Барочная феминистка, любовница Папы ... женщина, стоящая за потерянным ВеласкесомДемо: Выдвигающееся боковое меню на чистом CSS3
Барочная феминистка, любовница Папы ... женщина, стоящая за потерянным Веласкесом
гитлеризм и сталинизм сходство и различие.
Lorem Ipsum морковь, экологический томатный суп.
Жасмин, теперь боится, что , бесплатно.
печь телевидение улыбка, но траур ненависти соус. Но досада напиток из клинического сайта. жить или как пропаганда работает Тем не менее,Япония разработчик грустная сильно отличается.
Пурус Curabitur augue, hendrerit molestie ес, venenatis включенные в другие группировки эрос. Некоторые из питания Lorem. производство левмакрос,
траура, но переменной ес, ultrices переменного тока Sapien. Там нет необходимости нанимать меня
Но футбол
CNN ворот. В среде Канберре, в любое время любой из помидор. Они не только
дуй Elementum pellentesque pharetra включенные в другие группировки ес магна. Когда вытягивает Лучи Супер Боул горы мгновенно.
url: '',
target: '_blank', // default is _self, which opens in the same window (_blank in new window)
description: ' варианты своего следующего фильма или драмы. .'
url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Red_telephone_box',
description: 'The red telephone box is a familiar sight on the streets of the United Kingdom.'
ан
Ориентировочная цена 2–3 млн фунтов, его мог бы купить либо частный коллекционер, либо музей мирового уровня. «Веласкес - один из самых выдающихся людей титаны европейских
и мировая живопись . Этот портрет, несомненно, представляет интерес как для ученых, так и для поклонников Веласкеса », - сказал Джеймс Макдональд, старший специалист Sotheby’s по старым мастерам.
картины.
Это также редкое изображение самой влиятельной, скупой и манипулятивной женщины в Риме 17-го века. Олимпия Майдалчини Памфили была
власть, стоящая за папским престолом, и предполагаемая любовница, а также невестка Папы Иннокентия X. По прозвищу Папесса - женщина-папа - Донна Олимпия была ярой феминисткой, отстаивающей
Римские проститутки и монахини одинаковы.
Она была «рок-звездой в стиле барокко», по словам Элеоноры Герман, автора книги Госпожа Ватикана: правдивая история
Олимпия Майдальчини . «Женщины со всего католического мира приехали в Рим, чтобы встать возле ее дворца и подбодрить ее, когда ее карета выехала.
«Они не могли поверить в то, что женщина, начавшая скромно, достигла таких высот, управляя государством Папской области и католической церковью,
институт, в котором женщинам не было - и до сих пор не разрешено - никакой власти ».
Донна Олимпия определяла внешнюю политику и выбирала кардиналов. Короли и королевы по всей Европе отправляли подарки в виде золота и бриллиантов для карри
пользу. Папа Иннокентий не принял никакого решения до консультации со своей невесткой. «Люди в Риме развешивали транспаранты над именем папы на общественных зданиях с надписью« Папа Олимпия I.
Были отчеканены медали, показывающие, что она носит папскую тиару и сидит на троне Святого Петра », - сказал Герман.
Но люди папского двора презирали и боялись
ее. Один кардинал выразил сожаление по поводу «чудовищной власти женщины в Ватикане». Другой современник сказал, что никогда прежде папа не позволял себе «так безоговорочно управлять собой.
женщина". Другой кардинал сказал, что правительство Рима находится «в руках шлюхи».
Римские художники, музыканты, драматурги и скульпторы наслаждались ею.
патронаж. Она стояла за вводом в эксплуатацию Fontana dei Quattro Fiumi, экстравагантного фонтана на площади Пьяцца Навона, которая сегодня является главной достопримечательностью.
«Она была женщиной неистовых страстей, острым умом и большим обаянием, защищавшей более слабых женщин от несправедливости мужчин. Еще она была жадной, расчетливой
и временами пугающе холодно, - сказал Герман. Вскоре после ее смерти от бубонной чумы в 1657 году католическая церковь «начала искоренять скандальную память об этой дерзкой женщине, которая
правил ими всеми ».
Несколькими годами ранее Веласкес совершил свою вторую поездку в Рим, во время которой Донна Олимпия сидела вместо мастера. «Ее персонаж был
запечатлен на этом портрете - вы можете видеть, что она была довольно суровым человеком », - сказал Макдональд.
Право собственности на портрет - компаньон Веласкеса.
Кардинал Камилло Массими , который сейчас висит в Кингстон-Лейси, доме Национального фонда в Дорсете, был тщательно задокументирован до 1724 года. «Затем след замолчал», - сказал
Макдональда.
Теперь известно, что картина оказалась в Нидерландах, где в 1980-х годах была выставлена на аукционе как работа «анонимного голландца.
школа". Ее купил частный коллекционер, который завещал ее нынешнему владельцу.
«Когда они принесли картину нам [Sotheby’s в Амстердаме], они
понятия не имел, что это сделал Веласкес », - сказал Макдональд. «Но коллега заметил шифр и инвентарный номер, спрятанные на обратной стороне. Я увидел картину вскоре после этого, и было ясно
для меня довольно быстро, что, хотя он и пострадал с годами, это был давно утерянный портрет Донны Олимпии Веласкеса ».
Sotheby’s показал картину
экспертам Веласкеса в Великобритании и других странах Европы. Макдональд вспоминал: «Постепенно головоломка встала на свои места. Это было невероятно увлекательно. Все, кто это видел, были поражены тем, что
эта картина, долгое время считавшаяся утерянной и предположительно уничтоженная, на самом деле воскресла из пепла ».
:{"name":"Museo Nacional del Prado","slug":"museo-nacional-del-prado"},"художники ": [{" name ":" Диего Веласкес "," slug ":" diego-velazquez "}]," artist ": {" name ":" Диего
Velázquez "," slug ":" diego-velazquez "}," width ": 2051," height ": 2362}]}, {" type ":" text "," body ":"
Чем длиннее выглядит в Диего
Картина Веласкеса Las Meninas 1656 года, возникает еще больше вопросов. Показательный пример: ученые анализировали картину на протяжении более трех веков, но до сих пор не сделали этого.
остановились на его значении.
«Немногие картины в истории искусства породили столько и разнообразных интерпретаций, как эта, кульминационная работа Веласкеса», - писал историк искусства и
Эксперт Веласкеса Джонатан Браун в своей книге 1986 года Веласкес: Художник и придворный . Почти два десятилетия спустя, во время лекции 2014 г.
в Коллекции Фрика он пошутил: «Я до мозга костей чувствую, что, возможно, страдаю от раннего этапы LMFS— Лас
Менины Синдром усталости », добавив:« Я имею в виду не картину, а то, что о ней написано ».
Загадочный групповой портрет, Las Meninas em> заполнено
необычным составом персонажей, включая принцессу, монахиню, гнома и самого художника барокко . Резкое расхождение с
В традиционной королевской портретной живописи многие сравнивают картину со снимком в том смысле, что она таит в себе множество действий. В то же время при ближайшем рассмотрении выясняется, что
похоже, не следует правилам перспективы. Без четких доказательств намерений художника или желаний его покровителя зрители и историки в большинстве своем остаются с
теории и вопросы, на которые нет ответа.
Несмотря на эту двусмысленность - или, возможно, из-за нее - Las Meninas занял место среди величайших западных картин всех времен.
Ниже мы разберем, что мы знаем (и чего не знаем) об этом непостижимом испанском шедевре.
Кто был
Веласкес?
"}, {" type ":" image_collection "," layout ":" overflow_fillwidth "," images ": [{" type ":" artwork "," id ":" 551935957261692b3b981300 "," slug ":" диего-веласкес-автопортрет "," image ":" ht
tps: //d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/JLLsGrUIy1AhdMPVy7qBSg/larger.jpg "," title ":" Автопортрет "," date ":" ок. 1650 "," партнер ": {" name ":" \ "Velázquez \" в RMN Grand Palais, Париж
(2015) "," слизняк ":" grandpalaisrmn "}," художники ": [{" имя ":" Диего Веласкес "," слизняк ":" диего-веласкес "}]," художник ":{"name ":" Диего
Velázquez "," slug ":" diego-velazquez "}," width ": 945," height ": 1119}, {" url ":" https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/Jd7s6mri0OS_B9EPvomDRA % 2FVela% CC% 81zquez _-_ Adoracio% CC% 81n_de_los_Re
yes_% 28Museo_del_Prado% 2C_1619% 29.jpg "," caption ":"
"," type ":" изображение "," width ": 732," height ": 1200}]}, {" type ":" text "," body ":"
Диего Родригес де Сильва-и-Веласкес родился в 1599 году в Севилье, Испания, в семье несовершеннолетних.
благородство. Он продемонстрировал способности к живописи с раннего возраста, став учеником художника Хуана де Эрреры, когда ему было около 11 лет. Мальчик пошел учиться
в течение пяти лет под руководством Франсиско Пачеко , ныне известного своими техническими знаниями, Стиль маньеризма . Веласкес в конечном итоге женится на дочери Пачеко, Хуане, и старший художник останется наставником для
его.
К 1620-м годам ранние работы Веласкеса приобрели у него поклонников в Севилье. Его работа в то время включала изображения библейских сцен, таких как Поклонение
Magi (1619), а также bodegones , испанские картины, изображающие сцены повседневной жизни, такие как Waterseller of Seville (1618–22) и Пожилая женщина жарит
Яйца (1618 г.). В других произведениях, таких как Христос в доме Марии и Марфы (1618) и Ужин в Эммаусе (1620), Веласкес уникальным образом смешал два стиля в
удивительным образом - на переднем плане изображены обычные, работающие люди, а на заднем плане - миниатюрные сцены из Нового Завета.
Веласкес показал мастерство света и
тень, умение передавать мельчайшие детали поверхности и текстуры (что-то, что некоторые мастера барокко, такие как его итальянский предшественник Караваджо , не стал останавливаться на достигнутом), и талант запечатлевать образы людей. Хотя это было бы
Немного смягчиться в более поздние годы, учитывая необходимость льстить своим королевским подданным, он всегда славился своим верным изображением.
"}, {" type ":" image_collection "," layout ":" overflow_fillwidth "," images ": [{" type ":" artwork "," id ":" 551ab6487261692ae35f0300 "," slug ": "диего-веласкес-принц-бальтазар-шарль-с-карликом
"," изображение ":" https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/gp4PS4MUFRb1u2zyATRbGg/larger.jpg "," title ":" Принц Бальтазар Чарльз с гномом "," date ":" ок. 1631 "," партнер ": {" name ":" \ "Веласкес \"
в RMN Grand Palais, Париж (2015) "," slug ":" grandpalaisrmn "}," artist ": [{" name ":" Diego Velázquez "," slug ":" diego-velazquez "}]," artist " : {"name": "Диего
Velázquez "," slug ":" diego-velazquez "}," width ": 945," height ": 1249}, {" type ":" artwork "," id ":" 551936cd72616956d4bd1300 "," slug ":" diego -velazquez-innocent-x "," изображение ":" https: //d32dm0rphc51dk.clo
udfront.net/XvPvyTdAJbRDnRxxHq6zwg/larger.jpg","title":"Innocent X "," date ":" 1650 "," partner ": {" name ":" \ "Velázquez \" в RMN Grand Palais, Париж
(2015) "," слизняк ":" grandpalaisrmn "}," художники ": [{" имя ":" Диего Веласкес "," слизняк ":" диего-веласкес "}]," художник ": {" имя ": "Диего
Веласкес "," слизняк ":" диего-веласкес "}," ширина ": 1772," высота ": 2103}]}, {" тип ":" текст "," тело ":"
В 1622 году, Веласкес привлек внимание одного из советников Филиппа IV и был вызван на
набросайте портрет короля в следующем году. Довольный результатом, монарх, чей предыдущий придворный художник умер годом ранее, нанял Веласкеса, чтобы тот занял этот пост в
Мадрид.
Известный своей поддержкой искусства, Филипп IV получил прозвище «Король-поэт». Его правление ознаменовало вторую половину золотого века культурного производства Испании,
Сигло де Оро и его коллекция произведений искусства впоследствии стала частью основной коллекции Museo Nacional del
Прадо , национальный художественный музей Испании, где Las Meninas по-прежнему занимает почетное место.
Спустя десятилетия после назначения придворным художником,
Веласкес продемонстрировал свое умение изобразить королевскую семью: Филиппа, его жен, детей и других членов королевского дома (включая второстепенных игроков, похожих на шутов).
Одновременно ему удалось построить крепкие личные отношения с королем. В 1652 году Веласкес был назначен дворцовым камергером, благодаря чему он поселился во дворце и
прямой доступ к королевской семье. Художник выполнял обязанности, которые включали консультирование по королевской коллекции произведений искусства, уход за дворцом и подготовку его для гостей, но он также помогал
облегчение дипломатических вопросов и даже свадеб.
Ученые задокументировали необычную двойную жизнь художника, отметив его стремление к величию, выходящее далеко за рамки
это типичный придворный художник. Эта вторая роль может объяснить, почему Веласкес был не очень плодотворный: сегодня, по оценкам, он написал всего около 120 картин во время своего
продолжительность жизни. Лас Менинас был среди последних работ Веласкеса и свидетельствует о том, что он не был обычным придворным художником.
Что мы видим в Лас
Менины ?
Во многом благодаря историку искусства XVIII века Антонио Паломино и его книге 1724 года об испанских художниках мы довольно много знаем о людях и физическом
пространство, изображенное в Las Meninas . В рамках своего исследования Паломино поговорил с коллегами Веласкеса (сам художник умер в 1660 году), а также с четырьмя из девяти человек.
изображен на картине.
Las Meninas расположен в студии Веласкеса в Королевском Алькасаре Мадрида, превращенном в крепость дворце, где жили король и его семья.
На дальней стене комнаты висят копии работ Питера Пауля Рубенса , еще одного любимого художника Филиппа. IV, который
были выполнены художником Хуаном Баутистой Мартинесом дель Мазо. (Паломино ошибочно предположил, что картины были оригиналами.) В этой серии изображены сцены из Метаморфозы Овидия,
включая Минерву и Арахну, а другую - Пана и Аполлона.
В центре
В палате стоит принцесса, которую также называют императрицей и инфантой, донья Маргарита Мария Австрийская, первый ребенок Филиппа IV и его второй жены Марианы. Принцесса была
Четвертый ребенок Филиппа, он изображен в возрасте пяти или шести лет; она была одним из любимых предметов художника и по приказу короля писала свой портрет несколько раз
после.
На ней пышное платье кремового цвета с плавучей юбкой и прозрачными рукавами. Скорее ангельские, ее мягкие золотистые волосы и розовые щеки, кажется, сияют, отражая
поток естественного света, который проникает в изображение. Маргарита - один из немногих моментов легкости во всей композиции.
Слева и справа от нее титульные
meninas , фрейлины, которые будут сопровождать и сопровождать юную королевскую особу в ее повседневных делах. Слева от принцессы находится Донья Мария Августина.
Сарменцио, который становится на колени, чтобы предложить ребенку небольшой кувшин на серебряном блюде; Справа мы видим донью Изабель де Веласко, сделавшую реверанс, ее руки протянуты через ее объемное платье. И то и другое
женщины одеты в изысканные наряды, включая бабочек, заколотых в их волосы (восхитительное модное решение, которое занимало видное место в предыдущей модели.
href = \ "https: //www.metmuseum.org/toah/works-of-art/49.7.43/ \"> портрет
одной из других дочерей Филиппа, Инфанты Марии.
Тереза). "}, {" type ":" image_collection "," layout ":" overflow_fillwidth "," images ": [{" url ":" https: //artsy-media-uploads.s3. amazonaws.com/9RcqvOyxgWMUJU5dMnquMQ%2Fdwarvesanddog.jpg","capti
on ":"
Фрагмент Марибарболы и Николасито Пертусато в Лас
Менины.
"," type ":" image "," width ": 654," height ": 1067}]}, {" type ":" text " , "body": "
Дальше справа стоят карлик Марибарбола и суд
шут Николас Пертусато (или Николасито), который был частью королевского дома. Для Веласкеса не было ничего необычного в изображении этих второстепенных персонажей; их индивидуальные портреты
тоже висели во дворце. Николасито ставит ногу на большую мягкую собаку, которую некоторые опознали как мастифа.
Сразу за менинами стоит монахиня Донья Марсела де
Уллоа, который, кажется, застает во время разговора с неопознанным охранником. Слева мы видим самого Веласкеса, выглядывающего из-за большого холста. Он носит штраф
черный костюм придворного, в том числе плащ и красный крест Сантьяго, нарисованный на груди. Этот символ был знаком его рыцарства, которым король даровал ему в
1659.
В центре задней стены стоит открытая дверь, через которую мужчина либо поднимается, либо спускается по лестнице и смотрит на зрителя. Это Хосе Ньето Веласкес,
камергер королевы, который также занимался королевским гобеленом
мастерская.
Деталь Веласкеса и зеркала (с изображением короля Филиппа IV и королевы Марианы) в Las
Менины.
"," type ":" image "," width ": 860," height ": 603}]}, {" type ":" text "," body ":" < p> Наконец, возможно, самый важный аспект всей композиции - это зеркало Ньето.
Веласкес слева, где мы видим подсвеченное сзади отражение пары - короля Филиппа и королевы Марианы. Учитывая это, предполагалось, что они стояли там, где стоим мы, зрители,
а Веласкес писал их портрет. Las Meninas , таким образом, изображает момент, когда принцесса и ее свита вошли во время портретной живописи. Другие догадались
Напротив, король забегал в мастерскую художника, как он, как известно, делал во время портретной сессии с Маргаритой. Третья теория утверждает, что принцесса отказалась
присоединяйтесь к семейному портрету, и на картине ее уговаривает некая менина . Тем не менее, присутствие действия за кадром поддерживается жестами и взглядами.
различных фигур.
"}, {" type ":" text "," body ":"
Итак, что означает Las Meninas em> значит?
Мы знаем, что Las Meninas предназначался для короля и
сначала висел в его личном кабинете на даче. Итак, когда он стоял перед ней, он выполнял ее предпосылку. Но дата картины усложняет, что именно Веласкес
предназначено для этой массивной работы.
В ранней описи королевской коллекции, составленной после смерти короля Филиппа IV в 1666 году, упоминается картина Веласкеса 1656 года с изображением Маргариты с
ее фрейлины и женщина-карлик. Было широко распространено мнение, что в этой записи упоминается работа, которую мы знаем сегодня как Las Meninas . Описание подходит - и, поскольку принцесса
родилась в 1651 году, и ей, кажется, пять или шесть лет в Las Meninas , даты также совпали. Но это толкование осложняется красным крестом
Сантьяго нарисовал на груди Веласкеса: хорошо известно, что художник не был посвящен в рыцари до ноября 1659 года.
Начиная с Паломино, различные ученые предполагали, что
Красный крест был добавлен к картине позже, по указанию короля. Паломино на самом деле считал, что работа изначально была частью кампании Веласкеса по
достичь рыцарского звания. Он рассматривал монументальное полотно как пример стремления художника к вечной славе, средство сохранения своего имени и своей связи с королевской семьей. «В
Имя Веласкеса будет жить из века в век так же долго, как и имя прекраснейшей и прекрасной Маргариты, в тени которой увековечен его образ », - Паломино
написал.
Картина хранилась в королевском дворце до 1819 года, когда ее перенесли в Прадо. Но даже раньше те немногие избранные, кто видел это, отметили новизну
художник, изображающий себя рядом с королевской семьей. «[Эта] картина больше похожа на портрет Веласкеса, чем на императрицу», - прокомментировал португальский писатель Феликс да Кошта, увидев
La Meninas в 1696 году. Хотя первоначально это было описано как картина семьи Филиппа IV, в 1843 году работа была названа Las Meninas в попытке признать
его статус гораздо больше, чем традиционный семейный портрет.
В наше время реставраторы, исследовавшие картину, уверяют нас, что нет двух отдельных слоев
покрасить. Таким образом, крест был частью оригинальной картины - свидетельство, которое привело к новым теориям. Хотя большинство ученых продолжают датировать картину 1656 годом, Браун предложил
скорректированный график для Las Meninas . Он помещает создание картины между 28 ноября 1659 года, когда Веласкес был посвящен в рыцари, и апрелем 1660 года, когда он помогал королю в
экспедиция в Пиренеи на встречу с французами. Учитывая это, Веласкес создал Las Meninas всего за четыре месяца. Браун утверждает, что Лас
Менины были благодарственным подарком королю после того, как Веласкес был введен в орден Сантьяго - высшая честь.
Сегодня широко известно, что сценарий,
см. это воображаемый. Веласкес, безусловно, наблюдал каждую часть картины воочию, но он спроектировал их вместе, создав повествование в соответствии со своими целями. "Факт
превращается в художественную литературу », - пишет Браун. Работа - «чистый продукт воображения художника».
Зеркало - одна из нескольких давних загадок. Ученые не уверены,
отражает настоящих короля и королеву, или нарисованный портрет пары, который появляется на холсте, над которым работает Веласкес. Благодаря тому, как художник играл с перспективой в
кусок, аргументы могут быть приведены для любого сценария; несколько ученых приложили немало усилий, чтобы изучить масштаб, геометрию и перспективу Las Meninas .
В 2002 г.
В эссе Сюзанна Л. Страттон-Прюитт собрала различные подходы к интерпретации произведения в 20-м веке - от аллегорических чтений до исследований его физической структуры.
Ученые и писатели, такие как Мишель Фуко, использовали картину как корм для своих интеллектуальных поисков. Пожалуй, самый убедительный аргумент - Лас
Менины как праздник благородного искусства живописи.
«В начале 21 века, - заключает Страттон-Пруитт, - несмотря на все его анализы, Лас
Менины как-то все еще ускользают
us. ”
"}], "relatedArticlesPanel": [{"id": "593ea4772251a20017b738a2", "layout": "standard", "slug": "artsy-editorial-guernica-picassos-влиятельная-живопись" , "thumbnail_title": "Пабло
Пикассо
«Герника» "," thumbnail_image ":" https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/1hk-BlIJ8CXvagH8tH0Dsg%2Fcustom-image+14.jpeg "}, {" id ":" 567d7fc45a9b1d06004773fa layout ":" стандартный "," slug ":"
художественные-редакционные-эти-мастера-барокко-нарисовали-драматические-сцены-духовного-откровения »,« thumbnail_title »:« Барокко
Period »,« thumbnail_image »:« https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/ZGrV2UMezvU9xzOwGyaoqQ%2Fcustom-Custom_Size___artemisia-gentileschi-judith-and-holofernes-ca-1620.jpg »}, {" : "5a
79f4191e624b003348695c "," layout ":" стандартный "," slug ":" вычурный-редакционный-мурильо-потраченный-200-летний прожектор-упал в пользу "," thumbnail_title ":" Почему мастер барокко Бартоломе Мурильо был (почти)
Написано из
History "," thumbnail_image ":" https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/nh4bL5j1wXvSyjo9ptG3KQ%2Fbartothumb.jpg "}]," relatedArticlesCanvas ": [{" id ":" 593ea4772251a220017b738 : "s
tandard "," slug ":" художественно-редакционная-герника-пикассо-влиятельная-живопись "," thumbnail_title ":" Пабло Пикассо
«Герника» "," thumbnail_image ":" https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/1hk-BlIJ8CXvagH8tH0Dsg%2Fcustom-image+14.jpeg "," published_at ":" 2017-06-12T17: 55: 46.717Z "," Contributing_author
s ": [{" name ":" Кейси Лессер "}]," авторы ": [{" name ":" Кейси
Меньший "}]}, {" id ":" 567d7fc45a9b1d06004773fa "," layout ":" standard "," slug ":" вычурно-редакционные-эти-мастера-барокко-нарисовали-драматические-сцены-оф- духовное откровение "," thumbnail_title ":"
Барокко
Period "," thumbnail_image ":" https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/ZGrV2UMezvU9xzOwGyaoqQ%2Fcustom-Custom_Size___artemisia-gentileschi-judith-and-holofernes-ca-1620.jpg "," опубликовано
_at ":" 2016-01-06T16: 04: 06.753Z "," дополняющие_authors ": [{" name ":" Джордж Филип ЛеБурдэ "}]," авторы ": [{" name ":" Джордж Филип
ЛеБурдэ "}]}, {" id ":" 5a79f4191e624b003348695c "," layout ":" standard "," slug ":" вычурно-редакционный-мурильо-потрачено-200-лет-в центре внимания-упал-пользу "," thumbnail_title " : "Почему Мастер Барокко
Бартоломе Мурильо был (почти) выписан из
History "," thumbnail_image ":" https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/nh4bL5j1wXvSyjo9ptG3KQ%2Fbartothumb.jpg "," published_at ":" 2018-02-16T13: 43: 33.718Z "," Contributing_authors ": [{" нам
e ":" Брендан Сейнсбери "}]," авторы ": [{" name ":" Брендан
Sainsbury "}]}, {" id ":" 5851832e802d6d0011f0d726 "," layout ":" standard "," slug ":" вычурно-редакционные-эти-женщины-художницы-под влиянием-ренессанса-и-барокко "," thumbnail_title ":" 8 женщин
Художники, повлиявшие на эпоху Возрождения и
Барокко "," thumbnail_image ":" https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/n6te3N-wwkhZ2ztagyVmSQ%2FNEW_women-of-the-baroque-and-renaissance_FB+2+%281%29.jpg ", "published_at": "2016-12-20T1
8: 22: 41.206Z "," влиятельные_авторы ": [{" name ":" Кэти Хессель "}]," авторы ": [{" name ":" Кэти Хессель "}]}]," relatedArticles ": [{ "авторы": [{"имя": "Кейси
Меньший "}]," channel_id ":" 5759e3efb5989e6f98f77993 "," id ":" 593ea4772251a20017b738a2 "," description ":" В то время как многочисленные работы Пабло Пикассо были увенчаны шедеврами, «Герника»
стоит особняком в плодотворном творчестве художника. Но
почему? "," layout ":" standard "," published_at ":" 2017-06-12T17: 55: 46.717Z "," published ": true," series ": null," slug ":" artsy-editorial- Герника-Пикассо-влиятельная-живопись "," social_description ":"
"," social_image ": null," social_title ":" Что делает Гернику Пикассо самой влиятельной
Картина? "," Спонсор ": null," thumbnail_image ":" https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/1hk-BlIJ8CXvagH8tH0Dsg%2Fcustom-image+14.jpeg "," thumbnail_title ":" Пабло Пикассо
"Герника" "," title ":" Что делает Гернику Пикассо самой влиятельной "
Painting "," media ": null," hero_section ": null," seriesArticle ": {" id ":" 5f4537904f9dcc00206b9a7d "}," relatedArticles ": [{" title ":" Подкаст Artsy, № 34: Is This Самое важное Пикассо
Работа? »,« Thumbnail_image »:« https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/9W-CnGwPPZ1tz5WU-gyd-g%2FPodcastTemplate.png »,« thumbnail_title »:« Художественный подкаст, № 34 : Это Пикассо
Самая важная работа? "," Social_description ":" "," social_image ": null," social_title ":" "," layout ":" standard "," slug ":" artsy-editorial-artsy-podcast-34-picassos -work "," description ":" Это
Год отмечает 80-летие Герники Пабло Пикассо, и в сегодняшнем выпуске мы углубимся в историю этого культового
work. "," seriesArticle ": null," hero_section ": null," section ": [{}, {" type ":" text "," body ":"
Вы можете найти Artsy Podcast в iTunes , Stitcher, Pocket Casts или в любом другом приложении для подкастинга. Не забудьте оценить
шоу и оставляйте нам комментарии; мы будем рады услышать от вас.
В этом году исполняется 80 лет со дня создания Пабло
Герника Пикассо , и в сегодняшнем выпуске мы углубимся в историю этого культового произведения. Первоначально создан в память о бомбардировках беззащитного города во время
Картина гражданской войны в Испании стала универсальным символом революционной борьбы. Но даже с таким значительным наследием - Герника действительно самый
важная работа?
Этот подкаст ведет младший редактор Artsy Исаак Каплан, к которому при написании этого выпуска присоединились редактор Кейси Лессер и сотрудник по связям с коллекционерами
Сара Готтесман. Его спродюсировала сотрудник редакции Эбигейл Кейн.
Музыка для вступления: «Something Elated» от Broke For Free
"}]}]}, {" авторы ": [{" name ":" Брендан
Sainsbury "}]," channel_id ":" 5759e3efb5989e6f98f77993 "," id ":" 5a79f4191e624b003348695c "," description ":" Редко бывает, чтобы художник катался на американских горках с таким восторгом, как 17-е.
Испанский мастер века Бартоломе Эстебан
Мурильо. "," Layout ":" standard "," published_at ":" 2018-02-16T13: 43: 33.718Z "," published ": true," series ": null," slug ":" artsy-editorial- Мурильо-провел-200-лет-в центре-попал в благосклонность "," social_desc
ription ": null," social_image ":" https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/-HOz7M6byzVeJJmFL_8seQ%2Fsocialbarto.jpg "," social_title ": null," спонсор ": {" partner_dark_logo ": null , "partner_lig
ht_logo ": null," partner_condensed_logo ": null," partner_logo_link ": null," pixel_tracking_code ": null}," thumbnail_image ":" https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/nh4bL5j1wXvSyjo9ptG3KQ%2
Fbartothumb.jpg »,« thumbnail_title »:« Почему мастер барокко Бартоломе Мурильо был (почти) исключен из истории »,« title »:« Что нужно знать о Бартоломе Эстебане Мурильо, мастере
Испанское барокко "," media ": {" duration ": null," published ": null," release_date ": null}," hero_section ": null," seriesArticle ": null," relatedArticles ": [{" title " : "Что последний раз Караваджо
Картины рассказывают о его бурном финале
Дни »,« thumbnail_image »:« https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/Owfjp0FX4grmMUQ9czznzA%2Fd7hftxdivxxvm.cloudfront-8.jpg »,« thumbnail_title »:« Последние картины Караваджо
Расскажите о его бурном финалеДни »,« social_description »:« »,« social_image »:« https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/mRYrSi0wlWkTSs1sCdWTOA%2Fcaravaggios-last-two-paintings_TW.jpg »,« social_title »:" Что
Последние картины Караваджо рассказывают о жизни, которой он жил »,« макет »:« стандарт »,« слизняк »:« вычурно-редакционные-караваджо-картины-раскрывают-бурные-последние-дни »,« описание »:« В 1606 г.
Караваджо убил человека. В течение следующих четырех лет его искусство претерпело трансформацию - стало более мрачным, психологическим и даже более темным.
клаустрофобия. "," seriesArticle ": null," hero_section ": null," section ": [{" type ":" image_collection "," layout ":" overflow_fillwidth "," images ": [{" url ":" https : //artsy-media-uploads.s3.amazonaws
.com / ljiFXhbR-3NrBqd2o0KhIg% 2FCarvaggio.jpg "," caption ":"
Караваджо, Отречение от Святого Петра , 1610. Предоставлено Метрополитен-музеем
Art
"," type ":" image "," width ": 3811," height ": 2833}]}, {" type ":" text "," body ":"
Никто не совершенно уверен, как Караваджо умер. Возможно, как считают исследователи предложено в 2010 году, это было отравление свинцом масляной краской. Возможно, как другой
ученый утверждал в 2012 году, он был убит мстительным
контингент рыцарей Мальты. Или, возможно, это было просто тепловое истощение, которое довело и без того раненого художника до крайности.
Никто не спорит, что в эти годы
приведя к его безвременной кончине, творчество Караваджо претерпело трансформацию. А по словам Кейта Кристиансена, председателя отдела европейской живописи в Метрополитен-музей , эти изменения еще больше подчеркнули гениальность художника.
Кристиансен поддержал организацию Метрополитена 1997 г.
покупка предпоследней картины Караваджо «Отречение от Святого Петра» (1610 г.). «В то время я был убежден, и становится все больше, что наиболее трогательный Караваджо
и глубокие работы »были созданы в последние годы жизни художника в изгнании из Рима, сказал Кристиансен во время лекции в Метрополитен в начале этого месяца.
Караваджо не уезжал.
город по собственному желанию. Скандал с вспыльчивым характером, он, как известно, бродил по улицам со стаей художников и фехтовальщиков в поисках неприятностей. Но это озорство обернулось
преступник 28 мая 1606 года, когда Караваджо убил человека по имени Рануччо Томассони во время драки банды. Художник всегда заявлял о своих друзьях в высоких кругах, но на этот раз они не могли
очистить его имя (по крайней мере, не сразу). Вместо того, чтобы быть приговоренным к смертной казни, он сбежал из Рима.
"}, {" type ":" image_collection "," layout ":" overflow_fillwidth "," images ": [{" type ":" artwork "," id ":" 5792278f7076d06934000f59 "," slug ": "микеланджело-меризи-да-караваджо-лос-музыкантов-музы
icians "," image ":" https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/pAfSH0jr0lD1yWot_dtmxA/larger.jpg "," title ":" Los músicos (Музыканты) "," date ":" 1596-1597 "," partner ": {" name ":" \ "Караваджо и
Художники Севера \ "в Museo Thyssen-Bornemisza, Мадрид", "slug": "museo-thyssen-bornemisza"}, "художники": [{"name": "Michelangelo Merisi da
Караваджо "," слизняк ":" микеланджело-меризи-да-караваджо "}]," художник ": {" имя ":" Микеланджело Меризи да
Караваджо "," слизняк ":" микеланджело-меризи-да-караваджо "}," ширина ": 3290," высота ": 2524}]}, {" тип ":" текст "," тело ":"
Когда он путешествовал по Италии - от Неаполя до Мальты, затем Сицилии и обратно.
снова в Неаполь - стиль Караваджо начал меняться. Его поздние картины («поздние» - термин относительный, поскольку художник умер в 38 лет) упиваются «тьмой, более полной, более полной.
тотальный, более поглощающий свет, чем то, что он делал раньше на гораздо более ярких римских картинах », - сказал профессор истории искусств Делавэрского университета Дэвид М. Стоун.
в то время как Караваджо пытался добиться от папы помилования и возвращения в Рим. Однако его неконтролируемая агрессия подрывала его на каждом шагу - после завершения года тренировок, необходимого для
вступив в Мальтийский орден, Караваджо попал в драку и сумел серьезно ранить одного из его рыцарей. Вместо помилования он бежал из города с судимостью.
вдвое.
Караваджо так и не вернулся в Рим. Он написал свои последние две работы во время своего ответного визита в Неаполь, обе из которых в настоящее время экспонируются в лаконичном здании Метрополитена.
названа выставка «Две последние картины Караваджо». Стоун отметил, что для этих работ характерно почти клаустрофобное обрамление. «Когда вы дойдете до второго периода Неаполя,
места практически не осталось », - сказал он. «Вот эти огромные крупные планы, вы тут же с ним. Он действительно меняет положение объектива ».
Отрицание
Святой Петр является частью постоянной коллекции музея. Однако в течение столетий после смерти Караваджо ни один историк не знал, что он существует. Это было только после событий World
Во время Второй мировой войны, когда торговец антиквариатом продал картину как анонимную работу неаполитанскому коллекционеру, она заинтересовала ученых. Даже тогда потребовались годы восстановления
до того, как произведение было признано подлинным
Караваджо.
Караваджо , Мученичество святой Урсулы , 1610. Изображение с Wikimedia
Commons.
"," type ":" image "," width ": 3085," height ": 2474}]}, {" type ":" text "," body ":"
Как в сюжет многих из его более поздних картин такой же темный, как и сама краска. Караваджо
изображает Святого Петра, отказывающегося признать свою связь с Иисусом, и «в тот же момент осознавая, что он сказал что-то, что он не может взять обратно», - сказал Кристиансен. "Это
этот реальный психологический момент, который очень характерен для Караваджо на данном этапе ».
(Как еще одно свидетельство его задумчивой чувствительности, работа занимает видное место в
эпизод постапокалиптического, наполненного зомби телешоу Ходячие мертвецы )
В Met, Отрицание Святого Петра сочетается с Финал Караваджо
живопись: Мученичество святой Урсулы (1610). Это тоже передает историю раскаяния. Легенда гласит, что святая Урсула отправилась в Кельн с отрядом из 11000 девственниц, все
которые были убиты гуннами, осадившими город. Урсула была спасена, когда вождь гуннов влюбился в нее - до тех пор, пока она не отвергла его ухаживания, и он выстрелил в нее.
сердце. Выражение ошеломленного сожаления у мужчины, понимающего, что он сделал, ощутимо.
Это был взгляд, который Караваджо тоже понял бы.
ну.
"}]}, {" title ":" Как испанские короли скрыли тысячи картин обнаженной натуры от католиков
Церковь »,« thumbnail_image »:« https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/muCn-Kv1PRqKWc1M44qazA%2Fd7hftxdivxxvm.cloudfront.jpg »,« thumbnail_title »:« Как короли Испании скрыли тысячи
Картины обнаженной натуры от католиков
Церковь "," social_description ":" "," social_image ": null," social_title ":" "," layout ":" standard "," slug ":" artsy-editorial-spains-kings-тысячи-обнаженные-картины- католическая церковь "," описание ":" Я
В 1640 году Испания запретила живопись обнаженной натуры. В ответ монархи открыли «salas reservadas», или частные комнаты, для хранения своих коллекций Тициана и Веласкеса.
"," seriesArticle ": null," hero_section ": null," section ": [{" type ":" image_collection "," layout ":" overflow_fillwidth "," images ": [{" url ":" https: / /artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/u2uYWJsVKP
6_ds-V0zJ86Q% 2FJan_Brueghel_the_Elder_and_Hendrick_de_Clerck _-_ Abundance_and_the_Four_Elements_% 281606% 29.jpg "," caption ":"
Ян Брейгель эль Viejock и Хендрик де Клерк,
Изобилие и четыре элемента , 1606. Изображение с Wikimedia Commons.
"," type ":" image "," width ": 2952," height ": 2348}]}, {" type ":" text "," body ":"
К середине 17 век, а
В Испании сформировался четкий религиозный и правовой консенсус. Картины обнаженной натуры - особенно с изображением женщин - были не только подозрительными с моральной точки зрения, но и опасными.
Ранее, в декабре 1563 г.,
католические священнослужители, собравшиеся на Тридентский собор, постановили, что «следует избегать всякого распутства [в церковном искусстве] таким образом, чтобы не рисовать фигуры.
или украшенный красотой, возбуждающей похоть ». Даже фреска Страшного суда в Сикстинской капелле Микеланджело
церкви, что побудило некоторых современных испанцев заявить, что изображения обнаженной натуры были «изобретением дьявола», могло сделать зрителя «рабом похоти» и что «
лучшие картины - величайшая угроза: сожги лучшие из них ». В 1640 году испанский суд дошел до того, что объявил создание, ввоз и владение картинами обнаженной натуры
незаконно - тем самым укрепляя самый репрессивный правовой режим против обнаженных людей во всей Европе.
И все же коллекции обнаженной натуры не только продолжались в Испании, но и процветали. Под
под опекой Филиппа II и Филиппа IV испанские Габсбурги станут обладателями самой большой коллекции картин обнаженной натуры в западном искусстве. «Этот парадокс» сказал Мигель Фаломир Фаус, директор Museo Nacional del
Прадо , «заключается в том, что эта впечатляющая коллекция эротических картин находилась не в самом либеральном Амстердаме или во Флоренции, а в Мадриде, и владельцами этой коллекции были
большинство католических королей в
world. ”
"}, {"type": "image_collection", "layout": "overflow_fillwidth", "images": [{"type": "artwork", "id": "59bd59dd139b214a3672abed", " слизняк ":" тициан-венера-и-адонис "," изображение ":" https: // d32d
m0rphc51dk.cloudfront.net/JhE19_P9I3v6rn0nL6gbRg/larger.jpg","title":"Venus and Adonis "," date ":" "," partner ": {" name ":" Музей Метрополитен
Art "," slug ":" metmuseum "}," artist ": [{" name ":" Тициан "," slug ":" titian "}]," artist ": {" name ":" Тициан "," slug ":" titian "}," width ": 3811," height ": 3049}]}, {" type ":" text "," body ":"
Это
На первый взгляд противоречивое положение дел коренится в особом значении обнаженной натуры в европейском искусстве. «В конце пятнадцатого века способность рисовать обнаженную натуру была
становится предпосылкой самого определения успешного художника », - пишет историк искусства Джилл Берк. Более того, «удачными картинами и скульптурами обнаженных людей были те, которые
спровоцировал физическое желание со стороны зрителя (который обычно считался мужчиной) ». Таким образом, даже когда политический климат становился все более враждебным, серьезные покровители
Такие искусства, как Филипп II и Филипп IV, продолжали собирать лучшие - и, соответственно, самые привлекательные - произведения искусства.
Этот резкий контраст между моральными и художественными стандартами может поставить
художники в безвыходном положении, когда пришло время нанять обнаженную модель. «В конце концов, те, кто подходят, не хотят раздеваться, - жаловался один ожесточенный художник 1640-х годов, - а те, кто
Тот, кто будет раздеваться, станет хорошей моделью для ведьм ».
Несомненно, самым важным фактором в создании прославленной коллекции испанских Габсбургов была коллекция
происхождение salas reservadas - закрытых эксклюзивных пространств, разбросанных по горстке королевских владений с целью демонстрации определенных работ отдельно от
остальная часть коллекции. Хотя упоминания о секретных фондах картин обнаженной натуры в королевских коллекциях начали появляться уже в 1621 году, первая задокументированная сала
reservada фигурирует в описи дворца Алькасар 1636 года во времена правления Филиппа IV. В комнате было девять картин обнаженной натуры художника <а
href = \ "https: //www.artsy.net/artist/titian \"> Тициан , и было записано как место, «где Его величество уединяется после обеда».
Питер Пауль Рубенс, Церера с двумя нимфами , 1615 - 1617l. Изображение взято с Wikimedia Commons.
"," type ":" image "," width ": 2207," height ": 3051}, {" type ":" artwork "," id ":" 56fad7a3b202a36581000a6b "," slug ":" peter -paul-rubens-the-three-grace »,« image »:« https: //d32dm0rphc51dk.cloudfront.
net / zMSygXnM8RKzI9ZeViTPPw / large.jpg "," title ":" Три милости "," date ":" 1635 "," partner ": {" name ":" Museo Nacional del
Prado "," slug ":" museo-nacional-del-prado "}," художники ": [{" name ":" Питер Пауль Рубенс "," slug ":" peter-paul-rubens "}]," artist ": {" name ":" Питер Пол
Rubens "," slug ":" peter-paul-rubens "}," width ": 1903," height ": 2362}]}, {" type ":" text "," body ":"
Прибытие Карла III, эти комнаты несли основную часть «неприличных» монархов.
холдинги. Страна пришла к консенсусу - установленному вместе с официальной криминализацией работ в обнаженном виде, - что в иерархии грехов самым пагубным преступлением является создание
обнаженные работы или выставлять их публично. «Это оставило важную лазейку для [членов правящего класса], которые предпочли владеть такими картинами, пока они хранят их в уединенных местах,
вдали от всеобщего обозрения », - пишет историк искусства Хавьер Портус.
Но не каждый король принимал эти работы. После восхождения на испанский престол
В 1759 году Карл III прибыл в Мадрид и обнаружил настоящее рог изобилия обнаженных и эротических картин, кропотливо собранных его предшественниками Габсбургами. В сборник вошли картины
таких авторов, как Тициан, Диего Веласкес и Питер Пол
Рубенса - остатки ошеломляющей инвентаризации из 5 539 картин, проведенной в 1700 году, которая впоследствии уменьшилась из-за дарований из-за рубежа и разрушительного пожара в мадридском Алькасаре.
Дворец в 1734 году.
В анналах монархической ханжества Карл III занимает безупречное положение. В 1752 году, будучи королем Неаполя и Сицилии, регент однажды, как известно, бежал из
археологические раскопки с мраморной статуей сатира, прелюбодействующего с козой. В шоке от тайник эротических римских древностей, которые он обнаружил , он изгнал
оскорбил работу запертого шкафа и приказал полностью прекратить раскопки.
"}, {" type ":" image_collection "," layout ":" overflow_fillwidth "," images ": [{" type ":" artwork "," id ":" 50809b6db58dd00002000004 "," slug ": "francisco-de-goya-the-nude-maja", "image": "https: // d32
dm0rphc51dk.cloudfront.net/oorzZV8gUbkWIHu8idznZQ/larger.jpg","title":"The Nude Maja "," date ":" ок. 1800 "," partner ": {" name ":" Museo del Prado,
Мадрид "," slug ": null}," artist ": [{" name ":" Франсиско де Гойя "," slug ":" francisco-de-goya "}]," artist ": {" name ":" Франсиско де
Goya "," slug ":" francisco-de-goya "}," width ": 4724," height ": 2396}]}, {" type ":" text "," body ":"
Но в В Испании монарх решил пойти на еще более радикальные меры. Вызов своего суда
художник, Антон Рафаэль Менгс , Карл III приказал художнику собрать все «неприличные картины» и быстро сжечь
их. Пораженный, Менгс напрямую апеллировал к нравственности короля. Он утверждал, что если бы картины считались педагогическим инструментом, мог бы король подумать, что, возможно, существует
«Меньший риск для профессоров (художников) следовать за таким хорошо написанным оригиналом, чем обнажать настоящих женщин?» До конца правления Карла III картины будут
помещен под тщательную опеку самого Менгса - невредим, но спрятан.
Salas reservadas просуществовал в испанском обществе более двух столетий, пока не достиг
1838. Монархи разных темпераментов и вкусов использовали их для всего: от подавления художественного эротизма до создания культурной изысканности своего поместья.
потакают своим личным удовольствиям. Но эти пространства оставались предметом горячих споров, служа визуальными залпами в продолжающейся европейской борьбе за определение значения
мораль, артистизм, гендер и
power.
Франсиско де Гойя, The Clothed Maja , 1800–1808. Фото взято с Wikimedia Commons.
"," type ":" image "," width ": 800," height ": 400}]}, {" type ":" text "," body ":"
Даже в 1815, испанский художник Франсиско
де Гойя оказался перед Тайной палатой инквизиции в Мадриде. Должностные лица допросили его, есть ли две конкретные картины - Обнаженная Майя
(1800) и Clothed Maja (1800–08) - «были его работой, зачем он их сделал, кто их заказал и для какой цели. ” Хотя картины были недолго
Освобожденная под властью Жозефа Бонапарта, последующее прибытие и восстановление испанской инквизиции в 1814 году быстро возродили тот же режим борьбы с обнажением, который был
управлял испанским артистизмом на протяжении веков. Так продолжалось до тех пор, пока Прадо не распустил свою собственную sala reservada в 1838 году, всего через несколько лет после двойного упадка инквизиции и
консервативного монарха Фердинанда VII, что работы появились из-за закрытых дверей.
Сегодня в Прадо висят два Маджаса , нагло равнодушные к миллионам
которые каждый год шагают под их тлеющие взгляды - как всегда, смелые зрители откликаются.
"}]}, {" title ":" Эти женщины-художницы оказали влияние на Возрождение и
Барокко "," thumbnail_image ":" https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/n6te3N-wwkhZ2ztagyVmSQ%2FNEW_women-of-the-baroque-and-renaissance_FB+2+%281%29.jpg ", "thumbnail_title": "8 женщин
Художники, повлиявшие на эпоху Возрождения и
Барокко "," social_description ":" "," social_image ": null," social_title ":" "," layout ":" standard "," slug ":" вычурно-редакционные-эти-женщины-художницы-под влиянием-на- ренессанс и барокко "," descripti "
на ":" Быть художницей в Европе между 15 и 17 веками было, что неудивительно, невероятносложно. "," seriesArticle ": null," hero_section ": null," section ": [{" type ":" text "," body ":"
Быть художницей в Европе между 15 и 17 веками. неудивительно,
невероятно сложно. Например, в итальянском Чинквеченто ведущих художников-мужчин короновали термином виртуоз (что переводится как «смертный бог»), а женщин -
художники широко игнорировались и имели мало возможностей для творчества. Но они все равно остались.
Женщин, некоторые из которых перечислены ниже, не смутили критики, которые заявили, что
кисть художника «более мужественна» или смутные умы, которые называли их «более пассивным сексом». Эти женщины отчаянно сопротивлялись, разрабатывая новаторские техники рисования и
продвигая молодое поколение художников-женщин, обучая их избегать мужчин, которые пытаются задушить их развитие. И теперь их наследие стало более очевидным, чем
никогда, благодаря давно назревшим музейным выставкам и признанию рынка: сенсация фламандского барокко Клара Питерс в настоящее время занимает Музей Прадо с
крупная персональная выставка, и продажи Элизабетты Сирани высоки. Между тем, Артемизия Джентилески , ее современница, находится в центре внимания показа в римском Палаццо Браски, а ее работы выставлены на аукционе.
приносят намного больше, чем их оценка в миллион долларов.
"," type ":" изображение "," width ": 1200," height ": 1151}]}, {" type ":" text "," body ":"
Ангиссола - одна из немногих женщин Renaissance художников, получивших всемирное признание за свой вклад в искусство. Родился в Кремоне на севере Италии, Ангиссола.
было известно, что он путешествовал по Италии и даже получил похвалу от Микеланджело , прежде чем прибыть в Испанский
Court, где она писала портреты короля Филиппа II и его семьи.
Технически продвинутые картины Ангиссолы не просто раздвинули границы жанра портретной живописи;
Они атаковали устоявшиеся в эпоху Возрождения устои «женщины как объекта». Возьмем, к примеру, ее Автопортрет с Бернардино Кампи (1550 г.), портрет художника, который написал
ее тогдашний учитель. На первый взгляд, это классический случай гендерного дисбаланса, когда учитель-мужчина Кампи диктует внешний вид Ангиссолы. Но более пристальный взгляд показывает, что Ангиссола
подшучивать над традициями, изображая своего мастера, расписывающего украшенные детали ее платья - вид деятельности, обычно делегируемый ученику, - поскольку она сама,
художник, утверждает себя и своего хозяина. Это отказ от патриархальной власти, которому уже почти 500 лет.
Левина Терлинк, Королева Елизавета и послы ок. 1560.
"," type ":" image "," width ": 1071," height ": 700}]}, {" type ":" text "," body ":"
Родился в
Брюгге известному художнику Саймону Бенингу , известному своими иллюминированными рукописями, Терлинк овладел уникальной гранью
Портретная живопись фламандского Возрождения: она была плодовитым миниатюристом. Ее тщательно обработанные портреты и сцены из жизни 16 века привлекли внимание короля Генриха VIII, который пригласил
Терлинк будет жить в Англии в качестве придворного художника, сменив покойногоГанс Гольбейн , получивший заметную
более низкая зарплата. Воспользовавшись этой престижной возможностью, Терлинк продолжила создавать замысловатые «объекты желания», которые документально подтверждали богатство Тюдоров, поскольку она также модернизировала среду.
с добавлением текста.
Лавиния Фонтана, Автопортрет в Девственнице со служанкой ,
1577.
"," type ":" image "," width ": 1049," height ": 1200}]}, {" type ":" text "," body ":"
Известен как Уроженец Болоньи Фонтана, обладающий сильным духом, получил известность благодаря продвижению портретной живописи.
техники, ловко вставляя в свои картины символические натюрморты объекты. Ее стилем особенно восхищался Папа Павел V,
один из ее многочисленных натурщиков. Эта техника не только продемонстрировала ее значительные художественные навыки, но и дала возможность зрителям понять ее интеллектуальный, редкий образ жизни, как это видно на
Автопортрет у клавикорда со слугой (1577 г.), например.
В 1611 г., за три года до ее смерти, Феличе Антонио Казоне & nbsp; чеканили медаль в ее честь , изображающую художницу за работой, разрывающейся с участием
творческие идеи, ее голова покрыта растрепанными прядями волос. Ее рот скован, что символизирует «немую поэзию» ее картины.
"}, {" type ":" text "," body ":"
< а
href = \ "https: //www.artsy.net/artist/catharina-van-hemessen \" class = \ "is-follow-link \"> Катарина ван Хемессен
B. 1528, Антверпен • D. 1588,
Антверпен
"}, {" type ":" image_collection "," layout ":" column_width "," images ": [{" type ":" artwork "," id ":" 5213b0028b3b8190bf00024c "," slug " : "катарина-ван-хемессен-автопортрет", "изображение": "http
s: //d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/gPVbsjCd2lHEJEZEUqy4Ww/larger.jpg "," title ":" Автопортрет "," date ":" 1548 "," partner ": {" name ":" Öffentliche Kunstsammlung, Базель,
Швейцария "," slug ": null}," artist ": [{" name ":" Catharina van Hemessen "," slug ":" catharina-van-hemessen "}]," artist ": null," width ": 781, "height": 1024}]}, {"type": "text", "body": "
Обычное
одежда, торжественные выражения лиц и темный фон были типичными для портретов ван Хемессена в стиле ренессанс. И хотя эти характеристики могут показаться не лестными для ее натурщиков, она
Тем не менее была плодовитым портретистом, даже если ее призрачные женские портреты часто делали их далеко не желанными.
Наряду с ее общим пренебрежением к полу, Ван
Хемессен считается первым художником, написавшим автопортрет за мольбертом, как это видно из «Автопортрета» (1548 г.). Надпись гласит: «Я, Катерина ван Хемессен, нарисовала
Я / 1548 / Здесь 20 лет ». Со своим фирменным несчастным лицом она решила увековечить себя как «работающую женщину».
Элизабетта Сирани, & nbsp; Порция ранит ее бедро ,
1664.
"," type ":" image "," width ": 1200," height ": 865}]}, {" type ":" text "," body ":"
Верующий в «простом образе жизни и высоком уровне мышления» - эти слова означают работу точно и быстро - Сирани
поддерживала свою семью с 19 лет, выпустив более 200 работ за свою слишком короткую карьеру. К середине подросткового возраста Сирани уже опережала своих учителей, в том числе своего отца-художника,
и довольно скоро зарабатывала комиссионные от таких, как альфа-покровитель, великий герцог Козимо III Медичи. Учитель более десятка художников-женщин в плодородном городе
Болонья, Сирани внезапно умерла в возрасте 27 лет. Некоторые ученые полагали, что ее смерть была вызвана переутомлением; другие утверждают, что ее отравили.
При жизни она посвятила свои холсты
поразительные библейские и аллегорические сцены с участием женщин, обычно пропитанные искусной светотенью . Ее картины Марии Магдалины
и Далия изображают смелых женщин, но именно Порция ранит ее бедро (1664 г.), которая подчеркивает прорыв в изображении мужественной современной женщины в спокойной, добродетельной
поза.
"}, {" type ":" image_collection "," layout ":" overflow_fillwidth "," images ": [{" type ":" artwork "," id ":" 52165618275b24d741000365 "," slug " : "клара-петерс-натюрморт-с-цветами-кубком-дри
ed-fruit-and-pretzels »,« image »:« https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/GK7XtLLzOhpAmluB-kMvFQ/larger.jpg »,« title »:« Натюрморт с цветами, кубком, сухофруктами и
Крендели "," date ":" 1611 "," partner ": {" name ":" Museo del Prado, Madrid "," slug ": null}," artist ": [{" name ":" Клара
Peeters "," slug ":" clara-peeters "}]," artist ": null," width ": 1024," height ": 726}]}, {" type ":" text "," body ":"
С ее картинами в настоящее время можно увидеть первое женское соло в Музее Прадо.
На шоу, Питерс переживает свое собственное возрождение, поскольку мир заново открывает для себя скрупулезные картины фламандского художника. Вина, хлеб и фрукты, восхитительно разложенные на
тарелки, звезды в ее натюрмортах. Однако внимательно посмотрите на отражения в кубках, и вы увидите миниатюрные автопортреты художника за работой. С ее лицом, заправленным в
ее искусные работы, эта художница в стиле барокко незаметно требует, чтобы ее заметили - возможно, поэтому ее наследие как художника всегда будет сохраняться.
"}, {" type ":" image_collection "," layout ":" overflow_fillwidth "," images ": [{" type ":" artwork "," id ":" 53d92c937261692476d30000 "," slug » : "Юдифь-лейстер-концерт", "изображение": "https:
//d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/5SGM9k-6n5ZzlkhCmw3yzw/larger.jpg","title":"Концерт "," дата ":" ок. 1633 "," партнер ": {" name ":" Национальный музей женщин в
Arts "," slug ":" womeninthearts "}," artist ": [{" name ":" Юдифь
Leyster "," slug ":" judith-leyster "}]," artist ": null," width ": 1024," height ": 711}, {" type ":" artwork "," id ":" 516df831fdc4419488000bf6 " , "слизняк": "юдит-лейстер-автопортрет-1", "изображение": "https: // d3
2dm0rphc51dk.cloudfront.net/os_YVIyeONdPECdLww-NUQ/larger.jpg","title":"Self-Portrait","date":"ca. 1630 "," партнер ": {" name ":" Национальная художественная галерея, Вашингтон
DC "," slug ":" ngadc "}," artist ": [{" name ":" Judith Leyster "," slug ":" judith-leyster "}]," artist ": null," width ": 899 , "height": 1024}]}, {"type": "text", "body": "
Нахальство голландца Лейстера
использование мазков привело к созданию стиля, выходящего за рамки ее времени. Ее яркие веселые портреты музыкантов - обычно в середине песни - отображают психологически заряженные выражения лиц натурщиков.
которые часто сочетались с натюрмортами, что подчеркивало умение художника сочетать жанры.
При таком обилии современных мотивов неудивительно, что будущее
художники были вдохновлены ее методами, как это было продемонстрировано в судебном деле 1892 года, в котором рассматривался вопрос о том, что предположительно было
href = \ "https: //www.artsy.net/artist/frans-hals \"> Картина Франса Хальса , проданная Лувр . Суд установил, что
картина, получившая похвалу от таких людей, как Клод Моне , на самом деле была подписана инициалами « JL »- еще одно доказательство
статуса ведущей звезды Leyster.
"}, {" type ":" image_collection "," layout ":" overflow_fillwidth "," images ": [{" type ":" artwork "," id ":" 55e712137261691c4d0001e3 "," slug " : "артемизия-гентилески-мария-магдалина-меланка
Holy "," image ":" https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/1Zlt0kvqGahGFTRVmHT5EQ/larger.jpg "," title ":" Мария Магдалина в меланхолии "," date ":" "," partner ": {" name ":" Museo
Сумайя "," слизняк ":" музео-сумайя "}," художники ": [{" имя ":" Артемизия
Джентилески "," slug ":" artemisia-gentileschi "}]," artist ": null," width ": 743," height ": 1024}, {" type ":" artwork "," id ":" 5064d79a0bfb810002000181 " , "слизняк": "артемизия-гентилески-юдифь-и-холлофер
nes »,« image »:« https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/3VryrehdV7lW2RE-_uW9jQ/larger.jpg »,« title »:« Юдифь и Олоферн »,« date »:« ок. 1620 "," партнер ": {" name ":" Галерея Уффици,
Florence "," slug ": null}," artist ": [{" name ":" Artemisia Gentileschi "," slug ":" artemisia-gentileschi "}]," artist ": null," width ": 833," height ": 1024}]}, {" type ":" text "," body ":"
Родился
На рубеже эпохи барокко Джентилески создавал очень драматические, порой кровавые сцены, которые некоторые считают более поразительными, чем любые, нарисованные женщинами ранее. Многие приписывают это
на ее сексуальное насилие в 19 лет со стороны ее гораздо более старшего учителя и друга ее отца-художника, & nbsp; Орацио
Джентилески . Утверждалось, что она проецировалась в сцены с влиятельными женщинами, многие из которых часто мстили. Сегодня она признана одной из самых
опытных последователей Караваджо .
С карьерой, которая охватывавшие ошеломляющие 40 лет, Джентилески
холсты никогда не были робкими. В прошлом ученые утверждали, что «трудно поверить», что за этими полотнами стояла женщина, хотя ее триумфальные изображения библейских и римских героинь
вряд ли были нарисованы мужчиной. Ее решительные, психологически продвинутые изображения Юдифи и Лукреции были встроены в потрясающие световые эффекты а-ля.
Караваджо. Было бы ошибкой позволить травматическим переживаниям юности перевесить ее огромные навыки художника.
"}]}, {" title ":" Самые знаковые художники " из
барокко, от Караваджо до
Рембрандт "," thumbnail_image ":" https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/ZGrV2UMezvU9xzOwGyaoqQ%2Fcustom-Custom_Size___artemisia-gentileschi-judith-and-holofernes-ca-1620.jpg ","
ail_title ":" Барокко
Period "," social_description ":" "," social_image ": null," social_title ":" "," layout ":" standard "," slug ":" arty-editorial-these-masters-of-the-baroque- нарисованные драматические сцены духовного веселья
ation »,« description »:« Это было время изобретений и освобождения в художественном выражении, но также время, когда искусство служило религиозным и политическим целям.
"," seriesArticle ": null," hero_section ": null," section ": [{" type ":" image_collection "," layout ":" overflow_fillwidth "," images ": [{" type ":" artwork ", "id": "551935957261692b3b981300", "slug": "diego
-velazquez-автопортрет "," изображение ":" https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/JLLsGrUIy1AhdMPVy7qBSg/larger.jpg "," название ":" Автопортрет "," дата ":" ок. 1650 "," партнер ": {" name ":" \ "Веласкес \"
в RMN Grand Palais, Париж (2015) "," slug ":" grandpalaisrmn "}," artist ": [{" name ":" Диего
Velázquez "," slug ":" diego-velazquez "}]," artist ": null," width ": 865," height ": 1024}, {" type ":" artwork "," id ":" 506c670fd207d80002000ff8 " , "слизняк": "микеланджело-меризи-да-караваджо-вакх", "воображ
e ":" https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/xzmxC2zX9QfdBNXwdf5Oew/larger.jpg "," title ":" Bacchus "," date ":" 1589 "," partner ": {" name ":" Галерея Уффици,
Флоренция "," slug ": null}," художники ": [{" name ":" Микеланджело Меризи да
Караваджо "," слизняк ":" микеланджело-меризи-да-караваджо "}]," художник ": null," ширина ": 868," высота ": 1024}]}, {" тип ":" текст "," body ":"
Названо в честь французского слова, обозначающего экстравагантность и
богато украшенная деталь, барокко было доминирующим направлением европейского искусства с 17 до середины 18 века. Буквально имея в виду жемчужину неправильной формы, это было меньше
принципиальное стилистическое движение, чем набор реакций и восстаний против сдержанных пропорций классицизма эпохи Возрождения и капризов Маньеризм. Это было время изобретений и освобождения в художественном выражении, но также время, когда искусство служило религиозным и политическим мотивам.
заканчивается.
Иоганн Себастьян Бах и Джордж Фридрих Гендель проявили тему вариаций в музыке барокко, в то время как монументальный Версальский дворец и впечатляющие, волнистые
здания, спроектированные Кристофером Реном , Иоганном Бернхардом Фишером фон Эрлахом и Франческо Борромини служат примером архитектуры того периода. <а
href = \ "https: //www.artsy.net/artist/gian-lorenzo-bernini \"> Джан Лоренцо Бернини изменил практику скульптуры, проявив себя в таких работах, как Фонтан Четырех рек
(1648-51) и экстази Святая Тереза (1647–1652 гг.) Беспрецедентные уровни
детализация и нежность. Возникший между эпохами Просвещения и абсолютизма, стиль барокко поощрялся как мощный инструмент Контрреформации, способствуя развитию
восстановление католической церкви через
art.
"}, {" type ":" image_collection "," layout ":" overflow_fillwidth "," images ": [{" type ":" artwork "," id ":" 52161df1275b243016000149 "," slug ":" джан-лоренцо-бернини-фонтан-четырех-рек-
the-ganges-asia "," image ":" https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/e2grXT_MKb4hKEGsxFlosA/larger.jpg "," title ":" Фонтан четырех рек, Ганг
(Азия) "," date ":" 1648-1651 "," partner ": {" name ":" Piazza Navona, Rome "," slug ":" art-history-101 "}," artist ": [{ "name": "Джан Лоренцо
Bernini "," slug ":" gian-lorenzo-bernini "}]," artist ": null," width ": 763," height ": 1024}, {" type ":" artwork "," id ":" 522626baa09a67fcba00024e "," слизняк ":" луи-ле-вау-и-жюль-хардуан-мансарт-палаи
s-de-versailles "," image ":" https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/3bcWYv3Ldmg_jdMEXxw2QQ/larger.jpg "," title ":" Palais de Versailles "," date ":" 1668-1685 "," партнер ": {" name ":" Версаль,
Франция "," слизняк ":" Версаль "}," художники ": [{" имя ":" Луи Ле Вау и Жюль
Hardouin-Mansart "," slug ":" louis-le-vau-and-jules-hardouin-mansart "}]," artist ": null," width ": 1024," height ": 683}]}, {" type ":" text "," body ":"
Это особенно верно в случае
Итальянская живопись. Римский дворец Фарнезе был холстом для цикла фресок Аннибале Карраччи & nbsp; Любви богов & nbsp; (1597–1601), выполненного по заказу кардинала
продемонстрировали ранние признаки новаторства в стиле барокко. Являясь частью академически образованной, артистической семьи, Карраччи, безусловно, черпал вдохновение в классической архитектуре и скульптуре.
показ по всему городу. Но его идея создать невозможный мир - мир, в котором мифологические сцены в ложных кадрах поддерживаются ангельскими & nbsp; путти и окружены
иллюзионистские архитектурные особенности и раскрашенное небо - радикальный отход от традиционных
дизайн.
"}, {" type ":" image_collection "," layout ":" overflow_fillwidth "," images ": [{" type ":" artwork "," id ":" 4eaef38fec5cf6000100a3f9 "," slug ":" микеланджело-меризи-да-караваджо-зовущий-
of-st-matthew "," image ":" https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/rqoQ0ln0TqFAf7GcVwBtTw/larger.jpg "," title ":" Призвание святого Матфея "," date ":" 1599-1600 " , "partner": {"name": "Сан-Луиджи
dei Francesi, Rome "," slug ":" art-history-101 "}," artist ": [{" name ":" Микеланджело Меризи да
Караваджо "," слизняк ":" микеланджело-меризи-да-караваджо "}]," художник ": null," ширина ": 997," высота ": 1024}, {" тип ":" произведение искусства "," идентификатор " : "508175534b42ad0002000df0", "слизняк": "микеланджело-меризи-да-карава
ggio-david-victorious-over-goliath "," image ":" https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/LOMU-kJvL1VxpBJ12H5zRA/larger.jpg "," title ":" Давид победил
Goliath "," date ":" 1600 "," partner ": {" name ":" Museo del Prado, Madrid "," slug ":" art-history-101 "}," Artist ": [{" name " : "Микеланджело Меризи да
Караваджо "," слизняк ":" микеланджело-меризи-да-караваджо "}]," художник ": null," ширина ": 850," высота ": 1024}]}, {" тип ":" текст "," body ":"
В то время как Карраччи разработал идею пейзажа,
будет ассоциироваться с французским и северным стилями, работы других итальянских художников вызвали шок по всей Европе. Никто не был более влиятельным, чем Микеланджело Меризи да
Караваджо. Дерзкий, опасный характер, Караваджо привнес в свои полотна грубый реализм.. He painted peasants and prostitutes from the street, right down to the dirt under their
fingernails, as in Мальчик, укушенный ящерицей (1595–1600), и
представил себя как желчный Вакх и убитый гигант Голиаф . Но какими бы шокирующими ни были его знаменитые произведения Medusa (1595–1598) - с его кровавое изображение обезглавливания - его повсеместное
стиль светотени (сопоставление света и темноты для создания экстремального контраста) был решительный прорыв. От
выделяя наиболее драматический момент религиозной сцены, работает как Ужин
в Эммаусе (1605-06) изображают глубокие духовные откровения, символизируемые вмешательством божественного света в повседневную жизнь.
настройка.
"}, {" type ":" image_collection "," layout ":" overflow_fillwidth "," images ": [{" type ":" artwork "," id ":" 5064d79a0bfb810002000181 "," slug ":" артемизия-гентилески-юдифь-и-олоферн ",
"изображение": "https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/3VryrehdV7lW2RE-_uW9jQ/larger.jpg", "название": "Юдифь и Олоферн", "дата": "ок. 1620", "партнер": {" name ":" Галерея Уффици,
Флоренция "," slug ": null}," художники ": [{" name ":" Artemisia
Джентилески "," slug ":" artemisia-gentileschi "}]," artist ": null," width ": 833," height ": 1024}, {" type ":" artwork "," id ":" 521665b1a09a67ea96000231 " , "слизняк": "жорж-де-ла-тур-мария-магдалина-с-й
электронное курение-пламя »,« изображение »:« https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/QZqSqiJ0FEOXlkwfjKBc_w/larger.jpg »,« title »:« Мария Магдалина с дымящимся пламенем »,« дата »:« ок.
1640 "," партнер ": {" name ":" Музей искусств округа Лос-Анджелес "," slug ":" lacma "}," художники ": [{" name ":" Жорж де Ла
Tour "," slug ":" georges-de-la-tour "}]," artist ": null," width ": 803," height ": 1024}]}, {" type ":" text "," body ":"
Хотя многие итальянские художники следовали этому композиционному режиму,
ярко освещенные сцены, выходящие из темного фона, Артемизия Джентилески была одной из немногих женщин
которые вышли из тени мужской истории искусства. Ее работа Юдифь и Олоферн (1620 г.) является знаковой и наглядной. он не только изображает библейский
эпизод женской силы и свободы воли, он также является ярким примером тенебризма, стиля караваджского , в котором свет
исходит из единственного, часто наклонного источника, создавая драматические
тени.
"}, {" type ":" image_collection "," layout ":" overflow_fillwidth "," images ": [{" type ":" artwork "," id ":" 50588065397916000200014d "," slug ":" Хосе-де-Рибера-хусепе-де-Рибера-ло-спаньолетт
o-aristotle "," image ":" https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/uCZeuU7nMrbkyncGr3KIOw/larger.jpg "," title ":" Aristotle "," date ":" 1637 "," partner ": {" name ":" Художественный музей Индианаполиса
"," slug ":" imamuseum "}," artist ": [{" name ":" Хосе де Рибера (Jusepe de Ribera, lo
Spagnoletto) "," slug ":" jose-de-ribera-jusepe-de-ribera-lo-spagnoletto "}]," artist ": null," width ": 844," height ": 1024}, {" type ":" artwork "," id ":" 55d76ed6726169591500006f "," slug ":" francisco-de-z
urbaran-san-francisco-en-meditacion-saint-francis-in-meditation »,« image »:« https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/5k6hbPCNLNyOvTNWQc7cVw/larger.jpg »,« title »:« San Francónisco en meditaci
(Святой Франциск в медитации) "," date ":" 1639 "," partner ": {" name ":" \ "Zurbarán. A New Persona \" в Museo Thyssen-Bornemisza,
Мадрид "," слизняк ":" museo-thyssen-bornemisza "}," художники ": [{" name ":" Франсиско де
Zurbarán "," slug ":" francisco-de-zurbaran "}]," artist ": null," width ": 863," height ": 1024}]}, {" type ":" text "," body " : "
Драматический удар тенебризма сделал его чрезвычайно популярным, завоевав помощников
по Европе. Во Франции & nbsp; Georges de la Tour & nbsp; производил одни из самых известных работает в стиле, при добавлении
к нему оригинальные мотивы. & nbsp; St. Иосиф Плотник & nbsp; (1642) демонстрирует свое фирменное устройство света, исходящего от свечи, освещая библейские сцены, разыгрываемые
люди в интимных интерьерах. Испанский художник, работающий в Неаполе, & nbsp; Хосе де
Рибера & nbsp; еще больше усилил контраст в таких произведениях, как & nbsp; Аристотель & nbsp; (1637), в то время как его соотечественник & nbsp; Франсиско де Сурбаран & nbsp; снял множество произведений из религиозных сцен, таких как & nbsp; Святой Франциск в медитации a > & nbsp; (1635–39) до & nbsp;
картины , в тенебристе
mode. & nbsp;
"}, {" type ":" image_collection "," layout ":" overflow_fillwidth "," images ": [{" type ":" artwork "," id ":" 5064bee48413d500020000a1 ", "слизняк": "диего-веласкес-лас-менинас", "изображение": "http
s: //d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/DXHzo4f9mrPx_Y7NLUunJg/larger.jpg "," title ":" Las Meninas "," date ":" 1656 "," partner ": {" name ":" Museo Nacional del
Prado "," slug ":" museo-nacional-del-prado "}," художники ": [{" name ":" Diego
Velázquez "," slug ":" diego-velazquez "}]," artist ": null," width ": 889," height ": 1024}, {" type ":" artwork "," id ":" 53d28f057261691872810f00 " , "слизняк": "диего-веласкес-туалет-венеры-рокби-v
enus-1 "," image ":" https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/CjltOBlzaN443qsO0TSG8w/larger.jpg "," title ":" Туалет Венеры ('Рокби-Венера') "," date ":" 1647–1651 "," партнер ": {" имя ":"
Национальная галерея, Лондон "," слизняк ":" национальная-галерея-лондон "}," художники ": [{" имя ":" Диего
Velázquez "," slug ":" diego-velazquez "}]," artist ": null," width ": 1024," height ": 708}]}, {" type ":" text "," body ":"
Спокойная, сентиментальная работа Бартоломе Эстебан Мурильо стал уважаемым во всей Европе выдающимся испанским художником своего времени и одним из
из самых почитаемых художников в истории был Диего Веласкес. Обладая строгой академической подготовкой, высокими амбициями и не по годам развитым талантом, он дослужился до официального художника, чтобы
Филипп IV, король Испании, чье покровительство Веласкесу и другим художникам было визитной карточкой того периода. Мастер самых разных видов живописи, от натюрмортов до портретов и
религиозные картины, Веласкес также обладал редкой изобретательностью, которая позволила ему ловко объединить несколько из этих жанров друг в друга, как в Севильский торговец водой (1618- 22).
"}, {" type ":" image_collection "," layout ":" overflow_fillwidth "," images ": [{" type ":" artwork "," id ":" 4eb06c8c5fb415000100b92d "," slug ":" питер-поль-рубенс-ле-дебаркеман-де-мар
ie-de-medicis-au-port-de-marseille-le-3-november-1600-maria-medici-arrives-in-marseille-nov-3-1600 "," изображение ":" https: // d32dm0rphc51dk. cloudfront.net/nivmR8d4gTT7TtkoLwqFiA/larger.jpg","ti
tle »:« Le debarquement de Marie de Médicis au port de Marseille le 3 ноября 1600 г. (Мария Медичи прибывает в Марсель 3 ноября 1600 г.) »,« date »:« ок. 1622-1625 "," партнер ": {" name ":" Musée du
Лувр, Париж "," слизняк ":" Лувр "}," художники ": [{" name ":" Питер Поль
Rubens "," slug ":" peter-paul-rubens "}]," artist ": null," width ": 778," height ": 1024}, {" type ":" artwork "," id ":" 54d4e83f7261692af0160100 "," слизняк ":" питер-пауль-рубенс-тигр-лев-и-леопард-охота "," i
маг ":" https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/5zgpiB10xiescLiMebV5UA/large.jpg "," title ":" Охота на тигра, льва и леопарда "," date ":" 1616 "," partner ": {" name " : "\" Рубенс и его наследие: Ван
Дайк Сезанну \ "в Королевской академии художеств, Лондон (2015)", "slug": "royal-academy"}, "artist": [{"name": "Питер Поль
Rubens "," slug ":" peter-paul-rubens "}]," artist ": null," width ": 640," height ": 502}]}, {" type ":" text "," body " : "
Сам Веласкес был глубоко вдохновлен Питером Паулем Рубенсом, одним из
величайшие фламандские художники того времени и опытный дипломат. Будучи плодовитым и вежливым, Рубенс произвел на Веласкеса и короля Филиппа глубокое впечатление своим визитом в
суд последнего в Мадриде. Находясь под сильным влиянием итальянской традиции, Рубенс стал особенно известен своими изображениями плотных, полных женщин, часто с
аллегорические значения. Огромный цикл 24 краска
GS для Marie de Médici олицетворяет этот стиль, в котором выразительные обнаженные нюансы помогают драматизировать всеобъемлющий политический рассказ о жизни королевы Франции.
Рубенса.
Стиль был настолько заметен, что стал одним из двух полюсов международных художественных дебатов того периода. Если Рубенисты отдавали приоритет цвету, Пуссинисты следовали примеру
французский художник Николя Пуссен, подчеркивавший важность рисунка. Получив образование во Франции и Италии, Пуссен стремился восстановить классические принципы: точность
прорисовка, композиционная сбалансированность и сага о человеческих эмоциях, часто выраженная в рассказах Овидия из Метаморфоз . Изнасилование сабинянок (1637–38),
сцена из истории Древнего Рима Плутарха является известным примером способности Пуссена превращать повествование в напряженные, извилистые позы и страдальческое лицо.
выражения. & nbsp;
"}, {" type ":" image_collection "," layout ":" overflow_fillwidth "," images ": [{" type ":" artwork "," id ":" 5075a1933a32d60002000be2 "," slug ":" nicolas-poussin-the-rape-of-the-
-sabine-women »,« image »:« https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/LoxctF3qoufxbEi5PLklFg/larger.jpg »,« title »:« Изнасилование сабинянок »,« date »:« 1637-1638 » , "partner": {"name": "Musée du
Лувр, Париж "," slug ": null}," художники ": [{" name ":" Николас
Пуссен "," слизняк ":" николя-пуссен "}]," художник ": null," ширина ": 1024," высота ": 780}, {" тип ":" произведение искусства "," идентификатор ":" 521665ca8b3b811b250002df " , "слизняк": "claude-gellee-called-claude-lorrain-embarkation-of
-the-Queen-of-Sheba "," image ":" https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/Vv-ZQdaa2cP7wYbdlP5pJg/larger.jpg "," title ":" Посадка королевы
Sheba "," date ":" 1648 "," partner ": {" name ":" Национальная галерея, Лондон "," slug ":" the-national-gallery-london "}," художники ": [{" name ":" Клод Желе, звали Клод
Lorrain "," slug ":" claude-gellee-called-claude-lorrain "}]," artist ": null," width ": 1024," height ": 778}]}, {" type ":" text " , "body": "
Пуссен также привнес этот эмоциональный акцент в
пейзажная живопись, как в захоронении Фокиона (1648-49), крупнейший художник-пейзажист
того периода был Клод Гелле, которого звали Клод Лоррен или просто Клод. Клод родился во Франции и развил свой зрелый стиль в Италии. Посадка царицы Савской
(1648), который создает перспективную глубину за счет классической архитектуры и естественного света, исходящего от солнца, является типичным примером изобретения Клода идеализированной гавани. Пастораль
такие сцены, как Пейзаж с нимфой и сатиром
Танцы (1641 г.) представляют собой идеализированную землю, полную мифологических существ и обрамленную деревьями repoussoir и классическими
руины.
"}, {" type ":" image_collection "," layout ":" overflow_fillwidth "," images ": [{" type ":" artwork "," id ":" 4d8b93394eb68a1b2c0010fa "," slug ":" рембрандт-харменс-ван-рейн- компания-оф-фран
s-banning-cocq-and-willem-van-ruytenburch-the-night-watch »,« изображение »:« https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/IG8ZLvVmZgQiTn2zK0Bp8w/larger.jpg »,« title »:« Компания Франса Баннинга Кока
and Willem van Ruytenburch (Ночной дозор) "," date ":" 1642 "," partner ": {" name ":" Rijksmuseum, Amsterdam "," slug ":" rijksmuseum "}," artist ": [{" name ":" Рембрандт Харменс. фургон
Rijn "," slug ":" rembrandt-harmensz-van-rijn-1 "}]," artist ": null," width ": 1024," height ": 833}]}, {" type ":" text " , "body": "
Техники Клода были полезны для поколений Первый
художники-пейзажисты, включая Якоба ван Рейсдала , одного из великих художников Голландии. Вместо того, чтобы использовать религиозные
темы, раскрывающие духовные и художественные истины, как и в искусстве итальянского барокко, голландские художники того периода обращались к природе. Их коллективный дух можно резюмировать руководящими
принцип Рембрандта ван Рейна, одного из величайших художников барокко или любого другого периода: нужно руководствоваться только природой. Его культовый Ночной дозор (1642 г.) представляет
одна из величайших вершин натурализма в западном искусстве. Но хотя они могут подпадать под широкие и разнообразные параметры искусства барокко, Рембрандт, Рейсдаль, Рубенс и другие голландские
такие артисты, как Франс Халс , Энтони ван Дейк и Йоханнес Вермеер работал в более конкретном контексте: Золотой век Голландии, период с его собственным комплексом
история.
"}]}]}, {" авторы ": [{" name ":" Джордж Филип Лебурдэ "}]," channel_id ":" 5759e3efb5989e6f98f77993 "," id ":" 567d7fc45a9b1d06004773fa "," description ":" Это было время
Изобретение и освобождение в художественном выражении, но также и то, в котором искусство служило религиозным и политическим целям.
"," layout ":" standard "," published_at ":" 2016-01-06T16: 04: 06.753Z "," published ": true," series ": null," slug ":" artsy-editorial-these- Мастера-барокко-рисованные-драматические-духовные-сцены-
revelation "," social_description ":" "," social_image ": null," social_title ":" "," спонсор ": null," thumbnail_image ":" https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/ ZGrV2UMezvU9xzOwGyaoqQ% 2Fcustom-
Custom_Size ___ artemisia-gentileschi-judith-and-holofernes-ca-1620.jpg "," thumbnail_title ":" Период барокко "," title ":" Самые культовые художники барокко, от Караваджо до
Рембрандт "," media ": null," hero_section ": null," seriesArticle ": null," relatedArticles ": [{" title ":" За яростными, напористыми картинами мастера барокко Артемизии
Джентилески "," thumbnail_image ":" https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/guoKheMc9QlUFqYiAiA3EQ%2FArtemisia+Gentileschi+thumb+800.jpg "," thumbnail_title ":" За свирепым,
Напористые картины мастера барокко Артемизии
Джентилески "," social_description ": null," social_image ":" https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/7swFf9u-sqXY1gc9mcU2KA%2Fgentileschi.jpg "," social_title ":" За свирепым,
Напористые картины мастера барокко Артемизии Джентилески »,« макет »:« стандарт »,« слизняк »:« художественно-редакционный-барочный мастер-артемизия-гентилески »,« описание »:« Италия 17 века.
Артемизия Джентилески преодолела ограничения, наложенные на женщин своего времени, и стала одной из самых востребованных в Европе
художники. "," seriesArticle ": null," hero_section ": null," section ": [{" type ":" image_collection "," layout ":" overflow_fillwidth "," images ": [{" url ":" https : //artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/Ya
c0AXy4WyNO7vdRS40NJg% 2FArtemisia_Gentileschi_Selfportrait_Martyr.jpg "," caption ":"
Артемизия Джентилески, Автопортрет в образе мученицы , ок. 1615 . Фото через
Викимедиа
Commons.
"," type ":" image "," width ": 800," height ": 1073}, {" type ":" artwork "," id ":" 52163abe7622dd2a5c0000ed "," slug ": "артемизия-джентилески-автопортрет-как-аллегория-картины", "изображение
":" https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/fCSlRdbEfqsElSCuMv6mfA/larger.jpg "," title ":" Автопортрет как аллегория живописи »,« дата »:« ок. 1639 "," партнер ": {" name ":" Королевский
Коллекция, Виндзорский замок, Англия "," слизняк ":" royalcollection "}," художники ": [{" имя ":" Артемизия Джентилески "," слизняк ":" артемизия-гентилески "}]," художник ": {" name ":" Артемизия
Джентилески "," слизняк ":" артемизия-гентилески "}," ширина ": 1126," высота ": 1500}]}, {" тип ":" текст "," тело ":"
Женщины не есть много вариантов карьеры в Италии 17 века. Культурные нормы
направила большинство из них на один из двух жизненных путей: поступление в монастырь или становление матерью. Более того, законы предписывали, что мужчины в своей жизни (отцы, мужья, даже сыновья)
решения и покупки за них.
Лишь немногие женщины переступили эти ограничения. Но искусный, волевой художник Артемизии Джентилески удалось - вопреки всему. При ее жизни из
с конца 16 века до середины 1600-х годов она заработала репутацию одного из самых востребованных художников Европы. Богатые покровители, такие как Медичи, и выдающиеся короли, такие как Карл I.
Англия поручила ей создать массивные, мастерски смоделированные композиции, полные ее характерных предметов: библейские и мифологические сцены, изображающие напористые, авторитетные
женщины. P>
Джентилески был самодельный и независимым, как это было возможно в свое время, и она упорно боролись за нее. «Вы найдете дух Цезаря в этой женской душе»,
Однажды она написала о себе в письме к покровителю. В некоторых случаях она освобождалась от кандалов, наложенных на нее (буквально или образно) мужчинами. Наиболее
как известно, она выиграла процесс изнасилования, который она возбудила против своего учителя, старшего художника Агостино Тасси, в эпоху, когда заявлениям женщин редко верили, а не заявлениям мужчин
аналоги. (Конечно, мы все еще боремся с Эта проблема
сегодня, даже в самый разгар момента #MeToo.)
Однако, несмотря на все это, наследие Джентилески было тяжело завоевано. После ее смерти ученые XVIII и XIX веков, кроме
исключил ее из художественно-исторических текстов. Даже когда ее работа была открыта заново, в начале 20 века, литература о ней страдала от неправильной атрибуции и чрезмерно сексуального характера.
интерпретации, в которых основное внимание уделялось нападению Джентилески, а не ее артистичности.
Несмотря на эти препятствия, художник недавно поднялся на вершину канона как один из
первые художницы-женщины, которые оказали широкое, проницательное влияние на искусство своего времени. Она также оказала влияние на художников, которые спустя десятилетия после нее - особенно тех, кто ищет мастерский и упорный
героиня.
Artemisia
Джентилески, Благовещение , 1630. Фотография взята из Wikimedia Commons.
"," type ":" image "," width ": 1411," height ": 2048}]}, {" type ":" text "," body ":"
Джентилески родился в Риме, в
1593 год, Прудентиа Монтони и художник Орацио Джентилески . В то время драматическое Стиль барокко , который впервые и популяризировал Караваджо был в моде, и Орацио ухватился за него. Его студия была
лаборатория упражнений в реалистичных фигурах, театральной экспрессии и светотени .
В юном возрасте Орацио
привел свою дочь в свою практику в качестве помощника; в процессе она научилась своему ремеслу. Однако Орацио не намеревался, чтобы Артемизия стала
профессиональный художник. Несколько раз он пытался отправить ее в женский монастырь. Это могло быть связано с тем, что «женский труд оставался полуподпольным и неформальным, что стимулировалось и
subordinate для нужд семьи », - отметила в своем историке Элизабет Кроппер.
эссе, сопровождавшее выставку 2001 года «Орацио и Артемизия Джентилески».
(Для неаристократической женщины, как Джентилески, было еще реже браться за картину
практиковаться всерьез. Успешные художницы, которые были до нее, такие как Софонисба
Ангиссола и Лавиния Фонтана были из богатых семей. и мог позволить себе
рисовать в качестве хобби, а их детям помогали.)
Но попытки Орацио переправить его дочь в церковное будущее не увенчались успехом, и Артемизия
остался в живописной мастерской. В конце концов, он принял ее желание стать художником и даже начал продвигать ее быстро развивающиеся навыки. В 1612 году, когда Артемизия еще была
подросток, Орацио написал, что она «стала настолько опытной, что я могу рискнуть сказать, что сегодня у нее нет
peer. ”
Артемизия Джентилески и Массимо Станционе, Корсика и сатир , между 1630–1635 гг. Фото через Викимедиа
Commons.
"," type ":" image "," width ": 2431," height ": 1772}]}, {" type ":" text "," body ":"
Артемизия Джентилески первая известная работа (которую некоторые ученые частично приписывают ей
отец) была написана в 1610 году, когда ей было 17 лет. Работа под названием Сусанна и старейшины изображает библейскую историю, в которой на прекрасную набожную жену смотрит группа
развратные мужчины старшего возраста, когда она купается. Хотя в то время это не было редкостью для художников, Джентилески интерпретировал ее иначе, чем большинство других. По ее версии, женщина
агрессия - и ее реакция при обнаружении, что за ней наблюдают - занимает центральное место. «Сусанна Артемизии представляет нам редкий в искусстве образ трехмерной женщины.
- героический персонаж », - объяснила биограф Джентилески Мэри Д. Гаррард. В отличие от других представлений, «выразительное ядро живописи Джентилески - бедственное положение героини,
а не ожидаемое удовольствие злодеев », - продолжил Гаррард.
Ранние работы, подобные этой, раскрывают мастерство Джентилески в обнаженном виде и мимике, что положило начало ее репутации в
Рим как художник-вундеркинд. (Некоторые ученые отметили, что Орацио применил проблемный подход к продвижению работ своей дочери, по сути экзотизируя ее, подчеркивая, что она
была художницей женщиной , а не просто художницей.)
Но вскоре интерес к Джентилески сместился с ее искусства и переключился на обсуждение ее тела и морали.
вместо этого, после того, как ее изнасиловал и лишил девственности ее учитель рисования Агостино Тасси, который также был деловым партнером ее отца. По словам Джентилески, Тасси схватил ее, когда она
работал над холстом, крича: «Не то чтобы живопись, не столько живопись». Действия Тасси, казалось, были вызваны смесью ревности, похоти и желания одолеть молодую женщину. "Это
как будто он был так же разгневан ее работой, как и воспламенен плотской похотью: отстранение ее от работы было первым шагом в его попытке доминировать над ней », - предположил в ней Кроппер.
эссе.
Последовал очень публичный и неоднозначный судебный процесс, на котором Джентилески был вынужден подробно описать свое нападение. Во время судебного разбирательства она подвергалась sibille,
процесс, в котором веревки были привязаны к ее пальцам и постепенно затянуты. Практика была предназначена для определения того, говорит ли она правду. Через семь месяцев в
Суд окончательно вынес решение в пользу Джентилески. Тасси приговорили к пяти годам тюремного заключения, но так и не отбыли срок.
Решение помогло сохранить Джентилески
репутацию благородной женщины и замужество с флорентийцем по имени Пьерантонио Стиаттеси. Это было необходимо в Италии 17-го века (общество, управляемое католиками).
церковь), чтобы обеспечить ее будущее как успешную художницу.
Soon after the trial, Gentileschi moved to Florence and set up her own studio—away from her
father. It was around this time that she began a series of five works depicting the Old Testament story of Judith and Holofernes, in which a woman plots to kill a warlord who’s
besieged her town. Under the cover of night, Judith is successful in beheading him.
Again, the theme wasn’t a novel choice for Renaissance or Baroque artists, but Gentileschi’s
handling of it was. Some of her predecessors and contemporaries had chosen to portray Judith as a wily temptress; others captured the moment when Judith escaped with Holofernes’s
head. Caravaggio, on the other hand, who had a honed a flair for the dramatic, depicted the very moment Holofernes was killed. Gentileschi took a cue from him, but further dramatized
the moment by emphasizing Judith’s force and anger.
In Caravaggio’s version, the heroine seems somewhat nervous and disgusted by the murder she’s carrying out. On the other
hand, in Gentileschi’s Judith Slaying Holofernes (c. 1620) (which currently hangs at Florence’s Uffizi Gallery), Judith cuts into
Holofernes with gusto; her hand grasps his hair and her expression is enraged and resolute. Meanwhile, blood spurts out of her captor’s neck and drips from his bright white bedsheets.
The picture has become her most famous piece—one that’s arguably overshadowed the rest of her practice. Some scholars have tied the painting, and others in which Gentileschi
depicted the same scene, tightly to her biography, interpreting it as reaction to her rape—a representation of revenge on Tassi. But others find this reading too simplistic.
Scholar Patrizia Cavazzini pointed out in the catalogue for “Orazio and Artemisia Gentileschi” that Gentileschi’s treatment of this narrative more generally represents an “assertion
of agency”; while Griselda Pollock, in her 1999 book Differencing the Canon: Feminist Desire and the Writing of Art’s Histories, argued that the painting is evidence of “an
active woman who can make art.” Indeed, one of Gentileschi’s versions of Judith doubles as a self-portrait.
Of the roughly 60 paintings that are attributed to Gentileschi today, around 40 of them foreground
female figures—usually pulled from biblical or mythological stories. Subjects include particularly emotive, self-assured representations of Mary Magdalene and other powerful female
saints, like Saint Catherine, who called for an end to persecution and was known for her persuasive speaking skills. Gentileschi also portrayed allegories like that of Inclination,
which is historically represented by female figures.
In a later work, known as Self-Portrait as the Allegory of Painting (1638–39), she boldly used her own visage to
embody the act of painting as a whole. As Riccardo Lattuada suggested in the “Orazio and Artemisia Gentileschi” catalogue, “It seems hard to imagine that Artemisia, in making an image
of Painting, did not reflect on the special significance this allegory held for her as a woman artist.” What’s more, the work was later purchased by King Charles I of England, one of Europe’s greatest
17th-century collectors.
By the time Gentileschi made Self-Portrait as the Allegory of Painting, she’d received perhaps the greatest honor bestowed upon the era’s
painters: induction into the Accademia del Disegno. She was the first woman to receive the distinction and, according to the 2007 catalogue for the exhibition “Italian Women Artists:
From Renaissance to Baroque,” it changed the course of her life.
With this badge of honor, Gentileschi could buy paints and supplies without a man’s permission, travel by
herself, and even sign contracts. In other words, through painting, she had gained freedom. Gentileschi would go on to separate from her husband and live and work independently,
primarily in Naples and London, for the rest of her life. All the while, she supported her two daughters, who also went on to become
painters.
"},{"type":"text","body":"
A complicated
legacy
"},{"type":"image_collection","layout":"overflow_fillwidth","images":[{"type":"artwork","id":"5064d79a0bfb810002000181","slug":"artemisia-gentileschi-judith-and-holofernes","
image":"https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/3VryrehdV7lW2RE-_uW9jQ/larger.jpg","title":"Judith and Holofernes","date":"ca. 1620","partner":{"name":"Uffizi Gallery,
Florence","slug":null},"artists":[{"name":"Artemisia Gentileschi","slug":"artemisia-gentileschi"}],"artist":{"name":"Artemisia
Gentileschi","slug":"artemisia-gentileschi"},"width":2685,"height":3301},{"url":"https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/MzCH08qAatGHofqP5u8TKQ%2FA_Gentileschi_Allegoria_dell%27inc
linazione.jpg","caption":"
Artemisia Gentileschi, Allegory of Inclination, ca. 1615. Photo via Wikimedia
Commons.
While Gentileschi was one of the most in-demand painters of her age, she had to fight for fair pay
and validity, even in her later years. In letters to her patron Don Antonio Ruffo, she snapped back when he haggled over her fee: “I was mortified to hear that you want to deduct one
third from the already very low price I had asked,” she wrote. “I am displeased that for the second time I am being treated like a novice. It must be that in your heart Your Lordship
finds little merit in me.” In another letter to him, she pushed against implicit sexism: “And now, I’ll show Your Most Illustrious Lordship what a woman can do!”
She seemed to
know her impact, though, and took pride in it. Of her legacy, she told her friend, the great philosopher and scientist Galileo, “I have seen myself honored by all the kings and rulers
of Europe,” and that her paintings would go on to “provide the evidence of my fame.” With typical aplomb, she reiterated the sentiment to Don Ruffo: “The works will speak for
themselves. And with this, I end with the most humble bow.”
After Gentileschi died, however, her work fell into art historical obscurity. It wasn’t until 1916, when Caravaggio
scholar Roberto Longhi published an article on both Orazio and Artemisia, that her work slowly made its way into the spotlight again. But Longhi’s wife, Anna Banti, wrote a popular
novel based on Gentileschi’s life, Artemisia, published in 1947, and as a result, the artist’s story was sensationalized and focused on her rape. The work of fiction even
influenced scholarship. In 1963, historians Rudolf and Margot Wittkower characterized Gentileschi first as a “lascivious and precocious girl” before describing her “highly honorable
career as an artist.” Thankfully, these interpretations were rewritten in the 1970s and ’80s by a group of feminist art historians led by Garrard.
For her part, Garrard
wanted to end Gentileschi’s reputation as “the butt of one long historical dirty joke.” In 1976, Gentileschi’s paintings were included in “Women Artists: 1550–1950,” an influential
1976 exhibition at the Los Angeles County Museum of Art, curated by Linda Nochlin and Ann Sutherland Harris. In the show’s catalogue,
Sutherland Harris called the Baroque artist “the first woman in the history of western art to make a significant and undeniably important contribution to the art of her
time.”
Even today, Gentileschi’s work is the constant subject of reassessment—recent feminist essays have been written deemphasizing the role of rape and assault in readings of
her work, in an attempt to portray her as a constantly evolving artist rather than as a victim.
Despite this back and forth, though, Gentileschi’s impact on the history of
art—as a woman artist who fought against adversity to pursue a career in painting—is uncontested.
"}]},{"title":"Rembrandt Was a Genius, a Sage, and a Snob—and He Left behind a
Mysterious Legacy","thumbnail_image":"https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/_wV0u1l6fgATOdthDJ0pAA%2FrembrandtMAG.jpg","thumbnail_title":"Rembrandt Was a Genius, a Sage, and a
Snob—and He Left behind a Mysterious
Legacy","social_description":null,"social_image":"https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/nFKibGPE2hQfNxhQWZX-Hw%2FrembrandtSOCIAL.jpg","social_title":null,"layout":"standard","slu
g":"artsy-editorial-rembrandt-genius-sage-snob-left-mysterious-legacy","description":"In the annals of art history, there are those whose stories remain shrouded by the passage of
time. And then there is
Rembrandt.","seriesArticle":null,"hero_section":null,"sections":[{"type":"image_collection","layout":"overflow_fillwidth","images":[{"url":"https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/
1Q1kkFUGOWUkrQ0gccBitQ%2FChrist+in+the+Storm+on+the+Sea+of+Galilee%2C+1633.jpg","caption":"
Rembrandt van Rijn, Christ in the Storm on the Sea of Galilee, 1633. Photo via
the Isabella Stewart Gardner
Museum.
","type":"image","width":1609,"height":2000},{"type":"artwork","id":"52165a4c8b3b8194f8000375","slug":"rembrandt-van-rijn-self-portrait","image":"https://d32dm0rphc51dk.cloud
front.net/88gjaABNaDJiH4eqCB-DKg/larger.jpg","title":"Self-portrait","date":"1658","partner":{"name":"The Frick Collection, New York","slug":null},"artists":[{"name":"Rembrandt van
Rijn","slug":"rembrandt-van-rijn"}],"artist":{"name":"Rembrandt van Rijn","slug":"rembrandt-van-rijn"},"width":5009,"height":6387}]},{"type":"text","body":"
He left no diaries. No
memoirs. No letters besides the occasional plea for patronage. His most substantial contemporary biography, no more than a few paragraphs in all, reveals little beyond the human
capacity for understatement. “He was moved toward the art of painting and drawing,” the text reads. “It was clearly evident that he would one day become an exceptional painter.” The
entirety of his known painterly philosophy amounts to six words: to produce die meeste ende die natureelste beweechlickheyt—or “the greatest and most natural
movement”—a phrase whose precise meaning remains hotly contested to this day. In the annals of art history, there are those whose stories remain shrouded by the passage of
time. And then there is Rembrandt.
Never has such renown yielded so little
historical certainty. Some four centuries on, this ambiguity has lent itself to a multitude of narratives about the immortal painter of The Night Watch (1642). Buried in an unmarked grave in 1669 “without a friend or a
guilder, or even a good piece of herring,” as art historian Seymour Slive once wrote, Rembrandt’s body was not yet cold in the ground before his resurrection was underway. According
to art critic Sylvia Hochfield, by the middle of the 18th century, “the ultimate outsider was becoming the ultimate misunderstood genius.” By the 19th century, Rembrandt was branded a
rabble-rouser, a Romantic, a democratizer of the arts and society. In the 20th century, he had almost vaporized—reduced to a kind of disembodied spirit looming over a body of
work deemed increasingly impossible to distinguish from that of his pupils.
What has emerged over time is a contradictory composite: Rembrandt the sage; the lout; the populist;
the snob. To accept any one title over another is, in a sense, to miss the point. For as with Rembrandt’s remarkable oeuvre, the truth is found not in parsing the artist’s various
characteristics, but in learning to embrace the multiform whole.
"},{"type":"text","body":"
A child of the Dutch Golden Age
"},{"type":"image_collection","layout":"overflow_fillwidth","images":[{"type":"artwork","id":"4d8b93394eb68a1b2c0010fa","slug":"rembrandt-van-rijn-the-company-of-frans-banning-cocq
-and-willem-van-ruytenburch-the-night-watch","image":"https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/IG8ZLvVmZgQiTn2zK0Bp8w/larger.jpg","title":"The Company of Frans Banning Cocq and Willem
van Ruytenburch (The Night Watch)","date":"1642","partner":{"name":"Rijksmuseum, Amsterdam","slug":"rijksmuseum"},"artists":[{"name":"Rembrandt van
Rijn","slug":"rembrandt-van-rijn"}],"artist":{"name":"Rembrandt van Rijn","slug":"rembrandt-van-rijn"},"width":14168,"height":11528}]},{"type":"text","body":"
The eighth of nine
children, Rembrant Harmenszoon van Rijn was born just as the first rays of the Dutch Golden Age were breaking over Europe. The year was 1606. There had never been a better time to be
a Netherlander. Having declared independence from Spain three decades prior (a conflict that nonetheless continued), the nascent republic had charted a swift and dazzling course to
opulence. In 1602, the world’s first stock exchange had been founded in Amsterdam, instantly establishing the Dutch Republic as the world’s foremost mercantilist economy. In the words
of the French philosopher René Descartes, who had himself relocated to Amsterdam, “[It is] a great town, where everyone, except me, is in business.”
The newly flush Dutch were
eager to flaunt their wealth through the purchase and display of artwork, so it was here, in Holland, that Rembrandt lived, learned, and made his name. Relatively little is known
about the artist’s youth. After a brief stint at Leiden University in 1620, Rembrandt bounced around Holland well into his twenties, apprenticing with a series of well-known history
and landscape painters. These appointments would take him from Leiden to Amsterdam in 1624, back to Leiden around 1625, and finally back to Amsterdam in 1632. There, he earned
plaudits from one Constantijn Huygens, the private secretary to Prince Frederik Hendrik, and—in the words of Rembrandt biographer Simon Schama—“arguably the most
strategically influential patron in the Dutch Republic.” Thoroughly impressed with the young artist’s virtuosic detail, Huygens declared that Rembrandt was capable of masterpieces to
be compared “with all Italy, indeed, with all the wondrous beauties that have survived from the most ancient days.”
Rembrandt van Rijn, Return of the Prodigal Son, 1668. Photo via Wikimedia
Commons.
","type":"image","width":919,"height":1200},{"type":"artwork","id":"515ba385ea092ff579000741","slug":"saskia-van-uylenburgh-the-wife-of-the-artist","image":"https://d32dm0rp
hc51dk.cloudfront.net/VQlTDzZrlaKqJwYS3Vp6fg/larger.jpg","title":"Saskia van Uylenburgh, the Wife of the Artist","date":"probably begun 1634/1635 and completed
1638/1640","partner":{"name":"National Gallery of Art, Washington
D.C.","slug":"ngadc"},"artists":[{"name":null,"slug":null}],"artist":{"name":null,"slug":null},"width":2357,"height":2965}]},{"type":"text","body":"
The commissions flowed in. A
spirited self-branding campaign followed. By the early 1630s, Rembrandt had taken to signing works with only his first name, inserting himself into the rarified company of such
Italian master artists as Leonardo, Titian, Michelangelo, and Raphael. He also took the liberty of adding in a “d”—transforming himself from
“Rembrant” to “Rembrandt”—in an apparent attempt to make his name a play on the Dutch words for “obstruct” (rem) and “light” (brandt) to further underscore
his signature chiaroscuro style. Finally, in 1639, he made his most daring statement yet, purchasing a stately brick
manor from the same family that had sold the artist Peter Paul Rubens his own. At a
staggering 13,000 guilders, it was well beyond the budding artist’s means. But not his ambitions.
Shortly thereafter, however, things took a marked turn for the worse with the
death of Rembrandt’s first wife, Saskia van Uylenburgh, in 1642. Whether from grief or other external pressures, Rembrandt’s productivity suddenly dropped off. He took out substantial
loans, beginning, for the first time, to underwrite his debts with promises for future commissions, simultaneously exacerbating his fiscal burden and multiplying his artistic
obligations. The cycle repeated. The noose tightened. By 1655, Rembrandt was all but broke. In a last-ditch effort to save his home from the hands of his creditors, he arranged to
transfer the mortgage to his only son, 14-year-old Titus van Rijn. The gambit failed. The house was sold; his possessions auctioned for pennies. Though his artistic career was far
from over, the artist would never fully recover.
Rembrandt van Rijn, Beggars Receiving Alms at the Door of a House, 1648. Photo via The Metropolitan Museum of Modern Art.
","type":"image","width":2624,"height":3806},{"type":"artwork","id":"4f99d0a747c98f0001000478","slug":"rembrandt-van-rijn-self-portrait-1659","image":"https://d32dm0rphc51dk.cloudfr
ont.net/gwa65j8uA3P58LxldJYJAg/larger.jpg","title":"Self Portrait, 1659","date":"1659","partner":{"name":"National Gallery of Art, Washington
D.C.","slug":"ngadc"},"artists":[{"name":"Rembrandt van Rijn","slug":"rembrandt-van-rijn"}],"artist":{"name":"Rembrandt van
Rijn","slug":"rembrandt-van-rijn"},"width":2338,"height":2989}]},{"type":"text","body":"
Rembrandt was an artist who revelled in the superabundance of earthly life. He found it
everywhere he looked. “His sketchbooks reveal much of what inspired him,” says Rosalind Ormiston, author of Rembrandt: His Life & Works in 500 Images and the forthcoming
Vermeer and the Dutch Masters. “His drawings feature passers-by that Rembrandt spotted in the street; scenes from the outskirts of Amsterdam; country lanes; trees; nearby
cottages—everything about the Dutch world around him.” Rembrandt’s insatiable fascination was hardly limited to his sketches. When city officials arrived at his home in 1656
to conduct an inventory of his now-bankrupt estate, they stumbled upon a cornucopia of curiosities: four flayed arms and legs; a set of Javanese shadow puppets; 47 specimens of land
and sea animals; “a quantity” of antlers; a box of minerals; a wooden trumpet. In the words of Schama, this eclectic compendium was not quite “an Olympus of junk,” but certainly
“something more than a magpie’s nest.”
Yet there was also a side of Rembrandt that was decidedly more gritty; more visceral. “From the beginning he was profoundly drawn to ruin;
the poetry of imperfection,” Schama elaborates. “He enjoyed tracing the marks left by the bite of worldly experience.” As an artist, Rembrandt gloried in illuminating the very real
facets of human life often shielded from the public imagination. Perhaps most flagrantly, a number of his sketches feature an exactingly rendered scene of incontinence, whether by a
man, woman, infant, or animal. His depiction of the homeless, too—at a time of great moral disdain for those living at the margins of society—is similarly
unstinting; fueled, no doubt, by the same urge to render life in all its unmitigated vitality.
This defining approach and mentality is at the heart of all of Rembrandt’s
most enduring work, though nowhere more so than in his self-portraits. Over the course of his artistic career Rembrandt would distinguish himself by painting his own likeness dozens of times, bequeathing, through these works, far and
away the most comprehensive surviving record of his life. Today, these pieces offer our clearest window into the painter’s soul. We see Rembrandt as a young and enterprising upstart;
a surly would-be aristocrat; a pallid, weary elder crushed beneath the weight of his own hubris.
Like perhaps no one else, Rembrandt relished the brutal honesty of the mirror,
captivated, always, by his own capricious nature. It would prove to be his most enduring muse. “He introduces himself to us in every stage of his life,” Ormiston tells Artsy.
“To view these portraits now is a unique experience—one that brings us closer to him, to his family, to his patrons, and ultimately to ourselves.”
"}]},{"title":"What You
Need to Know about Bartolomé Esteban Murillo, Master of the Spanish
Baroque","thumbnail_image":"https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/nh4bL5j1wXvSyjo9ptG3KQ%2Fbartothumb.jpg","thumbnail_title":"Why Baroque Master Bartolomé Murillo Was (Almost)
Written Out of
History","social_description":null,"social_image":"https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/-HOz7M6byzVeJJmFL_8seQ%2Fsocialbarto.jpg","social_title":null,"layout":"standard","slug":
"artsy-editorial-murillo-spent-200-years-spotlight-fell-favor","description":"Rarely has an artist ridden the rollercoaster of popular taste as wildly as 17th century Spanish master
Bartolomé Esteban Murillo.","seriesArticle":null,"hero_section":null,"sections":[{"type":"text","body":"
Rarely has an artist ridden the rollercoaster of popular taste as wildly as
17th century Seville-based master Bartolomé Esteban Murillo. Championed for two centuries after his death as
Spain’s finest Baroque painter, his reputation nosedived in the late 19th century, when his hefty religious canvases and genre
paintings documenting Andalusian street life came to be viewed as over-sentimental and kitschy. Indeed, at one point, Murillo was practically written out of art history altogether,
considered too tame and treacly for contemporary tastes. But, in the 21st century, the Sevillian’s oeuvre has quietly crept back into vogue—culminating in 2018 as cities on both sides
of the Atlantic celebrate the 400th anniversary of his birth.
Bartolomé Esteban Murillo, Self-portrait, Portrait of Bartolomé Esteban Murillo, 1668-1670. Image via Wikimedia Commons.
","type":"image","width":2048,"height":2267},{"type":"artwork","id":"59bd59dc275b247913821bdb","slug":"bartolome-esteban-murillo-virgin-and-child","image":"https://d32dm0rphc51dk.cl
oudfront.net/0LZvZEncH-6K5m6Ou7XtNQ/larger.jpg","title":"Virgin and Child","date":"ca. 1670–1672","partner":{"name":"The Metropolitan Museum of
Art","slug":"metmuseum"},"artists":[{"name":"Bartolomé Esteban Murillo","slug":"bartolome-esteban-murillo"}],"artist":{"name":"Bartolomé Esteban
Murillo","slug":"bartolome-esteban-murillo"},"width":2458,"height":3722}]},{"type":"text","body":"
Born in Seville on December 31st, 1617—towards the end of the Spanish Golden
Age—Murillo grew up in a cosmopolitan city feasting on the riches of Spain’s vast colonial empire. By the time he was old enough to hold a paintbrush, the Andalusian capital had
already produced two epoch-defining artists: the refined portraitist Diego Velzáquez and the sternly religious Francisco de Zurbarán. Murillo’s early paintings were heavily influenced by Zurbarán’s chiaroscuro style,
featuring illuminated countenances of saints and angels against dark, dramatic backgrounds. As a devout Catholic with close associations to Seville’s religious orders, the fledgling
artist quickly became known for his spiritual canvases.
Yet Murillo was no one-trick pony. Unlike his Spanish contemporaries, he ventured beyond religious themes to paint
Sevillian street life. His touching (if idealized) depictions of street urchins, beggars, and flower girls were likely commissioned by itinerant Flemish merchants who frequented the
city. While the gritty subject matter might have been familiar to viewers in the Protestant Dutch Republic, it was boldly
revolutionary in Catholic Spain.
Although Murillo’s early work was generally pious and somber in tone, his later paintings embraced a broader color palette. Earnest,
life-like figures were bathed in a soft, smoky light; cherubic angels dissolved into fluffy celestial clouds. The metamorphosis was likely the result of a visit to Madrid, where the
artist would have met Velázquez and been exposed to eclectic canvases in the royal collection, including work by Flemish masters Peter Paul Rubens and Anthony van Dyck.
By the
time of his death in 1682, Murillo had produced more than 400 paintings and cemented a legacy that would endure for some 200 years—making his paintings a magnet for collectors, top
museums, and art thieves.
"},{"type":"text","body":"
Why does his work
matter?
"},{"type":"image_collection","layout":"overflow_fillwidth","images":[{"type":"artwork","id":"515d2dd67b7057eb4c003759","slug":"bartolome-esteban-murillo-two-women-at-a-wind
ow","image":"https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/TNTXoQWYF5vnXS6yP4qguw/larger.jpg","title":"Two Women at a Window","date":"ca. 1655/1660","partner":{"name":"National Gallery of
Art, Washington D.C.","slug":"ngadc"},"artists":[{"name":"Bartolomé Esteban Murillo","slug":"bartolome-esteban-murillo"}],"artist":{"name":"Bartolomé Esteban
Murillo","slug":"bartolome-esteban-murillo"},"width":2468,"height":2964},{"type":"artwork","id":"5772e34cb202a35bd8000110","slug":"bartolome-esteban-murillo-ecce-homo","image":"https://
d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/m-oJqTg5gT0L1dweq84IXQ/larger.jpg","title":"Ecce Homo","date":"1670","partner":{"name":"\"El Siglo de Oro. The Age of Velázquez\" at Gemäldegalerie,
2016","slug":"gemaldegalerie"},"artists":[{"name":"Bartolomé Esteban Murillo","slug":"bartolome-esteban-murillo"}],"artist":{"name":"Bartolomé Esteban
Murillo","slug":"bartolome-esteban-murillo"},"width":1770,"height":2598}]},{"type":"text","body":"
“Murillo is one of the most important painters in 17th-century Spain, an artist
who was consistently interested in establishing a contact between the surface of a painting and the viewer,” explains Xavier F. Salomon, chief curator of the Frick Collection.
Above all, Murillo is remembered for his religious paintings, particularly his renditions of the
Immaculate Conception, a cornerstone of Catholic doctrine that obsessed many Spanish Baroque painters. Murillo attempted over two dozen inmaculadas in his career. One of the
most famous is LaInmaculada Concepción de los Venerables (1678), a jubilant painting of the Virgin Mary that today hangs in the Museo Nacional del Prado. The work is also known as La Inmaculada de Soult, after Jean-de-Dieu Soult, the
Napoleonic general who stole it from Seville’s Hospital de los Venerables in 1810. After Soult’s death in 1851, the work was sold to the Louvre for a reputed 615,000 francs—a world-record price for the time.
Another Murillo that went missing was The Vision of Saint
Anthony (1656), which eschewed the contrasts of chiaroscuro in favor of a more light-handed, vaporous style. Hung in Seville’s cathedral, the painting was the victim of
a notorious art heist in 1874 when an unknown thief cut the figure of Saint Anthony out of the canvas. The fragment turned up in New York several months later, whereupon it was
quickly sent back to Spain and re-inserted into the painting. The seams are still visible today.
"},{"type":"text","body":"
Why did he fall out of
favor?
"},{"type":"image_collection","layout":"overflow_fillwidth","images":[{"type":"artwork","id":"516cad1f078b321478000a3a","slug":"bartolome-esteban-murillo-the-return-of-the-pr
odigal-son","image":"https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/tKIcgGlm00nU2btnpNqcrw/larger.jpg","title":"The Return of the Prodigal Son","date":"1667/1670","partner":{"name":"National
Gallery of Art, Washington D.C.","slug":"ngadc"},"artists":[{"name":"Bartolomé Esteban Murillo","slug":"bartolome-esteban-murillo"}],"artist":{"name":"Bartolomé Esteban
Murillo","slug":"bartolome-esteban-murillo"},"width":2779,"height":2516}]},{"type":"text","body":"
Murillo was, in many ways, a victim of changing tastes. “He was incredibly famous
up until the 19th century,” says Salomon, “but with shifting fashion for art—and because of many of the subject matters he treated—he has been less popular, undeservedly, in the past
century.”
Zealous Catholic iconography fell out of fashion in the late 19th century, when Spain’s crumbling empire lost ground to more secular-minded influences in England and
the United States. As the artist’s reputation began to falter, even his documentary paintings became objects of derision. Rather than sweet and emotive, Murillo’s depictions of
beggars and paupers were dismissed as unrealistic and saccharine. Romantic masters such as Francisco de Goya had rewritten the rules for edgy documentary art, while a new breed of modernists, led by Édouard Manet and later Pablo Picasso, preferred the vivid portraiture of Velázquez to the wispiness of Murillo.
"},{"type":"text","body":"
How can he be appreciated in
2018?
"},{"type":"image_collection","layout":"overflow_fillwidth","images":[{"type":"artwork","id":"508a7181772f88000200075b","slug":"bartolome-esteban-murillo-the-archangel-michael
","image":"https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/MuD2yT88LPQV89_Ld_Gxxg/larger.jpg","title":"The Archangel Michael","date":"1655-1660","partner":{"name":"British
Museum","slug":"britishmuseum"},"artists":[{"name":"Bartolomé Esteban Murillo","slug":"bartolome-esteban-murillo"}],"artist":{"name":"Bartolomé Esteban
Murillo","slug":"bartolome-esteban-murillo"},"width":1518,"height":2100},{"type":"artwork","id":"5772e885b202a35bd80001a9","slug":"bartolome-esteban-murillo-junger-mann-mit-einem-frucht
korb","image":"https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/HJp1Yx0KO-Tyhf-b5EMD0Q/larger.jpg","title":"Junger Mann mit einem Fruchtkorb","date":"ca. 1640","partner":{"name":"\"El Siglo de
Oro. The Age of Velázquez\" at Gemäldegalerie, 2016","slug":"gemaldegalerie"},"artists":[{"name":"Bartolomé Esteban
Murillo","slug":"bartolome-esteban-murillo"}],"artist":{"name":"Bartolomé Esteban
Murillo","slug":"bartolome-esteban-murillo"},"width":1705,"height":2126}]},{"type":"text","body":"
A reevaluation of Murillo’s subtle genius is long overdue. Alongside the artist’s
masterworks, modern critics have begun to reassess his less-heralded skills as a draughtsman and portraitist. This renaissance has been aided by the discovery of several “lost” works,
including a striking portrait of the historian Don Diego Ortiz de Zúñiga found in a Welsh castle in November 2017. Quickly snapped up by the Frick, the painting was recently displayed
at the New York museum alongside a duo of rare self-portraits in “Murillo: The Self-Portraits.” (The show will continue on to London’s National Gallery later this month.) It’s the first time that the two self-portraits have been shown together since 1709.
“It is a unique opportunity to see them reunited,” Salomon, who co-curated the exhibition, notes.
Meanwhile, the “Año Murillo” in
Seville—a public celebration of the artist’s quadricentennial organized by the city’s government—has reunited other notable Murillo paintings from across the world. The various
sections of an altarpiece commissioned by a local Capuchin convent, scattered during the Napoleonic conquests of the 19th century, have been reassembled for a show at the city’s Museo
de Bellas Artes. “Murillo and His Trail in Seville” at the Espacio Santa Clara studies his far-reaching influence on other painters, while the local cathedral has unveiled an
exploration of his religious work. After centuries stuck in the doldrums, Murillo’s legacy is now poised to rejoin that of the Spanish greats.
"}]},{"title":"How Bernini Captured
the Power of Human Sexuality in Stone","thumbnail_image":"https://artsy-media-uploads.s3.amazonaws.com/HaGXl4iIbDIRcSBsTS_7Fg%2Fd7hftxdivxxvm.cloudfront-35.jpg","thumbnail_title":"How
Bernini Captured the Power of Human Sexuality in Stone","social_description":"He carved radically sensual bodies locked in moments of physical and emotional intensity—an artistic
process that he thought of as falling in love. ","social_image":null,"social_title":"How Bernini Captured the Power of Human Sexuality in
Stone","layout":"standard","slug":"artsy-editorial-bernini-captured-power-human-sexuality-stone","description":"He carved radically sensual bodies locked in moments of physical and
emotional intensity—an artistic process that he thought of as falling in love.
","seriesArticle":null,"hero_section":null,"sections":[{"type":"image_collection","layout":"overflow_fillwidth","images":[{"type":"artwork","id":"5075bb8f3a18740002000e0c","slug":"gian-
lorenzo-bernini-david-1","image":"https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/b6aduviIdlgSTJmVrI7jAA/larger.jpg","title":"David","date":"1623","partner":{"name":"Galleria
Borghese","slug":null},"artists":[{"name":"Gian Lorenzo Bernini","slug":"gian-lorenzo-bernini"}],"artist":{"name":"Gian Lorenzo
Bernini","slug":"gian-lorenzo-bernini"},"width":2016,"height":3036},{"type":"artwork","id":"52161df1275b243016000149","slug":"gian-lorenzo-bernini-fountain-of-the-four-rivers-the-ganges
-asia","image":"https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/e2grXT_MKb4hKEGsxFlosA/larger.jpg","title":"Fountain of the Four Rivers, the Ganges
(Asia)","date":"1648-1651","partner":{"name":"Piazza Navona, Rome","slug":null},"artists":[{"name":"Gian Lorenzo Bernini","slug":"gian-lorenzo-bernini"}],"artist":{"name":"Gian
Lorenzo Bernini","slug":"gian-lorenzo-bernini"},"width":1900,"height":2550}]},{"type":"text","body":"
Gian Lorenzo
Bernini, the famed Italian Baroque sculptor of the 17th century, lived and worked by an audacious mantra: “Those who never dare
to break the rules never surpass them.”
Indeed, while the tempestuous artist’s work was funded primarily by the papacy, he interpreted religious subject matter with not only
unparalleled skill, but also radical artistic license.
Bernini carved mighty gods and martyred saints into marble as many great sculptors working in the classical style, like
Michelangelo, did before him. But he endowed his omnipotent subjects with a particularly human aspect, sculpting
into their forms and expressions passionate emotions and carnal urges—and effectively revolutionizing three-dimensional art and the representation of the body.
The most striking
and legendary example of Bernini’s marriage of sex and the sacred is embodied in Ecstasy of Saint Teresa (1647–52), a sculpture nestled at the center of the small, dark Roman
church Santa Maria della Vittoria. It captures the dramatic moment when the Catholic Saint Teresa is visited by an angel, who is poised to pierce her with an
arrow.
"},{"type":"image_collection","layout":"column_width","images":[{"type":"artwork","id":"4eaee9e2ec5cf60001007e54","slug":"gian-lorenzo-bernini-ecstasy-of-saint-teresa","image"
:"https://d32dm0rphc51dk.cloudfront.net/3ymqkAiAaQz9bN1exxCiqw/larger.jpg","title":"Ecstasy of Saint Teresa","date":"1647-1652","partner":{"name":"Santa Maria della Vittoria,
Rome","slug":null},"artists":[{"name":"Gian Lorenzo Bernini","slug":"gian-lorenzo-bernini"}],"artist":{"name":"Gian Lorenzo
Bernini","slug":"gian-lorenzo-bernini"},"width":5204,"height":6607}]},{"type":"text","body":"
In prior artistic representations of the scene, Teresa’s body was most often depicted
as rigid and her expression stone-faced. But Bernini took a different tack. His Teresa is writhing, her mouth agape and eyes glazed over in what looks like orgasmic pleasure. What’s
more, the angel, who smiles as he gently lifts a corner of the saint’s robe, seems to induce her rapture. It’s not difficult to perceive the sexual connotations of the angel’s
penetrating arrow.
While the sculpture was commissioned by Federico Cornaro, a Catholic Cardinal, it still drew criticism from Bernini’s peers for its sensual depiction of
religious figures. But by the time Ecstasy of Saint Teresa was unveiled in 1652, when Bernini was in his mid-fifties and widely acclaimed, he was seasoned at deflecting
backlash. Naysayers had yet to stop him from carving impassioned faces, voluptuous bodies, and flawed human subjects.
From a young age, Bernini spent most of his waking hours
in the sculpture studio honing his practice. His commitment to the discipline was ardent—almost obsessive—and his ingenious, delicate handling of stone was apparent as early as his
teenage years, when he began receiving commissions. Even then, he equated the process of making art with falling in love, and channelled that passion directly into his forms.
As
Bernini’s peer and first biographer Filippo Baldinucci reported, the sculptor would rebuff people who criticized his long work hours with the retort: “Let me be, for I am in love.” He
even playfully referred to the statues he toiled over as his girlfriends.
Though Bernini may have been speaking in jest, the attention he lavished on his sculptures manifested
in their astonishing realism. In his deft hands, marble turned into supple skin, tightly coiled muscles, twisting mouths, and single tears—all of which looked as if they’d throb,
quiver, or burst into action at any moment.
Nowhere is this finesse made more clear than in two works, both depicting nude duos, that Bernini executed in his
mid-twenties.
Apollo and
Daphne (1622–25), widely considered Bernini’s first masterpiece, portrays the climax of the mythological Roman tale from which the sculpture takes it name. It shows
Apollo amorously pursuing Daphne, who repels his advances. When she calls out to her father, a river god, for help, he resolves the situation by magically transforming her into a
tree.
In Bernini’s rendition, the urgency and passion of Apollo’s pursuit (induced by Cupid’s arrow) is communicated in the windswept cloth, only just covering his loins, and
his strained torso as he reaches desirously for Daphne. For her part, Daphne’s innocence is captured in her almost naked body; her fear in a tense, outstretched arm and open mouth;
and her transformation in her hair metamorphosing into branches and her toes into roots.
The sculpture scandalized some in the Catholic Church, but to others (including the
Cardinal, art collector, and notorious lush Scipione Borghese who commissioned the work) it was the most skilled, realistic representation of the body they’d seen.
Similarly, in
The Rape of Proserpina (1621–22), also bankrolled by a Cardinal, Bernini pushed marble’s ability to manifest the vigor of the human body. In another story of unrequited
love—this one more savage—Proserpina attempts to fend off the hulking Pluto’s advances, but in vain. The disturbing violence of the scene is captured in several inspired details.
Bernini shows Pluto’s rippling muscles to convey incontestable strength. His power is emphasized by
the sculptor’s decision to show the god’s hands clutching at Proserpina’s waist and thigh so forcefully that her skin bulges between the gaps in his fingers like dough. To drive home
the physical and emotional intensity of the scene, he renders a single tear on her cheek.
Here, Bernini again took a risk by accentuating the extreme violence of subject matter
that many of his peers regarded as entertainment. In the process, he set the stage for the Baroque art movement, through which artists mischievously explored human feelings and
physical appetites using religious and mythological subject matter.
What Bernini brought to sculpture was a thumping life force and unprecedented realism that introduced to
three-dimensional representation the pendular emotions of humans, and how they’re inextricably connected to our pulsing, libidinous bodies.
и почему ему нравится принимать их форму., который открывается в том же окне (_blank в новом окне)
описание: ' варианты своего следующего фильма или драмы. .'
модели звезды актрисы
как надежные исторические источники.
Чтобы прочитать эту статью, “ модели звезды актрисы? ” на ñ), щелкните здесь.
Спросил
Эти проклятые этих отвратительных .
«модели звезды актрисы?»
Написано автором
СИМВОЛА
ДУХ • ТЕНДЕНЦИИ ЗДОРОВЬЯ • ПОСЛЕДНИЕ • WELLNESS
Изображения предоставлены: