" Иллюзионист Эйзенхайм " Стивен Миллхаузер 1 балл2 балла3 балла4 балла5 баллов user1; 5, 00 " Иллюзионист Эйзенхайм " Стивен Миллхаузер Скачать " Иллюзионист Эйзенхайм " Стивен Миллхаузер. Pdf Скачать " Иллюзионист Эйзенхайм " Стивен Миллхаузер. Fb2 Это любительский перевод известнейшего рассказа Стивена Миллхаузера, к огорчению, покуда чрезвычайно недостаточно творений южноамериканского писателя переведено издательствами. Рассказ не подобен на экранизацию. В нем меньше исторического подтекста и связей меж людьми. Рассказ раскрывает некие тайны Эйзенхайма, чем превышает кинофильм. Написан рассказ в стилю исторической справки об знаменитом иллюзионисте, которого ни за что ни про что желали упечь в тюрьму. Его крайнее выступление будет понастоящему феерическим, желая схожее он делал и ранее представляясь иным фокусником. По диккенсовски загадочная деяния, которая обязана быть на полках совместно с массой остальных профессиональных рассказов Миллхаузера. Иллюзионист Эйзенхайм В крайние годы девятнадцатого века, когда империя Габсбургов стояла на пороге собственного конечного распада, художество магии процветало как никогда доэтого. В глухих деревушках Моравии и Галиции, от Истрийского полуострова до неясной Буковины, люд на рыночных площадях дивился, смотря, как бородатые волшебники в чёрных плащах вытягивали из пустых картонных свёртков гирлянды ослепительно ярчайших шёлковых платков, доставали бильярдные шарики из ушей у детворы и подбрасывали в воздух колоды карт, какие, доэтого чем свалиться назад в руки колдуна, воспринимали форму фонтана, змеи или ангела. В маленьких и огромных городках, от Загреба до Львова, от Будапешта до Вены, на оперных подмостках, в муниципалитетах и " волшебных театрах " путешествующие фокусники, вооружённые диковинными устройствами, своими кропотливо продуманными иллюзиями приводили в восхищение самую искушённую публику. Это было время, когда предметы летали по воздуху, а головы скатывались с плеч, взгляду представали призрачные видения и неожиданные исчезновения, как какбудто хозяйка разрушающаяся империя являла, средством всех данных чудес, своё подспудное рвение к смерти. И посреди всех выдающихся волшебников той эры никому не получилось добиться тех высот иллюзии, на какие поднялся Эйзенхайм, чьё загадочное крайнее понятие одни именовали триумфом волшебного художества, остальные – фатальным предсказанием. Эйзенхайм, урождённый Эдвард Абрамовитц, родился в Братиславе то ли в 1859, то ли в 1860 году. О детстве его понятно недостаточно – как и вообщем о его жизни вне иллюзорных сфер. Некоторые скудные сведения разрешено почерпнуть из противоречивых воспоминаний остальных фокусников или газетных заметок такого времени, из афиш и брошюрок, рекламировавших волшебные представления; времяотвремени в дневниковых записках какой-либо графини или отчёте иноземного посла разрешено было повстречать упоминание о посещении такового представления в Париже, Кракове или Вене. Отец Эйзенхайма был очень почитаемым краснодеревщиком; изготовленные его руками шкафчики с позолотой и резные туалетные столики с ножками в облике львиных лап и латунными ручками в форме оскалившихся львиных морд скрашивали гостиные братиславской знати. Мальчик был старшим из четырех деток; как и почтивсе братиславские евреи, члены семьи разговаривали по-немецки и именовали град, в котором они жили, Прессбургом, желая понимали словацкий и венгерский довольно, чтоб новости свои дела. Эдвард рано начал действовать в лавке отца. Всю оставшуюся жизнь он питал нежность к хорошо подогнанным друг к другу гладким кускам бревна. К семнадцати годам он сам овладел столярным художеством, и его знание основывать ящички с хитроумными секретами не раз восхищало его коллег- фокусников. Юный знаток был совместно с тем и горячим приверженцем колдовских трюков и веселил свою семью и товарищей карточными трюками или номером с исчезающим колечком, для которого требовался небольшой буковый ящичек его своей конструкции. Он клал внутрь перстень, одолженное у кого-нибудь из публики, туго обвязывал ящичек бечёвкой и, передавая его зрителю, неприметно перемещал перстень за потайную панель. Буковый ящичек мог выдержать самый-самый подробный осмотр. Говорят, что случайная встреча с бродячим волшебником положила правило подлинной влечения Эйзенхайма к магии. Однажды, ворачиваясь из школы, паренек увидел человека в чёрной одежде, сидячего под платаном. Человек подозвал его и медленным, даже ленивым ходом достал у мальчика из уха монету, позже ещё одну, позже третью, одну за иной, цельную пригоршню монет, которая внезапно перевоплотился в букет красных роз. Из этого букета человек вынул белоснежный бильярдный шар, который перевоплотился в деревянную дудочку, а позже нежданно пропал. Одна из версий данной летописи прибавляет, что после этого человек в чёрном также пропал совместно с платановым деревом. Легенды, как и волшебные трюки, появляются поэтому, что реальность не даетответ нашим мечтам, но в предоставленном случае полностью уместно допустить, что грядущий актер был углубленно впечатлён каким-то ранним экспериментом. Однажды Эдвард посетил в волшебной магазине, но тогда она не вызвала у него особенного энтузиазма; сейчас он с энтузиазмом возвратился туда. Тёмными зимними утрами по дороге в школу он стягивал перчатки, скрывал руки в карманы пальто и перебирал замёрзшими пальцами шарики и монетки. Он приводил в восхищение младших сестрёнок, изображая с поддержкой теней на стене Румпельштильцхена и Рапунцель, южноамериканских бизонов и индейцев, и даже пражского голема1. Позднее здешний фокусник по имени Игнаш Мольнар обучил мальчика манипулировать, что было чрезвычайно здорово для координации движений глаз и рук. Однажды, на спор, паренек прошёл до Братиславского замка и назад, удерживая яйцо на соломинке – ему тогда было тринадцать лет. Много позднее, когда всё это было уже в далёком прошедшем, Мастера разрешено было застать мрачно сидячим в углу какой-либо венской гостиной, во время приёма, устроенного в его честь, – и внезапно он небрежно извлекал из воздуха 5 бильярдных шаров и начинал утонченно ими манипулировать, заставив владелицу вздрогнуть от неожиданности. Как отгадать тайну таковой всепоглощающей влечения, раз и совсем меняющей всю жизнь человека? Казалось, Абрамовитц не сходу смирился со собственной долей. Его какбудто бы тревожило рассудок собственной исключительности, и он пытался её не замечать. В 20 4 года он всё ещё был качественным краснодеревщиком, который в свободное время увлекался трюками. Как какбудто ничего не предсказывало внезапного появления Эйзенхайма в одном из венских театров и истока его головокружительной зловещей карьеры. Блестящему дебютанту было 20 8 лет. На самом деле заметки такого времени свидетельствуют, что краснодеревщик из Братиславы начал дарить личные представления по наименьшей мерке за год до такого, как приехал в австрийскую столицу. Хотя годы, предшествующие этим главным выступлениям, остаются загадкой, понятно, что волшебное художество занимало всё более места в ремесле Абрамовитца; он сооружал шкатулки с секретами и продавал их местным фокусникам. Таков был нрав Эйзенхайма: он действовал медлительно и осторожно, шаг за шагом, а позже, какбудто почувствовав преимущество на грубость, совершал неожиданный прыжок. Его первые общественные представления отличались не столько наглостью, насколько отличным владением художеством современной иллюзии, желая уже в них присутствовали коварные уловки и варианты. Одним из ранних успехов Эйзенхайма было " Таинственное Апельсиновое Дерево ", известный номер Робер-Удена2. Одолженный у кого-нибудь из публики платок помещался в небольшую шкатулку, которую отдавали одному из созерцателей. На сцену уходил помощник, неся ящик с малюсеньким зеленеющим апельсиновым деревом. Он устанавливал ящик на стол фокусника и уходил. По слову Эйзенхайма и мановению его волшебной палочки на дереве являлись цветочки, а ещё чрез миг – спелые апельсины; Эйзенхайм срывал некотороеколичество плодов и передавал созерцателям. Вдруг из листвы бревна вспархивали две бабочки, неся платок. Зритель, раскрыв шкатулку, обнаруживал, что платок пропал; каким-то образом он оказался на дереве, у бабочек. Иллюзия основывалась на 2-ух отдельных трюках: древо и бабочки были механические, цветочки и плоды – истинные, а платок неприметно извлекался при передаче шкатулки зрителю. Эйзенхайм быстро усовершенствовал номер, снискав ещё огромную известность: любой раз, когда он прикрывал древо лоскутом красного шёлка, оно вырастало, на ветках являлись не лишь апельсины, но и яблоки, груши и сливы, вконцеконцов целая свора реальных цветных бабочек взлетала и кружила над зрительным залом, а детки кричали от восторга, стараясь словить ласковых творений; в окончание гостиница колдун сдёргивал чёрный бархатный покров, и древо превращалось в птичью клетку, а внутри покоился пропавший платок. В то время Эйзенхайм носил обыденный наряд колдуна: шелковый цилиндр, сюртук и накидку – и воспользовался эбеновой волшебной палочкой с наконечниками из слоновой останки. Отличительным составляющей его костюма была два чёрных перчаток. В начале всякого представления он стремительными шагами уходил вследствии прикрытого занавеса на авансцену, снимал перчатки, подбрасывал их в воздух, и они превращались в 2-ух чёрных воронов. Критики практически сходу отметили расположение юного чародея к жутковатым эффектам. В знаменитом номере " Призрачный Портрет " на затемнённой сцене помещался большущий кусочек белого холста, подсвеченный огнями рампы. Эйзенхайм делал пассы правой рукою – и на чистой ткани загадочным образом возникало изваяние, равномерно становясь всё яснее и яснее. ныне уже нет нималейшего секрета в том, что на кусочек небелёного муслина разрешено нанести набросок при поддержке особенных хим растворов, какие, высыхая, стают невидимыми; для получения голубого цвета употребляют сульфат железа, для жёлтого – нитрат висмута, для коричневого – сульфат меди, а выразить картину разрешено, распылив поверх слабый раствор цианистой соли углекислого калия. Пульверизатор был запрятан в рукаве фокусника. Эйзенхайм усиливал загадочный результат, формируя портреты в целый рост, у которых, как у живых, двигались глаза и губки. Зловещий образ эрцгерцога, или чёрта, или самого Эйзенхайма по указанию чародея читал вслух содержание запечатанных конвертов, а позже пропадал по мановению волшебной палочки. Каким бы качественным ни был фокусник, он не может получить и сдержать свою репутацию, не изобретя личных уникальных номеров. Было светло, что беспокойный юный колдун не ограничится воссозданием – желая и чрезвычайно ловким – уже узнаваемых трюков, и к 1890 году он стал часто подключать в свои выступления удивительно уникальные иллюзии. На сцену ставилось огромное зеркало в резной ободе. Одного из созерцателей приглашали подняться, обойти кругом зеркала и оглядеть его со всех сторон. Затем Эйзенхайм умолял добровольца одеть красноватый плащ с капюшоном и стать приблизительно в 10 футах от зеркала, чтоб отображение было светло следовательно аудитории; целый театр погружался в темноту, и лишь от самого зеркала исходило свечение. Доброволец в красном плаще поднимал руки, кланялся собственному отражению, нагибался из стороны в сторону, в то время как отображение какбудто бы не слушалось его – вместо такого, чтоб прыгнуть в протест, оно складывало руки на груди и отказывалось ответствовать поклоном на поклон. Вдруг отображение делало мину, выхватывало нож и ударяло себя в грудь. Призрачная фигура поднималась от отражённого тела, лежавшего на отражённом полу, и повисала в зеркале; внезапно она вылетала из него, проносилась мимо поражённого и часто перепуганного созерцателя и по велению Эйзенхайма растворялась в темноте. Эта непревзойдённая видимость ставила в тупик даже опытных фокусников, какие сходились лишь на том, что в зеркале был потайной отсек, где скрывался ассистент. Подсветка, можетбыть, была укрыта в ободе меж стеклом и посеребрённой подложкой; когда она разгоралась яснее, зеркало становилось бесцветным, и толпа видела помощника в таком же красном плаще. Появление привидения разъяснить было сложнее, неглядя на то, что такие трюки демонстрировались с старых времён; некие утверждали, что привидение формировался при поддержке укрытых колдовских фонарей, но ни одному иному фокуснику не получилось заполучить такового эффекта. Уже в эти ранние годы, ещё до такого, как Эйзенхайм завоевал совсем неслыханных и пугающих итогов, в его иллюзиях было кое-что зловещее; и даже прогуливались слухи, что Эйзенхайм был совсем не обыденным трюкачом, а реальным волшебником, который продал душу бесу в замен на администрация над тёмными мощами. Эйзенхайм был человеком среднего роста, с широкими плечами и большими руками с длинными ногтями на пальцах. Самой примечательной чертой его вида была мощная башка; густая бородка, сверкающие тёмные глаза и пластичный лоб с редеющей чертой волос оставляли воспоминание необычной умственной силы. Газеты фиксировали незначительную, но очень эффектную изюминка: когда он, в глубочайшей сосредоточенности, наклонял голову вперёд, над его правой бровью становилась видна нитка в форме перевёрнутой буквы y. К концу крайнего десятилетия уходящего века Эйзенхайм стал самым известным чародеем собственного времени. В эти годы он давал масштабные европейские гастроли, посетил в Египетском зале в Лондоне и в Театре Робер-Удена в Париже, в царских дворцах и герцогских замках, на сценах Берлина и Милана, Цюриха и Саламанки. Хотя его репертуар всё так же включал утонченно доработанные известные гостиница – " Исчезающую даму ", " Голубую комнату ", " Летающие часы ", " Кабинет с привидениями ", " Волшебный котелок " и " Тайну арабского ранца " – уже популярные эффекты стали ему надоедать, и он достаточно быстро подменял их своими изобретениями. Среди самых восхитительных его иллюзий тех лет нужно именовать " Вавилонскую башню " – в этом номере небольшой чёрный конус вырастал до размеров целой сцены; " Дьявольский чистый шар ", из которого, разбив стекло, с потусторонним криком вылетала призрачная фигура, призванная из преисподней; и " Книгу бесов " – с её страничек поднимался чёрный дым, позже вспыхивало огонь, из которого являлись безобразные гномы в меховых куртках, какие с криком носились по сцене. В 1898 году он открыл в Вене свой театр, назвав его " Эйзенхаймхаус ", то имеется " Дом Эйзенхайма ", какбудто это и был его реальный дом, а все другие жилья – только только видимость. Именно тут он впервыйраз представил публике " Гамельнского крысолова ". Держа свою палочку на манер флейты, Эйзенхайм уводил деток из зрительного зала в некоторую туманную пещеру, а потом, взмахнув рукою, принуждал эту пещеру совместно с холмом, в котором она помещалась, исчезнуть в атмосфере. Через миг на сцене возникал чёрный ящик, из которого вылезали детки и смущённо оглядывались по граням, доэтого чем ринуться к собственным родителям. Дети ведали, что они попали внутрь волшебной горы, и там были золотые столы и стулья, и вокруг летали ангелы; они не знали, как оказались в сундуке и что с ними на самом деле приключилось. Поступило некотороеколичество жалоб; а когда на одном из представлений напуганный ребёнок поведал мамы, что он был в аду и видел беса – бес был зелёный и дышал огнём – шеф венской милиции, некоторый Уолтер Уль, нанёс Эйзенхайму визит. В итоге " Гамельнский крысолов " более не возникал на сцене, некое неудобство художества Эйзенхайма получило официальное признание, и даже пошёл слух, что за неясным чародеем приглядывает секретная милиция Франца-Иосифа. Последнее маловероятно, таккак Император, в различие от собственного грустно популярного деда, не питал энтузиазма к шпионажу; но слухи клубились кругом Эйзенхайма, какбудто туман, и его резкие черты затемнялись и расплывались, а зловещая известность росла. Разумеется, у Эйзенхайма были конкуренты, чьи вызовы он постоянно воспринимал с решительностью и даже яростью, не оставляющей сомнения в его самолюбии. Два варианта, произошедших в крайние годы века, оказали вособенности глубокое воспоминание на современников. В 1898 году в Вене возник колдун по имени Бенедетти. Настоящее его имя было Поль Анри Корто, родом он был из Лиона, а его иллюзии отличались неестественным мастерством, практически совершенством; но он сделал ошибку, повторив на собственных представлениях, с профессиональными вариантами, некие гостиница Эйзенхайма, так же, как делал как-то сам Эйзенхайм, устремляясь затмить собственных предшественников. Эйзенхайм, спросив о дерзкой выходке, на собственном своем представлении губами призрачного портрета – на этот раз это был портрет самого Сатаны – заявил, что гордеца ждет неудача. На последующий день, на представлении Бенедетти, говорящий портрет Эйхенхайма передразнил эти слова. Эйзенхайм, сам гордый и независимый человек, на последующем воскресном спектакле ничем не намекнул на это обида. А в пн выступление Бенедетти вульгарно вкривь и вкось: бацилла выпала из его пальцев и покатилась по сцене; два бассейна с герметичными крышками с грохотом выскользнули из-под плаща фокусника; говорящий портрет не проронил ни слова; и всем было совсем разумеется, что " летающая " женщина висит на проволоке. Взбешённый Бенедетти обвинил Эйзенхайма в саботаже и поклялся отомстить; два дня спустя, на очах у переполненного зала, Бенедетти вошёл в чёрный шкаф, задёрнул за собой занавес – и более его не видели. Расследование государя Уля не нашло отпечатков мошенничества. Некоторые разговаривали, что несчастный Бенедетти элементарно отыскал самый-самый удачный метод убежать из городка, под иным именованием и подальше от данной сцены, на которой он потерпел настолько неприятное фиаско; остальные были убеждены, что это Эйзенхайм похитил его, а может быть, и выслал прямиком в ад. Венское сообщество было взбудоражено скандалом, во всех кафе лишь об этом и разговаривали; и не раз разрешено было созидать, как государь Уль, сидя в партере театра Эйзенхайма, благожелательно кивает башкой при облике какого-либо вособенности впечатляющего эффекта. Если Бенедетти оказался очень лёгким врагом, то таинственный Пассауэр кинул Эйзенхайму еще наиболее суровый вызов. Эрнст Пассауэр был баварцем; его первое понятие в Вене принудило австрийцев признать, что этот немец был реальным мастером и владел выдающейся оригинальностью волшебного подарка. Пассауэр ворвался в град, как буря; впервыйраз стали произносить, что Эйзенхайм повстречал одинакового себе, или даже – можетбыть ли такое? – такого, кто его превзойдёт. В различие от импульсивного и безрассудного Бенедетти, Пассауэр не дозволял никаких намёков на венского чародея; некие видели в этом не столько изображение проф этики, насколько высокомерное равнодушие, как какбудто немец отказывался признать, что у него может быть конкурент. Но сам распорядок, ритм их выступлений подчёркивал это конкуренция: Эйзенхайм выступал по воскресеньям, средам и пятницам, а Пассауэр – по вторникам, четвергам и субботам. Зрители увидели, что в то время как его соперник представлял публике подчёркнуто уникальные гостиница, иллюзии Эйзенхайма становились всё наиболее дерзкими и опасными; эти двое какбудто бы уже уходили за рубежа волшебного художества и присутствовали в некий новейшей области реальных чудес и суровой красоты. В данных больших, но никак не безопасных сферах два профессионалы спорили преимущество друг друга на очах у одних и тех же созерцателей. Одним стало глядеться, что Эйзенхайму стоит всё большего труда терпеть неослабевающий напор собственного блестящего конкурента; остальные спорили, что Эйзенхайм никогда ещё не демонстрировал такового художества; тёмный век тяжкой поступью приближался к концу, и все ожидали решающего действия, которое разрядило бы усилие данной затянувшейся боя. И вот вконцеконцов это вышло: единожды в середине декабря, во время вособенности отчаянного трюка, Пассауэр принудил скрыться поначалу свою правую руку, позже левую, позже лапти, покуда от него не осталась лишь башка, летящая перед чёрным бархатным занавесом, которая в свою очередность поинтересовалась, видел ли государь " Эйзенцайт "( то имеется " металлический век ") в собственной жизни что-либо схожее. Публика задохнулась от таковой очевидной шутки. Огни рампы погасли; когда они зажглись опять, на сцене разрешено было увидеть лишь ворох чёрной ткани, который стал дрожать и подниматься, покуда в конце концов не принял форму Пассауэра, который тихо поклонился под гром аплодисментов; но эхо брошенного вызова повисло в атмосфере, и его не мог заглушить даже рёв толпы. На последующий пир битком забитый зал театра с нетерпением ждал выхода Эйзенхайма. Он какбудто бы и не намеревался ответствовать на кинутый вызов и показал некотороеколичество новейших трюков, какие ничем не напоминали гостиница Пассауэра. Поклонившись публике в крайний раз, он небрежно увидел, что час Пассауэра проломил. Публика не забыла судьбу несчастного Бенедетти, и чтоб вполне удовлетворить спрос на последующее понятие, довелось бы всю Вену превратить в один большой волшебный театр. Великолепие крайнего выступления Пассауэра было практически устрашающим. На нем присутствовали проф фокусники, какие согласились, что, взятое в отдельности, это понятие могло бы превзойти наибольший из вечеров Эйзенхайма. Для истока Пассауэр подбросил в воздух пригоршню монет, какие сложились в форме птицы; птаха пролетела над головами созерцателей, звеня крыльями. Держа на ладошки серебряный напёрсток, колдун извлёк из него скатерть, небольшой столик красного бревна и серебряный поднос с дымящимся жареным гусем. Когда понятие приблизилось к кульминации, фокусник принудил одно за иным исчёзнуть всё, что находилось на сцене: волшебный столик, прекрасную помощницу, задник, занавес. Оставшись один в пустоте, он глядел в визуальный зал со всё возраставшей яростью. Вдруг он разразился демоническим смехом, сорвал с лица резиновую маску… и оказался Эйзенхаймом. Публика вздохнула как один человек, как большой жаркий очаг; послышались чьи-то истерические рыдания. Наконец осмыслив, в чём дело, созерцатели вскочили с мест и приветствовали большого профессионалы иллюзии, который всё это время конкурировал с самим собой. Господин Уль в собственной кровать также встал и присоединился к аплодисменты. Ему чрезвычайно понравилось понятие. То ли эта длительная обман утомила фокусника, то ли отразилось понимание им собственного безусловного одиночества, но так или подругому в том году, в крайние дни угасающего века, Эйзенхайм не дал более ни 1-го представления. Когда фейерверки в Пратере3 и стозалповый салют в саду Императорского замка фиксировали доход новейшего века, Эйзенхайм оставался в собственной квартире с далёким видом на реку – ту самую, которая протекала и чрез его близкий град. Немного погодя стало ясно, что это не элементарно передышка, а быстрее кратковременный выход со сцены; некие разговаривали даже, что не кратковременный, а конечный; сам Эйзенхайм ничто не заявлял. В конце января он возвратился в Братиславу, чтоб взять роль в делах отца; неделей позднее он был в Линце; чрез месяц прикупил трёхэтажную виллу в именитых зелёных холмах на окраине Вены. Ему исполнился 40 один год – в этом возрасте человек разумно глядит на жизнь. Он никогда не был женат, желая слава и приписывала ему любовные связи то с одной, то с иной ассистенткой; он был прекрасен некоторой грозной красотой, богат и так силён, что, разговаривали, мог изготовить подряд 30 приседаний на одной ноге. Вскоре после переезда в Винервальд он стал бегать за Софи Риттер, двадцатишестилетней дочерью местного землевладельца, который не одобрял занятия Эйзенхайма и был преданным приверженцем антисемитской христианской социалистической партии Люгера; женщина, по всей видимости, была неравнодушна в колдуна, но в самый-самый крайний момент кое-что вульгарно не так, она водинмомент от только отказалась и чрез месяц вышла замуж за купца семенем из Граца. Около года Эйзенхайм вёл отшельническую жизнь деревенского сквайра. По утрам он хватал уроки верховой езды, по вечерам упражнялся в перестрелке из пистолета в своем тире, посадил весенний сад, запустил рыбу в пруды, заключал новейшие сорта фруктовых деревьев. На лугу за зданием под его управлением выстроили длинное низкое здание, схожее на сарай, которое прозвали " фабрикой беса ", поэтому что в нём Эйзенхайм держал свою коллекцию обманных зеркал, живых портретов и колдовских шкатулок. Стены были уставлены шкафами со скользящими стеклянными дверцами, в которых хранилось огромное численность волшебных устройств: исчезающие птичьи клеточки, неисчерпаемые чаши, дьявольские мишени, колокольчики Шиллера, цветочки с пружиной, букеты с секретом и целый комплект потайных приспособлений, используемых в " ручных " фокусах: полые шарики, ловушки для монет, эластичные резинки для трюков с исчезающими платками, фальшивые сигары, трубки для трюков с " перекрашиванием " платков, напальчники, маленькие спиртовки для " волшебного " зажигания свеч, липовые пальцы, чёрные шёлковые " рукава ", чтоб скрывать в них шарики. В подвале " фабрики " была крупная комната, где Эйзенхайм проводил хим эксперименты и опыты с электричеством, и темнушка за занавесом; Эйзенхайм серьезно учил фотографию и новое художество кинематографа. Часто он засиживался допоздна, и кое-кто утверждал, что видел в серо освещённых окнах " фабрики " призрачные фигуры. Первого января 1901 года Эйзенхайм нежданно возвратился в свою городскую квартиру с видом на Дунай и венские бугры. Через три дня он снова возник на сцене. В городке решили, что Большой иллюзионист элементарно пропустил 1900-й год – решил избежать данной иллюзии с 2-мя нулями. Годовое неимение Мастера лишь обострило энтузиазм публики, и в зале яблоку негде было свалиться. В напряжённой тиши занавес раздвинулся и открыл, ко повальному изумлению, совсем пустую сцену, на которой стояли лишь обычный древесный стул и небольшой пустой столик. Некоторые в зрительном зале сходу сообразили, что грядёт революция; остальные были озадачены или разочарованы. Из правой кулисы на сцену получился Эйзенхайм. Раздалось некотороеколичество хлопков, какие практически сходу смолкли. На Мастере был обычный тёмный костюм; бороду он сбрил. Не произнося ни слова, он сел на стул за бесцветным столиком и поглядел в визуальный зал. Его руки просто легли на стол и оставались так в движение только представления. Он глядел прямо перед собой, чуть-чуть наклонившись вперёд, и, разумеется, был диковинно устремлен. В середине восемнадцатого века фокусники употребляли огромные столы с драпировкой до самого пола; под пологом сидел ассистент и чрез дырку в столешнице перемещал предметы, покуда фокусник прикрывал их огромным колпаком. Во эпохи Эйзенхайма драпировка уже была короче и раскрывала ножки стола, но, желая под ним уже не скрывался помощник и наружный вид стола стал легче, в сущности он остался тем же хитрым гаджетом, оснащённым бесчисленными техническими вымыслами, помогающими фокуснику в художестве лжи: потайными лотками, куда падали типо пропавшие предметы, невидимыми ловушками, скрытыми клапанами, встроенными пружинами для трюков с исчезающими платками. Прозрачный столик Эйзенхайма извещал конец только этого, что было в ходу на протяжении всей летописи сценической магии. Это радикальное облегчение носило не лишь эстетический нрав: оно обозначало отказ от механической поддержке, изъятие узнаваемых эффектов. Публика заволновалась: казалось, на сцене ничто не проистекает. Человек в серьезном костюме, уже молодой лысеть, сидит за столом и изо всех сил морщит лоб. Но чрез пятнадцать минут стало приметно, что воздух над поверхностью стола как какбудто дрожит или сгущается. Эйзенхайм собрал все стремления; на лбу, над правой бровью, проступила именитая нитка в форме перевёрнутой y. И вот вконцеконцов перед ним на стеклянном столике медлительно вылепился из воздуха некий тёмный объект. Это оказалась малая коробочка, вроде шкатулки для украшений. Её границы всё ещё чуть-чуть трепетали, как какбудто состояли из чёрного дыма. Вдруг Эйзенхайм поднял глаза – одна из зрительниц позднее говорила, что они были схожи на чёрные зеркала, в которых ничто не отражалось; он смотрелся усталым и опустошённым. В последующее миг он отодвинул стул, встал и поклонился. В протест раздались неверные аплодисменты; люди сами не знали, что они видели. Эйзенхайм пригласил созерцателей подняться на сцену и оглядеть шкатулку на столе. Одна дама дотронулась до шкатулки и ничто не ощутила – совершенно ничто; она отступила на шаг и прижала руку к горлу. Девушка лет шестнадцати, когда десница её прошла через шкатулку, вскрикнула, как от боли. В оставшееся время представления из воздуха возникли ещё шар и трость. После такого, как созерцатели удостоверились в нематериальности данных предметов, Эйзенхайм брал трость и провёл ею над шкатулкой. Затем он поднял крышку шкатулки, положил туда шар и закрыл крышку. Зрителей опять пригласили на сцену – и опять их пальцы словили лишь воздух. Эйзенхайм открыл шкатулку, вытащил шар и положил его на стол меж шкатулкой и тростью. Он поклонился, и занавес свалился. Несмотря на то, что первые созерцатели остались смущёнными, озадаченными и некотороеколичество разочарованными, отзывы в газетах были полны интереса; один из критиков именовал это понятие крупнейшим событием в летописи иллюзии. Он проводил ассоциация фантомов Эйзенхайма с широкой традицией театральных призраков, вплоть до " Фантасмагории " Робертсона в конце восемнадцатого века. При поддержке укрытых колдовских фонарей Робертсон проецировал образы на клубы дыма, поднимавшиеся из стоявших на сцене жаровень, что формировало сверхъестественное воспоминание. К середине девятнадцатого века волшебники для устрашения публики употребляли уже еще наиболее изощрённые методы: ассистент, переодетый привидением, стоял в углублении меж сценой и зрительным залом, и его отображение отбрасывалось на сцену чрез наклонное зеркало, невидимое публике. Современная разработка основывалась на применении чёрного бархатного задника: высокий свет устремлялся на предшествующий край сцены, и когда невидимые ассистенты в чёрных капюшонах снимали с белоснежных предметов снова же чёрные покровы, казалось, что эти предметы появляются прямо из воздуха. Но фантомы Эйзенхайма, эти " нематериальные материализации ", очевидно не имели за собой никакой машинерии – они являлись как какбудто бы лишь силой идеи колдуна. Эффект был классный, неизвестное приспособление – благородно восхищения. Автор статьи разглядывал и отвергал версию с волшебными фонарями и зеркалами; рассуждал о способностях синематографа, продемонстрированных братьями Люмьер и уже используемых фокусниками для получения разных редких эффектов; сооружал догадки о том, какие заслуги науки могли бы посодействовать Эйзенхайму вправду вынудить воздух сгуститься. Может быть, установка братьев Люмьер, командированный на чуть-чуть затуманенный воздух над столом, создавал таковым образом фантомные предметы? Но никто не увидел нималейшего тумана, никто не видел луча света, нужного для работы киноаппарата. Так или подругому, результат был превосходный; казалось, что волшебник вызывает предметы из небытия только силой идеи. Великий иллюзионист отвергал любую машинерию, на которую надеялись остальные фокусники, и привлекал созерцателя в беспокойную сердцевину магии, от уловок и трюков – к подлинно тёмным сферам, где не было пределов. В данной большущий статье, несущей тяжкой предсказание конца века и проникнутой некий затаённой опаской и тоской, Эйзенхайма впервыйраз окрестили более чем элементарно фокусником; сейчас он воплощал в себе загадочное духовное рвение, и о нём стали произносить совершенно иначе. На последующем представлении Эйзенхайм 30 5 минут просидел на собственным стеклянным столиком; толпа, желая и настроенная уважительно, уже истока обнаруживать желание, когда некто вконцеконцов увидел, что воздух над столиком темнеет. Когда волшебник откинулся на спинку стула, разумеется выбившись из сил, на столе остались башка и плечи юный дамы. Показания очевидцев расползаются в подробностях, но все они говорят, что даме было лет восемнадцать-двадцать; у неё были короткие тёмные волосы и глаза с тяжкими веками. Она поглядела на созерцателей тихо, мало мечтательно, как какбудто во сне, и назвалась Гретой. Фрейлейн Грета ответила на некотороеколичество вопросов из зала. Она произнесла, что родом из Брюнна и что ей семнадцать лет; что её отец – стекольщик; что она не знает, как попала сюда. Позади неё Эйзенхайм, тяжко осев на стуле, глядел перед собой, но какбудто ничто не видел, его обширное лицо было белоснежно как мрамор. Через некое время фрейлейн Грета как какбудто устала. Эйзенхайм собрался с мощами и впился в неё взором; она стала колыхаться, тускнеть и равномерно растаяла в атмосфере. Фрейлейн Грета была триумфом Эйзенхайма и посрамлением скептиков. Слухи о новейшей иллюзии распространились скоро, и толпа терпеливо и даже с неким ужасом опять и опять ждала, когда воздух над стеклянным столиком начнёт сгущаться; было светло, что Эйзенхайм зацепил чувствительную струну. Зрители были как в лихорадке. Говорили, что фрейлейн Грета на самом деле – Мари Ветцера, погибшая совместно с кронпринцем Рудольфом в его охотничьем замке Майерлинг4; разговаривали, что фрейлейн Грета, у которой были такие грустные тёмные глаза, – это дух императрицы Елизаветы в детстве( а в возрасте шестидесяти лет императрица была убита в Женеве итальянским анархистом). Говорили, что фрейлейн Грета знает кое-что, знает почтивсе, и может поведать о загробном мире. Представления Эйзенхайма обговаривали спиритуалисты и пришли к выводу, что он один из них; по последней мерке, конкретно он вконцеконцов дал неопровержимое подтверждение материализации духов. Даже несговорчивые последовательницы Тайной доктрины Елены Блаватской5, называвшие себя Дочерьми Рассвета, выбрали Эйзенхайма почётным членом собственного сообщества, а трое почетных профессоров Зальцбургского Института Психических Исследований навещали его представления с блокнотами в руках. Другие фокусники насмехались над этим братанием с медиумами, но не могли ни подтвердить иллюзию, ни отгадать её тайна; медиумы же, убедившись в том, что и им не удаётся воспроизвести парадокс Эйзенхайма, поторопились свалить его в мошенничестве, попутно открестившись от нападок фокусников. Сам Эйзенхайм хранил невозмутимое Безмолвие, которое любая из сторон понимала как символ согласия. На " демонстрациях ", как их сейчас именовали, быстро стал возникать темноволосый мужчина лет 30( точнее, его башка и плечи), который представлялся Франкелем и умел декламировать идеи, а втомжедухе обладал телепатией. Профессионалов ставило в тупик не фактически чтение идей – это был полностью обыденный трюк – а то, откуда принимался сам Франкель. Неоднократно обсуждалась вероятность оказания реального физиологического действия на воздух; в неких кругах высказывались догадки, что Эйзенхайм заблаговременно подготавливал воздух при поддержке какого-то хим агента, вызывающего загустение, а потом распылял в нём невидимые растворы, но эта аллюзия на старый трюк с муслиновым холстом никого не уверяла. В марте Эйзенхайм покинул Вену и отправился в тур по Империи, во время которого он побывал Любляну, Прагу, Теплице, Будапешт, Колошвар, Черновцы, Тарнополь, Ужгород. Возвращения Мастера в Вену ждали с нетерпением, граничащим с безумием. В газетах немало писали об Анне Шерер, темноглазой шестнадцатилетней дочери 1-го венского банкира, которая заявляла, что ощущает глубокую духовную ассоциация с Гретой и не может существовать без неё. Несчастная женщина убежала из дома, и чрез два дня милиция нашла её в холмах к северо-востоку от городка, где она бродила в самом печальном состоянии; возвратившись домой, она заперлась в комнате и исступленно плакала там по цельным дням. Восемнадцатилетний парень был арестован единожды ночкой в саду самого Эйзенхайма; он признался, что желал пробраться на " фабрику беса " и выяснить тайна, как разрешено оживлять мёртвых. Поклонники " Тайная наука, синтез науки, религии и философии "( англ. The secret doctrine, the synthesis of science, religion and philosophy) — основное творение Блаватской в трёх томах. Основу " Тайной доктрины " сочиняют стансы, переведённые из сокровенной " Книги Дзиан " с комментариями и объяснениями создателя. Также в книжке тщательно рассматривается базовая символика, применяемая большими религиями и мифологиями решетка. В главном томе стиль идёт об образовании Вселенной. Второй том разглядывает возникновение и эволюцию человека. Третий том охватывает летописи неких больших оккультистов. Греты и Франкеля собирались малыми группами и разговаривали о Мастере; прогуливались слухи, что в одной отдалённой деревушке в Каринтии он показывал ещё наиболее оченьинтересные и пугающие чудеса. Мастер возвратился, занавес поднялся опять, и опять дрожащие пальцы сжали подлокотники кресел, обитые голубым бархатом. На порожней сцене стоял лишь обычный стул. Эйзенхайм смотрелся бледным и усталым, на его запавших висках лежали тени; он подошёл к стулу и сел, положив длинные руки на колени. Он уставился в место и сидел, не шевелясь, 40 минут; с его больших скул струился пот, а на лбу вздулась толстая нитка. Постепенно в потемневшем атмосфере стала различима фигура. Сначала она была размытой и мрачной, какбудто сомнение воздуха над радиатором в холодный день, но быстро воздух сгустился, и вот перед осевшим на стуле Эйзенхаймом стоял очаровательный паренек. Его огромные коричневые глаза, обрамлённые тёмными ресницами, глядели наивно и мало мечтательно; у него была копа золотистых кудрей, а одет паренек был в школьную форму с маленькими зелёными штанишками и длинными серыми носками. Он, казалось, был удивлён и смущён, сначала стеснялся созерцателей, но скоро освоился и именовал своё имя: Элис. Многие фиксировали необыкновенный контраст меж этим безобидным творением и неясным, задумчивым чародеем. Очаровательный ребёнок практически заворожил аудиторию. Но вот одна дама поднялась на сцену. Она наклонилась, чтоб тронуть волос Элиса, но её десница встретила пустоту. Издав не то вопль, не то стон, она поспешила опуститься со сцены в полном смятении. Позднее она говорила, что воздух был прохладный – чрезвычайно прохладный. Грета и Франкель были позабыты – новенькая лихорадка носила имя Элиса. Бесплотный паренек был самой удивительной иллюзией, когда- или сделанной на сцене; спиритуалисты утверждали, что Элис был духом мальчика, который умер на Гельголанде в 1787 году. Возбуждение достигло такового предела, что когда воздух перед Эйзенхаймом начинал сгущаться и в нём обозначалась фигура мальчика, созерцатели чуть могли задержать клики и рыдания. Элис не показывал никаких волшебных номеров, а элементарно прогуливался по сцене, отвечал на вопросы созерцателей или узнавал сам. Он произнес, что предки его погибли; почтивсе вопросы приводили его в смятение, и он не знал, как оказался тут. Иногда он оставлял сцену и медлительно шёл по проходу; руки тянулись к нему и встречали лишь воздух. Через тридцатьминут по воле Эйзенхайма он начинал трястись, блёкнуть и скоро пропадал. Его исчезновение традиционно сопровождалось истерическими вскриками; после вособенности противного варианта, когда одна юная дама кинулась на сцену и стала цепляться за тающую в атмосфере фигуру, государь Уль стал опять возникать в театре и следил за представлениями с огромным энтузиазмом. Уль находился на том представлении, когда Эйзенхайм произвёл следующий поразительный результат, вызвав для Элиса подругу – девочку по имени роза. У неё были длинные тёмные волосы и чёрные мечтательные глаза, славянские черты лица; она разговаривала медлительно и нешуточно, нередко становилась, выбирая четкое словечко. Элис сначала стеснялся её и отказывался произносить в её пребывании. роза произнесла, что ей двенадцать лет; она произнесла, что знает секреты прошедшего и грядущего, и предложила предсказать любому из присутствующих, как он умрёт. Молодой человек с тонкими чертами, разумеется студент, поднял руку. роза подошла к краю сцены и продолжительно глядела на него собственным серьёзным взором; позже она произнесла, что в ноябре парень станет бухать кровью и умрёт от туберкулёза грядущим летом. Молодой человек был очевидно потрясён; он побледнел, начал было злобно возражать, позже внезапно сел и закрыл лицо руками. роза и Элис скоро сдружились. То, как Элис равномерно справлялся свою робость и всё более привязывался к подружке, представляло собой чрезвычайно трогательное представление. Стоило ему показаться на сцене, как он немедленно начинал суетливо осматриваться по граням, обширно открыв глаза, высматривая свою Розу. Пока Эйзенхайм продолжал сидеть, напряжённо уставившись в место, Элис занимался своими делами, но время от времени тайно поглядывал на колдуна. По мерке такого как воздух перед ним всё более темнел и сгущался, беспокойство мальчика росло; когда роза вконцеконцов возникала, на лице его отражался практически больной восхищение при облике её скуластого личика и мечтательных чёрных глаз. Часто детки увлекались забавой, какбудто позабыв о зрителях. Держась за руки и покачивая ими назад и вперёд, они бродили по воображаемым тропинкам, поливали невидимые цветочки из невидимой лейки; созерцатели не раз фиксировали изящество всякого их движения. Во время данных игр роза пела грустные мелодичные песни на неизвестном нижненемецком диалекте, какие навечно западали в память. Не полностью светло, откуда взялся слух, что Эйзенхайма намереваются заключать, а его театр прикрыть. Одни разговаривали, что Уль намеревался это с самого истока и элементарно поджидал пригодного момента; остальные указывали на некие конкретные случаи. Вотан таковой вариант произошёл летом, когда скоро после появления Элиса и Розы в публике началось какое-то беспокойство. Сперва послышался острый шёпот и возмущённое шиканье, позже нежданно одна дама вскочила с места и отшатнулась: вблизи с ней в проходе появился ребёнок. Это был паренек лет 6; он опустился по проходу, взобрался на сцену и улыбнулся оттуда созерцателям, какие сходу сообразили, что он таковой же, как Элис и роза. Хотя загадочное дитя более не возникало, созерцатели с недоверием поглядывали на собственных соседей; в данной наэлектризованной атмосфере слухи о дальнейшем аресте, раз возникнув, уже не утихали. Само ежевечернее возникновение государя Уля в театре было предлогом для возбуждённых перешёптываний. Казалось, что меж фокусником и полицейским было какое-то секретное противостояние; разговаривали, какбудто государь Уль планирует трагический арест, а Эйзенхайм – блестящий побег. Эйзенхайм, со собственной стороны, пренебрегал все эти слухи и ничем не пытался умерить то беспокойное воспоминание, которое Элис и роза оказывали на публику; против, какбудто кидая вызов собирающимся против него мощам, он вызвал на сцену ещё один образ – уродливую старуху в чёрном платьице, которая испугала и деток, и созерцателей. Официальным базой для ареста Мастера и закрытия его театра послужило повреждение публичного распорядка; в полицейских отчётах содержались упоминания о наиболее чем сотке случаев в движение года. Но собственные записи государя Уля раскрывают наиболее глубокую фактор. Шеф милиции был разумным и начитанным человеком, к тому же любителем-фокусником, и его не очень волновали поступавшие время от времени жалобы на представления Эйзенхайма, желая он скрупулёзно регистрировал любой таковой вариант и проверял, не грозит ли он публичной сохранности и морали. Нет, государя Уля тревожило что-то иное, чему он и сам не мог отыскать четкого определения. В его записках нередко сталкивается представление " переходит каждые рубежа "; по всей видимости, он имел в виду, что некие вещи нужно взыскательно распознавать. В частности, нужно было распознавать жизнь и художество; с иной стороны – иллюзию и действительность. Эйзенхайм преднамеренно нарушал эти рубежа и посягал на самую сущность вещей. В окончательном счёте, государь Уль винил Эйзенхайма в подрыве основ мироустройства, а следственно, и в покушении на Империю, что было куда наиболее щекотливо. Ибо что будет с Империей, ежели рубежа растеряют свою нерушимость? Вечером 14 февраля 1902 года – прохладным, светлым вечером, когда трезвон лошадиных подков далековато раздавался на улицах городка, а дамы до подбородка кутались в чёрные боа и скрывали руки в меховые муфты – дюжина полицейских в униформе заняла места в зрительном зале Эйзенхаймхауса. Позже в сообществе спорили, вправду ли с самого истока планировалось заключать Мастера прямо во время представления; разумеется, общественный арест имел целью попугать почитателей Эйзенхайма, а попутно и остальных фокусников. Как лишь на сцене возникла роза, государь Уль покинул свою ложу. Через некотороеколичество мгновений он чрез боковую дверь прошёл на сцену и объявил, что арестовывает Эйзенхайма именованием его Императорского Величества и городка Вены. Двенадцать офицеров вышли в проходы и застыли в ожидании. Эйзенхайм лишь устало повернул голову на это бесцеремонное вторжение и не двинулся с места. Элис и роза, какие стояли на краю сцены, стали встревоженно осматриваться; приятный паренек покачал башкой и прошептал " Нет " собственным безобидным голоском, а роза прочно обхватила себя руками и стала неслышно петь под нос кое-что схожее на стон или плач. Господин Уль, который стоял приблизительно в 10 футах от Эйзенхайма, чтоб позволить этому уважаемому человеку войти за милицией самому, сходу сообразил, что ситуация значит из-под контроля: некто в зрительном зале повторял " Нет, нет ", некто схватил мотив Розы. Уль скоро приблизился к сидевшему волшебнику и положил руку ему на плечо. Но десница его прошла через тело Эйзенхайма; Уль пошатнулся и в ярости начал его колотить, а волшебник продолжал тихо сидеть под дождем глупых ударов. Наконец офицер вырвал шпагу и проткнул Эйзенхайма насквозь; тут волшебник с плюсом поднялся и обернулся к Элису и Розе. Они умоляюще глядели на него, уже расплываясь в атмосфере. Затем Мастер повернулся к созерцателям и поклонился медлительно и нешуточно. Здесь и там в зале раздались плески, они становились всё громче и дружнее и переросли в овацию, покуда вконцеконцов занавес не задрожал. Шестеро полицейских прыгнули на сцену и попробовали поймать Эйзенхайма, который посмотрел на них так грустно, что один из офицеров почувствовал, как малость легла ему на сердечко. В массе пробежал взволнованный шёпот: Мастер в крайний раз намеревался с мощами; его лицо окаменело от напряжения, на лбу выступила нитка, невидящие глаза были темны, как осенняя ночь, когда ветр поднимает с земли листву и скрипит отраслями деревьев. По его рукам и ногам прошла боязнь, и масса вздохнула как один человек, видя, как Эйзенхайм затевает собственный крайний нереальный трюк: обратив взгляд внутрь себя, сконцентрировав всю свою энергию, он одну за иной разрывал нити, связывавшие его с этим миром. Его неподвижная тёмная фигура дрожала как какбудто в мареве и равномерно выцветала, а на лице Мастера, по показаниям свидетелей, оставалось представление невероятного душевного подъёма – и лицо это вселяло ужас. Другие разговаривали, что в крайний момент он поднял голову и испустил крик безысходного уныния. Когда всё закончилось, созерцатели поднялись с мест. Господин Уль в целях хранения распорядка немедленно заключил какого- то юного человека с главного ряда. На сцене, тёмной и порожней, за исключением единого древесного стула, напряжённо озирались полицейские. Позднее тем же вечером милиция обыскала квартиру с видом на Дунай, но Эйзенхайма там не оказалось. Неудавшийся арест в неком значении оказался удачным: Мастера никто более не видел. На " фабрике беса " отыскали обманные зеркала, шкафчики с скрытыми панелями, сундуки и шкатулки с хитрыми потайными механизмами – прекрасные образчики художества обманывать публику, но ни 1-го ключа к разгадке именитых иллюзий, на какие был способен лишь Эйзенхайм – ни 1-го. Некоторые утверждали, что Эйзенхайм сотворил иллюзию самого себя с главного же дня новейшего века; остальные разговаривали, что Мастер, всю жизнь имея дело с иллюзиями, равномерно сам стал одной из них. Кое-кто подразумевал, что и государь Уль был иллюзией, долею кропотливо продуманного финального представления. Люди спорили, было ли всё это изготовлено с поддержкой линз и зеркал, или иудей из Братиславы в самом деле продал душу бесу в замен на тёмный дар чародейства. Все сходились на том, что то был символ; и когда светлые воспоминания стёрлись, и ежедневная жизнь с её визитами к медикам, приглашениями на чашечку кофе и слухами о будущей борьбе возвратилась на круги своя, на души верующих снизошло секретное утешение – они знали, что Мастер успешно покинул этот рассыпающийся мир и перешёл в неразрушимое королевство секреты и мечты. 1 Голем – персонаж еврейской мифологии, человек из неживой материи( традиционно глины), оживлённый с поддержкой секретных познаний( по аналогии с Адамом, которого Бог сотворил из глины). 2 Жан Эжен Робер-Уден( втомжедухе Робер-Гуден, фр. Jean-eugè Ne robert-houdin, 7 декабря 1805—13 июня 1871) — французский иллюзионист, прозванный папой современной магии. 3 Пратер( нем. Prater) — большущий публичный парк и зона отдыха в Вене. 4 В 1889 году кронпринц Рудольф с любимой баронессой Мари Ветцера сделали двойное суицид. Отец кронпринца Франц-Иосиф выступал против их отношений. 5 Елена Петровна Блаватская — теософ, писательница и путница, философ, оккультист и спиритуалист. Похожие записи:#8592; История Германии. Оглавление Следующее Предыдущее Главная страничка Tags: Теги: искусство , Нейл Бюргер , Иллюзионист , Эйзенхайм , Эдвард Нортон , Стивен Миллаусер , Джессика Биль , Руфус Сьюэлл , Дик Папа , Наоми Герати , Филипп Гласс , Ондрей Неквасил , Майкл Лондон , Брайан Коппельман , Дэвид Левиен , Боб Яри , Кэти Шульман , Пол Джаматти , Аарон Джонсон , Стивен Холден , Нью-Йорк Таймс . Посмотрите видео ниже, где следовательно, как менялась ее наружность. Источник:... . Как Человек Тайны Выжить? Это магия (Перепечатано из New York Times .) Даже самый несгибаемый рационалист, в глубине души, жаждет верить в магию. Вот почему фильм Нейла Бюргера «Иллюзионист», рассказывающий историю Эйзенгейма (Эдвард Нортон), вымышленного фокусника, восхитившего венские аудитории в 1900 году, пробуждает в вас спящую веру в чудо. На сцене, когда Эйзенхайм делает из семени апельсинового дерева из семени и приносит плод, и материализуется призрак, затем исчезает в пар, ваш атавистический внутренний голос скулит: «Пожалуйста, пусть будет так», даже если ваш ум изо всех сил пытается понять, как это происходит было сделано. Эта экранизация рассказов Стивена Миллхаузера «Эйзенхайм Иллюзионист» дает г-ну Нортону роль, которая идеально соответствует его тревожащей непостижимости. Его лицо с обсидиановыми глазами, которые принимают все, но ничего не отражают, и плотный маленький рот - непроницаемая маска либо невинности, либо хитрости; Вы никогда не знаете, который. Только углы его глаз сверкают, как сосульки. Немного музыкальных нот похоронен в его плоском, сухом говорящем голосе, идеальном инструменте для передачи зловещей внутренней мертвой точки. Всюду по фильму Эйзенхайм остается человеком таинственным, чьи немногие, тщательно подобранные слова вызывают подозрительное, возможно, фальшивое всеведение. Магия, как правило, плохо переводится на экран, так как сами фильмы - это больше, чем иллюзии жизни, проецируемые сквозь воздух, особенно в век компьютерных спецэффектов, когда каждое изображение подвержено бесконечным манипуляциям. Но сюрреалистические, спиритуалистические подвиги Эйзенхайма, неразбавленные очевидным кинематографическим украшением, все еще производят эффект wow на экране, потому что у них есть эстетическая элегантность, которая превосходит обман. Даже если они фальшивые, они выглядят как произведения искусства. Рассказывание историй - это тоже своего рода заклинание, и «Иллюзионист», по крайней мере до его безумных финальных моментов, достаточно умен, чтобы не потерять свою прохладу и держаться подальше от захватывающей пряжи, которую он прячет. Эта история имеет качество сверхъестественного народного сказки на идише. Как мальчик, Эйзенхайм (Аарон Джонсон), сын плотника, имеет случайную встречу с путешествующим, волшебным стариком, чьи чудесные уловки вдохновляют его на то, чтобы преследовать магию. Интенсивная связь развивается между мальчиком и Софи фон Тешен, защищенной дочерью аристократов, которые не одобряют Айзенгейма. Возлюбленные несут страстную тайную дружбу, пока их не обнаружат вместе и не разорвут на части. Когда их вот-вот вытащат из укрытия в лесу, Софи просит его, чтобы они исчезли, но его магия не удалась. После 15-летнего блуждания по миру Эйзенхайм (теперь играемый г. Нортоном) возвращается в Вену под командованием удивительной сумки трюков. Софи (Джессика Биль) теперь является невестой безжалостного, высокомерного наследного принца Леопольда (Руфус Сьюэлл), который замышляет стать императором. Когда он и Софи посещают выступление Эйзенхайма, она добровольно становится сценическим помощником. Бывшие возлюбленные детства узнают друг друга, и Эйзенхайм замечает, что она все еще носит медальон, который он дал ей с его фотографией. Их старая связь вспыхивает, и вскоре они начинают тайное дело. Иллюзионист Режиссер: Нил Бургер; Написанный г-ном Бургером на основе рассказа Стивена Миллаузера «Эйзенхайм Иллюзионист»; Директор по фотографии Дик Поуп; Под редакцией Наоми Герати; Музыка Филиппа Гласса; Художник-постановщик, Ондрей Неквасил; Продюсеры Майкл Лондон, Брайан Коппельман, Дэвид Левиен, Боб Яри и Кэти Шульман; Выпущенный Yari Film Group. Продолжительность: 109 минут. С: Эдвард Нортон (Айзенхайм), Пол Джаматти (главный инспектор Уль), Джессика Биль (Софи), Руфус Сьюэлл (наследный принц Леопольд) и Аарон Джонсон (Янг Эйзенхайм). Кроме того, наблюдая за выступлением, главный инспектор Уль (Paul Giamatti), подобрал главу полиции. Уль приказано раскрыть секреты скрытой магии Айзенхайма после того, как маг может похвастаться, что он может заставить принца исчезнуть. Роль амбициозного полицейского из скромных корней, который оказывается пойманным между непреодолимой силой и недвижимым объектом, - это энергичное изменение темпа для г-на Джаматти, который вкладывает Уль в гравитацию, несущую дуновения Орсона Уэллса и Клода Рейна. По мере того, как Айзенхайм все глубже погружается в оккультизм и призывает зовет, говоря о призраках, он привлекает растущий культ, члены которого считают его чудотворцем и предвестником «духовной республики». Эта мистика еще больше бесит и угрожает Леопольду, который становится одержим разоблачением Айзенгейма как мошенника. При исполнении королевской команды Эйзенхайм берет меч князя, балансирует его на кончике на полу, вызывает миф об Экскалибуре и приглашает солдат в зал для его удаления. Принц преуспевает, но только после того, как Эйзенхайм снимает заклинание. В пламенном исполнении мистера Сьюэлла принц - лихой, страшный контрольный уродец, который перелетает в гитлеровскую ярость, когда его пересекают. Во время одной из этих истерик он совершает убийство, расследование которого доказывает окончательный тест на характер Ула. Если параллельные игры в кошки-мышки Эйзенгейма с принцем и полицейским имеют всевозможные политические, религиозные и исторические последствия, «Иллюзионист», снятый в сепии, предпочитает, чтобы они лгали. Этот развлекательный фильм - содержание более скромное: резкая народная сказка, которая дразнит вас до самого конца. В этот момент фильм претендует на решение загадок, которые он поставил. Но так ли это? Или это конец просто фантазия? В любом случае, это не имеет большого значения. «Иллюзионист» оценивается PG-13 (родители категорически предостерегают). Это мягкие сексуальные ситуации и немного сильный язык. Теги: искусство , Нейл Бюргер , Иллюзионист , Эйзенхайм , Эдвард Нортон , Стивен Миллаусер , Джессика Биль , Руфус Сьюэлл , Дик Папа , Наоми Герати , Филипп Гласс , Ондрей Неквасил , Майкл Лондон , Брайан Коппельман , Дэвид Левиен , Боб Яри , Кэти Шульман , Пол Джаматти , Аарон Джонсон , Стивен Холден , Нью-Йорк Таймс . Дело " Парфюмера " цветёт и процветает — на экраны получился кинофильм, повествующий про ещё одну выдающуюся " историческую " личность — иллюзиониста со знаковой для России фамилией Абрамович. Действие, истина, проистекает не в России и не в наши дни, но назови русские прокатчики картину не элементарно " Иллюзионист "( " the illusionist "), а " Иллюзионист Абрамович ", успех у кинофильма был бы у нас в стране элементарно громкий. Как и " Парфюмер ", головка " Иллюзионист " снята по мотивам литературного творения — рассказа носителя Пулитцеровской премии Стивена Миллхаузера " Иллюзионист Эйзенхайм ", еще наименее популярного в России, чем роман Патрика Зюскинда. И так же, как в " Парфюмере ", нам говорят историю человека со сверхспособностями, решившегося кинуть вызов социуму. " Иллюзионист " — это средней руки обман, установленная в шикарных декорациях истока прошедшего века, являющихся, пожалуй, основным плюсом кинофильма( и это при скромнейшем бюджете в 16 миллионов баксов). Хотя действительность, как это и доверяет Голливуду, очень и очень стерильна, но зато как аппетитно снята: мужчины прогуливаются в непревзойденно пошитых сюртуках, носят усы, котелки, палки, дамы одеты во кое-что сложносочинённое, передвигаются на экипажах, запряжённых хорошими лошадьми. Что уж произносить, ежели крон-принц, облаченный в доброкачественный костюм, смотрится как " простолюдин ". Из серии " чтобы мы так жили ". На ум сходу прибывает русская стилизация под те же эпохи " Шерлок Холмс и врач Ватсон ", смотря которую так и хотелось заявить: " Я также туда хочу ". Иллюзионист( the illusionist) Что касается исторической достоверности, то находить её не необходимо совсем: не было нималейшего иллюзиониста Эйзенхайма и нималейшего крон-принца Австро-Венгрии Леопольда( быстрее только, макетом крайнего стал крон-принц Австрии Рудольф, в 1889 году совместно со собственной любовницей баронессой Вестара покончивший жизнь самоубийством). Фильм Нила Бергера ведает нам историю любви большого фокусника и некоторой герцогини. В роли волшебника выступает превосходный актер Эдвард Нортон, чьё имя издавна уже стало брэндом и гарантией свойства картины, в которой он снимается. Действительно, иллюзионист вышел из Нортона авторитетный: вид у него полностью демонический, даже простые трюки он выучился делать своимируками. Правда, трагический материал чуть-чуть подкачал, почему Нортону доводилось местами чуть-чуть обыгрывать, но в целом сомневаться в собственных киношных чудесных возможностях актер не даёт. Более лёгкие роли достались нескончаемому злодею Руфусу Сьюэллу( один из постоянных соперников Шона Бина в изображении негодяев) и писаной красавице Джессике Бил, пришедший в кинофильм прямиком из " Блэйда-3 ": первый обычно разыгрывает высокомерного негодяя, играя крон-принца Леопольда, а 2-ая в роли той самой герцогини рисует две-три эмоции, долженствующие представить её большую влюбленность. С удовлетворением констатирую, что Голливуд наконец-таки увидел хорошего актёра Пола Джиаматти, который после длительных лет стал обретать ключевые роли в фильмах, выходящих на просторный экран. Его старший контролер Уль, которого Джиаматти одарил фирменной внешностью бурундучка-лузера, стал благородным оппонентом волшебнику Эдварда Нортона. Кстати, ворачиваясь к истоку предоставленного текста, скажу, что без России в кинофильме не обошлось: в годы собственного учения Эйзенхайм побывал, по его словам, Россию. Так что не зря, ой не зря перемещает он фамилию Абрамович, тем наиболее возможности по зарабатыванию средств у богатыря ну чрезвычайно знатные, способные соперничать со возможностями хозяина " Челси " и губернатора Чукотки. Иллюзионист( the illusionist) Из смешных моментов разрешено отметить правило, напоминающее " Крупную рыбу " и первую дробь " Властелина колец ": паренек, по виду естественный хоббит, сталкивается с волшебником, но по ходу повествования выясняется, что, может быть, колдуна и не было. И бревна, под которым сидел колдун, также не было. Такой вот специфичный юмор. Раз в кинофильме идёт стиль о волшебнике, то обязаны быть чудеса. Они вправду имеется, желая их мало: предметы летают по воздуху, из ниоткуда материализуются люди и т. п. Уровень эффектов солидный — всё, что именуется, по занятию. Но наиболее увлекательное в кинофильме — это, естественно, концовка, заставляющая по-новому посмотреть на лишь что просмотренный кинофильм. И пусть не всё в этом новеньком объяснении событий вяжется с происходившим на экране, а один из ходов вообщем взят из " Ромео и Джульетты ", главного режиссёр Нил Бергер достигает — ты следуешь предложенной логике, а позже с наслаждением осознаёшь, что тебя разыграли. По ходу кинофильма собственно у меня даже появились недоверия, что маг Эйзенхайм обернётся поближе к концу медиком Фрейдом( Вена, правило ХХ века, массовая истерия на сеансах), но так далековато создатели кинофильма не зашли, желая развязку предложили любопытную. В целом " Иллюзионист " — благородное кино, которое понравится приверженцам неспешных костюмированных драм с двойным дном. Любите неплохое кино!.
"Эйзенхайм Иллюзионист" Чтение «Эйзенхайма иллюзиониста» Стивена Миллхаузера, увидев иллюзиониста Нила Бургера , по меньшей мере, ничего, если не дезориентировать. (Я писал об Иллюзионе в прошлом году .) В отличие от Иллюзиониста , Эйзенхайм Иллюзионист почти бессюжет. Романный сюжет фильма, в котором участвуют любимый Эйзенхайма и наследный принц Леопольд, является полностью изобретением Бюргер - как, впрочем, и вымышленного наследного принца. Вместо сюжета «Эйзенхайм-иллюзионист» снабжает мини-историю магии в фин-де-сикл . Милхаузер выбрал свои временные рамки с большой осторожностью: он говорит нам в самом первом предложении, что «в последние годы девятнадцатого века, когда Империя Габсбургов приближалась к концу своего длительного распада, искусство Волшебство процветало как никогда прежде »(284). * Магия - это искусство, но это также искусство, и его сила расширяется в эпоху, которая как политически, так и культурно декадентская. Хотя история касается только политики, конечно, читатель ощущает возможность своего рода апокалипсиса не только в предполагаемом «тайном стремлении Империи» к уничтожению (284), но и в более конкретных намеках на антисоветскую политику, антисемитизм. Эйзенхайм еврей; Его любимый отец Софи принадлежит к антисемитской партии (293); И в средневековой манере некоторые подозревают, что «еврей из Братиславы продал свою душу дьяволу за темный дар магии» (303). Бургер Леопольд насмехается над Айзенгеймом за то, что он, по сути, крестьянин, но Миллхаузер предлагает совсем другой набор предрассудков, чтобы осветить инаковость Эйзенгейма. (Космополитические скитания Эйзенгейма, а также его возможное исчезновение в «нерушимое царство тайны и сна» [303], предполагают близость с странствующим евреем ). Налагая романный сюжет на рассказ Милхаузера, Бургер превращает Эйзенхайма в «закругленного» персонажа. Мы должны сочувствовать Эйзенхайму Бургера, который только хочет вернуть девочке его мечты из лап злого, испорченного сексуальным символом аристократии в распад. Однако Эйзенхайм Миллхаузера не имеет ничего общего с округлением; Фактически, он граничит с тем, что он не персонаж, в том смысле, что мы практически ничего не узнаем о нем, не имеем доступа к его POV, почти никогда не видим его вне театрального контекста и никогда не слышим его речи вне свободного косвенного дискурса. (Рассказ практически не содержит прямых цитат.) Здесь нет ничего, что могло бы сочувствовать, а тем более идентифицировать. Эйзенхайм, хотя и может быть разрушительным в своем еврействе и безрадостности, отнюдь не так важен, как эффект его искусства. Название сюжета, то есть его собственная иллюзия: похоже, он обещает нам «Айзенхайм», но на самом деле подчеркивает пугающую силу магии Эйзенгейма. Как это бывает, нападение Леопольда на демократию в «Иллюзионистах» заставляет нападать инспектор Уль на магию магии Эйзенхайма в «Эйзенхайме иллюзиониста». Для Леопольда демократия - это нечистая форма правления; Что «спасает» Улью Бургера - это его готовность признать, что магия может казаться разрушительной с правилами реальности. Магия - и, в более широком смысле, другие формы искусства - сама по себе нечиста, потому что она отказывается окрашиваться в линии реальности. Но в «Эйзенхайме иллюзиониста» Уль назначает себя хранителем реальности: Фраза «пересечение границ» встречается несколько красноречиво в его блокнотах; Этим он, по-видимому, означает, что определенные различия должны строго соблюдаться. Искусство и жизнь составляли одно из таких различий; Иллюзия и реальность, другое. Эйзенхайм сознательно пересек границы и, следовательно, нарушил сущность вещей. В сущности, г-н Уль обвинял Эйзенгейма в том, что он встряхивает основы вселенной, подрывает реальность и в результате делает что-то гораздо хуже: подрывает Империю. Ибо где бы была Империя, когда идея границ стала размытой и неопределенной? (301) «Эйзенхайм Иллюзионист» не выдвигает политических претензий к иллюзиям Эйзенхайма; Они присваиваются по тем или иным причинам различными аудиториями (например, спиритуалистами), но в тексте нам не дается никаких знаков, которые сам Эйзенхайм намеревается использовать для иллюзий. Уль, который считает, что иллюзии политически опасны, соглашается с теми, кто считает, что Эйзенхайм вызывает в воображении «Мари Ветсеру, которая умерла вместе с наследным принцем Рудольфом в спальне его охотничьего домика в Майерлинг», или «дух девичьей Императрица Елизавета, которая в возрасте шестидесяти лет была убита итальянским анархистом в Женеве »(297). Эйзенхайм все более и более безумный и обожающий аудиторию продолжает пытаться обосновать иллюзии в той или иной форме реальности, даже если это реальность загробной жизни. В этом смысле Uhl верен. Тем не менее, Уль превращается в абсурд, как только он начинает интерпретировать иллюзии как сознательно подрывные действия («преднамеренно»). Магия Эйзенхайма здесь не играет никакой роли , как в фильме Бургера ; Во всяком случае, это волшебство ради магии. То есть, самый тревожный элемент в работе Эйзенхайма, напротив Uhl, состоит в том, что это чисто производительность. Тем не менее, очень трудно найти кого-либо в этой истории, кто готов поверить в это. * Все номера страниц привязаны к Стивену Миллхаузеру, «Эйзенхайм иллюзионист», в «Литературном призраке : великие современные призрачные истории» , под ред. Ларри Дарк (Нью-Йорк: Atlantic Monthly Press, 1991).. Стивен Миллхаузер " Иллюзионист Эйзенхайм [любительский перевод] " — отзыв Иллюзионист Эйзенхайм [любите… Стивен Миллхаузер: Такой коротенький, но интересный, волшебный, местами даже страшный рассказ раскрывает нам жизнь Абрамовитца Эйзенхайма. Будучи качественным краснодеревщиком, он начал интересоваться магией. Влекло его это рукоделие покрупнее, чем служба, и в возрасте 20 восьми лет Абрамовитц решил выступить на большущий сцене. Очень ясно показаны его фокусы. В голове представляется все так резво и реалистично, так и охото угодить на его выступление, увидеть все своими очами. Но, тем не наименее, было в его магии кое-что зловещее, не поддающееся здоровому смыслу.... и даже прогуливались слухи, что Эзенхайм был совсем не обыденным трюкачом, а реальным волшебником, который продал душу бесу в замен на администрация над темными мощами. Великий иллюзионист сумел бросить иллюзию как на собственных трюках( какие не поддавались логике остальных мастеров), так и на самом себе. У народа он вызвал противоречивые эмоции, но почтивсе остаются в восхищении от этого человека, который был так верен любимому занятию, что " перешел в неразрушимое королевство секреты и мечты ", оставив этот " рассыпающийся мир ". Подробнее. . . .
Иллюзионист Иллюзионист: Кинорежиссер, по сути, не может иметь это в обоих направлениях Иллюзионист , режиссер Нил Бургер, сценарий Бюргер из рассказа Стивена Миллаузера Иллюзионист - это прекрасно выполненная работа, которая оставляет относительно мало впечатлений. Основанный на коротком рассказе американского писателя Стивена Миллхаузера (который получил Пулитцеровскую премию за свой роман Мартина Дресслера, вышедший в 1996 году), фильм Нила Бюргера прослеживает судьбу молодого человека, который становится блестящим магом, отчасти как акт социальной мести , Будучи мальчиком, будущий обманщик был насильно отделен от своей любви, девушки из аристократии, из-за его скромного социального звания. Спустя годы, когда он вновь стал «мастером темных искусств», он появляется в Вене в конце прошлого века. По-видимому невозможные, сверхъестественные подвиги «Эйзенхайма иллюзиониста» (Эдвард Нортон) делают его спектакли большими успехами. Они даже привлекают к себе наследного принца Леопольда (Руфуса Сьюэлла), чья невеста, прелестная Софи фон Тешен (Джессика Биль), оказывается молодой девушкой, которая была оторвана от рук Эйзенгейма несколько лет назад. Дальнейшее затемнение ситуации, князь считается жестоким, возможно, ответственность за смерть предыдущей потенциальной невесты. Эйзенхайм несколькими способами зарабатывает гнев Леопольда, который все больше и больше стремится разоблачить его как мошенницу. Маг, в свою очередь, ненавидит принца за то, что тот помолвлен с Софи и, предположительно, из определенной социальной антипатии. Леопольд устанавливает полицейского, главного инспектора Ула (Paul Giammati), чтобы следить за иллюзионистом. Эйзенхайм, вопреки призывам своего менеджера (Эдди Марсан) и предупреждений, изданных Улом, продолжает настаивать и провоцировать Леопольда. Он предлагает Софи, чтобы она порвала с принцем и ушла с ним. Наступают трагические события. Некоторые вещи в «Иллюзионе » интересны, хотя и несколько задуманно. В своем магическом акте Эйзенхайм с негодованием мешает. В определенный момент он, кажется, сознательно решил подорвать монархию или, по крайней мере, амбиции и положение наследного принца. Он также представлен как что-то от художника, выступая на голом этапе в рукавах рубашки. Его показы - краткие, но концентрированные драмы, в которых он разбирает и собирает элементы материального мира, или притворяется. Бюргер, который, согласно часто цитируемой интернет-биографии, «изучал изобразительное искусство в Йельском университете до перехода от живописи к экспериментальному фильму в конце 80-х», аккуратно привел рассказ Милхаузера на экран. Снимая фильм в Праге, создатели этой работы предприняли попытку воссоздать соответствующий облик и атмосферу. Актеры, как подозревают, наслаждались созданием «Иллюзиониста», и многие зрители будут наслаждаться просмотром фильма, потому что это делается с определенным стилем и вкусом. И это не совсем мелочь, в культуре, посвященной в основном поощрению вульгарности и грубости. Однако утонченность едва ли все в искусстве. Комментарии Бюргер о его фильме не особенно впечатляют. Он сказал интервьюеру (www.ugo.com): «Я пытаюсь сделать так, чтобы магия была меньше о том,« как он это делает », и о сверхъестественном смысле, что ничто не то, чем кажется. Мне нравится тот момент, когда вы сталкиваетесь лицом к лицу с чем-то непостижимым или необъяснимым. Меня больше интересовали удивление, тайна и благоговение ». И: «Все иллюзии основаны на реальных иллюзиях. Я хотел реальную методологию ко всему, что происходит в фильме. Фильм проходит тонкой гранью. С одной стороны, вы можете прочитать это так, как будто все это трюк. С другой стороны, это сверхъестественно. Всю дорогу по фильму я хочу, чтобы любая логика работала. Вы можете взять любую логику и работать с ней ». Фактически, ни одна «логика не может работать», и это главный недостаток иллюзиониста , и почему он оставляет лишь небольшое впечатление. Здесь сосуществуют два взаимоисключающих фильма, которые не могут соединиться. Если Эйзенхайм действительно способен нарушать законы природы, это одно. Это фикция, и персонажи могут возвращаться из мертвых, общаться с демонами, путешествовать во времени, дематериализоваться или делать что-то еще, что им нравится, если они служат законной художественной и тематической функции. Бургер указывает на модный интерес к размытию «иллюзии и реальности», но если поразительные действия Эйзенхайма действительно потусторонны, то они не иллюзорны. (Если все в мире - всего лишь иллюзия и объективная реальность, которую невозможно определить, то говорить о различии между иллюзией и реальностью явно бессмысленно.) В любом случае история о такой фигуре имела бы определенную логику собственной , Однако, если маг - «фальшивка», смертный, который ловко обманывает свою аудиторию через ловкость рук, умело отвлекая внимание от себя, посредством оптических, кинематографических или других иллюзий, то это уже другой вопрос. И, наверное, более интересный. Бюргер, однако, поставил Эдварда Нортона в неудачное положение. Он прекрасный актер, но возможность того, что его персонаж связана с потусторонним, делает его исполнение самодостаточным и самокритичным. Нам, видимо, нужно приложить за хорошую монету его изнурительные усилия, чтобы заставить духи появиться и исчезнуть. Это становится утомительным, без намека на то, что он «мошенник». Его отношения с Софи никогда не оживают. Опять же, это мастер-мошенник или «принц тьмы»? Это имеет значение. Поскольку на вопрос никогда не отвечают, любовная интрига остается пустой из содержания, абстракция, которую зритель должен принять с верой. Более земные отношения интереснее, особенно те, что были между Улом и Леопольдом. Честолюбивый циничный полицейский - инструмент принца. Последний выдвигает перед ним возможность продвижения и реальной политической власти. Но Уль также несколько честен, что может его погубить. Его траектория, по сути, более похожа на траекторию художника: индивид, вытесненный за пределы своих собственных сознательных убеждений или целей, раскрывающий некоторые неприятные истины. В этом, и в исполнении Джаммати, фильм убедителен. грустные последствия что не замедлили отразиться..
БОГИ АЛКОГОЛЯ? БОГИ АЛКОГОЛЯ?Ах, какие ножки - Ах, какие ножки Спросил БОГИ АЛКОГОЛЯ? биография .Как развод .. url: '', target: '_blank', // default is _self, which opens in the same window (_blank in new window) описание: ' варианты своего следующего фильма или драмы. .' url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Red_telephone_box', описание: 'The red telephone box is a familiar sight on the streets of the United Kingdom.' описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', Просто Демо: Выдвигающееся боковое меню на чистом CSS Меню Слева Меню Справа Во время -БОГИ АЛКОГОЛЯ? фото Вито Дженовезе?фото БОГИ АЛКОГОЛЯ Новый! Комментарии Как легко .
БОГИ АЛКОГОЛЯ? биография .Как развод .. url: '', target: '_blank', // default is _self, which opens in the same window (_blank in new window) описание: ' варианты своего следующего фильма или драмы. .' url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Red_telephone_box', описание: 'The red telephone box is a familiar sight on the streets of the United Kingdom.' описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.' описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', описание: '', Просто Демо: Выдвигающееся боковое меню на чистом CSS Меню Слева Меню Справа Во время -БОГИ АЛКОГОЛЯ? фото Вито Дженовезе?фото БОГИ АЛКОГОЛЯ Новый! Комментарии