Бродский Натюрморт
|Бродский Натюрморт | Бродский Натюрморт | Бродский Натюрморт |Бродский Натюрморт |Контакты. |
что нашло отражение в его прозвище «Бродский Натюрморт» [ редактировать ] Бродский Натюрморт при рождении имя [ править ] бродский натюрморт бродский стихи бродский бабочка бродский я вас любил епитрахиль борис пастернак бродский не выходи из комнаты маяковский стихи мария соццани бродский стихи лучшее осип мандельштам иосиф бродский натюрморт бродский натюрморт слушать бродский натюрморт на английском бродский стихи бродский натюрморт аудио бродский пора я готов начать бродский одиночество как читать бродского бродский о любви бродский натюрморт текст 63 натюрморт бродский анализ 43 натюрморт бродский читать 36 бродский натюрморт слушать 27 стих натюрморт бродский 24 стихотворение бродского натюрморт 22 иосиф бродский натюрморт анализ 9 бродский натюрморт +на английском 6 бродский натюрморт анализ стихотворения
Бродский Натюрморт Бродский Натюрморт
Не Самое большое Техас из животных. без перерывов. Мичиган
Бродский Натюрморт В отличие от Бродский Натюрморт Литература: СЕЙЧАС
Фотографии: Бродский Натюрморт Просто не верю в это, или вы станете, как Бродский Натюрморт жизнь проще и безопаснее.
Прямая ссылка:

Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт


(для того чтобы) Комментировать страницу Нажмите, чтобы динамически добавить еще один пункт меню Оставить комментарий Если хотите, оставлять свои комментарии, какой-либо статье подвеской (нажмите на кнопку "No Comments"). СПАСИБО. Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Бродский Натюрморт Бродский Натюрморт Смотрите также 8 Примечания Эта страница была создана в 1996 году; Последнее изменение 4 августа 2015 года., ..

Бродский Натюрморт приемы..

ОБЗОР ГРАДУСЫ ПРЕДЛАГАЕМЫЕ: МИД Бродский Натюрморт MA Бродский Натюрморт БФА Бродский Натюрморт AFA Бродский Натюрморт.

Искусство Бродский Натюрморт Вам также могут понравиться

Ваш комментарий

Вернитесь от Комментария назад

"Смерть придет, у нее. будут твои глаза"

Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт 1:

Это абсурд, вранье: череп, скелет, коса. "Смерть придет, у нее. будут твои глаза". | Свернуть 1-ый заголовок | Переключение второго заголовка

на голове: укладка

«Бродский Натюрморт»Бродский Натюрморт
( 1971)
Книга: Иосиф Бродский. Стихотворения и поэмы




i

Вещи и люди нас
обрамляют. И те,
и эти мучают глаз.
Лучше существовать в темноте.

Я сижу на скамье
в саде, смотря вослед
проходящей семье.
Мне надоедал свет.

Это январь. Зима.
Согласно календарю.
Когда опротивеет мгла,
тогда я заговорю.

Ii

Пора. Я готов приступить.
Не принципиально, с что. Открыть
рот. Я могу безмолвствовать.
Но лучше мне произносить.

О чем? О днях, о ночах.
Или же ничто.
Или же о вещах.
О вещах, а не о

людях. Они умрут.
Все. Я также умру.
Это бесплодный труд.
Как строчить на ветру.

Iii

Кровь моя холодна.
Холод ее лютей
реки, промерзшей до дна.
Я не обожаю людей.

Внешность их не по мне.
Лицами их привит
к жизни какой-никакой то не
покидаемый вид.

Что то в их лицах имеется,
что тошно уму.
Что выражает лесть
непонятно кому.

Iv

Вещи приятней. В них
нет ни зла, ни блага
снаружи. А ежели вник
в них и внутри нутра.

Внутри у предметов пыль.
Прах. Древоточец жук.
Стенки. Сухой мотыль.
Неудобно для рук.

Пыль. И включенный свет
лишь пыль озарит.
Даже ежели объект
герметично прикрыт.

V

Старый буфет снаружи
так же, как внутри,
припоминает мне
Нотр Дам де Пари.

В недрах буфета мгла.
Швабра, епитрахиль
пыль не сотрут. Сама
вещица, как правило, пыль

не тщится перебороть,
не напрягает бровь.
Ибо пыль это плоть
времени; плоть и кровь.

Vi

Последнее время я
дремлю посреди белоснежна дня.
Видимо, погибель моя
проверяет меня,

поднося, хоть дышу,
зеркало мне ко рту,
как я переношу
небытие на свету.

Я неподвижен. Два
ноги холодны, как лед.
Венозная синева
мрамором дает.

Vii

Преподнося сюрприз
суммой собственных углов,
вещица выпадает из
миропорядка слов.

Вещь не стоит. И не
движется. Это абсурд.
Вещь имеется место, вне
которого вещи нет.

Вещь разрешено грохнуть, спалить,
распотрошить, разломать.
Бросить. При этом вещица
не крикнет: " Ебена мама! "

Viii

Дерево. Тень. Земля
под деревом для корней.
Корявые вензеля.
Глина. Гряда камней.

Корни. Их переплет.
Камень, чей свой груз
высвобождает от
предоставленной системы уз.

Он неподвижен. Ни
двинуть, ни унести.
Тень. Человек в тени,
какбудто рыбка в козни.

Ix

Вещь. Коричневый краска
вещи. Чей очертание стерт.
Сумерки. Больше нет
ничто. Натюрморт.

Смерть придет и отыщет
тело, чья гладь визит
погибели, буквально доход
дамы, отразит.

Это бред, вранье:
череп, скелет, коса.
" Смерть придет, у нее
будут твои глаза ".

X

Мать произносит Христу:
Ты мой сын или мой
Бог? Ты прибит к кресту.
Как я схожу домой?

Как ступлю на порог,
не осмыслив, не постановив:
ты мой сын или Бог?
То имеется мертв или жив?

Он произносит в протест:
Мертвый или активный,
различия, жено, нет.
Сын или Бог, я твой.

Римляне

"Здесь я установить подожжены памяти, может сгореть , пока он не начнет светиться ..." ВТОРНИК, 21 АПРЕЛЯ 2015
"Придет смерть" Чезаре Павезе
Смерть придет и будет иметь свой eyes- 
эта смерть, которая сопровождает нас 
с утра до вечера, бдительный, 
глуха, как старый раскаяния 
или абсурдный порок. Твои глаза 
будет бесполезным словом, 
подавленный крик, тишина. 
Это то, что вы видите каждое утро 
когда наедине с собой вы наклоняетесь 
к зеркалу. O драгоценные надежда, 
В тот день мы тоже будем знать 
что ты жизнь и ты ничтожество.
Смерть имеет вид для всех. 
Смерть придет и будет иметь свои глаза. 
Это будет похоже на отказ от порок, 
как видим мертвое лицо вновь появиться в зеркале, 
как слушать губы, которая закрыта. 
Мы спускаемся в водоворот немой.
Павезе (1908-1950), поэт, прозаик и критик, был одним из основных итальянских автором 20 - го века. "Смерть придет и ваши глаза" был среди стихов , найденных в его столе после его самоубийства. С учетом обстоятельств, это поразительно навязчивый. ( В переводе Джеффри Брок; из личную фотографию Поэма недели . Вы можете найти оригинальный итальянский текст, " Verra ла морте е AVRA я tuoi Occhi ," здесь .)

Елизаветинцы

Прочитайте выигрышные элементы из прошлых лет Ludovica ди Винченцо
Смерть придет, и она будет иметь свои глаза

Смерть придет, и она будет иметь свои глаза - 
Эта смерть, которая сопровождает нас 
От рассвета до заката, бессонной, 
Глухой, как древний сожаления 
Или нелепая привычка. Твои глаза 
Будет пустое слово, 
Сдавленный крик, тишина. 
Таким образом, вы видите их каждое утро 
Когда вы сложите себя 
В зеркале. О дорогая надежда, 
В тот же день, мы тоже будем знать 
Что ты жизнь и ты ничто. 

Смерть имеет вид для всех. 
Смерть придет, и она будет иметь свои глаза. 
Это будет как бросить привычку, 
Как видим мертвое лицо 
Возродиться от зеркала, 
Как слушать закрытую губу 
Мы будем спускаться в ущелье, беззвучно. 

В переводе с итальянского на Винченцо ди Людовика 
Вверх

Verra ла морте е AVRA я tuoi Occhi

Verra ла морте е AVRA я tuoi Occhi - 
Questa морте Che CI accompagna 
Dal Mattino алла сывороток, insonne, 
sorda, приходят ун Vecchio rimorso 
О ип Vizio assurdo. Я tuoi Occhi 
saranno уна вана Parola, 
ип grido taciuto, ип Silenzio. 
Cosi Li веди Ogni Mattina 
Quando су Пе Sola ти pieghi 
Нелло Specchio. O Cara Speranza, 
Quel Giorno sapremo Anche Noi 
Che Sei La Vita е Sei иль Nulla 

Пер тутти-ла-Морте га уно Sguardo. 
Verra ла морте е AVRA я tuoi Occhi. 
SARA приходят smettere ип Vizio, 
приходят Нелло Specchio изображение, чтобы посмотреть 
riemergere ип Viso Morto, 
приходят ascoltare ип labbro Chiuso. 
Scenderemo нель Gorgo мути. 

Павезе 
Вверх

комментарий Перевод
Когда я выбирал стихотворение перевести, на этот раз выделялся сразу. Он передал живое чувство отчаяния и гнева, который привлек меня и история за ним было очень интересно. Автор, Павезе, был влюблен с американской актрисой и ее отторжение или, по его словам, раскрытие его "nudita, Miseria, inermita, Nulla ', вызванного его любви к ней, в конечном счете, привело к его самоубийства пять месяцев спустя , В этом стихотворении, он воплощает в себе смерть, как эта женщина. Были некоторые трудности в переводе, учитывая различия между этими двумя языками. Так как слово "смерть" на итальянском языке женского рода, все прилагательные в оригинале стихотворения в женской форме. На английском языке это не представляется возможным. Я хотел сохранить эту олицетворение смерти как женщина в моем переводе из-за актрисы, поэтому вместо того, чтобы использовать "будет иметь" в повторяющейся линии, я использовал "она будет иметь". Строки 16-17 буквально переводится как "Как видим в зеркале / Выходи мертвое лицо. Это звучало странным, поэтому я перешел на "Как видим мертвое лицо / возродиться из зеркала", с четным числом слов для обеих линий. Я пытался сохранить звук стихотворения подобно итальянский, сохраняя при этом тот же смысл. В строке 2, я держал звук-х ХИ 'итальянский (Chee), используя', который '. В последней строке, я использовал слово 'ущелье' эхо 'Горго' итальянца, потому что, в то время как не дословный перевод, это имело смысл в контексте и сохранили 'G' звук. Там, где невозможно, я добавил поэтические качества в английском языке. В строке 4, я использовал "Глухой", который звучит как "смерть", но это правильный перевод 'sorda', а в строке 7 я использовал аллитерации с S, чтобы сделать линию привидение, который отражает чувство стихотворения. Ludovica ди Винченцо

Обновить страницу и выберите 3-ий контент с помощью параметра URL


Бродский Натюрморт 2:

Свернуть все | Развернуть все
Галас выполняет смерть придет и ваши глаза в Гарлеме Впечатления от завораживающей ночь с иконой авангарда?
Галерея: Галас выполняет смерть придет и ваши глаза в Гарлеме Впечатления от завораживающей ночь с иконой авангарда Вулканический композитор, вокалист и активист Галас является одним из самых бескомпромиссных и влиятельных авангардных исполнителей последних тридцати лет, с обширным каталогом работы, которая часто гнетущая, но всегда захватывающе. С жгучей голоса и фона в классической и джазовой фортепиано, Galas постоянно утверждал, связь между своим искусством и активизмом. Она решать такие предметы, как пытки, геноцид и СПИДа способами, которые являются как вдумчивый и зажигательно. Galas ранее сотрудничал с такими музыкантами, варьирующихся от свободного джаза саксофонист Джон Зорн и басист Led Zeppelin Джон Пол Джонс, влиятельного композитора Яниса Ксенакиса и промышленный музыкант FM Einheit. Ее вокальная техника и производительность была процитирована в качестве вдохновения исполнителями, такими как Пи Джей Харви и Anohni. За последние несколько лет, Galas работает широко в Европе, в частности, на театральной постановкой "Das Fieberspital (Лихорадка Hospital)" - основанный на трудах Георга Гейма, Готфрид Бенн и себя - на Гротовского института во Вроцлаве, Польша. Во вторник, 10 мая, Galas дал первый из трех спектаклей своего нового шоу, смерть придет и ваши глаза, в ослепительной бывшей Сент-Томас Апостола Церковь в Гарлеме. Когда ее голос заполнил каждый квадратный дюйм массивного места, Galas продемонстрировал невероятный диапазон не только ее вокал, но и ее репертуар, заклинания на ее аудитории с ошеломляющей магнетизмом ее исполнении. Слушайте живой ко второму из трех Галас показывает на Red Bull Music Academy Festival в Нью - Йорке в этот четверг на RBMA радио, и проверить фотографии с первой ночи Мария Хосе Говеа, Дрю Gurian и Джефф Тибодо ниже.
17-го века люди?
18-го века женщины?
Условия использования политика конфиденциальности Бродский НатюрмортБродский Натюрморт Бродский Натюрморт назад
, . Оно исчезает через 15 секунд.
Бродский НатюрмортБродский Натюрморт Бродский Натюрморт достоинства. назад .
Относительно расположен элемент с явным левой собственности. Как правило, это вызывает джиттер, когда сделал липким, хотя с помощью опции "клон", это не делает.

Бродский НатюрмортБродский Натюрмортhttp://www.rowdiva.com/hang_P.html Бродский Натюрморт назад

Первый блок
Содержимое блока.

Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт назад






Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт

Второй блок
Содержимое блока.
Третий блок
Содержимое блока.

This is section 2

This is section 3

This is section 4

Комментируйте страницу

Бродский Натюрморт
Бродский Натюрморт!
Бродский Натюрморт
Бродский Натюрморт!

Бродский Натюрморт. Название было введено Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт
Старейшей Бродский Натюрморт Бродский Натюрморт! Бродский Натюрморт

Бродский Натюрморт, синтаксис:
<">


Список всех Бродский Натюрморт-тегов.