Беседовал по возвращении в Пэрис относительно его впечатлений от Лондона М. Золя сказал: «Я был очень почитаем, и должен поблагодарить моих друзей в Англии за их приветствие. Что касается появления Лондон , который, как вы знаете, я посетил впервые, большой город произвел на меня неизгладимое впечатление. Его красота не в его памятниках, но в его необъятности; колоссальный характер набережных и мостов, для которых наши как игрушки.
«Темза от Лондонского моста до Гринвича. Я могу только по сравнению с огромной движущейся улицей кораблей, больших и малых, что-то наводящее на парижский ум водной Рю де Риволи. Доки - огромные здания, но что Больше всего меня поразили великолепные устройства для разгрузки судов, которые подходили к причалам и как бы выгружали свои грузы в магазины.
«Увидев все это, можно понять секрет величия Лондона. На самом деле Темза - это сердце или желудок , если вы вроде Лондона, поскольку Вест-Энд - это голова его чудесного организма.
«Что касается зданий и памятников города и Вест-Энда, то меня это не особо заботило. о них художественно. Вестминстерское аббатство в порядке, но другие здания, в основном скопированные с готики, интересны просто своим размером. "
M. Далее Золя сказал, что был поражен размерами окраин Лондона. Он никогда не видел таких миль однообразного кирпича и раствора. Маленькие домики рабочие особенно удивляли его, и он объяснял существование таких миниатюрных структур тем фактом, что каждому англичанину нравилось иметь свое маленькое местечко, где он правил как домашний лорд.
Однако это были унылые жилища. Что же касается парков, то это были просто места для отдыха и подышки свежим воздухом. Ни одному из них не было равных в красота, например, Парк Монсо; и Гайд-парк ни в коем случае нельзя сравнивать с Булонским лесом.
Напомнил о своих переживаниях в лондонском тумане М. Золя сказал, что бруйяр , свидетелем которого он имел честь, был любезным. Однако это было эффективно, и он считал, что это лучше подходит для лондонского пейзажа. чем солнечный свет. Более того, он заметил, что все Тернеры, которых он видел, показывали Лондон в таком тумане. Что касается настоящего, откровенно говоря, «особенного гороха», о котором он так много слышал, М. Золя надеялся позже познакомиться с таким метеорологическим явлением.
«В общем, - сказал писатель, - я уехал из Лондона с глубоким чувством». восхищение его богатством, величием и необъятностью. Во Франции нет ничего, что могло бы сравниться с подобными вещами, ничего, что могло бы сравниться с лондонским портом, этим чудесным скоплением мачт и воронки, которые затмевают что-либо подобное в Бордо, Гавре или Марселе. На самом деле это город, как сказала моя жена, созданный для меня, и я надеюсь, что у меня будет свободное время, чтобы лучше его изучить. day. "
Затем разговор зашел о Уайтчепеле, который, как ожидается, увидит каждый француз, приезжающий в Лондон. Писатель с удовольствием продлил беседу на несколько человек. моменты, чтобы говорить о районе, который в более поздние времена был отождествлен с ужасными деяниями «Джека Потрошителя».
М. Золя посетил некоторые из места, где "Jacques l'Eventreur" продолжал свои подвиги, и что больше всего его поразило, так это стремление стереть и забыть эти преступления, совершенные жителями. Уайтчепел, он считалось, сильно опровергалось, и он сослался на тот факт, что многие из его соотечественников ушли оттуда с абсурдными историями об убийствах и несчастьях.
Уайтчепел, как он видел, был процветающим, процветающим местом с его широкой, оживленной, хорошо освещенной центральной артерией, и все убожество и убожество были похоронены в
смежные суды. Более того, скромность существовала и в Вест-Энде, и на Востоке, и он видел потные логова, трущобы и переполненные жилища в пригородах Ковента.
Garden, в нескольких ярдах от роскошных особняков Пикадилли.
Это отредактированный отрывок. <а
href="http://static.guim.co.uk/sys-images/Guardian/Pix/pictures/2012/9/7/1347019861244/Zola-on-London-001.jpg" data-link-name="in body link">Click to read more of Émile Zola's
thoughts on London.