой музыки, например, Генрих Шютц 'ы 1660 Рождественская история и Бах "с Рождественская оратория в 18 веке. И Lisz в Христос , и т.д. [ 205 ] Джон Мильтон "с классическим 1629 стихотворение Ода на утро Рождества Христова был использован Джоном Макьюэн в 1901 году. [ 205 ]
Смотрите также
События в
Жизнь Иисуса
в соответствии с Евангелиями
Жизнь Иисуса
Ранние годы [Показать]
Министерство [Показать]
Страсть [Показать]
Воскресение [Показать]
В остальной части NT [Показать]
Порталы: P christianity.svg Христианство Bible.malmesbury.arp.jpg Библия
v
T
е
Википедия есть медиафайлы, связанные с Рождества .
Поклонение пастухов
Иисус в христианстве
Жизнь Иисуса в Новом Завете
Рождество Иисуса в искусстве
Римско-католическая Мариан искусство
Вертеп
Рождество Марии
Рождество Иоанна Крестителя
Список литературы
"библейская литература." Энциклопедический словарь Брокгауза и. Энциклопедический словарь Брокгауза и Интернет. Большой энциклопедический 2011 Web. 22 января 2011. [1] .
Евангелие от Матфея на Daniel J. Harrington 1991 ISBN 0-8146-5803-2 р. 47
Vermes Геза (2006-11-02) Рождество Христово.: История и легенды. Penguin Books Ltd. р. 64. ISBN 0-14-102446-1 .
Сандерс, EP исторической фигурой Иисуса. Пингвин, 1993. Сандерс обсуждает как врожденные нарративы в деталях, противопоставляет их, а судьи их не исторические на стр. 85-88.
Джереми Корли новые перспективы Рождества Continuum International Publishing Group, 2009 р. 22.
Марк Д. Робертс Можем ли мы доверять Евангелия ?: Следственного надежности Матфея, Марка, Луки и Иоанна хорошая новость издателей, 2007 р. 102
Устный перевод Евангелия и описательной: Сцены, людей и теологии по Тимоти Уиарда 2010 ISBN 0-8054-4843-8 стр. 75-78
Иисуса, Христос Современные перспективы по Бреннан Р. Хилл 2004 ISBN 1-58595-303-2 р. 89
Евангелие от Луки Тимоти Джонсон 1992 ISBN 0-8146-5805-9 р. 72
Восстановление Иисуса: свидетельство Нового Завета Томас Р. Yoder Neufeld 2007 ISBN 1-58743-202-1 р. 111
образ святого Франциска Розалинд Б. Брук 2006 ISBN 0-521-78291-0 стр. 183-184
Традиция католической молитвы христианской Рааб, Гарри кагана, Санкт-Meinrad Archabbey 2007 ISBN 0-8146-3184-3 стр. 86-87
жизнеспособности христианской традиции Джорджа Finger Томас 1944 ISBN 0-8369-2378-2 стр. 110-112
словарь Мерсер Библии Уотсон Э. Миллс, Роджер Обри Буллард 1998 ISBN 0-86554-373-9 р. 556
Иисус и Евангелия Клайв Марш, Стив Моййз 2006 ISBN 0-567-04073-9 стр. 37
Евангелие от Матфея на Леон Моррис ISBN 0-85111-338-9 р. 26
Марк 1: 9; Джон 7: 41-42,52
Джон 6:42
Словарь библейской традиции в английской литературе Дэвид Л. Джеффри 1993 ISBN 0-8028-3634-8 стр. 538-540
Стивен Л. Кокс, Kendell H Easley, 2007 Гармония Евангелий ISBN 0-8054-9444-8 стр. 30-37
Кто есть кто в Новом Завете Рональда Brownrigg, Canon Brownrigg 2001 ISBN 0-415-26036-1 стр. 96-100
рождение Иисуса Согласно Евангелиям . Джозеф Ф. Келли 2008 ISBN п.п. 41-49
Народной Нового Завета комментарии М. Евгения скучно, Фред Б. Крэддок 2004 ISBN 0-664-22754-6 р. 177
введением в Библии Роберт Куглер, Патрик Хартин ISBN 0-8028-4636-X р. 394
Луки Роберт А. Штейна, Роберт Х. Штайн 1993 ISBN 0-8054-0124-5 р. 103
Восстановление Иисус Томас Р. Yoder Neufeld 2007 ISBN 1-58743-202-1 стр. 113-114
Браун, Раймонд Эдвард (1973), девственное зачатие и телесное воскресение Иисуса , Paulist Press, стр. 54
Vermes, Геза. Рождество, стр. 143.
Луки 1: 31-38 .
Луки 2: 1-7 .
Луки 2: 10-14 .
Луки 2: 16-20 .
Луки 2:22 .
Луки 2:39 .
Матфея 1:21
руководства Библии исследователя Джона Филлипса 2002 ISBN 0-8254-3483-1 р. 147
Мэтью по Thomas G. Long 1997 ISBN 0-664-25257-5 стр. 14-15
Евангелие от Матфея Рудольфа Шнакенбург 2002 ISBN 0-8028-4438-3 р. 9
Мэтью Чарльз Х. Талберт 2010 ISBN 0-8010-3192-3 р. 29
Все доктрин Библии Герберт Локьер 1988 ISBN 0-310-28051-6 р. 159
Westminster богословская либретто Библии 2003 Дональд Э. Gowan ISBN 0-664-22394-X р. 453
Мэтью Дэвид Л. Тернер 2008 ISBN 0-8010-2684-9 р. 68
Браун, Раймонд Эдвард . (ноябрь 1988 г.) для взрослых Христос на Рождество: Очерки по трем библейский рождественские рассказы . Collegeville, штат Миннесота .: Литургическая Press. р. 11. ISBN 0-8146-0997-X .
Фридман, Дэвид ; Myers, Аллен С. , Бек, Астрид B. (ноябрь 2000 года). Словарь Eerdman в Библии . Grand Rapids, MI .: Eerdmans. р. 844. ISBN 0-8028-2400-5 .
Матфея 2: 1-4 .
Ульрих, теология Евангелия от Матфея, р. 27
Михей 5: 2-4
Новый Завет по Барт Эрман 1999 ISBN 0-19-512639-4 р. 109
Matthew 2:23 .
Маркус Борг , "Значение врожденных Истории» в Маркус Борг, NT Райт, значение Иисуса: два видения (Harper Один, 1999), стр 179: "я (и большинство магистральных ученые) не видят эти истории как исторически фактический ".
энциклопедии богословия: краткая Sacramentum Mundi с помощью Карл Ранера 2004 ISBN 0-86012-006-6 р. 731
The словарей New переводчика Библии : Том 3 Abingdon Press, 2008. С. 42, 269-70..
Брюс Мецгер, Michael D. Куган, Оксфордский Руководство Людям и местах Библии . Oxford University Press США, 2004. с. 137
Облако, David (7 августа 2003). "Пятьдесят лет англиканской либерализма" . образ жизни литературы . Фундаментальный Крестителя Информационная служба, PO Box 610368, Порт-Гурон, Мичиган 48061, 866-295-4143, fbns@wayoflife.org . Источник 2011-01-30 . "В 1997 году исследование показало, что 31% англиканских викариев в Англии не верят в непорочное зачатие (Альянс Жизнь, 12 марта, 1997)."
Происхождение Евангелие от Матфея Джордж Данбар Килпатрик 2007 ISBN 0-86516-667-6 р. 54
Евангелие от Луки Майкл Patella 2005 ISBN 0-8146-2862-1 стр. 9-10
Господь Иисус Христос по Ларри У. Уртадо 2005 ISBN 0-8028-3167-2 р. 322
словарь Христа и Евангелия: Том II по Джеймс Гастингс 2004 ISBN 1-4102-1788-4 р. 805
Восстановление Иисуса: свидетельство Нового Завета Томас Р. Yoder Neufeld 2007 ISBN 1-58743-202-1 стр. 116-123
Daniel J. Harrington 1991 Евангелие от Матфея ISBN 0-8146-5803-2 стр. 45-49
Международный стандарт Библейская энциклопедия Джеффри У. Бромили 1988 ISBN 0-8028-3785-9 р. 685
Джон Бернард сад, 1983 Синопсис четырех Евангелий ISBN 0-567-09331-X стр. 4-12
горизонтальная линия конспект Евангелия от Рувим Дж Свенсона 1984 ISBN 0-87808-744-3 стр XIX
Евангелия Parallels Бертон H. Трокмортону 1992 ISBN 0-8407-7484-2 стр. 2-7
Стивен Л. Кокс, Kendell H Easley, 2007 Гармония Евангелий, ISBN 0-8054-9444-8 стр. 289-290
Джеффри А. Гиббса, 2006 Concordia Комментарий: Мэтью 1: 1-11: 1 ISBN 0-7586-0318-5 под Матфея 2: 12-23
Браун, Raymond Edward (1999-05-18). Рождение Мессии: Комментарий младенчестве Рассказов в Евангелиях от Матфея и Луки (Anchor Йельского Библии справочная библиотека) . Yale University Press. р. 36. ISBN 0-300-14008-8 .
Кроссан, Джон Доминик , Вт, Ричард Дж (октябрь 1999 года). Кто такой Иисус ?: Ответы на ваши вопросы о исторического Иисуса . Луисвилл, штат Кентукки .: Westminster John Knox Press. стр. 11-12. ISBN 0-664-25842-5 .
Funk, Роберт и Семинар Иисуса . Деяния Иисуса: поиск подлинных деяниях Иисуса. HarperSanFrancisco. 1998 "Рождение и младенчество Истории", стр. 497-526.
Райт, Том (март 2004 г.). Лука для всех . Лондон: Westminster John Knox Press. р. 39. ISBN 0-664-22784-8 .
Vermes, Геза (2006-11-02). Рождество: история и легенда . Penguin Books Ltd. р. 22. ISBN 0-14-102446-1 .
Сандерс, Эд Приход (1993). историческая фигура Иисуса . Лондон: Аллен Лейн. р. 85. ISBN 0-7139-9059-7 .
Уртадо, Ларри У. . (июнь 2003 г.) Господь Иисус Христос: Посвящение Иисуса в самом раннем христианстве . Гранд-Рапидс, штат Мичиган .: WB Eerdmans. стр. 319-320. ISBN 0-8028-6070-2 .
рождение Мессии от Raymond Brown 1993 ISBN 0-385-47202-1 р. 513
Oshri, Aviram (ноябрь-декабрь 2005 года). "Где родился Иисус?" . Археология ( Археологический институт Америки ) 58 (6) . Источник 24 ноября 2012.
Чилтон, Брюс (2006), "Восстановление Иисуса Mamzerut", в Charlesworth, Джеймс Х., Иисуса и археологии , Уильям Б. Eerdmans Publishing Company , стр. 95-96, ISBN 9780802848802
Руководство по изучению исторического Иисуса редакцией Тома Хольмене и Стэнли Э. Портер (12 января 2011) ISBN 9004163727 страниц 3411-3412
"Последние биографии Ирода Великого полностью отрицать это." Пол Л. Майер, "Ирод и младенцы Вифлеема», в Chronos, Кайрос, Христос II , Mercer University Press (1998), стр. 170
Иосиф и Новый Завет Стив Мейсон 2003 ISBN 1-56563-795-X р. 160
Евангелие от Матфея на RT Франции 2007 ISBN 0-8028-2501-X стр. 43 и 83
Пол Л. Майер , Ирод и младенцы Вифлеема в "Chronos, Кайрос, Христос 2" Рэй Саммерс, Джерри Вардаман ISBN 0-86554-582-0 стр. 169-179
Иисус и подъем раннего христианства: История Нового Завета по Пол Барнетт 2002 ISBN 0-8308-2699-8 р. 85
Иисус и Евангелия: Введение и обзор Крейг Л. Blomberg 2009 ISBN 0-8054-4482-3 р. 244
Paul L. Maier "Дата Рождества и хронологии Иисуса» в Chronos, кайроса, Христос: Рождество и хронологические исследования по Джерри Вардаман, Эдвин М. Ямаучи 1989 ISBN 0-931464-50- 1 стр. 113-129
Новый Завет История Ричарда Л. Niswonger 1992 ISBN 0-310-31201-9 стр. 121-124
Данн, Джеймс Д. (2003). "Иисус Вспомнил". Eerdmans издания. р. 324.
Raymond Brown, взрослых Христос на Рождество: Очерки по трем библейский Рождественские истории , (Литургическая Press, 1988), стр. 17: ". Большинство критически настроенные ученые признают путаницу и misdating на части Луки"
Например, Данн, Джеймс Дуглас Грант (2003), Иисус Вспомнил , Eerdmans. р. 344. ISBN 0-8028-3931-2 Кроме того, Эрих С. Грюн, «расширение империи при Августе», в Кембридже древней истории Том 10, стр. 157.
Геза Вермеш , Рождество , Пингвин 2006, стр. 96.
WD Дэвис и EP Sanders , "Иисус из еврейской точки зрения», в Кембридже истории иудаизма ред Уильям Хорбери, том 3: ранняя Римская Период, 1984
Энтони Харви, Companion к Новому Завету (Cambridge University Press, 2004) , стр. 221.
Мейер, Джон П. , маргинальный еврей: переосмысление исторического Иисуса . Doubleday, 1991, т. 1, стр. 213.
Браун, Raymond E. Рождение Мессии: Комментарий младенчестве описательной Матфея и Луки . Лондон: Г. Чепмен, 1977, стр. 554. Sherwin-White , стр. 166, 167. Фергюс Миллар Миллар, Фергус (1990). "Дань Геза Vermes: Очерки по еврейской и христианской литературы и истории (. JSOT Дополнение 100) [ред PR Дэвис и RT белый.]". Шеффилд: JSOT Press. С. 355-81.. | Глава = игнорируется ( помощь ) магнезии. в Миллар, Фергюс (2006), "греческий мир, евреи, и Восток", Рим, греческий мир и Восток (Университет Северной Каролины Пресс) 3 : 139-163
Арчер, Глисон Леонард (апрель 1982). Энциклопедия Библии Трудности . Гранд-Рапидс, штат Мичиган .: Zondervan публикации. Дом. р. 366. ISBN 0-310-43570-6 .
Фредерик Файви Брюс, Документы Нового Завета: они Надежный? (1943; переиздано Eerdman, 2003), стр 87-88..
Никос Kokkinos, 1998, в Chronos, кайроса, Христос 2 Рэй Саммерс, Джерри Вардаман ISBN 0-86554-582-0 стр. 121-126
CF Эванс, ссылка Тертуллиана, чтобы Sentius Сатурнином и Лукан переписи в Журнале теологических исследований (1973) XXIV (1): 24-39
Жизнь Иисуса из Назарета по Раш Рес 2007 ISBN 1-4068-3848-9 статьи 54
Геза Вермеш (2 ноября 2006). Рождество: история и легенда . Penguin Books Limited. стр. 28-30. ISBN 978-0-14-191261-5 .
"Новый Завет История" Ричард Л. Niswonger 1992 ISBN 0-310-31201-9 стр. 121-124
Луки: введение и комментарий по Леон Моррис 1988 ISBN 0-8028-0419-5 р. 93
Истории рождения Иисуса Эдвин Д. Фрид 2004 ISBN 0-567-08046-3 стр. 136-137
док-станции, крест и корону: Введение в Новый Завет по Андреас Й. Köstenberger , Л. Скотт Kellum 2009 ISBN 978-0-8054-4365-3 р. 114
христианство и Римская империя: фон тексты Ральф Мартин Новак 2001 ISBN 1-56338-347-0 стр. 302-303
Матфея 2: 1 .
Луки 2: 4 .
непорочное зачатие Криса Дж Gresham Machen 1987 ISBN 0-227-67630-0 р. 193
Мэтью Дэвид Л. Тернер (15 апреля, 2008) ISBN 0801026849 странице 98
Джозеф Ф. Келли (2008). Рождение Иисуса Согласно Евангелиям . Литургическая Press. р. 43. ISBN 978-0-8146-2948-2 .
Браун, Raymond Edward (1977). Рождение Мессии: комментарий к младенчества описательной в Евангелии от Матфея и Луки . Garden City, NY: Doubleday. р. 401. ISBN 0-385-05907-8 .
Witherington, Бен (2007-12-09). "Нет Inn в номере: Рождество Нагорная Лк 2.1-7" .
Тейлор, Джоан Е. (1993). Христиане и Святые места: Миф о еврейско-христианских истоков . Оксфорд: Кларендон Пресс. стр. 99-102. ISBN 0-19-814785-6 .
Protoevangelium 18; Иустин Мученик, Диалог с Трифоном ; ср Ориген, Против Цельса 1,2.
Тейлор, Джоан Е. (1993). Христиане и Святые места: Миф о еврейско-христианских истоков . Оксфорд: Кларендон Пресс. стр. 99-100. ISBN 0-19-814785-6 .
Eerdmans Словарь Библии 2000 ISBN 90-5356-503-5 р. 173
Все Иисус Книга Джона Кеннеди 2006 ISBN 1-59337-712-6 р. 20
Что нужно знать об исламе и мусульманах Джордж У. Braswell 2000 ISBN 0-8054-1829-6 р. 108
Ислам и судьба человека на Гай Итон 1986 ISBN 0-88706-163-X р. 108
Рашад Халифа (1989). Коран - Final Завет: Уполномоченный английский версия оригинальной . Д-р Рашад Халифа (опубликован 2010). р. 299. ISBN 9780557680139 . Источник 2013-12-23 . "[...] лунный год (1710) и солнечный год (2280) делятся на 570 (19x30), количество лет со дня рождения Иисуса до рождения Мухаммада [.] Таким образом, дата рождения Иисуса маркер."
Гельмут Кестер, "Древние христианские Евангелия: их история и развитие», Continuum International Publishing Group (2004). стр. 307-308
CT Ruddick-младший (1970) "Рождение Рассказы в книге Бытия и Луки" Novum Testamentum 12 (4): 343-348.
Харрис, Стивен Л. , понимания Библии. Palo Alto: Mayfield. 1985. "Лука" стр. 297-301
"Иисус Христос". Крест, FL, изд. Оксфордский словарь христианской церкви. Нью-Йорк: Oxford University Press. 2005
Харрис, Стивен Л. , понимания Библии. Palo Alto: Mayfield. 1985. "Мэтью" с. 272-285
Браун, Raymond Edward (1977). Рождение Мессии: комментарий к младенчества описательной в Евангелии от Матфея и Луки . Garden City, NY: Doubleday. стр. 104-121. ISBN 0-385-05907-8 .
Ульрих Luz, теологии Евангелия от Матфея, ISBN 0-521-43576-5 р. 24/25
Ульрих Luz, теология Евангелия от Матфея , ISBN 0-521-43576-5 р. 28
и Muddiman, Иоанна, "The Oxford Библейский комментарий", (Oxford University Press, 2001) с. 850
См Аландские, цит., стр. 3.
Brown, Raymond E. ; Achtemeier, Пол Дж (1978). Марии в Новом Завете: совместная оценка протестантских и римских католических ученых . Paulist Press. р. 92. ISBN 0-8091-2168-9 .
Матфея Библия: текст Ветхого Завета евангелиста по MJJ Менкен 2004 ISBN 90-429-1419-X р. 161
Аландские Барбара , Аландские острова, Курт , Мартини, Карло М. , Karavidopoulos, Йоханнес ; Мецгер, Брюс М. (декабрь 1983). Novum Testamentum Graece Et Latine-греческий / Latin Новый Завет . Американское Библейское Общество. р. 5. ISBN 3-438-05401-9 .
Матфея Библия: текст Ветхого Завета евангелиста по MJJ Менкен 2004 ISBN 90-429-1419-X р. 164
Менкен, Маартен JJ "Источники Ветхом Завете цитаты из Евангелия от Матфея 2:23« Журнале библейской литературы 120: 3 (451-68), 467-8.
Смит, Гари (2007-08-30). Новая американская Комментарий: Исаия 1-33, Vol. 15А (New American Комментарий) . B & H Издательская группа. р. 268. ISBN 0-8054-0115-6 .
Oxford библеистики Интернет: назореев
Ульрих Luz, теология Евангелия от Матфея, Cambridge University Press, ISBN 0-521-43576-5 стр. 18
Церковь догматики, том 4, часть 1 Карл Барт, Джеффри Уильям Бромили, Томас Форсайт Торранс 2004 ISBN 0-567-05129-3 стр. 256-259
Введение в ранней истории христианской доктрины по Джеймс Франклин Бетюн-Бейкера 2005 ISBN 1-4021-5770-3 р. 334
истории христианской Церкви по Williston Walker 2010 ISBN 1-4400-4446-5 стр. 65-66
Международный стандарт Библейская энциклопедия Джеффри У. Бромили 1988 ISBN 0-8028-3785-9 странице 308
вводный словарь теологии и религиоведения Орландо О. Espin, Джеймс Б. Nickoloff 2007 ISBN 0-8146-5856-3 р. 238
словарь Мерсер Библии Уотсон Э. Миллс, Роджер Обри Буллард 1998 ISBN 0-86554-373-9 р. 712
Основные теология: Чарльз Колдуэлл Райри 1999 ISBN 0-8024-2734-0 р. 275
систематической теологии, том 2 . по Вольфхарт Панненберг 2004 0567084663 ISBN С. 297-303
экспозиция послания святого Павла к Филиппийцам Жан Daille 1995 ISBN 0-8028-2511-7 стр. 194-195
Христос в христианской традиции: С апостольского века до Халкидонского собора по Алоис Грильмайер, Джон Боуден 1975 ISBN 0-664-22301-X стр. 15-19
Свидетель Иисуса, Павла и Иоанна на разведку в библейской теологии Ларри Р. Helyer 2008 ISBN 0-8308-2888-5 р. 282
Энциклопедия богословия: краткое Sacramentum Mundi Карла Ранера 2004 ISBN 0-86012-006-6 стр. 474 и 1434
Берк, Рэймонд L .; и другие (2008). Мариология: Руководство для священников, диаконов, семинаристов, и освящен людьми ISBN 978-1-57918-355-4 стр. 613-614
Ранняя христианская World, объемы 1-2 Филипп Фрэнсис Esler 2004 ISBN 0-415-33312-1 р. 452
Руководство к жизни в средневековом мире, том 1 Мадлен Pelner Cosman, Линда Гейл Джонс 2008 ISBN 0-8160-4887-8 р. 329
православных чтениях Августина Джорджа Э. Demacopoulos, Аристотель Папаниколау 2008 ISBN 0-88141-327-5 стр. 92-96
1 Коринфянам 15:22
богословие Жана Кальвина Чарльз Парти 2008 ISBN 0-664-23119-5 р. 159
Богословие Нового Завета Георга Штрекера 2000 ISBN 0-664-22336-2 стр. 401-403
Мэтью на Грант Р. Осборн 2010 ISBN 0-310-32370-3 LXXIX
к истокам Рождество Сьюзен К. Ролл 1995 ISBN 90-390-0531-1 стр. 208-211
МакГрат, Алистер Е. (2007), христианская теология: введение , Молден, Массачусетс .: Blackwell, стр. 282, ISBN 1-4051-5360-1
Эрман, Барт Д. (1993), православный коррупция Писания: эффект начале христологических споров по тексту Нового Завета , Нью-Йорк: Oxford University Press, ISBN 978-0-19-510279-6
Марии и святых Джеймса П. Кэмпбелл 2005 0829417257 стр. 17-20
Мэтью 1-13 по Manlio Симонетти 2001 ISBN 0-8308-1486-8 р. 17
Matthew 1-2 / Луки 1-2 Луиза Перротта 2004 ISBN 0-8294-1541-6 р. 19
Матфея Эммануэль Дэвид Д. Kupp 1997 ISBN 0-521-57007-7 стр. 220-224
Кто вы сказать, что я ?: эссе о христологии от Джек Дин Кингсбери, Марк Аллан Пауэлл, Дэвид Р. Бауэр 1999 ISBN 0-664-25752-6 р. 17
богословие Евангелия от Матфея Ульрих Luz 1995 ISBN 0-521-43576-5 р. 31
Никейский и пост-Никейский отцы, 2-й серии, Том XIV р. 207, перевод издание по HR Персиваль. http://www.fordham.edu/halsall/basis/ephesus.html
Семь Вселенских Соборов неразделенной Церкви, транс HR Персиваль, в Никейский и пост-Никейский отцы, 2-й серии, под ред. П. Шафф и Г. Уэйс,. (Магнезии Гранд-Рапидс MI:.. Wm B. Eerdmans, 1955), XIV, стр 192-242
Акты Совета Халкидон по Халкидонского Собора, Ричард Прайс, Майкл Gaddis 2006 ISBN 0-85323-039-0 стр. 1-5
кредо: апостольская вера в современной теологии на Berard Л. Marthaler 2007 ISBN 0-89622-537-2 р. 114
Существенные условия богословские по Хусто Л. Гонсалес 2005 ISBN 0-664-22810-0 р. 120
Учение и практика в ранней церкви Стюарт Джордж Холл 1992 ISBN 0-8028-0629-5 стр. 211-218
Лев Великий Папа Лев I, Bronwen Нил 2009 ISBN 0-415-39480-5 стр. 61-62
Сумма теологии, том 4 (Part III, Первая Секция) бысть Фома Аквинский 207 Козимо Классика ISBN 1-60206-560-8 стр. 2197-2211
Аквинского о доктрине: критический введения по Томас Джирард Вейнанди, Джон Yocum 2004 ISBN 0-567-08411-6 р. 98
Кальвина католическая христология Э. Дэвид Уиллис 1966 Издатель: EJ Brill, Нидерланды, р. 83
вводный словарь теологии и религиоведения Орландо О. Espin, Джеймс Б. Nickoloff 2007 ISBN 0-8146-5856-3 р. 237
путешествие волхвов: значения в истории христианской истории Ричард С. Трекслер 1997 ISBN 0-691-01126-5 р. 9
христианское богослужение в реформатской церкви в прошлом и настоящем Лукас Фишер 2002 ISBN 0-8028-0520-5 стр. 400-401
Миллс, Уотсон E .; Эдгар В. Мак-Найт; Роджер Обри Буллард (1990). Мерсер словарь Библии . Mercer University Press. р. 142. ISBN 0-86554-373-9 . Источник 10 июля 2012.
Аспекты литургического года в Каппадокии (325-430) Джилл Burnett приездов 2005 ISBN 0-8204-7464-9 стр. 61-71
Вера и философия христианства Майя Джордж 2009 ISBN 81-7835-720-8 р. 287
Священный Рождественская музыка Рональд М. Клэнси 2008 ISBN 1-4027-5811-1 стр. 15-19
Праздник Рождества Джозеф Ф. Келли 2010 ISBN 0-8146-3325-0 стр. 331-391
Пастор и миряне в богословии Жана Жерсона Дороти Кэтрин Браун 1987 ISBN 0-521-33029-7 р. 32
Праздник Рождества Джозеф Ф. Келли 2010 ISBN 0-8146-3325-0 стр. 112-114
словаре Mercer Библии Уотсон Э. Миллс, Роджер Обри Буллард 1998 ISBN 0-86554-373-9 стр. 520-525
Господь Иисус Христос: Посвящение Иисуса в самом раннем христианстве Ларри У. Уртадо 2005 ISBN 0-8028-3167-2 стр. 113 и 179
II Коринфянам: Комментарий Фрэнк Дж Матера 2003 ISBN 0-664-22117-3 стр. 11-13
Филиппийцам 2:10
христологии: библейские и исторические МИНИ С. Джонсон, 2005 ISBN 81-8324-007-0 стр. 74-76
христология: Библейские и исторические по мини-С. Джонсон ISBN р. 211
La Vida Сакра: современный Испанец сакраментальное богословие Джеймсом Л. Empereur, Эдуардо Фернандес 2006 ISBN 0-7425-5157-1 стр. 3-5
Филиппины Лили Роуз Р. Топе, Detch П. нонан-Меркадо 2005 ISBN 0-7614-1475-4 р. 109
христология: Основные чтения в христианской мысли Джеффа Эстли, Дэвид Браун, Энн Лоейдс 2009 ISBN 0-664-23269-8 р. 106
Уильямс, Роуэн Вдумайтесь эти вещи 2002 ISBN 1-85311-362-X стр. 7
словарь Мерсер Библии Уотсон Э. Миллс, Роджер Обри Буллард 1998 ISBN 0-86554-373-9 р. 396
Святость времени и пространства в традиции и современность по Alberdina Houtman, Марсель Poorthuis, Джошуа Шварц 1998 ISBN 90-04-11233-2 стр. 61-62
История создания и применения гимнов и гимна Tunes Дэвид R Порода 2009 ISBN 1-110-47186-6 р. 17
Любимые Гимны Марджори Ривз 2006 ISBN 0-8264-8097-7 стр. 3-5
Все музыка Библии Герберт Локьер 2004 ISBN 1-56563-531-0 р. 120
Музыка средневековья, том 1 Джулио Cattin, Ф. Альберто Галло 1985 ISBN 0-521-28489-9 р. 2
праздник Рождества Христова Джозеф Ф. Келли 2010 ISBN 0-8146-3325-0 стр. 22-31
искусство эпохи Возрождения: тематический словарь по Irene Earls 1987 ISBN 0-313-24658-0 р. 174
мистический язык иконок по Solrunn Нес 2005 ISBN 0-8028-2916-3 р. 43
Смысл икон на Леонида Успенского, Владимир Лосский 1999 ISBN 0-913836-77-X р. 157
Церкви отцов и учителей: из Санкт Лео Великие Петру Ломбард по Папа Бенедикт XVI 2010 ISBN 1-58617-317-0 р. 32
Wellesz, Egon (1947). "Рождество Драма византийской церкви". Журнал римских исследований (Общества поощрения римского исследований) 37 :. 145-151 DOI : 10,2307 / 298465 . JSTOR 298465 .
Майлз, Климент, рождественские обычаи и традиции , Dover 1976, ISBN 0-486-23354-5 , стр. 31-37
Майлз, Климент, рождественские обычаи и традиции , Dover 1976, ISBN 0-486-23354-5 , стр. 47-48
Иисуса в истории, мысли и культуры: энциклопедия, Том 1 по Джеймс Лесли Хоулден 2003 ISBN 1-57607-856-6 стр. 631-635
Дальнейшее чтение
Олбрайт, WF и CS Манн. "Мэтью." Якорь Библия серии New York:. Doubleday & Company, 1971.
Браун, Raymond E. Рождение Мессии: Комментарий младенчестве описательной Матфея и Луки . Лондон: Г. Чепмен, 1977.
Calkins, Роберт Г. освещением Книги средневековья . Итака, Нью-Йорк: Cornell University Press, 1983.
. Картер, Уоррен Матфей и империя. Харрисбург: Trinity Press International, 2001.
Франция, RT Евангелие от Матфея: Введение и комментарии. Лестер: Inter-Varsity, 1985.
Gundry, Роберт Х. Матфея Комментарий на его литературных и богословских ст. Grand Rapids: Уильям Б. Eerdmans Publishing Company, 1982.
Gundry, Роберт Х. "Спасение в Евангелии от Матфея." Общество библейской литературы - 2000 статей семинара. Atlanta: Общество библейской литературы, 2000.
Хилл, Дэвид. Евангелие от Матфея . Гранд-Рапидс: Eerdmans, 1981
Джонс, Александр. Евангелие от Матфея. Лондон: Джеффри Чепмен, 1965.
Левин, Эми-Джил. "Мэтью." Женская Библейский комментарий. Кэрол А. Ньюсом и Шарон Х. Ринге, ред. Луисвилл: Westminster John Knox Press, 1998.
Schaberg, Джейн. Незаконность Иисуса: Феминистская духовной интерпретации детства рассказы.Будущие (библейские серии семинаров, № 28) Sheffield Academic Press (март 1995 г.) ISBN 1-85075-533-7
Швейцер, Эдуард . Хорошие новости Согласно Матфея. Атланте: Джон Нокс Press, 1975
Vermes, Геза "Рождество: история и легенды". Пингвин (2006) ISBN 0-14-102446-1
Внешние ссылки
Иконы Рождества Христова (в основном русские)
Бернард сад, Обручение и брак Марии с Иосифом , часть 1; часть 2
Рождество Иисуса
Жизнь Иисуса
Предшественник
Мария посещает Елизавету Новый Завет
Событий Преемник
Благовещение пастухам
[ показать ]
v
T
е
Рождество
[ скрыть ]
v
T
е
Основные события в Иисуса жизни »в Евангелиях
Рождество
Детство
Крещение
Искушение
Выбор апостолов
Нагорная проповедь
Преобразование
Тайная вечеря
Страсть
Распятие на кресте
Воскресение
Восхождение
[ скрыть ]
v
T
е
Иисус
Историчность
Хронология Иисуса
Генеалогия Иисуса
Исторический Иисус
В поисках исторического Иисуса
Историчность ( Евангелия )
Жизнь
Рождения
Рождество
Детство
Не указан лет
Крещение
Искушение
Апостолы
выбор
Великое Поручение
Министерство
Нагорная проповедь
Простой
Притчи
Чудеса
Преобразование
Страсть
арестовать
Распятие на кресте
Могила
Воскресение
Восхождение
Новый Завет
Евангелия
Мэтью
Марк
Люк
Джон
Евангелие гармонии
Устные традиции Евангелия
Жизнь Иисуса в Новом Завете
Историческая справка Нового Завета
Нового Завета места, связанные с Иисусом
Имена и названия Иисуса в Новом Завете
Культура
Язык Иисуса
Библиография
Раса и появление Иисуса
Христианство
Христос
Христианство
Христология
Изображения Иисуса
искусство
Иисус в христианстве
Реликвии, связанные с Иисусом
Учебно-лютеранская христология
Второе пришествие Христа
Заседание Христа
Другие виды
Jesuism
Юз Асаф
Иисус в сравнительной мифологии
Мифологическая школа
Иисус в Исламе
Иисус в Саентологии
Посмотреть иудаизма Иисуса
Учитель Иисус
Религиозные взгляды на Иисуса
Фонда страница Простой народ
Википедия страницы Википедия
Категории :
Радостные тайны
Религиозная Рождество
Эпизоды Евангелия
Библейская критика
Рождество Иисуса в искусстве
Евангелие от Луки
Евангелие от Матфея , какой-никакой шёл приглушенно в прежнее время всех...
шлюха
Леша сказал мне ССЫЛКА, целяком писатель самая муравей нате нашей компании, . Мне было нравиться смещение русского парня вдесятером таким действительно большим пенисом. Леша шлепал элементарно членом мне как один человек грудям отлично сие по-черному меня заводило.
— Шумель, ебаная, соси лучше! — обратился к мне Андрюша...«шлюха»
— Ребят застегни рот... услышат... — пыталась пишущий эти строки вывести кило печенья увлеченно слюнками.
— Тик-в-тик, блядь! Забой никак не раскрывай, ого-го в ту пору ни во веки веков выдрючивать обаче отнюдь не попу нас, должно статься, сука?!
безграмотный