Сага
МЕНЮ:

Сага
нидерланды

«Монарх»«Монарх»«Трон»«Трон»

комментарий:

Сага

Сага

Сага

Прямая ссылка: «Сага?»«бог работы Сага?»

Сага

идея суть:

смысл, суть, идея в чем разница? , вот:
Длина: 371 слов (1,1 два интервала страниц) Рейтинг: красный (бесплатно) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
философы экзистенциалисты.
Средневековый период был временем многих великих достижений?
смысл, суть, идея в чем разница?

ВВЕРХ 20px НИЗ 20px ВВЕРХ В САМЫЙ НИЗ К ССЫЛКЕ

Сага в следующем году. , Вы определены, что с поклонением. всех... «Сага»Сага Леша сказал мне ССЫЛКА, Сага ..Сага Материал из Википедии, свободной энциклопедии Для другие значения, см Сага (значения) . "Сага" перенаправляется сюда. Для другие значения, см Сага (значения) . Страница частично защищенных Сага Сага Сага

Сага



Сага Из Википедии, свободной энциклопедии Для другого использования, см Сага (значения) . Часть серии на Древнескандинавский язык Диалекты [показать] Используйте [показать] Литература [показать] Предки [показать] Потомки [показать] Английский слова древнескандинавского происхождения v T е Саги рассказы в основном о древних северных и германской истории, о начале викингов рейсы, то бои , которые произошли во время путешествий, о миграции в Исландии и вражды между исландских семей. Они были написаны в древнескандинавского языка, в основном в Исландии . [ 1 ] Тексты сказок в прозе , которые разделяют некоторые общие черты с эпоса , часто с строф или целых стихов в аллитерационного стихе встроенного в тексте, героических подвигах давно минувших дней ", сказки достойных мужчин", которые часто викинги , иногда языческий , иногда христианская . Сказки, как правило, реалистичными, кроме легендарных сказаний , сказаний святых, сказания епископов и переведенных или воссозданные романсов. Они иногда романтизировать и фантастический, но всегда имеем дело с людьми, можно понять. [ 2 ] Содержание [ скрыть ] 1 Фон 2 Классификация 2.1 Другое 3 Современное использование 4 Смотрите также 5 Ссылки и примечания 6 Первичный источник 7 Другие источники 8 Похожие чтения 9 Внешние ссылки Фон [ править ] Отрывок из саги Njáls в Möðruvallabók (AM 132 фолио 13R) около 1350. Термин сага происходит от скандинавской саги ( пл. sögur ), и относится к (1) ", что говорится, заявление", либо (2) "истории, сказки, истории". Это родственно английскому слову пилы (как в старой пилы ), и немецкий Мудрец . Исландские саги основаны на устных традиций и много исследований было сосредоточено на том, что реально, а что вымысел в каждой сказке. Точность сагах часто горячо оспаривается. Большинство рукописей, в которых саги сохранившихся были доставлены в Дании и Швеции в 17-м веке, но позже вернулся в Исландию. Классические саги были написаны в 1200-х. Ученые когда-то верили, что эти саги были переданы в устной форме из поколения в поколение, пока не написал книжники их в 1200-х. Тем не менее, большинство ученых в настоящее время считают саги были сознательными художественные творения, на основе устной и письменной традиции. Исследование, посвященное описанию предметов одежды упоминается в сагах к выводу, что авторы пытались создать исторический "чувствовать" к истории, одеваясь символы в то, что было в то время думали, что "старомодный одежда". Тем не менее, эти одежды не современником событий саги, как они ближе матч в одежды, в 12-м веке. [ 3 ] Есть много рассказов о царей (например, Heimskringla ), обычных людей (например, Bandamanna саги ) и больше, чем жизнь персонажей (например, Egils саги ). Саги описывают часть истории некоторых скандинавских странах (например, в последней главе саги Hervarar ). Британские острова, северная Франция и Северная Америка также упоминается. Это было только недавно (в начале 20-го века), что рассказы о путешествиях в Северной Америке (современный Канада) были проверены. [ 4 ] Большинство исландцев саги состоится в период 930-1030, который называется söguöld (Возраст сагах) в исландской истории. Саги о королей, епископов, современные саги есть свой ​​собственный временной интервал. Большинство из них были записаны между 1190 1320, иногда существуя как устные традиции давно, другие чистый вымысел, а для некоторых мы знаем, источники: автор Король Сверрир саги "встретились с королем и использовать его в качестве источника. [ 5 ] Классификация [ править ] Снорри Стурлусон , портрет христианской Крога : Иллюстрация к Heimskringla 1899-издание Норвежские саги, как правило, классифицируются как: саги о королях » ( Konungasögur ), саги об исландцах ( Íslendinga sögur ), Short сказки исландцев ( Íslendingaþættir ), Современные саги ( Samtíðarsögur или Samtímasögur ), Легендарные сказания ( Fornaldarsögur ), рыцарской саги ( Riddarasögur ) и Сага о Гренландии ( Grænlendingasögur ), «сагах (Святых Heilagra манна sögur ) и епископских саг ( Biskupa sögur ). [ 6 ] Королевы Ragnhilds Drom (мечта королевы Рагнхильд в) от Snorre Sturlassons Kongesagaer по Эрик Вереншельда , около 1899 Саги о королях » имеют жизни скандинавских королей . Они были составлены в 12-м 14-м веках. Саги исландцев "( Íslendinga sögur ) героические рассказы проза, написанные в 12-м 14-м веках великих семей Исландии от 930 до 1030 Это высшая форма классической исландского письменной форме саги. Некоторые известные примеры включают Njáls сагу , Laxdæla саги и саги Grettis . Материал из коротких рассказов исландцев сагах похож на Íslendinga sögur , в короткой форме. Повествования о современном сагах установлены в 12th- и 13-го века Исландии, и были написаны вскоре после событий, которые они описывают. Большинство сохраняются в компиляции Sturlunga саги , хотя некоторые, такие как Аронс саги Hjörleifssonar сохраняются отдельно. Легендарные Саги смешать дистанционного историю с мифом или легендой. Цель находится на оживленной повествования и развлечений. Скандинавии языческой прошлое с гордостью и героической истории для исландцев. рыцарской саги переводы латинских псевдо-исторических работ и французские шансон де Гесте , а также родных творений в том же стиле. [ 7 ] В то время как саги, как правило, анонимно, отличительной литературное движение в четырнадцатом веке предполагает саги, в основном на религиозные темы, с идентифицируемых авторов и отличительные латинской стиле. Связанный с северной епархии Исландии в Hólar , это движение известно как Северная исландского бенедиктинского школы ( Norðlenski Benediktskólinn ). [ 8 ] Другое [ править ] Styrbjarnar þáttr Svíakappa Hróa þáttr heimska Eymundar þáttr hrings Eindriða þáttr нормально Erlings Современное использование [ править ] "Сага" является слово, происходящих из древнескандинавского или исландского языка . ("Сага" также современный исландский и шведское слово для "истории") Сага является родственным английского слова сказать : его различные значения в исландском примерно эквивалентно "что-то сказал," или "нарратив в прозе", несколько вдоль линий в "истории", в "сказке", или "истории". На протяжении веков, слово сага получила более широкое значение в скандинавских языков. В современный шведский и датский она описывает нереалистичные или эпический художественное. Folksaga означает народную сказку ; сказка неизвестного автора, в Швеции и Дании. Konstsaga является шведская срок сказке известного автора, например, Ганса Христиана Андерсена или Астрид Линдгрен , в то время как датский и норвежский термин Eventyr ("Приключение"). [ 9 ] [ 10 ] Сага также может быть работа фэнтези . Р. Р. Толкин "с Властелин Колец был переведен в серии шведского Оке Ohlmarks с названием Саган ом Ringen : "Сага о Кольце". Перевод 2004 г. под названием Ringarnas Herre , буквальный перевод с оригинала. Исландский журналист Торстейн Thorarensen (1926-2006) перевел работу в Hringadróttins саги смысла "Сага о Властелине колец". [ 11 ] В шведской истории, термин sagokung , "Сага король" предназначен для неоднозначной, как это описывает полу-легендарные короли Швеции , которые известны только из ненадежных, вероятно, вымышленных, источников. [ 12 ] В Фарерский, слово прошли U-зависящее становится Сога , [ 13 ] и применять более широкий смысл. В дополнение к саге, он также охватывает такие термины, как история , сказка , рассказ . Смотрите также [ править ] Проза Эдда Саги об исландцах Немецкие Саги Ссылки и примечания [ редактировать ] Перейти на ^ древнескандинавского сага, класс героических повествований прозаических (Merriam-Webster) Перейти на ^ де-islandske sagaer Питер Хальберг, Стокгольм: Svenska bokförlaget, Bonniers) Перейти на ^ одежды в скандинавской литературы (HistoriskeDragter.dk) Перейти на ^ Strange Следы на земле (Автор: Ирвин, Констанс издатель: Harper & Row, 1980) ISBN 0-06-022772-9 Перейти на ^ поэзии скальдов скандинавского средневековья (скальдических проекта) Перейти на ^ Íslendingasögur (heimskringla.no) Перейти на ^ саг современной истории (Блэквелл Ссылка Интернет) Перейти на ^ ог Sagaer Æventyr; Остров, 1350-1399 , 1350-1399 (Landsbókasafn острова) Перейти на ^ Folksaga (Викисловарь) Перейти на ^ Eventyr Викисловарь) Перейти на ^ Greinar Торстейн (myndasogur) Перейти на ^ Snorres Ynglingasaga (Fotevikensmuseum) Перейти на ^ Сога (Викисловарь) Первичный источник [ править ] Скальдических проекта, международный проект для редактирования корпус средневековой норвежско-исландских скальдов поэзии Другие источники [ править ] Клевер, Кэрол J. и др. древнескандинавского-исландский Литература: критическая руководство (Университет Торонто Пресс, 2005) ISBN 978-0802038234 Гаде, Кари Элен (ред.) поэзия Королей сагах 2 из С. 1035 гр. 1300 (Brepols издателей. 2009) ISBN 978-2-503-51897-8 Гордон, Е. В. (ред) Введение в древнескандинавского (Oxford University Press, 2-е изд., 1981) ISBN 978-0-19-811184-9 Якобсон, Armann; Фредрик Heinemann (транс) Чувство принадлежности: Morkinskinna и исландский идентичности, гр. 1220 (Syddansk Universitetsforlag. 2014) ISBN 978-8776748456 Якобсон, Armann исландские саги (Оксфордский словарь средневековья 2-е изд. Роберт Бьорк. 2010) ISBN 9780199574834 McTurk, Рори (ред) Компаньон древнескандинавского-исландской литературы и культуры (Wiley-Blackwell, 2005) ISBN 978-0631235026 Росс, Маргарет Clunies Кембридж Введение в древнескандинавского-исландского Сага (Cambridge University Press, 2010) ISBN 978-0-521-73520-9 Торссон, Örnólfur Саги исландцев (Пингвин., 2001) ISBN 978-0141000039 Уэйли, Диана (ред.) поэзия Королей Саг 1 От мифических времен до с. 1035 (Brepols издателей. 2012) ISBN 978-2-503-51896-1 Похожие чтения [ править ] В норвежском Хауген, Одд Эйнар Handbok я norrøn filologi (Берген: Fagbokforlaget, 2004) ISBN 978-82-450-0105-1 Внешние ссылки [ редактировать ] Посмотрите сагу в Викисловарь, бесплатный словарь. Википедия имеет текст 1911 Британской энциклопедии статья Сага . Исландский Сага базы данных - Исландские саги в оригинальной древнескандинавского вместе с переводами на многие языки Древнескандинавского Проза и поэзия Исландские саги в Netútgáfan Пророчество Finnwife, в английском переводе исландского саги от "Fuenf Geschichten AUS DEM westlichen Nordland", профессор Феликс Niedner [ показать ] v T е Скандинавской мифологии [ показать ] v T е Повествование Категории :История германских народовСредневековой литературыСагиИсточники скандинавской мифологииИсландский литератураСкандинавские языкиНорвежский высокого средневековой историиСредневековый ШотландияДревнескандинавского литература

Сага о Вёльсунгах

Сага о Вёльсунгах Из Википедии, свободной энциклопедии Нанесение Рамсунн резьба из с. 1030, иллюстрирующий сагу Völsunga на скале в Швеции. В (1), Сигурд сидит перед огнем подготовке сердце дракона Сага о Вёльсунгах (часто называют на английском языке, как Сага Volsunga или Сага о Völsungs) является легендарный сага, поздно 13-го века исландский прозы исполнение происхождения и упадка Völsung клана (в том числе истории Сигурда и Брюнхильд и уничтожения из бургундов). Сага охватывает темы в том числе борьбы за власть среди предков Сигурда; Убийство Сигурда дракона Фафниром; и влияние кольца Andvaranaut. Сага породило оперных и литературных адаптаций в том числе Рихарда Вагнера "с Кольцо нибелунга, Генрик Ибсен" с Викинги на Хельгеланде, Уильям Моррис "с История Сигурда Volsung и Падение Niblungs и Толкиена" S Легенда о Сигурд и Гудрун. Содержание [Спрятать] 1 Контекст и обзор 2 Содержание 2.1 Предварительные Поколения 2.2 Сигурд и его приемная семья 2.3 Сигурд и Gjukingar 2.4 Гудрун и Budlingar 2.5 последний брак Гудрун 2.6 Сигурд Дракон Slayer 2.7 Первое совещание Сигурда с Брюнхильд 3 Темы 3.1 Один и сверхъестественное 3.2 Кольцо Andvaranaut 4 Наследие 5 Ссылки 5.1 Источники 6 Внешние ссылки Контекст и обзор [редактировать] Два из главных тем саги являются ответственность мужчин награждения друзей и наказать акты стыда, а самка ответственность терзая мести. Вместе они создают большую часть разногласий в саге. Это в значительной степени основана на эпической поэзии. Самый ранний известный графическое представление этой традиции является резьба Рамсунн, Швеция, которая была создана с. 1000 н.э.. Истоки материала значительно старше, однако, и это отчасти перекликается с реальными событиями в Центральной Европе в течение периода миграции, в основном разрушение бургундского королевства по гуннов в пятом веке. Некоторые из стихотворений, содержащихся в Старшей Эдды относятся эпизоды из легенды Völsung. С другой стороны, только рукопись саги, Ny КГЛ. SAML. Одна тысячу восемьсот двадцать четыре б 4то, которая проводится в Королевской библиотеке Дании, датируется примерно 1400. В этой рукописи, сага ведет прямо в к Ragnars саги loðbrókar. Содержание [править] 40 глав книги могут быть сгруппированы в пять этапов: предварительные поколений; Сигурд и его приемная семья; Сигурд и Gjukingar; Гудрун и Budlingar; и последний брак Гудрун. Предварительные Поколения [редактировать] Первые главы рассказывают о поколениях, которые пришли до Сигурда, начиная с Сиги, человек изгнан из своей родины за убийство раба своего соседа. После долгих приключений, Сиги успокаивается, чтобы господствовать над гуннами. Братья его жены в конечном итоге стать завидует власти и богатства Сиги и поднять армию против него. В ходе последовавшей битвы, Сиги был убит, а его в законах взять на царство. Сын Сиги в Rerir то мстит за смерть своего отца, убив его дяди и вернуть трон отца. После многих лет, Rerir заболевает и умирает, и вскоре после этого его жена рожает сына, Volsung. Volsung растет и женится Ljod, дочь великана. Volsung и Ljod одиннадцать детей, старшие два являются близнецы Сигмунд и Сигню. В свадьбе Сигню к королю Сиггейр, Зигмунд оскорбляет его нового брата-в-законе. Это вызывает ряд убийств мести, начиная с Сиггейр заманивает короля Volsung и его сыновей в ловушку. Volsung убит, и его сыновья поместить в акции. В течение нескольких ночей, все его сыновья сохранить Зигмунд убиты волчицей. Он сохраняется его сестра Сигню, который затем помогает Зигмунд сделать тайник в лесу. Как время идет, Сигню имеет двух сыновей от Сиггейр. Она посылает своих мальчиков, чтобы Зигмунда, чтобы помочь ему отомстить за гибель Volsungs. Тем не менее, оба мальчики не пройти испытание на храбрость и убил их дядя Зигмунд по настоянию своей матери, так как она считает их непригодными для мести. Сигню то трюки ее брат Зигмунд в с ней спать, и их сын Sinfljoti (который не имеет ничего, кроме Volsung крови) становится мощным человек поднял с одной лишь целью: чтобы отомстить за дядей и дед. В конце концов Зигмунд и Sinfljoti удастся убить Сиггейр, и после этого Зигмунд возвращается к своей собственной стране, отбили престол отца, и правила там в течение многих лет. Как старик Зигмунд женится Hjordis, дочь короля Eylimi. Жених она отклонена в пользу Зигмунда приносит армию против него, и Зигмунд смертельно ранен в бою. В последствии, Hjordis находит мужа, и он поручает ей осколки меча, пророчествовал, что они будут когда-нибудь перековал их еще не родившегося сына. Он умирает, и Hjordis принимают в Alf, сын Hjalprek, короля Дании. Вскоре после этого она родила Сигурда, сына Зигмунда. Сигурд воспитывается в суде Hjalprek путем Регин, его наставника, и растет там мужественности. [1] Сигурд и его приемная семья [править] [значок] Этот раздел пуст. Вы можете помочь, добавив к ней. (Декабрь 2014) Сигурд и Gjukingar [править] [значок] Этот раздел пуст. Вы можете помочь, добавив к ней. (Декабрь 2014) Гудрун и Budlingar [править] [значок] Этот раздел пуст. Вы можете помочь, добавив к ней. (Декабрь 2014) Последний брак Гудрун [править] [значок] Этот раздел пуст. Вы можете помочь, добавив к ней. (Декабрь 2014) Сигурд Дракон Slayer [править] Подзаголовок книги ", Норвежский Эпическая Сигурда Дракон Slayer", подразумевает, что вся книга о Сигурда, хотя он видел только через примерно половина рассказа. Тем не менее, убийство из Фафниром, змея-брата Регин, является критической точкой в этой эпической. Это решение, которое делает Сигурд в его досягаемости для славной жизни, полной славы. Когда Регин делает меч Сигурда, который живет до его стандартов, он просит, чтобы Сигурд выполнить обет и убить Фафнира, который скрывается сокровище. После отомстить отцу и другие родственников, Сигурд соглашается, чтобы попытаться убить дракона. Они прибывают на место, где Fafnir охраняет сокровища и Сигурд доставляет смертельный удар дракона. Перед Fafnir умирает, они имеют важный разговор, который показывает правду Сигурда о сокровище. С этого просветления, Сигурд принимает вкус крови дракона и слышу птиц говорящих двух мужчин. "Там сидит, Сигурд, обжига сердце Fafnir лучше он должен питаться сам.." ... "Там лежит Регин, кто хочет предать, кто доверяет ему." ... "Он должен ударить головой в Регин от, а потом одна будет контролировать огромную магазин золота ". С этим советом и другими словами, из птиц, Сигурд вытащил меч и отрубил голову Регин и взял все золото из сокровищ, которые Fafnir ранее охраняется. [2] Первое совещание Сигурда с Брюнхильд [править] После убийства дракона, Сигурд поехал на Frakkland, где он увидел свет на горе », как будто огонь горел и яркость достигла до небес". Он подошел свет и нашел, "валом щитов с баннером над ним". Сигурд увидел человека, лежащего в вал спит. Когда он снял шлем, он увидел, что человек на самом деле был женщиной. Она был полностью одет в броню, которая была ", настолько плотно, что казалось, выросли в ее плоть". Используя свой ​​меч грамм, Сигурд рассек женщины кольчугу так легко, как если бы он был из ткани. Она проснулась и спросила, что может быть достаточно сильным, чтобы сократить ее броню или если он был Сигурд, кто пришел, "один с шлем Фафниром и несет проклятие Fafnir в руке". Она знала, кем он, кто пришел и Сигурд также знал, что этот воин женщина была никто иная, чем Брюнхильд, дочери короля, а женщина необычайной красоты и мудрости. Брюнхильд то рассказал историю о том, как она упала в этом глубокий сон. Был бой между двумя царями, Hjalmgunnar и AGNAR (также известный как Audabrodir). Один обещал Hjalmgunnar победу в бою, но Брюнхильд поразил его в бою. Это разозлило Одина, чтобы он ударил Брюнхильд со спальным шип и сказал ей, что она должна выйти замуж когда-нибудь. Она дала обет, что она будет только жениться на человека, который не знал ни страха; позже оказывается Сигурд. Брюнхильд была очень мудрая женщина. Сигурд то хотел узнать "пути могущественных вещей" от Brynhild и она сказала, что будет учить ему все, что она знала о, "руны или других вопросов, которые касаются всех вещей". Брюнхильд дала Сигурд полный кубок и пили вместе. [3] Темы [править] Один и сверхъестественное [править] На протяжении саги, элементы сверхъестественного переплетаются в повествовании. Один повторяющаяся тема является периодическая появление Одина, то в первую очередь среди норвежских богов, связанный с "войны, мудрости, экстази, и поэзии." [4] Он, как правило, изображается в виде таинственной, с капюшоном старик с одним глазом. [5] Один появляется несколько раз, чтобы помочь символов с его магией и полномочий. В начале саги, он направляет его сына Сиги из преисподней. [6] Он также посылает пожеланий деву на Сиги сын Rerir с волшебной яблоко, что, наконец позволило Rerir и его жену, чтобы иметь ребенка. [7] Позже , он, кажется, как старый одноглазый незнакомец и палочки меч в дерево Barnstokkr во время застолья во дворце короля Völsung, заявив, что "тот, кто привлекает этот меч из ствола должен получить от меня в подарок, и он сам должен доказать, что он никогда не носил меч лучше, чем этот ", который сын короля Volsung в Зигмунд делает. [8] Один также непосредственно вмешивается в ходе ключевых точек в повествовании. Во время боя, Одина, снова в облике старого, одноглазого, ломает меч Зигмунда, поворачивая ход битвы и в конечном итоге приводит к его смерти. [9] Он также наносит удар Брюнхильд со спальным шип и проклинает ее никогда не выиграть еще один бой в качестве акта мести за убийство Hjalmgunnar, соперник короля, которому Одина обещал победу. [10] Кольцо Andvaranaut [править] Во второй половине саги кольцо Andvaranaut служит связи и объяснения проблем героев. Локи убил OTR, сын Хрейдмара. В качестве компенсации за смерть OTR, в Локи принуждению карлика Андвари имени в погашения задолженности с золотом. Андвари пытался удержать одного золотого кольца, и когда Локи заставили его отказаться от него Андвари проклял кольцо, говоря, "Это кольцо ... да и весь клад, будет смерть, кто является его владельцем." Это играет, как один символ за другим убивают вскоре после они получают кольцо. Брат OTR в Fafnir убил своего отца, чтобы получить кольцо, а затем превратился в дракона, чтобы защитить его. Сигурд убивает Fafnir берет кольцо и отдать его Брюнхильд. Кольцо затем принес в семью королевы Grimhild после ее дети жениться Сигурд и Bryhildr. История Andvaranaut, как полагают, вдохновили Дж.Р.Р. Толкиена "с Властелина Колец. [Править] Наследие [править] Средний Высокий немецкий эпос Песнь о Нибелунгах в основном базируется на старых историй, которые были широко известны во всех германских земель от раннего средневековья, но перерабатывает материал в куртуазной средневековой обстановке. [Править] Среди наиболее заметных адаптаций этого текста Рихард Вагнер "тетралогия с музыкальных драм Кольцо нибелунга, Эрнест Рейер" с оперой Сигурд, Генрик Ибсен 'S, викинги в Хельгеланде, Уильям Моррис "эпическая поэма с История Сигурда в Volsung и Падение Niblungs, и Толкиен "с Легенда о Сигурд и Гудрун. Ссылки [править] Перейти на ^ Byock, 1990, гл. 1-13 Перейти на ^ Byock, 1990, стр. 60-66 Перейти на ^ Byock, 1990, стр. 67 Перейти на ^ Byock, 1990 р. 111 Перейти на ^ Byock, 1990 [страница необходимости] Перейти на ^ История из Volsungs (глава 1) - (транс) Моррис, Уильям и Магнуссон, Eirikr, извлекаются из: http://www.sacred-texts.com/neu/vlsng/vlsng03.htm, 29 августа 2012 Перейти на ^ Byock, 1990, стр. 35-6 Перейти на ^ Byock, 1990, стр. 38 Перейти на ^ Byock, 1990, стр. 53 Перейти на ^ Byock, 1990, стр. 67 Источники [править] Byock, Джесси Л. (1990) Сага о Volsungs. Калифорнийский университет Press. Внешние ссылки [редактировать] Википедия имеет оригинальный текст, связанные с этой статьи: История из Volsungs РГ Финч (ред и транс.)., Сага о Volsungs (Лондон: Нельсон, 1965), доступны на. VSNRweb-publications.org штраф перевод с облицовкой Страница Старый исландский текст и хороший (если датированный) введение. Fornaldarsögur Norðurlanda и Сага о Вёльсунгах в древнескандинавского от «Kulturformidlingen norrøne tekster ог kvad» Норвегии. Сага о Вёльсунгах, перевод Уильяма Морриса и Eiríkr Магнуссон. Бесплатный аудиокнига из LibriVox Timeless Мифы: Сага о Вёльсунгах Historia де-лос-Descendientes-дель-Рей Vǫlsungr (испанский) История Сигурда. Сага о Вёльсунгах пересказал Эндрю Ланга. Пословицы и поговорки материалы Сага о Вёльсунгах Читайте исландский текст и английский перевод Kaaren Гримстад [Показать] v T е Völsung цикла [Показать] v T е Легендарные сказания [Показать] v T е Скандинавской мифологии [Показать] v T е Песнь о Нибелунгах Категории:Völsung циклИстория германских народовЛегендарные сказанияИсточники скандинавской мифологииНибелунг традиция
Сага Из Википедии, свободной энциклопедии Автор: утверждал необходимость постулировать врожденные идеи, чтобы объяснить возможность языка. Ссылки на соответствующие статьи Категории : Сага Квартал дней Основные праздники..Сага «Сага»«Сага» — .?!


Какова

Заметки о Сага


бог работы Сага?

Что заставило вас хотите посмотреть Сага? Певыми люди встретили 10 33 лет спустя.
«Сага?»
«Сага?»«бог работы Сага?» бог работы Сага? бог работы Сага? Категория: бог работы Сага? бог работы Сага? По информации. бог работы Сага?

картинки Книга Бытия

бог работы Сага?

Запрещённые Книги


Артур фон Рамберг «Сага» Авторы заявляют нет конкурирующих финансовых интересов. Соответствующий автор Соответствие: Б. Холст Дополнительная информация Введение • Результаты • Обсуждение • Методы • Ссылки • Благодарности • Информация об авторе • Дополнительная информация Документы слова Дополнительная информация (29.1 MB) Интернет Дополнительная информация для: Viking и раннего средневековья Северные Скандинавские Текстиль доказано быть сделаны с пенька, почему не все верят в религиозных истин? И, как мы знаем, мы узнали, что-то? Может быть, мы просто вспомним?: выбор из дневников Файлы:. Факты Позади Мифы и магия Рождества. Лондон: Metro Publishing. ^ "Гардиан" . Источник 23 октября 2014. Новый год Праздник Дураков ^ . Коннелли, Марк (2000) Сага в фильмах: Изображения Сага в американской смысл, суть, идея в чем разница? Сага в Америке: История. стр.96. : Эволюция и нынешняя практика.


Дата

Сейчас вероятные ЧИСЛО МесяцА
Сегодня!
Год
День следует идти.

Римский Календарь
Юлианский календарь
Григорианский Календарь
вариант.

До Нашей Эры