Евангелие от Иоанна

Евангелие от Иоанна

Евангелие от Иоанна

Евангелие от Иоанна

Евангелие от Иоанна

Прямая ссылка:

толкование на евангелие от иоанна:

От Бесплатный Христа Изображений Иллюстрированный жизни Иисуса CD или скачать 700 высокое разрешение изображений 700 изображений с высоким разрешением в жизни Иисуса CD или скачивания Иоанн Глава 1 Божественность Христа 1-5. Слово стало плотью 6-14. Иоанн Креститель свидетельствует Христа. Его общественная свидетельство о Христе 19-28. Другие свидетельства Иоанна о Христе 29-36. Эндрю и другой ученик последовали за Иисусом. Филипп и Нафанаил называют 43-51. Иоанн Глава 2 чудо в Кане Галилейской 1-11. Христос ставит покупателей и продавцов из храма 12-22. Многие верят в Христа 23-25. Иоанн Глава 3 Иисус учит с Никодим 1-21. Иоанн Креститель свидетелей об Иисусе 22-36. Иоанна Глава 4 вылета Христа в Галилее 1-3. Иисус говорит с женщиной самаритянина в хорошо 4 -26. Побелевшие урожай 27-42. Христос исцеляет аристократа сын 43-54. Иоанна, глава 5 излечения в купальне Вифезда. Недовольство евреев. Христос обличает евреев 17-23. Дискурс 24-47. Христа Иоанн Глава 6 Пять тысяч чудесным образом накормил 1-14. Иисус идет по морю 15-21. Он направляет духовную пищу 22-27. Его дискурс со множеством 28-65. Многие из учеников вернуться 66-71. Иоанн Глава 7 Христос идет на праздник кущей 1-13. Его дискурс в праздник 14-39. Люди спор о Христе 40-53. Иоанна, глава 8 фарисеи и блудницу 1-11. Дискурс Христа с фарисеями 12-59. Иоанн Глава 9 Христа дать зрение слепорожденному. Рассказ, слепым человеком. фарисеи вопрос человека, который был слеп. Христос обличает фарисеев 39-41. Иоанна, глава 10 притча о добром пастыре. Христу двери. Христос пастырь добрый 10-18. Мнение евреев об Иисусе 19-21. Его дискурс в праздник посвящения 22-30. Евреи пытаются камня Иисуса 31-38. Он отходит от Иерусалима. 39-42 Иоанн главе 11 болезни Лазаря. Христос вернется в Иудею. Смерть Лазаря. Христос приходит в Вифанию. Он поднимает Лазаря 33-46. фарисеи проконсультироваться против Иисуса 47-53. Евреи стремятся к нему 54-57. Глава 12 Иоанн Мэри помазывает ноги Христа 1-3. триумфальный въезд 12-22. Мессия учит 23-50. Иоанн Глава 13 Христос омывает ноги ученикам 1-20. Христос объявляет Иуду предателя, 21-30. Христос объявляет Его отъезд 31-35. Христос предсказывает, что Петр будет отрицать его 36-38. Иоанн Глава 14 Христос утешает Своих учеников 1-4. Христос отвечает Томас 5-7. Христос отвечает Филипп 8-21. Христос отвечает Иуда 22-31. Иоанна, глава 15 отношения верующих ко Христу 1-11. Отношение верующих друг с другом 12-17. Отношение верующих к миру 18-25. Обетование Святаго Духа 26-27. Иоанн Глава 16 верующих погибли в угоду ложным богам. 1-4. Святой Дух приходит обличить мир о грехе, праведности и суде 8-11; и поможет в истине 1-15. Прогнозы о смерти и воскресении Христа 16-32. Христос побеждает мир 33. Иоанн Глава 17 Христос молится за себя. Христос молится за Своих учеников. Христос молится за всех верующих 20-26. Иоанна, глава 18 Арест Христа 1-11 Первой еврейской суда перед Анной. Во-вторых еврейская судебное разбирательство Каиафы 24-27. Первая пробная Роман Пилату. Во-вторых Роман суд к Пилату 39-40. Глава 19 Иоанн -вторых Роман суд к Пилату 1-15. Несение креста 16-18. Распятие Христа 17-27. Смерть Христа 28-30. Снятие с Креста 31- 37. захоронение Христа 38-42. Иоанн Глава 20 Воскресение Христа 1-10. Христос является Марии Магдалины 11-18. Христос является ученикам 19-25 Явление Христа ученикам и Томас 26-29. Цель Евангелия от Иоанна 30-31. Иоанна, глава 21 Христа, кажется, семь учеников 1-14. Христос говорит Петру 15-23. Заключение Евангелия от Иоанна 24-25., вот :
Длина: 371 слов (1,1 два интервала страниц) Рейтинг: красный (бесплатно) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Евангелие от Иоанна изображений в высоком разрешении для всех возрастов. Стих Библии искусство свободно использовать поиск по главу и стих. Иоанн, как писателя первой Евангелия, был одним из двенадцати апостолов, и, следовательно, свидетель всего, что он описывает. Он был одним из первых четырех последователей вызванных Иисусом, и был всеми людьми человек, наиболее тесно связаны с Учителем, и любимый Него. Просто молодежь в момент его вызова, Иоанн, по-видимому пережил все другие апостолы. Его Евангелие от позднее, чем три других, и была написана им, возможно, через шестьдесят лет после смерти Христа. Иоанн также, как лидер церкви, написал три послания "" и в глубокой старости написал свой могучий и мистический "Откровение". Это Евангелие является дополнением к и широко отличается от трех других. Она направлена, чтобы не рассказать о жизни Иисуса, но излагать свои доктрины. Другие Евангелия главным повествование. Это одно, в то время как, в которых упоминаются инциденты переданы другими, это книга философских дискурсов. Иоанн, который наиболее любил Иисуса и наиболее полно поймали Его дух, объясняет Свою миссию в мире, как Бога, родился человек, страдать за всех нас, Бог Божественной Любви.
евангелие от иоанна глава?
евангелие иоанн златоуст

ВВЕРХ 20px НИЗ 20px ВВЕРХ В САМЫЙ НИЗ К ССЫЛКЕ

Евангелие от Иоанна Материал из Википедии, свободной энциклопедии Для другие значения, см Евангелие от Иоанна (значения) . Валерия Евангелие от Иоанна Валерия Evangelie_ot_Ioanna.jpg Евангелие от Иоанна Из Википедии, свободной энциклопедии Для другого использования, см Евангелие от Иоанна (значения) . Книги Новый Завет Папирус 46, один из старейших Нового Завета папирусов, показывая 2 Кор 11: 33-12: 9 Евангелия Мэтью · Отметить · Луки · Иоанн Акты Деяния Апостолов Послания Римляне 1-е Коринфянам · 2 Коринфянам Галатам · Ефесянам Филиппийцам · Кол 1-е Фессалоникийцам · 2 Фессалоникийцам 1 Тимофею · 2 Тимофею Тит · Филимон Евреям · Джеймс 1 Петра · 2 Петра 1 Иоанна · 2 Иоанн · 3 Иоанн Джуд Апокалипсис Откровение Новые рукописи Завета v T е Евангелие от Иоанна Главы [Показать] Подробное содержание Иоанна 1. Гимн Слова Иисус слово стало плотью [Ин 1: 1-18] 2. Книга знаки, Семь печатей Иоанн Креститель [1: 19-28] Иисус Агнец Божий [1: 29-34] Первые ученики Иисуса [1]: 35-51 Брак в Кане : первый признак [2: 1-12] Иисус и менялы [2: 13-25] Никодим фарисей [3: 1-21] : нужно родиться снова [3:16] Иисус превосходит Иоанна [3: 22-4: 4] Самарянка у колодца : Иисуса как воды жизни [4: 5-42] Исцеление сына королевской чиновника : второе знак [4: 43-54] Исцеление расслабленного при Bethesda [5: 1-18] Власть Сына [5: 19-23] Воскресение из мертвых [5: 24-29] Свидетели Иисуса [5]: 30-47 Подача пять тысяч [6: 1-15] Прогулки по воде [6: 16-21] Хлеб Жизни дискурс [6: 22-59] : Последний день [6: 39-40] [6:44] [6:54] [11:24] [12:48] Иисус покинул многих учеников [6: 60-71] Праздник Кущей [7: 1-52] Христос и грешница [7: 53-8: 11] (не первоначально частью Иоанна) Иисус свет мира [8: 12-20] Где я иду, вы не можете прийти [8: 21-30] Истина сделает вас свободными [8: 31-38] Твой отец диавол [8: 39-47] Иисус существовал до Авраама [8: 48-59] Исцеление слепого при рождении [9] Добрый Пастырь [10: 1-21] Иисус отвергнут евреями [10: 22-42] [12: 37-43] Воскрешение Лазаря [11: 1-44] : Давайте вернемся к Иудее [11: 7] : Иисус плакал [11:35] Участок убить Иисуса [11: 45-57] Мария помазывает Иисуса [12: 1-8] Участок, чтобы убить и Лазаря [12: 9-11] Триумфальный въезд в Иерусалим [12: 12-19] Сын Человеческий [12: 20-36] Страшный суд [12: 44-50] 3. Книга Славы, Последние Учения и Смерть Ноги Стиральная [13: 1-20] Предательство Иисуса [13: 21-30] Любите друг друга [13: 31-35] Отречение Петра [13: 36-38] [18: 15-18] [18: 25-27] Иисус единственный Путь к Отцу [14: 1-14] Обещание Утешителя [14: 15-31] [15: 18-16: 33] Иисус истинная виноградная лоза [15: 1-17] Мировой Ненависть [15: 18-16: 4] Работа Духа [16: 5-15] Печаль будет в радость [16: 16-24] Я победил мир [16: 25-33] Первосвященнической молитва [Ин 17] : Это все, что они могут быть одним [17:21] Арест [18: 1-11] Перед первосвященники [18: 12-14] [18: 19-24] Суд Пилата [18: 28-19: 16] : Что есть истина? [18:38] : Терновый венец [19: 2-3] : Ecce Homo [19: 5] Распятие [19: 17-37] Положение во гроб [19: 38-42] Пустая гробница [20: 1-10] Мэри не держать на меня [20: 11-18] Великое Поручение [20: 19-23] Фома Неверующий [20: 24-29] Приложение [20: 30-31] Приложение к приложению [21] : Вылов рыбы 153 [21: 1-14] : Пророчество распятия Петра [21: 15-19] : ученик, которого любил Иисус, [21: 20-25] Эта коробка: вид говорить редактировать Часть серии статей Иоанн в Библии "Сент-Иоанн Евангелист" по Domenichino (Доменико), Цампьери 1620 Иоаннов литература Евангелие Послания Первый Второй Третья Откровение Авторство Апостол Евангелист Патмос Пресвитер Ученик, которого любил Иисус, Сообщества Двенадцать апостолов Ранняя церковь Связанные литература Апокриф Акты Признаки Евангелие Смотрите также Святой Дух в Иоанна литературы Иоаннов христианство Видение Иоанна Сына Человеческого Логотипы v T е Евангелие от Иоанна (также известный как Евангелия от Иоанна, Четвертого Евангелия, или просто Иоанна; греч : Τὸ κατὰ Ἰωάννην εὐαγγέλιον, чтобы ката Ioannen euangelion) является одним из четырех канонических Евангелий в христианской Библии . В Новом Завете это традиционно появляется четвертый, после синоптических Евангелиях от Матфея , Марка и Луки . Иоанн начинает со свидетелем и утверждения Иоанна Крестителя и заключает с смерти , погребения , воскресения , и после воскресения выступлений Иисуса. Глава 21 гласит, что книга является производным от показаний " ученик, которого любил Иисус "и ранняя церковь традиции определили его, как апостол Иоанн , один из Иисуса Двенадцати Апостолов . Евангелие тесно связаны по стилю и содержанию в трех сохранившихся посланий Иоанна , так что комментаторы лечения четыре книги, [1] наряду с Книгой Откровения , как единого тела Иоанна литературы . По мнению большинства современных ученых, однако, апостол Иоанн не был автором какого-либо из этих книг. [2] Раймонд Е. Браун предложил развитие традиции, из которой возникла Евангелие. [3] Беседы, кажется, связана с вопросами церковно-и-синагоги дебатов в то время, когда Евангелие было написано. [4] Это Примечательно, что, в Евангелии, сообщество, кажется, в первую очередь определиться, в отличие от иудаизма, а не как часть более широкой христианской общины. [5] Хотя христианство началось как движение в иудаизме, христиане и евреи постепенно горько против . [ 6] Содержание 1 Состав 1.1 Авторство 2 Источники 2.1 Порядок материала 2.2 Признаки Евангелие 2.3 дискурсы 2.4 Вдохновение 2.5 Trimorphic Protennoia 2.6 Дата 2.7 История Текстовые и рукописи 2.7.1 Эгертон Евангелие 2.8 Положение в Новом Завете 3 Резюме Фантастика (структура и содержание) 3.1 Гимн Слова 3.2 Семь признаков 3.3 Последние учения и смерть 4 Характеристики 4.1 христология 4.1.1 божественную роль Иисуса 4.1.2 Логотипы 4.2 Иоанн Креститель 4.3 евреи 4.4 гностические элементы 4.5 Исторический надежность 4.6 Развитие 4.7 Хронология служения Иисуса 4.7.1 Два года министерство 4.7.2 Очищение Храма 4.7.3 Ранее крестя служение в Иудее 4.7.4 Повторные визиты в Иерусалиме 4.7.5 Дата распятия 5 По сравнению с синоптиками 5.1 Сравнительная таблица основных Евангелий 6 История 7 Представления 8 Смотрите также 9 Примечания 10 Ссылки 11 Внешние ссылки Состав Авторство Основная статья: Авторство работ Johannine Евангелие от Иоанна было написано по-гречески анонимного автора. [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] По словам Пола Андерсона, Н. Евангелия " содержит более прямые претензии очевидцев происхождение, чем любой из других традиций Евангелия ". [16] Ф. Ф. Брюс утверждает, что 19:35 содержит "решительный и явное требование к власти очевидца". [17] Барт Д. Эрман , однако, не думаю, Евангелие утверждает, что было написано прямыми свидетелями происшедших событий. [9] [18] [19] Евангелие указывает ее автор, как " ученик, которого любил Иисус ". Хотя текст не назвать этот ученик, к началу 2-го века, традиция началась с образованием, которые отождествляли его с Иоанном Апостолом , один из двенадцати (внутренний круг Иисуса). Хотя некоторые видные ученые Нового Завета утверждают, традиционный Иоанна стипендию, [20] [21] Большинство не верю, что Иоанн или один из апостолов написал, [22] [23] [24] [25] [26] [27] и проследить его вместо того, чтобы в "Иоанна сообщества», которая прослеживается свои традиции Иоанна; само Евангелие показывает признаки того, что были составлены в трех "слоев", достигнув конечной формы о 90-100 нашей эры. [28] [29] В соответствии с Викторина [30] и Иринея, [31] , что епископы Малой Азии просил Иоанна в старости, чтобы написать Евангелие в ответ на Керинфа , в эбионитов и других еврейских христианских групп, которые они считали еретическими. [32] [ нет в цитате дается ] Это понимание не остался на месте до конца 18-го века. [ 33] Самые ранние рукописи содержат начало Евангелия ( Папирус 66 и 75 Papyrus ), начиная с около 200 года, имеют право "Евангелие от Иоанна". По некоторым данным, Евангелие от Иоанна разработаны в течение определенного периода времени в различных стадиях, [34] которую можно выразить Raymond E. Brown следующим образом: [35] Первоначальная версия основана на личном опыте Иисуса; Структурирована литературное творчество евангелист, который рисует на дополнительных источников; Окончательный гармония, что в настоящее существует в канон Нового Завета, вокруг 85-90 нашей эры. [36] В этом представлении сложной и многослойной истории, бессмысленно говорить о единой «автора» от Иоанна, но название, возможно, принадлежит лучше евангелиста, который приехал в конце этого процесса. [37] Окончательный состав-х сравнительно поздно дата, и его настойчивость в Иисуса как божественного существа, идущего по земле в человеческой форме делает его весьма проблематично ученых, которые пытаются оценить жизнь Иисуса с точки зрения исторической правды буквальном . [38] [39] Источники Заказать материала Витражи изображение Иоанна в Санкт Немецкая Евангелическо-Лютеранская Церковь Матфея в Чарльстоне, Южная Каролина . Среди прочего, Рудольф Бультманн предложил [40] , что текст Евангелия частично вышел из строя; Например, глава 6 должны следовать главу 4: [41] 4:53 Так отец узнал, что это было в тот же час, в который Иисус сказал ему: сын твой здоров, и уверовал сам и весь дом его. 4:54 Это второе чудо сотворил Иисус, когда пришел из Иудеи в Галилею. 6: 1 После сего пошел Иисус на ту сторону моря Галилейского, в море Тверия. 6: 2 Ним последовало множество народа, потому что видели чудеса, которые Он творил над больными, что были. Глава 5 посвящена визита в Иерусалим, а в главе 7 открывается Иисуса в Галилее снова, потому что "он не будет ходить в Иудее, потому что Иудеи искали убить его," следствием инцидента в Иерусалиме описано в главе 5. Есть более предложил перестройки. Признаки Евангелие Дополнительная информация: Признаки Евангелие Одним из возможных строительство «внутренней доказательств" говорится, что любимый ученик написал отчет о жизни Иисуса, [21:24] , но, что этот ученик неожиданно умер, требуя, что пересмотренный благовествование написано. [21:23] Это может не в том, что Иоанн "является источником" традиции Иоанна, но "не окончательный писатель традиции." [42] Таким образом, ученые больше не ищет идентичности одного писателя, но и для многочисленных авторов, авторство было поглощено в Развитие Евангелия в течение времени и в несколько этапов. [34] [35] [43] Гипотеза о Евангелии состоящую в слоях в течение времени имел свое начало с Рудольфом Бультманом в 1941 году Бультманн предложил [40] , что автор (ы) Иоанна зависело отчасти от автора, который написал более раннюю запись. Этот гипотетический " Признаки Евангелие "список чудес Христа не зависит от и не используется, синоптических Евангелиях. Считалось, циркулируют до 70 г. нашей эры. Вывод Бультмана был настолько спорным, что ересь было возбуждено против него и его произведениях. (См: изображение Иисуса и более детального обсуждения связаны ниже.) Тем не менее, ученые, такие как Раймонд Эдвард Браун продолжать рассматривать эту гипотезу правдоподобной возможность. Они считают, оригинальная автор Знаки Евангелия, чтобы быть любимый ученик. Они утверждают, что ученик, который образуются это сообщество было и историческое лицо и спутник Иисуса Христа. Браун идет на один шаг дальше, предполагая, что любимый ученик был последователем Иоанна Крестителя до прихода Иисуса. [35] Беседы Автор, возможно, использовали источник, состоящий из длинных речей, [44] , но этот вопрос не выяснены. [45] Вдохновение Автор Иисус предсказал, что новое знание придет к своим последователям после его смерти. [46] Эта ссылка указывает, что автор может включить новую информацию, ранее не показал, что является производным от духовного вдохновения, а не из исторических записей или воспоминания. [46] Trimorphic Protennoia Основная статья: Trimorphic Protennoia В терминологии близко к найденному в более поздних гностических работ, один тракта, как правило, известен как Trimorphic Protennoia , должны быть либо зависит от Иоанна или наоборот. [47] Дата Основная статья: Знакомства Библию Евангелие написано по-видимому, в конце 1-го века. [48] [49] Барт Эрман утверждает, что существуют различия в составе греческого в Евангелии, такие как разрывы и несоответствия в последовательности, повторений в дискурсе, а а также отрывков, которые он считает явно не принадлежат к их контексте, и считает, что это предложить редакцию . [50] Так называемый "Monarchian Пролог" в четвертом Евангелии поддерживает AD 96 или один из годы после, как в момент его написания. [51] Ученые установили ряд с. 90-100. [52] Евангелие уже существовало в начале 2-го века. [53] Считается, что Евангелие от Иоанна было составлено в стадии (вероятно, двух или трех). [54] С середины 2-го века сочинения Иустина Мученика использования языка, очень похожие на что нашел в Евангелии от Иоанна, Евангелие, как считается, был в существовании, по крайней мере в то время. [55] Rylands Библиотека Папирус Р52 , который записывает фрагмент этого Евангелия, обычно датируется первой половине 2-го века. [56] Консервативные ученые считают внутренние свидетельства, такие как отсутствие упоминания о разрушении Храма и число проходов, которые они считают характеристика очевидца, [57] достаточно доказательств того, что Евангелие было составлено, прежде чем 100 и, возможно, уже в 50 -70. [58] В 1970-х годах, ученые Леон Моррис и Иоанн Т. Робинсон независимо предложили такие ранние даты для композиции Евангелия. [59] [60] [61] Доказательства, подтверждающие эту позицию приходит от Нового Завета Даниэль Уоллес . [ 62] сильный аргумент для этой позиции, кажется, что слово ἐστιν ("это" в Иоанна 5: 2, "Есть же в Иерусалиме у овец рынке бассейн, который называется по-еврейски Вифезда языка ..." ) не может быть историческое настоящее. Неканонического Свитки Мертвого моря предлагают раннее еврейское происхождение, имея параллели и сходства с ессеев Scroll и сообщества правилом . [63] Многие фразы повторяются в Евангелии от Иоанна и свитков Мертвого моря. [64] Это достаточно много, чтобы бросить вызов теория, что Евангелие от Иоанна было последним, которое будет написано из четырех Евангелий, или что он показывает отмечен не-еврейское влияние. [65] История Текстовые и рукописи Rylands Папирус , пожалуй, самое раннее фрагмент Нового Завета; датируется его почерк около 125. Возможно ранний из сохранившихся Новый Завет рукопись, Rylands Библиотека Папирус Р52 , является греческий папирус фрагмент обнаружен в Египте в 1920 году (в настоящее время на Иоанна Риленда библиотеки , Манчестер ). Хотя P52 не имеет более 114 разборчивые буквы, он должен исходить от существенного старинной рукописи книги; как написано на обеих сторонах в щедро масштабируется сценария, с Иоанн 18: 31-33 на одной стороне и 18: 37-38 на друга. Выживших текст согласуется с соответствующих отрывков из Евангелия от Иоанна, но это не обязательно считать, что оригинальная рукопись содержала полное Евангелие от Иоанна в его канонической форме. Мецгер и Аландские перечислить вероятную дату для этой рукописи в с. 125 [66] [67] , но трудность оценки дату литературного текста, основанной исключительно на палеографического доказательств должны позволить потенциально для диапазона, который простирается от до 100 до хорошо в Вторая половина 2-го века. P52 мало, и хотя правдоподобный реконструкция может быть предпринята для большинства из четырнадцати строк, представленных, доля тексте Евангелия от Иоанна, для которых она дает прямое свидетельство настолько мал, что редко цитируется в текстовой дискуссии. [ 68] [69] Другие заметные ранние рукописи Иоанна включают Papyrus 66 и 75 Papyrus , в результате чего существенно Полный текст Евангелия от Иоанна существует с начала 3-го века в последнее. Следовательно текстовая доказательства Евангелия от Иоанна является общепринятым, как и раньше, и более надежным, чем для любого другого из канонических Евангелий. Большая современных исследований по текстовой истории Евангелия от Иоанна, что делается в Международном проекте греческого Нового Завета . Эгертон Евангелие Таинственный Эгертон Евангелие по-видимому, представляют собой параллельную но независимую традицию в Евангелии от Иоанна. По ученого Рональда Кэмерона, он был изначально составлен некоторое время между середине 1-го века и в начале 2-го века, и это, вероятно, написана незадолго до Евангелия от Иоанна. [70] Академия Роберт Фанк и семинар Иисус разместить фрагмент Egerton в 2-ом столетии, возможно, уже в 125, что сделает его стара, как старых фрагментов Иоанна. [71] Положение в Новом Завете В стандартной порядке канонических Евангелиях , Иоанн является четвертым, после трех взаимосвязанных синоптических Евангелиях от Матфея, Марка и Луки. В ранних сохранившихся коллекции Евангелия, Папирус 45 из 3-го века, он занял второе место в порядке Матфей, ​​Иоанн, Лука и Марк, порядка, который также в других ранних рукописей Нового Завета. В Сырдарьинской тек она находится третий в порядке Матфей, ​​Марк, Лука и Иоанн. [72] Резюме Фантастика (структура и содержание) Иисус давая Прощальная речь (Иоанн 14-17), чтобы его одиннадцати оставшихся учеников, из Maesta по Дуччо , 1308-1311. Евангелие от Иоанна Главы [Показать] После пролога, [Ин 1: 1-5] повествование Евангелия начинается с 6-м стихе, и состоит из двух частей. Первая часть [1: 6-12: 50] относится 'общественное служение от Иоанна Крестителя признания его как Агнца Божьего на воскрешение Лазаря и Иисуса Христа окончательного общественного учения. В этой первой части, Иоанн подчеркивает семь чудес Иисуса, всегда называя их "признаки". Вторая часть [13-21] представляет Иисуса в диалоге со своими непосредственными последователями [13-17] и дает отчет о своей страсти и распятия и его выступлений к ученикам после его Воскресения . [18-20] В приложении " ", [21] Иисус восстанавливает Петра после его отказа, намекает на то, как Питер умрет, и отказывается отвечать на вопрос Петра о судьбе любимого ученика . Раймонд Е. Браун , ученый из социальной среды, где возник Евангелие и письма Иоанна, помечены на первую и вторую части "Книга Знаки" и "Книга Славы", соответственно. [73] Гимн Слова Это пролог предназначен для выявления Иисуса как вечного Слова ( Логоса ) Бога. [74] Таким образом, Иоанн утверждает, врожденное превосходство Иисуса над всеми божественными посланниками, будь ангелов или пророков. [75] Здесь Иоанн адаптируется учение о Логосе, Бог творческий принцип, от Филона , 1-го века эллинизированная еврей. [75] Филон приняла термин Логос из греческой философии, используя ее вместо концепции еврейского Мудрости (Софии) в качестве посредника (ангел) между трансцендентного Творца и материального мира. [75] Некоторые ученые утверждают, что пролог был захвачен от существующего гимна и добавил на более позднем этапе в состав Евангелия. [74] Семь признаков Дополнительная информация: Семь признаков в Евангелии от Иоанна В этом разделе рассказывается общественное служение Иисуса. [74] Он состоит из семи чудес или "знаки", перемежаются с длинными диалогами и дискурсов, в том числе несколько "Я" высказываний. Чудеса завершится его самым мощным, Лазаря из мертвых. [75] В Евангелии от Иоанна, именно это последнее чудо, а не храм инцидент, который побуждает власти есть Иисус казнен. Последние учения и смерть Смотрите также: Прощальная речь В этом разделе открывается счет Тайной Вечери, что существенно отличается от таковой у синоптиков. [75] Здесь, Иисус моет ноги ученикам, а не вступил в новый завет своего тела и крови. [75] Этот счет Омовение ног может относиться к местным традициям, с помощью которых стиральная ноги служил христианской ритуал инициации, а не крещение. [76] Затем Иоанн посвящает почти пять глав в прощальных речей. Иисус заявляет свое единство с Отцом, обещает отправить Утешителя , описывает себя как "истинная виноградная лоза," объясняет, что он должен оставить (умереть), прежде чем Святой Дух приходит, и молится, чтобы его последователи одной . Семинар Иисуса утверждал, что стихи Иоанна 14: 30-31 представляют собой заключение, и что в ближайшие три главы были вставлены в текст позже. Этот аргумент считает прощание дискурс не быть подлинным, и утверждает, что он был построен после смерти Иисуса. [77] Тем не менее, ученые, такие как Герман Риддербос Иоанна 14: 30-31, как "предварительной финале" просто к той части дискурса, а не конечной на всей дискурса. [78] В 2004 году Скотт Келлум опубликовал подробный анализ литературного единства всего Прощальная речь и заявил, что это показывает, что она была написана одним автором, и что его структура и размещение в Евангелии от Иоанна согласуется с остальными этого Евангелия. [79] [80] Иоанн затем записывает арест Иисуса, суд, исполнение и выступления воскресение, в том числе "Фома Неверующий". Примечательно, что Иоанн не имеет Иисуса утверждают, что Сын Божий или Мессия перед синедрионом или Пилата , и он опускает полдень тьма и землетрясение, говорится в Евангелии от Матфея, что сопровождается смерть Иисуса. Евангелие также опускает восхождение Иисуса. Откровение Иоанна божественности триумф Иисуса над смертью, восьмая и самая знак. [75] Глава 21 , в которой любимый ученик считается автор, обычно предполагается, что приложение, вероятно, добавил, чтобы развеять опасения после смерти любимого ученика. [75] Глава 21 гласит, что там было слух, что Конец придет, прежде чем любимый ученик умер. Характеристики Хотя три синоптические Евангелия поделиться значительное количество текста, более 90% Евангелия от Иоанна является уникальным для него. [81] Синоптики описывают гораздо больше жизни Иисуса, чудеса, притч , и экзорцизма. Тем не менее, материал уникальный Иоанна отличается, особенно в его влиянии на более поздний христианства. В Евангелии, Иоанн рассказ о жизни Иисуса. Евангелие можно разделить на четыре части: [82] Пролог Книга знаки Книга экзальтации (Страсть описательной) Эпилог. [83] Пролог [Ин. 1: 1-18] является гимн выявления Иисуса как божественного Логоса . Книга знаки [1: 19-12: 50] рассказывает общественное служение Иисуса, и включает в себя признаки работали Иисусом, и некоторые из его учения. Страсть повествование [13-20] рассказывает Тайная вечеря (фокусировка на Иисуса прощального дискурсе), Иисуса арест и распятие , погребение его, и воскресение . Эпилог [Иоанна 21] записывает воскресение Иисуса появление к ученикам в Галилее . Исходя из " высшей критики "19-го века, ученые, такие как Адольф фон Гарнак [84] и Раймонд Е. Браун [35] поставили под сомнение Евангелие от Иоанна в качестве надежного источника информации о исторического Иисуса . [85] [86] Христология По словам одного ученого, Иоанн изображает Иисуса Христа, как "краткое проявление вечного Слова, которого бессмертный дух остается вездесущей с верующего христианина." [87] Книга представляет Иисуса как божественного Сына Божия, и еще в подчинении Бог Отец. [88] Это Евангелие дает больше внимания к отношениям Сына к Отцу, чем других Евангелиях. Он также фокусируется на отношении Искупителя к верующим, анонс Святого Духа, как Утешителя (греческий Параклета ), и известность любви в качестве элемента христианского характера. Божественная роль Иисуса В синоптиков, Иисус часто говорит о Царстве Бога; его собственной божественной роль закрыты (см мессианскую тайну ). В Евангелии от Иоанна, Иисус говорит открыто о своей божественной роли. Он говорит, например, что он есть путь, истина и жизнь. [14: 6] Он повторяет собственные заявления Яхве с несколькими "Я" заявления, которые также отождествляют его с символами большое значение. [89] Он говорит, "Я": "Хлеб жизни" [6:35] "Свет мира" [8:12] "Ворота овец» [10: 7] "Добрый пастырь" [10:11] "Воскресение и жизнь" [11:25] "Путь, истина и жизнь" [14: 6] и "Истинная виноградная лоза" [15: 1] Критические ученые считают, что эти претензии являются вера христианская община в божественной власти Иисуса, но сомневаюсь, что исторический Иисус на самом деле сделал эти потрясающим претензии. [75] Иоанн Шелби Spong утверждал, что "Я" заявления со ссылкой на ЯХВЕ , и интерпретирует Иоанн 12:44 ("Верующий в меня, не в Меня верует, но в Пославшего меня"), а это означает, что Иисус прямо отрицал, что Бога. [90] Иоанн также обещает вечную жизнь для тех, кто верит в Иисуса. [3:16 и другие] Логотипы Основная статья: Логотипы В прологе, Иоанн называет Иисуса как Логос (Слово). Термин из греческой философии, это означало, принцип космической причине. В этом смысле, это было похоже на концепцию еврейского Мудрости Божьей, компаньона и помощника в интимной создания. Еврейский философ Филон объединены эти две темы, когда он описал Логос Божьим создателя и посредника с материальным миром. Евангелист адаптированы описание Филона о Логосе, применяя его к Иисусу, воплощение Логоса. [28] Первый стих Иоанна переводится как "Слово было у Бога, и Слово было Бог" во всех " православных "английском языке Библии. [91] Есть альтернативные мнения. Перевод нового мира из Священного Писания о Свидетелей Иеговы имеет, "Слово было у Бога, и Слово было Бог." Версия ученого Евангелия, разработанной Иисуса семинара , свободно переводит фразу как "Логос, что Бог был," предлагается в качестве лучшего представления первоначального смысла евангелиста. [92] Иоанн Креститель Основная статья: Иоанн Креститель Счетом Иоанном Крестителем отличается от синоптических Евангелий. Иоанн не называется "Креститель". [74] Министерство Иоанна перекрывается с Иисусом, его крещение Иисуса не упоминается, но его свидетелем Иисуса однозначен. [74] евангелист почти наверняка знал историю крещения Иоанна Иисуса, и он делает важную богословскую использовать его. [93] Он подчиняет Иоанна Иисус, возможно, в ответ на членов секты Крестителя, который отрицал превосходство Иисуса. [75] В Евангелии от Иоанна, Иисус и его ученики идут в Иудею в начале служения Иисуса, когда Иоанн еще не был заключен в тюрьму и казнен Иродом. Он ведет служение крещения больше, чем Иоанн самостоятельно. Семинар Иисуса оценку этой учетной записи, как черный, не содержащий исторически точную информацию. [92] Исторически, Иоанн, вероятно, имел большее присутствие в общественном сознании, чем Иисус. [94] Евреи Основная статья: Антисемитизм в Новом Завете В своих выступлениях в Иерусалиме, Иоанна Иисус делает неблагоприятные ссылки на евреев (в Ioudaioi , срок с диапазоном значений).Утверждалось, что эти ссылки может составлять опровержение со стороны автора против еврейской критикой ранней Церкви. [ 28 ] Тем не менее, Евангелие от Иоанна описывает вместе с врагами Иисуса как "евреев". Ни в одном из других Евангелий сделать "евреи" спрос, массово, смерть Иисуса; вместо этого, заговор с целью предать его смерти всегда представляется как исходящий от небольшой группы священников и правителей, в саддукеев . В Евангелии от Иоанна, таким образом, основным источником образа "евреев", действующих в совокупности как враг Иисуса. [ 95 ] Некоторые ученые пытались противостоять обвинения, что Евангелие от Иоанна антисемитская, утверждая, что ее автор, скорее всего, считал себя евреем, не отрицает, что Иисус и его ученики были евреями, и, вероятно, выступая в основном еврейской общины. [ 96 ] В то время как проходы в Иоанна были использованы для поддержки антисемитизмом, эти отрывки отражают спор внутри иудаизма, и это весьма сомнительно, был ли антисемитские сам евангелист. [ 97 ] Гностические элементы Смотрите также: гностицизм Хотя это и не принято понимать гностических, многие ученые, возможно в первую очередь Рудольф Бультманом , насильно утверждал, что Евангелие от Иоанна имеет общие элементы с гностицизма . [ 75 ] Христианская гностицизм не в полной мере развивать до середины-2 веке, и так 2 -вечный Прото-православные христиане сосредоточены много усилий в изучении и опровергая его. [ 98 ] Чтобы сказать Евангелие от Иоанна содержатся элементы гностицизма является предположение, что гностицизм был разработан до уровня, который требует, чтобы автор ответит на него. [ 99 ] Бультмана, например, утверждал, что открытие тема Евангелия от Иоанна, уже существующей Логоса, на самом деле гностические мотивы. Другие ученые, например, Раймонд Е. Браун утверждал, что уже существующие темы Логотипы возникает от более древних еврейских писаний в восьмой главе книги Притчей , и был полностью разработан в качестве темы в эллинистического иудаизма по Филон Иудей . Сравнения с гностицизма основаны не то, что говорит автор, но в языке, который он использует, чтобы сказать, что это, в частности, использование понятий Логоса и Света. [ 100 ] Другие ученые, например, Раймонд Е. Браун , утверждают, что древняя Еврейская Кумран сообщество также используется понятие Света против Тьмы. Аргументы Бультманом и его школы были серьезно скомпрометированы открытий середины 20-го века в Наг-Хаммади библиотеки подлинных гностических сочинениях (которые отличаются от Евангелия от Иоанна), а также Кумран библиотеки еврейских писаний (которые часто похожи в Евангелии от Иоанна). Гностики прочитать от Иоанна, но интерпретировал его иначе, без гностики сделал. [ 101 ] гностицизм учил, что спасение пришло от гнозиса , тайного знания, и гностики не видеть Иисуса как спасителя, а открывающий знаний. [ 102 ] Варнава Lindars утверждает что Евангелие учит, что спасение может быть достигнуто только через выявлено мудрости, в частности веры в веру (буквально в ) Иисуса. [ 103 ] Раймонд Браун утверждает, что "Иоаннов картина спасителя, который приехал из чужого мира выше, который сказал, что ни он, ни те, кто принял его от мира сего было, [17:14] а кто обещал вернуться, чтобы взять их в небесный жилья [14: 2-3] может быть установлен в гностической картине мира (даже если Божья любовь к миру в 3:16 не мог) ". [ 104 ] было высказано предположение, что сходство между Евангелии от Иоанна и гностицизма может возникнуть из общие корни в еврейской апокалиптической литературы . [ 105 ] Историческая достоверность Различия между синоптиками и Иоанна были признаны в ранней Церкви. [ 106 ] Около 200 г. н.э., Климент Александрийский отметил, что Евангелие от Иоанна было "духовное евангелие", в отличие от синоптиков. [ 107 ] Тем не менее, есть некоторая степень дискуссия относительно Климента точном значении "духовного Евангелия»; забота должна быть взята, чтобы не приписывать его фраза современных предрассудков или ожиданий. Критическая стипендию в 19 веке различие между "биографической" подхода синоптиков и «богословского» подхода Иоанна, и стал пренебрегать Иоанна как исторический источник. Современная наука, однако, подчеркивает, что все четыре евангелия и биографические и богословский. [ 108 ] По мнению большинства точки зрения для большинства 20-го века, учение Иисуса в Евангелии от Иоанна в значительной степени несовместимы с, что нашли у синоптиков, и, возможно, большинство ученых считают, что синоптические Евангелия , чтобы быть более точными представлениями учению исторического Иисуса . [ 109 ] Есть заметные исключения из этого восприятия, например, рассказ о призвании первых учеников. В синоптических Евангелиях счет призвания Иисуса из своих первых учеников из числа рыбаков Галилея принадлежит паранормальных или объяснения. [ править ] В первой главе Евангелия от Иоанна, напротив, Иоанн Креститель указал лично эти первые апостолы к Иисусу. Кроме того, синоптические Евангелия противоречат друг другу о количестве времени, что Иисус посетил Иерусалим, и поэтому не следует мгновенный приоритет по сравнению с Евангелием от Иоанна, который утверждает, что Иисус посетил Иерусалим несколько раз. [ править ] Учения Иисуса в Иоанна отличаются от тех, что в синоптических Евангелиях. [ 39 ] Таким образом, с 19-го века многие ученые Иисус утверждал, что только один из двух традиций может быть подлинным. [ 110 ] JDG Данн комментарии на историческом Иисусе Стипендия ", Немногие ученые будут рассматривать Иоанна как источника информации о жизни и служении Иисуса в любой степени, сравнимой с синоптиками." [ 111 ] [ 112 ] Е. П. Сандерс приходит к выводу, что Евангелие от Иоанна содержит передовые "богословское развитие, в который медитации на человека и работе Христа представлены в первом лице, как будто Иисус сказал им ". [ 113 ] Сандерс отмечает, что автор будет считать Евангелие как богословски верно, как показал духовно, даже если его содержание не исторически точным [ 113 ] , и утверждает, что даже исторически правдоподобные элементы Иоанна вряд ли можно рассматривать как историческое свидетельство, так как они могут также представлять автора интуицию, а не исторической воспоминания. [ 113 ] Ученые в семинаре Иисуса определить историческую неполноценность Иоанна основополагающими к своей работе. [ 114 ] Геза Вермеш скидки все учение в Иоанна при реконструкции свою точку зрения "подлинного Евангелия Иисуса Христа." [ 115 ] В то время как большое количество библейских критиков 20-го века утверждают, что учение нашли в Евангелии от Иоанна не вернуться к историческому Иисусу, они, как правило соглашаются, что Евангелие не совсем без исторической ценности. [ 116 ] Некоторые из его независимых элементов исторически правдоподобно, [ 117 ] , например, что Иисус был выполнен до Пасхи, сообщает Иоанн. [ 117 ] [ 118 ] Бывшие последователи Иоанна Крестителя, вероятно, присоединились движение Иисуса. [ 117 ] Это стало общепринятым, что некоторые высказывания в Иоанна стары, или старше своих синоптических коллегами, что представление Иоанна вещей вокруг Иерусалима является часто выше, чем у синоптиков, и что его презентация Иисуса в саду и до встречи состоялся еврейскими властями, возможно, более исторически точным, чем их синоптических параллелей. [ 119 ] На протяжении 20-го века меньшинство видных ученых, таких как Иоанн Робинсон AT , утверждали, что Иоанн как исторически надежным, как у синоптиков. Робинсон писал, что, где повествование Евангелий можно проверить на соответствие с сохранившейся вещественных доказательств, счет в Иоанна обычно более правдоподобным. [ 120 ] Робинсон писал далее, что, как правило, легче примирить различные синоптические счета в повествовательной структуры Иоанна чем объяснить рассказ Иоанна в рамках любого из синоптиков, [ 121 ] и что, когда в Евангелии Иисус и его ученики описаны как путешествовать по всему идентифицируемых местах переезды всегда можно правдоподобно реконструированных на карте, [ 122 ] , который является не относится к любой синоптической Евангелия. Ученые, такие как Д. Карсон , Дуглас Дж Moo , и Крейг Бломберг , часто соглашаются с Робинсоном. [ 123 ] [ 124 ] Генри Wansbrough пишет: "Прошли те дни, когда он был научным православие утверждать, что Иоанн был наименее надежным из Евангелия исторически ». [ 125 ] Разработка Некоторые ученые считают, что сегодня части Иоанна представляют собой независимое историческую традицию от синоптиков, в то время как другие части представляют собой более поздние традиции. [ 126 ] Евангелие, вероятно, в форме частично за счет увеличения напряженности между синагоги и церкви, или между теми, кто верил, что Иисус был Мессия, и те, кто этого не сделал. [ 127 ] Хронология служения Иисуса Основная статья: Хронология Иисуса Отличительной особенностью Евангелия от Иоанна, что он обеспечивает очень разные хронологию служения Иисуса от синоптиками. ЕР Сандерс предполагает, что хронология Иоанна, даже когда якобы более правдоподобным, тем не менее, следует относиться с подозрением на том основании, что Синоптические счета в противном случае превосходит как исторические источники. СН Додд предлагает, что историки могут смешивать и сочетать между Иоанном и синоптиков на основе зависимости от того, появляется сильный на конкретном эпизоде. Робинсон говорит, что хронологии Иоанна последовательно более вероятно, представляют собой исходную последовательность событий. Робинсон предлагает три аргумента предпочитая хронологию Евангелии от Иоанна, что и у синоптиков. Во-первых, он утверждает, что учетная запись Иоанна служения Иисуса всегда последовательны, в том, что сезонные ссылки всегда следуют в правильной последовательности, географические расстояния всегда согласуются с показаниями путевых времен, а ссылки на внешние события всегда сцепляются с внутренней хронологии Иисуса "Министерство. Он утверждает, что то же самое не может быть востребовано для любого из трех синоптических счета. Например, урожай прилив история Марка 2:23 коротко с последующим ссылкой на зеленой весенней пастбище в 6:39 . Опять же, исторически соответствует ссылка на период строительства храма в Иоанна 2:20 , может быть противопоставлено с невозможностью примирить счет Люка в переписи Луки 2: 2 с историческими записями губернатора Квириния в Сирии. Во-вторых, Робинсон обращается к критическому принципе, широко применяется в текстологии, что учетная запись, скорее всего, будет оригинал, что лучше всего объясняет другие варианты. Он утверждает, что было бы относительно легко создали синоптической хронологией, выбрав и редактирования из хронологии Иоанна; в то время как расширение синоптической хронологией для производства, что нашли в Евангелии от Иоанна, потребовало бы основанием для полномасштабного перезапись источников. В-третьих, Робинсон утверждает, что элементы, согласующиеся с альтернативной хронологии Иоанна можно найти в каждом из синоптических счета, в то время как противоречит никогда не бывает. Например, явное требование Марка, что Тайная вечеря была Пасха еда противоречит его утверждению, что Иосиф Аримафейский купил плащаницу для Иисуса в Страстную пятницу; который не был бы возможен, если бы это было день фестиваля. Два года министерство В Евангелии от Иоанна, общественное служение Иисуса распространяется на гораздо больше, чем два года. В начале своего служения Иисус в Иерусалим на праздник Пасхи, [Ин 2:13] , то он находится в Галилее на следующий Пасхи, [6: 4] ., прежде чем подняться в Иерусалим снова его смерти в третьей Пасхи [ 11:55] Синоптики, напротив, только явно упомянуть окончательное Пасху, и их счета, как правило, понимается как описания общественное служение менее чем за год. Последние исследования в древней повествовательной историографии утверждают, что это возможно для Евангелия от Иоанна, чтобы записать несколько пасхального агнца-как исторической показаний не богословская литературно-устройства-и еще не представляют три года, как это было не редкость для древних историков организовать свою историю, не абсолютное График. [ 128 ] Если это правда, это будет означать, хронология Иоанна гораздо ближе к синоптической хронологией, чем часто предполагается. В пользу синоптической хронологией, ЕР Сандерс отмечает, что короткие Министерство согласуется с карьеры других известных пророческих деятелей того времени, которые появляются-в пустыне, поднять масштабную общественный интерес, но вскоре пришел к кровавой конце от руки Римский военный. В пользу министерства на два года, Иоанн Робинсон указывает, что оба Матфей и Лука подразумевает, что Иисус проповедовал в Галилее, по крайней мере одной Пасхи во время его служения. Храм налог [Ин 17:24] собираются только на Пасху; кроме того, расстрелянных Галилеяне из Луки 13: 1 , казалось бы, был в Иерусалиме на Пасху. Очищение Храма Основная статья: Иисус и менялы В Евангелии от Иоанна, Иисус приводит менял из храма в начале своего служения, в то время как в синоптической счет этого происходит в конце, сразу после Вербного воскресенья. В пользу более поздней датировки синоптиков, Геза Вермеш говорит, что это событие дает четкое контекст и предлог для ареста Иисуса, судебного разбирательства и исполнения. Это имеет смысл предположить, что события приступил быстро. Но Робинсон говорит, что все три синоптических счета объяснить нежелание властей храм, чтобы арестовать Иисуса на месте, как из-за их страха народной поддержки Иоанна Крестителя. Некоторые считают, что это имело бы больше смысла, а Креститель был еще жив. Ранее министерство крестя в Иудее В главах 3 и 4 Евангелия от Иоанна, Иисус, следующих его встреча с Иоанном Крестителем, обязуется расширенный и успешного служения, крестя в Иудее и на берегу реки Иордан; Первоначально в качестве ассоциированного Крестителя, последнее более в качестве конкурента. В синоптических счета, Иисус уходит в пустыню после его крещения, и представлены в виде собирая учеников с нуля в его родной стране Галилейской; после чего он отправляется на служение преподавания и исцеления, в которой крещение не играет никакой роли. В пользу синоптической счета ясно характеристика Иисуса и его учеников во всех Евангелиях, как преимущественно Галилея. Против этого, Робинсон указывает, что все синоптики согласились, что, когда Иисус прибыл в Иерусалим в неделю до его смерти, он уже имеет ряд последователей и учеников в городе, в частности Иосиф из Аримафеи, и неназванный хозяин в горница, кто знает Иисуса как «учитель». Повторные визиты в Иерусалиме В Евангелии от Иоанна, Иисус начинает не только его служение в Иерусалиме, он возвращается туда для других фестивалях, в частности в Иоанна 5: 1 и в 7: 2 . Как отмечалось выше, ЕР Сандерс касается короткий, резкий пророческое карьеру как имеющие большую правдоподобность. Против этого Иоанн Робинсон отмечает многочисленные экземпляры в синоптической счет последних дней Иисуса в Иерусалиме, когда подразумевается, что он был там прежде. В ( Матфея 23:37 и Луки 13:34 ), Иисус, кажется, вспомнить несколько предыдущих министерств проповеди в Иерусалиме, когда его сообщение было в целом отверг. Дата распятия Основная статья: Дата распятия В еврейском календаре, каждый день работает от заката до заката, и, следовательно, на Тайной Вечери (на вечер четверга), и распятие Иисуса (в пятницу во второй половине дня), оба упали в тот же день. В Евангелии от Иоанна, в этот день было 14 нисана еврейского календаря; что день во второй половине дня из которых жертвами Пасхи были принесены в жертву в храме, который также был известен как день подготовки. Сама Пасха еда тогда были съедены в пятницу вечером (т.е. на следующий день в еврейской терминологии), которые также были субботу. В синоптических счета, Тайная вечеря является пасхальную трапезу, и так методом проб и распятие Иисуса должно было произойти в ночное время и после второй половине дня фестиваля сам, 15 нисана. В пользу синоптической хронологией, что в самых ранних христианских традиций, связанных с Тайной Вечери в первом письме Павла к Коринфянам, есть четкая связь между Тайной Вечери и пасхального агнца. Тем не менее, Павел называет Христа "Пасха наша", "жертву за нас" ( I Кор 5: 7 )., и если в соответствии с Иоанна Иисус умер во второй половине дня 14-го это было, когда Пасхи ягнят были убиты [ 129 ] Колин Хамфрис и В. Грэм Уоддингтоном пользу дату пятницу 3 апреля 33 из комбинации астрономических и исторических причин, которые были бы 14, а не 15 нисана. [ 129 ] Кроме того, в пользу хронологии Иоанна является наиболее универсальным современный научный соглашение, счета синоптические официального судебного разбирательства синедриона на день фестиваля исторически невозможно. Напротив, неформальная расследование первосвященника и его дружков (без свидетелей будет вызван), как сказал Иоанн, является и исторически можно в аварийной ситуации на день до фестиваля, и соглашений с внешним доказательств от раввинских источников, что Иисус был приговорен к смерти в день подготовки к Пасхе. Астрономические реконструкция еврейской лунному календарю, как правило, предпочитают хронологию Иоанна, что только год во время губернаторства Понтия Пилата, когда 15 Нисан рассчитывается как падение на среду / четверг был Д. 27, который появляется слишком рано, как год распятие, в то время как 14 нисана упал на четверг / пятницу и в AD 30 и 33. [ 130 ] По сравнению с синоптиками Иоанна 8:32 вписан у входа в юго-западной Техас Junior College в Uvalde , Техас . Книга Иоанна существенно отличается от синоптических Евангелий : Иисус отождествляется с божественной Word ("Логос") и слова называется Теос ("Бог" на греческом языке). [ 131 ] Евангелие от Иоанна не дает отчет о Рождества Иисуса , в отличие от Матфея и Луки, и его матери , в то время как часто упоминается, никогда не идентифицируется по имени. Иоанн делает утверждают, что Иисус был известен как "сын Иосифа "в 6:42 . В главе 7: 41-42, и снова в 7:52, Иоанн записывает некоторые из толпы фарисеев увольняет возможность Иисус является Мессией, на том основании, что Мессия должен быть потомком Давида и родился в Вифлееме, заявив, что Иисус пришел, а из Галилеи (как указано в Евангелии от Марка ); Иоанн не пытался опровергнуть или исправить это, и это была выдвинута как подразумевающее, что Иоанн отверг синоптической традиции рождения Иисуса в Вифлееме. В фарисеи , изображаемые как более равномерно юридический и отличие от Иисуса в синоптических Евангелиях, вместо этого изображаются как резко разделились; они обсуждают часто в Евангелии от Иоанна счетов. Некоторые из них, такие, как Никодим , даже пойти так далеко, чтобы быть по крайней мере частично сочувственно к Иисусу. Считается, что это будет более точным историческим изображением фарисеев, которые сделали дебаты одним из принципов своей системы убеждений. [ 132 ] Иоанн не упоминает о крещении Иисуса, [ 114 ] , но цитирует описание Иоанна Крестителя в сошествии Святого Духа, как голубя, как это происходит в Иисуса крещения в других Евангелиях. Иоанн Креститель публично провозглашает Иисуса быть Агнец Божий. Креститель признает Иисуса в Евангелии от Матфея тайно, а вовсе не в Марка или Луки. Евангелие от Иоанна также Иоанна Крестителя отрицать, что он есть Илия, в то время как Марк и Матфей определить его с Илией. Очищение храма находится недалеко от начала служения Иисуса. В синоптиков это происходит незадолго до Иисуса распятого. Иоанн содержит четыре посещения от Иисуса в Иерусалим, три, связанные с пасхальной праздник. Это хронология свидетельствует общественное служение Иисуса продолжалось два или три года. Синоптических Евангелиях описаны лишь одну поездку в Иерусалим во времени для соблюдения Пасхи. Иисус моет ноги "вместо" синоптиков ученикам ритуала с хлебом и вином ( Евхаристии ) Никакие другие женщины не упоминаются пошла на гроб с Марией Магдалиной. Иоанн не содержит каких-либо притчи . [ 133 ] а содержит метафорические истории или аллегории , такие как Пастырь и виноградная лоза , в которой каждый элемент соответствует определенной группе или вещи. Основные синоптические речи Иисуса отсутствуют, в том числе Нагорной проповеди и Елеонской горе . [ 134 ] В то время как синоптики надеемся на будущее Царство Божье (используя термин парусии , что означает "пришествие"), Иоанн представляет более " понял, эсхатология ". [ 135 ] [ разъяснение необходимости ] Царство Божие упоминается лишь дважды в Евангелии от Иоанна. [ 136 ] В отличие от других Евангелиях неоднократно использовать в Царство Божие и Царство Небесное, как важных понятий. В экзорцизм демонов никогда не упоминается как у синоптиков. [ 114 ] [ 136 ] Иоанн никогда не перечислены все двенадцать учеников и имена, по крайней мере один ученик (Нафанаил), чье имя не найдено в синоптиков; Нафанаил, кажется, параллельно апостола Варфоломея , найденные у синоптиков, так как оба в паре с Филиппом в соответствующих Евангелиях. В то время как Джеймс и Иоанн видные ученики в синоптиков, Иоанн упоминает их только в эпилоге, где они называют не по имени, а как "сынами Зеведея." Томас Апостол дается личность за рамки простого имени, как "Фома". Сравнительная таблица основных Евангелий Материал в сравнительной таблице от Евангелия Parallels по BH Трокмортон, Пяти Евангелий Р.В. Funk, Евангелие от Евреев , по Б. Николсон и Еврейского Евангелия и развития синоптической традиции по JR Эдвардс. Пункт Матфей, ​​Марк, Лука Иоанн Томас Евангелие от евреев Новый Завет Центральная тема Евангелий - любить Бога всем сердцем и ближнего своего, как самого себя [ 137 ] Центральная тема - Любовь новую заповедь дал Иисус [Ин 13:34] Тайные знания, любят ваши друзья [ 138 ] Центральная тема - Любите друг друга [ 139 ] Прощение Очень важно - особенно в Евангелии от Матфея [18:21] Mt и Луки [Лк 17: 4] Предполагается [Ин 20:23] Не упомянуто Очень важно - Прощение центральной темой, и это Евангелие идет в наиболее подробно [ 140 ] молитва господня В Евангелии от Матфея и Луки, но не Марка Не упомянуто Не упомянуто Важно - "Mahar" или "завтра" [ 141 ] [ 142 ] Любовь и бедных Очень важно - богатый молодой человек [ 143 ] Предполагается [ 144 ] Важно [ 145 ] Очень важно - богатый молодой человек [ 146 ] Иисус начинает свое служение Иисус встречает Иоанна Крестителя и крещение [ 147 ] Иисус встречает Иоанна Крестителя [ 148 ] N / - Говорит Иоанна Крестителя [ 149 ] Иисус встречает Иоанн Креститель и креститься. Это Евангелие идет в наиболее подробно [ 150 ] Ученики-окружение Петр, Андрей, Джеймс и Иоанн [ 151 ] Петр, Андрей, любимый ученик [ 152 ] Томас, Джеймс Просто [ 153 ] Петр, Андрей, Джеймс и Иоанн [ 150 ] Disciples-другие Филипп, Варфоломей, Матфей, ​​Фома, Джеймс, Симон Кананит, Иуда Фаддей, и Иуда [ 152 ] Филипп, Нафанаил, Фома, Иуда Искариот не и Иуда Искариот [ 152 ] Петр, [ 154 ] Мэтью, Мариам Матфей, ​​Джеймс Просто (брат Иисуса), Симон Кананит, Фаддей, Иуда [ 155 ] Возможные Авторы Неизвестный; [ 156 ] Марк Евангелист и евангелист Лука Возлюбленный ученик [ 157 ] Томас [ 158 ] Евангелист Матфей [ 159 ] Дева счет рождаемости В Евангелии от Матфея и Луки, но не Марк [ 160 ] Не упомянуто Не упомянуто Не упомянуто Крещение Иисуса Описанный Не упомянуто N / A Описанные в деталях [ 150 ] Проповедь стиль Краткие однострочечники; притчи Формат Эссе, Мидраш Высказывания, притчи Краткие однострочечники; притчи Повествование Притчи [ 161 ] Образного языка и Метафора [ 162 ] Прото-гностические, скрытые, притчи [ 163 ] Притчи [ 164 ] Богословие Иисуса Либеральная иудаизм 1 век [ 165 ] Критическая еврейских властей [ 166 ] Прото-гностические 1-ое столетие иудаизм [ 167 ] Чудеса Много чудес Семь печатей N / A Меньше, но более надежные чудеса [ 168 ] Продолжительность служения 1 год [ 169 ] 2 года (три пасхального агнца упоминается) N / A 1 год [ 169 ] Место служения В основном Галилея В основном Иудея, недалеко от Иерусалима N / A В основном Галилея Тайная вечеря Тело и Кровь = Хлеб и вино Прерывания еду для мытья ног N / A Иврит Пасха празднуется но детали N / Епифаний [ 170 ] Захоронение саван Один кусок ткани Несколько кусков ткани, как это было еврейское практика в то время [Ин 20: 5-7] N / A Учитывая первосвященнику [ 171 ] Воскресение Мария и женщины первыми узнавать Иисуса возникла [Мф 8: 1] [Мк 16: 1] [Лк 24: 1] Иоанн добавляет подробное описание опыта Марии Магдалины Воскресения [Ин 20:11] Не применимо, так как Евангелие от Фомы коллекция "высказываний" Иисуса, а не события его жизни В Евангелии от Евреев это уникальный счетом Иисуса появляться на его брата, Иаков Справедливый [ 172 ] История Иоанн был написан где-то ближе к концу 1-го века, вероятно, в Ефесе , в римской Азии . Традиция апостола Иоанна была сильна в Азии, и Поликарп Смирны сообщается знал его. Как и в предыдущих Евангелиях, он распространен отдельно, пока Ириней провозгласил все четыре Евангелия, чтобы быть Писание. [ править ] Несмотря на то, Отцы Церкви Поликарп и Игнатий Антиохийский не говоря уже это Евангелие, [ 173 ] он думал, что его идеи нашли свое отражение в их произведениях. [ 174 ] Евангелие по-видимому, были знакомы с Papias Хиераполис , [ 175 ] [ 176 ] и был использован другими ранних христиан, в том числе автора Muratorian Canon , [ 177 ] христиане Вене и Lugdunum , [ 178 ] Феофил Антиохийский , [ 179 ] Татиана [ 180 ] и Иустин Мученик . [ 181 ] Папирус 52 ( \ Mathfrak {Р} ^ {52}), Папирус 90 ( \ Mathfrak {Р} ^ {90}), Папирус 75 ( \ Mathfrak {Р} ^ {75}), и папирус 66 ( \ Mathfrak {P} ^ {66}) являются раннее папирусы, содержащие части Евангелия от Иоанна. В 2-ом столетии, два основных, конфликтующих выражения христологии были Логос богословие Иоанна, согласно которому Иисус был воплощением вечного Слова Божьего, и Adoptionism , в соответствии с которым был "принят" Иисус, как Сын Бога. Христиане, которые отвергли Logos христологию называли "Alogi," Логос и христология верх над Adoptionism. Евангелие от Иоанна было любимое Евангелие Валентина , гностической лидера 2-го века. [ 134 ] Его ученик Гераклеон написал комментарий на Евангелие, сначала комментарий Евангелие в христианской истории. [ 134 ] В Diatesseron , содержание Иоанна была объединена с содержанием синоптиков в единое Евангелие, который включал почти все материалы в четырех канонических Евангелиях. Когда Ириней предложил, чтобы все христиане принимают Марк, Матфей, ​​Лука и Иоанн, как православных, и только эти четыре евангелия, он считал Иоанна в качестве основного Евангелия, из-за его высокой христологии. [ 134 ] Джером перевод Иоанна в его официальной латинской форме , заменяя различные старые переводы. Хотя в гармонии с синоптических Евангелий и, вероятно, примитивный ( Дидаскалия Apostolorum определенно относится к нему, и он, вероятно, был, как известно, Папий ), перикопы Adulterae не является частью оригинального текста Евангелия от Иоанна. [ 182 ] Представления Беда перевод Евангелия от Иоанна на смертном одре , в Джеймс Дойл Пенроуз 1902 Евангелие от Иоанна повлияло импрессионистов художники , ренессансные художники и классическое искусство, литературу и другие изображениями Иисуса , с влияниями в греческой, еврейской и европейской истории. Это был изображен в живых повествований и театрализованное в спектаклях, пародий , пьес и страсть играет , производств, а также на пленке . Последний фильм изображение в том, что 2003 это Евангелие от Иоанна , направленный Филипп Сэвилл и рассказанный Кристофер Пламмер , и в главной роли Генри Ян Кузик , как Иисус. Части Евангелия были положены на музыку, особенно в энергетической гимна Стива Уорнера "Иди и смотри", написанная к 20-летию Альянса католического образования, включая лирические фрагменты, взятые из первой книги. Кроме того, некоторые композиторы сделали настройки Страсти, как изображали в Евангелии от Иоанна, наиболее заметным является одним составлен Иоганна Себастьяна Баха , хотя некоторые стихи позаимствованы из Евангелия от Матфея. [ 183 ] Смотрите также Бесплатный Грейс богословие Евангелие гармонии Последнее Евангелие Список стихи Библии не включены в современных переводах Список Евангелий Текстовые варианты в Евангелии от Иоанна Примечания Lindars 1990 р. 63. "Хотя древних традиций, приписываемых апостолу Иоанну четвертое Евангелие, Книгу Откровения, и трех Посланий Иоанна, современные ученые считают, что он не писал ни одного из них." Харрис, Стивен Л. , Понимание Библии (Пало-Альто: Мэйфилд, 1985) стр. 355 Эрман, Барт Д. . Иисус Прерванная , HarperCollins, 2009 ISBN 0-06-117393-2 Lindars 1990 р. 53. Брюс Чилтон и Иаков Нейснер, иудаизм в Новом Завете: практика и убеждения (Нью-Йорк: Рутледж, 1995), 5. "по собственному слова, что они (авторы Нового Завета), изложенные в Новом Завете должны претендовать как иудаизма. ... [T] о отличить религиозного мира в Новом Завете и чужой иудаизма отрицает авторов книг Нового Завета их наиболее яростно состоится претензии и оказывает непонятным много, что они сказали ". Lindars 1990 р. 60. ЕР Сандерс, историческая фигура Иисуса, (Пингвин, 1995), стр 63 - 64. Барт Эрман Д. (2000: 43) Новый Завет:. историческое введение в ранние христианские писания Oxford University Press. Барт Д. Эрмана (2005: 235) Потерянное Христианство: в боях за Писания и вероисповеданий, мы никогда не знали Oxford University Press, Нью-Йорк. Джеффри У. Бромили (1995: 287) Международный стандарт Библейская энциклопедия: КП Матфей, ​​ЕВАНГЕЛИЕ. Wm. Б. Eerdmans издания. Цитата: "Матфей, ​​как и другие три Евангелий неизвестным документ." Дональд старший, Пол Дж Achtemeier, Роберт Дж Кэррис (2002: 328) Приглашение на Евангелиях Paulist Press. Кит Фуллертон никель (2001: 43) Синоптические Евангелия: введение Вестминстерское Иоанн Нокс Пресс. Бен Уитерингтон (2004: 44) код Евангелие: новые претензии об Иисусе, Марии Магдалины, и да Винчи InterVarsity Press. Ф. Ф. Брюс (1994: 1) Евангелие от Иоанна Wm. Б. Eerdmans издания. Патрик Дж Фланнаган (1997: 16) Евангелие от Марка Made Easy Press Paulist Павел Николаевич Андерсон, загадки Четвертого Евангелия , стр. 48. Ф. Ф. Брюс , Евангелие от Иоанна , стр. 3. Барт Эрман Д. (2004: 110) Правда и вымысел в Код да Винчи: Историк показывает то, что мы действительно знаем об Иисусе, Марии Магдалины, и Константин. Oxford University Press. Барт Эрман Д. (2006: 143) потерянные Евангелие от Иуды Искариота: новый взгляд на предателя и преданным. Oxford University Press. Бломберг, Крейг (2009-08-01). "Евангелие от Иоанна". Иисус и Евангелия (2-е изд.). Нэшвилл: В & Н Издательская группа. стр. 197-198. ISBN 0805444823 . "Все это добавляет до сильное косвенных доказательств для приравнивания любимого ученика с апостолом Иоанном." Карсон, Д. (1991). "Авторство Четвертого Евангелия". Евангелие от Иоанна . Гранд-Рапидс: Уильям B Eerdmans издательская компания. стр. 68-69. ISBN 0802836836 . "[Отказ Иоанна авторства] также требует их виртуального увольнения внешнего доказательств. Это особенно прискорбно. Большинство ученых древности, они были оценки авторство какой-то другой документ, не мог так легко установить в сторону доказательства, обильный, последовательную и ясно связаны с источниками как внешние доказательства, что поддерживает Иоанна авторство." Андерсон 2007, стр. 19. "Эти факты представляют серьезную проблему для традиционного взгляда на авторство Иоанна, и они являются одним из ключевых причин критических ученые отвергают его." Lindars, 1990, стр. 20. "Таким образом, важно, чтобы увидеть причины традиционный идентификация рассматривается большинством ученых как несостоятельна." В словарь Нового Переводчика Библии : Том 3 Abingdon Press, 2008. стр. 362 "В настоящее время несколько комментаторы утверждают, что ученик Иисуса на самом деле написал четвертое Евангелие, ..." Мэрилин Mellowes Евангелие от Иоанна от Иисуса Христа: Портрет Иисуса мира. PBS 2010-11-3. "Традиция приписывают Иоанну, сыну Зеведея и Апостолом Иисуса, с авторством четвертого Евангелия Большинство ученых оспаривают это понятие;. ..." Д. Карсон, Дуглас Дж Му. Введение в Новый Завет. Zondervan; 2 Новая редакция. 2005 мкг 233 "Факт остается фактом, что, несмотря на поддержку Иоанна авторства по несколько рядах ученых в этом веке и многими популярными писателями, большинство современных ученых отвергают эту точку зрения." "Для большинства современных ученых прямой апостольской авторство поэтому казалось маловероятным." "Иоанн, Евангелие." Крест, Флорида, под ред. Оксфордский словарь христианской церкви. Нью-Йорк: Oxford University Press. 2005 Харрис 1985 С. 302-10.. "Иоанн". Харрис 1985 стр. 367-432. "Словарь". Викторин, Калифорния 11.I. "Евангелие от полной верой [Иоанн] писал ради нашего спасения. Ибо, когда Валентин, и Керинф и Ebion, и другие школы сатаны, были рассеяны по всему миру, собралось вместе с ним из соседних провинциях всех епископов, и вынужден ему себя также составить свои показания ". Ириней AH 3.11. "Иоанн, ученик Господа, проповедует эту веру, и стремится, по проповеди Евангелия, чтобы удалить эту ошибку, которая в Керинфа были распространены среди мужчин, и долгое время ранее эти называемых Николаитов». Хилл 2004 стр. 391, 444. ". Фонк, Леопольд" Евангелие от Иоанна "Католическая энциклопедия Том 8. Нью-Йорк:.. Роберт Appleton компании, 1910. 9 июня 2009". . Newadvent.org . Источник 2014-06-18. Андерсон 2007 р. 77. Brown 1997 С. 363-4.. Lindars 1990 р. 16. Lindars 1990 р. 20. "Это евангелист, который приходит на конце процесса, который в режиме реального автор четвертого Евангелия. " Харрис, Стивен Л. , Понимание Библии. Пало-Альто: Мэйфилд. 1985 р. 268. ". это, прежде всего, у синоптиков, что мы должны искать информацию об Иисусе", так что Сандерс, ЕР историческая фигура Иисуса. Пингвин, 1993 р. 57. Дас Evangelium де Johannes 1941 (в переводе Евангелия от Иоанна: Комментарий, 1971) Википедия: Иоанн в БКИ Андерсон 2007 р. 78. Муратори фрагмент ( с. 180) говорится, что в то время как Иоанн был основным автором, были вовлечены несколько человек, что взаимное редакция была частью первоначального намерения авторов, и что редакторы включены апостол Андрей. Геза Вермеш, подлинным Евангелие Иисуса , Лондон, Penguin Books. 2004 Обратите внимание на источники, стр. X-XVII. Функ 1993 р. 542-8. "Словарь". Тайссен 1998 гл. 2. "Христианские источники об Иисусе." Сандерс, Е.П. историческую фигуру Иисуса. Пингвин, 1993. Глава 6, проблемы с первоисточниками. р 57-77. Lindars 1990 р. 65. 'время происхождения должен быть введен на рубеже века. Тайссен, Герд и Аннет Мерц. Исторический Иисус: полное руководство. Крепость Пресс. 1998 перевод с немецкого (издание 1996 года). р. 36. '[T] он распространил Евангелие за рубежом в первой половине 2-го века, но, вероятно, состоит о 90-100 CE. Харрис, Стивен Л. , Понимание Библии. Пало-Альто: Мэйфилд. 1985 р. 303. Эрман, Барт. Краткое введение в Новый Завет. Oxford University Press, США. 2004 ISBN 0-19-516123-8 . р. 164-5. Фонк, Леопольд. "Евангелие от Иоанна". Католическая энциклопедия. Том. 8. Нью-Йорк: Роберт Appleton компании, 1910. 7 августа 2009. Брюс 1981 р. 7. Ливингстон, Е. А. Краткий Оксфордский словарь христианской церкви. Oxford University Press, США, 2006 г. ISBN 978-0-19-861442-5 . р. 313 Марк Аллан Пауэлл. Иисуса как фигуру в истории. Вестминстерском Иоанн Нокс Press, 1998 ISBN 0-664-25703-8 / 978-0664257033. р. 43. Иустин Мученик NTCanon.org . Источник 25 апреля 2007. Nongbri, Брент, 2005. "Использование и злоупотребление P52:. Papyrological Ловушки в Знакомства Четвертого Евангелия" Гарвардский Богословская Обзор 98: 23-52. МакМенамин, Марк С., "исторический Иисус", гомилетические и пастырское Обзор CIX, 2008: 6. Стигал, Томас Л. "Пересмотр Дата Евангелии от Иоанна," Чейфер духовная семинария Журнал 14.2 (2009): 70-103. Моррис 1995 р. 59. Робинсон 1977 стр. 284, 307. "поздние книги [Робинсон], которые утверждают, что все Евангелия, вкл. Ин., очень рано, не осуществляется широко распространенное убеждение,". "Робинсон, Иоанн Артур Томас." Крест, Флорида, под ред. Оксфордский словарь христианской церкви. Нью-Йорк: Oxford University Press. 2005. "Евангелие от Иоанна: Введение, аргумент, Контур" . Bible.org. 2004-06-28 . Источник 2014-06-18. Правило Сообщества . "И Его знания, все было приведено в бытие и все, что он создал Его цели;. И без Него ничто не делается." Леон Моррис, Евангелие от Иоанна, новый международный Комментарий на Новом Завете (Гранд-Рапидс, Мичиган:. Wm Б. Eerdmans Publishing Co., 1995), 28. Д. Карсон, Евангелие от Иоанна, столп Нового Завета Комментарий (Лестер, Англия; Гранд-Рапидс, штат Мичиган: Интер-Варсити печати; ВБ Eerdmans, 1991), 59. Брюс Метцгер М.. текст Нового Завета:. его передачи, коррупция и восстановление Oxford University Press, 1992. ISBN 0-19-507297-9 . с.56 Курт Аландские Барбара Аландские. Текст Нового Завета: Введение в критические издания и в теории и практике современного текстологии. Wm. Б. Eerdmans, 1995. ISBN 0-8028-4098-1 / 978-0802840981. стр.99 Такетт р. 544. Skypoint.com "Historian.net" . Historian.net . Источник 2014-06-18. Рональд Камерон, редактор. В других Евангелиях: неканонические Евангелия Тексты , 1982 Функ 1993 р. 543. Томас Спенсер Бейнс, Энциклопедического словаря Брокгауза: словарь наук, искусств, и генеральный Литература 9 Эд, т.. 5. А. & С. Черный 1833 pp.13 "Исследования в Иоанна" . Reformationtheology.com . Источник 2014-06-18. Креста 2005 "Иоанн, Евангелие от." Harris 1985. Иоаннсон, Максвелл Е. "Апостольское предание" в Оксфордском истории христианского богослужения. Oxford University Press, США. 2005 страница 32-75. ISBN 0-19-513886-4 Функ, Роберт Рой У. Хувер, и Иисус семинар . Пять Евангелия. HarperSanFrancisco. 1993 "Введение", стр 1-30. Евангелия от Иоанна Герман Риддербос 1997 ISBN 978-0-8028-0453-2 страницы 510-512 Иоанн, Иисус, и история, том 2 Полом Андерсоном, Н. Ф. Just Том Тэтчер 2007 ISBN 1589832930 страница 273 Единство прощания дискурсе Л. Скотт Келлум 2004 ISBN 0567080765 страниц 1-6 Маршалл, Селия Брюер и Селия В. Синклер. Руководство Через Новый Завет. Вестминстерском Иоанн Нокс Press, 1994. ISBN 0-664-25484-5 Колыбель, Крест, и Корона: Введение в Новый Завет Андреас Дж Köstenberger, Л. Скотт Келлум 2009 ISBN 978-0-8054-4365-3 Страница 305 С. Марвин Паштет и др. "История Израиля: библейское богословие" (InterVarsity Пресса: Downers Grove, 2004), 153. Адольф фон Гарнак Что такое христианство? Лекций в Берлинском университете в течение зимне-Term 1899-1900 ", в частности, четвертое Евангелие, которое не исходит или исповедовать исходят из апостола Иоанна, не могут быть приняты в качестве исторической власти в обычном значении этого слова . Автор этого выступил с суверенным свободу, транспонироваться событий и поместить их в странном свете, составил дискурсы себя, и показано 22 великие мысли воображаемыми ситуациями. Хотя его работа не совсем лишена реальной, если едва узнаваем, Традиционный элемент, он вряд ли может сделать какие-либо претензии должны рассматриваться органом по истории Иисуса, только мало того, что он говорит, может быть принято, и что мало с осторожностью С другой стороны, это власть первого ранга для ответа. Вопрос, что яркий вид человека Иисуса, какой свет и тепло, даже Евангелие абстрагироваться? " Евангелие от Иоанна , в католической энциклопедии 1910 Харрис 1985 р. Биография Иоанна 268. "весьма проблематично ученых." Харрис р. 304. Уртадо, Ларри У. (2005). Как же Иисус стал богом? исторические вопросы о ранней преданности Иисусу . Гранд-Рапидс, штат Мичиган .: ВБ Eerdmans публикации. Ко р. 53. ISBN 0-8028-2861-2 . Харрис стр. 302-10. Иоанн Шелби Spong. Иисус для нерелигиозных New International Version (и сегодня New International Version), Новый американский стандарт Библии, Расширенный перевод Библии, Новый Живущий Перевод, король Джеймс версия, Юнга дословный перевод, Дарби Перевод и Уиклиф Новый Завет, чтобы назвать несколько. Funk 1998 С. 365-440.. "Иоанн". Барретт, CK Евангелие от Иоанна: Введение с комментарием и Notes на греческий текст. Вестминстерское Иоанн Нокс Пресс, 1978. стр. 16 Функ 1998 р. 268. "Иоанн Баптист". "Является ли Евангелие от Иоанна антисемитская?" (в формате PDF) . 2012-07-08. Источник 2014-06-18. Дональд старший, страсть Иисуса в Евангелии от Иоанна , литургической Press, 1991 (стр 155-156) "Четвертый евангелист по-прежнему работает в контексте внутри еврейской фракционной спора, хотя границы и определения сами часть этого спора. Понятно, несомненно, что когда-то четвертое Евангелие удаляется из этого контекста, и ограничения что контекст, все это было слишком легко читать, как анти-еврейской полемики и стал инструментом антисемитизма. Но это очень сомнительно Четвертый проповедник сам довольно может быть предъявлено обвинение в любом анти-иудаизма или антисемитизма ". JGDunn . Вопрос о борьбе с антисемитизмом в Писаниях Нового Завета периода. евреев и христиан: прощание пути, 70 объявление 135. Wm. Б. Eerdmans издательство, 1999. стр. 209. Роджер Э. Олсон, история христианской теологии, стр. 36; InterVarsity Нажмите, Даунерс-Гроув, Иллинойс, 1999 Роберт Kysar (2005). Путешествия с Иоанном: графиков четвертого Евангелия . Бейлор университета. стр. 82 и далее. ISBN 978-1-932792-43-0 . Источник 10 октября 2010 . Жиль Киспель; Р. ван ден Брук; Маартен Йозеф Vermaseren (1981). Исследования, проведенные в гностицизма и эллинистических религий: Жиль представил Киспель по случаю его 65-летия . Брилл Архив. стр. 467 и далее. ISBN 978-90-04-06376-1 . Источник 10 октября 2010 . Гленн У. Наиболее; Гленн Вт Большинство (2005). Фома Неверующий . Harvard University Press. стр. 121 и далее. ISBN 978-0-674-01914-0 . Источник 10 октября 2010 . Оскар Skarsaune (2002). В тени храма: еврейских влияний на раннем христианстве . InterVarsity Пресс. стр. 247 и далее. ISBN 978-0-8308-2670-4 . Источник 10 октября 2010 . Lindars 1990 р. 62. Brown 1997 р. 375. Ковач, Юдит Л. (1995). "Ныне, правитель этого мира выгнать: Смерть Иисуса, как Космической битвы в Евангелии от Иоанна 12: 20-36". Журнал библейской литературы 114 (2):. 227-247 DOI : 10,2307 / 3266937 . JSTOR 3266937 . Харрис, Стивен Л. , Понимание Библии. Пало-Альто: Мэйфилд. 1985. "Иоанн" р. 302-310 Например, увидеть дискуссию в Саидом Хамидом-Хани, Откровения и сокрытия Христа , WUNT 120 (Тюбинген: Мор Siebeck 2000), 1-4. "Все четыре Евангелия следует рассматривать в первую очередь как биографии Иисуса, но все четыре имеют определенную богословскую цель." Lindars 1990 р. 26. «Иоанн, однако, настолько различны, что он не может примириться с синоптиками, за исключением самых общих способов (например, Иисус жил в Палестине, учил, исцелял, был распят и поднят). Наибольшие различия, хотя, появляются в методах и содержании учения Иисуса. Ученые степени выбрали "версию Иисуса синоптических Евангелиях преподавания. "Иисус Христос." Энциклопедического словаря Брокгауза. 2010 Энциклопедического словаря Брокгауза Интернет. 15 ноября 2010 [1] . 'Невозможно думать, что Иисус провел свою короткую учение служения в двух таких совершенно по-разному, передавая такие разные содержимое, и что было просто две традиции, каждый возвращаясь к Иисусу, один передачи 50 процентов того, что он сказал, и другой с другой 50 процентов, почти без наложений. Следовательно, за последние 150 лет или около того ученые пришлось выбирать. Они имеют почти единогласно, и я думаю, совершенно правильно заключил, что учение об историческом Иисусе следует искать в синоптических Евангелиях, и что Иоанн представляет собой передовую богословского развития, в котором размышления о личности и работе Христа представлено в Первый человек, как будто Иисус сказал им ". Сандерс, Е.П. историческую фигуру Иисуса. Пингвин, 1993 р. 70-71. Сандерс, Е.П. историческую фигуру Иисуса. Пингвин, 1993. Джеймс Д. Данн, Иисус Вспомнил , Eerdmans (2003), стр 165 Сандерс, ЕР исторической фигурой Иисуса. Penguin, 1993 р. 71. Funk 1993 С. 1-30.. "Введение". Вермес, Геза. Подлинным Евангелие Иисуса Христа. Лондон, Penguin Books. 2004. Тайссен, Герд и Аннет Мерц. Исторический Иисус: полное руководство. Крепость Пресс. 1998 перевод с немецкого (издание 1996 года). Глава 2. Христианские источники об Иисусе. Тайссен 1998 С. 36-7.. Марианна Meye Томпсон, Исторический Иисус и Христос Иоаннов в Калпеппер, Р. Алан и черный, С. Клифтон, ред. Изучение Евангелие от Иоанна. Вестминстерское Иоанн Нокс Пресс, 1996. стр. 28 Генри Wansbrough, четырех Евангелий в Обзоре , Оксфорд Комментарий Библии, стр. 1012-1013, Oxford University Press 2001 ISBN 0-19-875500-7 Робинсон 1977, р. 201. Робинсон 1977, р. 125. Робинсон 1977, р. 53. "Введение в Новый Завет", глава Иоанна, Д. Карсон и Д. Moo, Zondervan Книги (2005) Крейг Бломберг Л., историческая достоверность Евангелий (1986, Интер-Варсити Пресс) Генри Wansbrough говорит: "Прошли те дни, когда он был научным православие утверждать, что Иоанн был наименее надежным из Евангелий исторически." Четыре Евангелия в Обзоре , Оксфорд Библейский комментарий, стр 1012-1013, Oxford University Press в 2001 году. ISBN 0-19-875500-7 Brown 1997 стр. 362-4. Томпсон, Марианна Майе (2006-11-23). "Евангелие от Иоанна". В Стивен С. Бартон. The Cambridge Companion на Евангелии . Cambridge University Press. р. 185. ISBN 978-0-521-80766-1 . Например, Дуглас Эстес ссылается на работы Фукидида , Геродота , Тацита и многие другие из древнего мира, который написал, что историография часто линейным, но не обязательно абсолютное (абсолютное время, возможно, будучи первым способствовал Джозеф Скалигер , в начале критической историка); см Эстес, Дуглас. височной Механика Четвертого Евангелия: теория относительности герменевтической в Евангелии от Иоанна , БМР 92 (Лейден: Brill, 2008). * Хамфрис, Колин Дж .; Уоддингтоном, В. Грэм (1983). "Знакомства Распятие". Природа 306 (5945): 743. DOI : 10.1038 / 306743a0 . редактировать Хамфрис, Колин J .; Уоддингтоном, В. Грэм (март 1985 г.). "Дата Распятия" . Журнал Американской научно Принадлежность 37 : 2-10. Хамфрис, Коллин (2011). Тайна Тайной Вечери: Реконструкция последних дней Иисуса . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Cambridge University Press. стр. 61-79. Эрман, Барт Д. . Неверно цитируемый Иисус : История Позади который изменил Библию и почему. HarperCollins, 2005 ISBN 978-0-06-073817-4 Нейснер, Джейкоб. Приглашение к Талмуду: учебное пособие (1998): 8 "Католическая энциклопедия: притчи" . Источник 1 февраля 2008. Пейджелс, Элейн. За веры: секрет Евангелие от Фомы. Нью-Йорк: Случайный Дом. 2003 ISBN 0-375-50156-8 "Библейский Литература». Энциклопедического словаря Брокгауза Интернет. Четвертое Евангелие Томпсон, Марианна Майе (2006-11-23). "Евангелие от Иоанна". В Стивен С. Бартон. The Cambridge Companion на Евангелии . Cambridge University Press. р. 184. ISBN 978-0-521-80766-1 . В синоптических Евангелий это "наибольшая заповедь", которое подводит итог все "закон и пророки" Вход 25 Господь говорит своим ученикам: "И никогда не будет вам радость, за исключением, когда вы вот друг друга с любовью." Джером, Комментарий к Ефесянам В в Евангелии от Евреев , написанной в халдейского и сирийского языка, но в иврите, и используется Назарян в этот день (я имею в виду Евангелие от апостолов , или, как его обычно поддерживают, Евангелие от Матфея , копия которого находится в библиотеке в Кесарии), мы находим: «Вот мать Господа и его братья сказали ему:" Иоанн Креститель крестит для прощения грехов. Пойдем креститься от него. Но Иисус сказал им: "каким образом я согрешил, что я должен пойти и крестились от него? Если возможно, то, что я только что сказал, не грех неведения. "И в том же объеме," 'Если согрешит против тебя брат в слове, и делает свою вину, простить ему семь раз в день. Симон, Его ученик, сказал Ему: "Семь раз в день! Господь ответил и сказал ему: "Я говорю вам, семьдесят раз по семь. "Джером, против Пелагия 3.2 В так называемой Евангелия Евреев , для "хлеба, необходимой для существования", я нашел "Mahar", что означает "завтра"; так смысл: наш хлеб на завтра, то есть, в будущем, дать нам этот день. Иероним, Комментарий Матфея 1 В Матфея иврит Евангелия говорится, дай нам днесь хлеб на завтра ". Иеронима, на Псалом 135 Мэтт 19:16 , Мк 10:17 и Лк 18:18 Ин 12: 8 Иисус сказал: «Блаженны нищие духом, ибо вам принадлежит Царство Небесное" Вход 54 Второй богатый юноша сказал ему: "Равви, то, что хорошо я могу сделать, чтобы жить?" Иисус ответил: "исполнить закон и пророков." "У меня есть", был ответ. Иисус сказал, "пойди, продай все, что у вас есть и раздай нищим; и приходи, следуй за Мною. "молодежь стала неудобно, ибо не угодить ему. И сказал Господь: "Как вы можете сказать, я исполнил закон и пророки, когда это написано в Законе: Вы должны любить ближнего своего, как самого себя , и многие из ваших братьев, сыновей Авраама, покрыты грязью, умирают от голода, и ваш дом полон многих хороших вещей, ни одно из которых не выходит с ними? "И он повернулся и сказал Симону, ученику, сидевшему по Нему," Симон, сын Ионин, легче для верблюду пройти через игольное ушко, чем богатому войти в Царство Небесное. "Ориген, Комментарий Матфея 15:14 Мэтт 3: 1 , Мк 1: 9 , 3:21 Ин 1:29 Евангелие от Фомы, 46 Логион Епифания, Панарион 30:13 Мэтт 10: 1, Мк 6: 8, Лк 9: 3 Ин 13:23 , 19:26 , 20: 2 , 21: 7 , 21:20 Войти 1-114 Вход 13 Епифаний, Панарион 30:13, Джером, на выдающихся мужчин , 2 Хотя несколько отцы говорят Матфей написал Евангелие Евреев они молчат о греческой Матфея в Библии. Современные ученые согласны, что Матфей не писал греческий Мэтьюз, который находится в 300 линий дольше чем Еврейском Евангелии (см Джеймс Эдвардс иврит Евангелия) Предложил Иринея первый Предисловие к Евангелию от Фомы Они тоже принимают Евангелие от Матфея, и, как последователей Керинфа и Merinthus, они используют это в одиночку. Они называют это Евангелие Евреев , по правде Матфея один в Новом Завете изложил и объявил Евангелие на иврите , используя иврите. Епифаний, Панарион 30: 3 Мэтт 1:18 Притчи . Books.google.ca . Источник 2014-06-18. Язык в Евангелии от Иоанна . Books.google.ca . Источник 2014-06-18. Войти 109 Притчи Иисуса . Books.google.ca . Источник 2014-06-18. Как и убеждений, преподаваемых Гилеля Старшего . (Например, «золотое правило») Гилель Гилель Старейшина Ин 7:45 ; 3: 1 Как и убеждений, преподаваемых Гилеля Старшего . (Например, «золотое правило») Гилель Гилель Старейшина Иероним, Комментарий Матфея 2 событий, приведших к Песаху Епифаний, Панарион 30:22 Иероним, На Прославленной мужчин , 2 Иероним, На Прославленной мужчин, 2 Элейн Пейджелс (За веру: Тайна Евангелия от Фомы. [Лондон: Pan Books, 2005], стр 149) предполагает, что Поликарп ", возможно, не известно Евангелие от Иоанна", или, что, "в любом случае, он выбрал не говоря уже о его Насколько мы знаем, ". Что касается Игнатий, Пол Р. Trebilco ( Ранние христиане в Эфесе Из Павел Игнатия [Мора Siebeck: Тюбинген, 2004]., стр 678), говорит, "Такое молчание не обязательно означает, что он не знает о" Иоанна ", который написал четвертое Евангелие ". Брайан Х. Эдвардс ( Почему 27 ?: Как мы можем быть уверены, что мы имеем право книги в Новом Завете? [Дарлингтон: Евангелическо Press, 2007], стр. 115) комментарии ", как это часто должно быть сказано, молчание на определенном [канонической] книги не обязательно быть приняты в качестве чего-то большего, чем писатель не было необходимости цитировать из него. «Иоанн, Евангелие от" в FL Креста и EA Ливингстон (ред), Оксфордский словарь христианской Церкви (Оксфорд: ОУП, 1997) Пол Р. Trebilco, Ранние христиане в Эфесе Из Павел Игнатия (Мор Siebeck: Тюбинген, 2004), стр. 247 Брайан Х. Эдвардс, почему 27 ?: Как мы можем быть уверены, что мы имеем право книги в Новом Завете? (Дарлингтон: Евангелическо Press, 2007), стр. 95 "перевод Брюса Мецгера" . Bible-researcher.com . Источник 2014-06-18. Т. Герберт Bindley, Послание из Gallican Церквей (Лондон: SPCK, 1900), стр. 15 Для Автолик , Книга III, гл. 22 См его Диатессарон я Апология. 61,4 'Эти стихи ..., конечно, не частью оригинального текста Евангелия от Иоанна. Крест, Флорида, под ред. Оксфордский словарь христианской церкви. Нью-Йорк: Oxford University Press. 2005 Амвросий, З. Филипп. "BWV 245" . Тексты Полное вокальные произведения Баха . Источник 10 апреля 2015. Список литературы Андерсон, Пол N .; Феликс Просто; Том Тэтчер (2007). Иоанн, Иисус, и история: критические оценки критических точек зрения . Симпозиум серии 1 (44). Общество библейской литературы. ISBN 978-1-58983-293-0 . Bauckham, Ричард (2007-11-01). Свидетельство о любимого ученика: рассказ, истории и теологии в Евангелии от Иоанна . Гранд-Рапидс:. Бейкер ISBN 978-0-8010-3485-5 . Бернард, Дж ; McNeile, АХ (1953). Критические и Экзегетический Комментарий на Евангелие от Иоанна . Эдинбург: Т. Т. Кларк и. Браун, Раймонд Е. (1965). "Называют ли Новый Завет Иисуса Богом?". Богословские исследования 26 : 545-73. Браун, Раймонд Е. (1970) [1966]. Евангелие от Иоанна . Якорь Библия. Браун, Раймонд Е. (1979). Община Любимого Ученика . Paulist Пресс. ISBN 978-0-8091-2174-8 . Браун, Раймонд Е. (1997). Введение в Новый Завет. Нью-Йорк:. Якорь Библия ISBN 0-385-24767-2 . Брюс, Ф. Ф. (2003-05-01). Документы Нового Завета: они надежный? . InterVarsity Пресс. ISBN 978-0-8028-2219-2 . Карсон, Д. (1991). Евангелие от Иоанна . Столп Новый Завет Комментарий Серия. Wm. Б. Eerdmans издания. ISBN 978-0-8028-3683-0 . Кулпеппер, Р. Алан (1983). Анатомия Четвертого Евангелия: Обучение в Литературном дизайна . Миннеаполис:. Крепость ISBN 978-0-8006-2068-4 . Крест, Флорида, издание (2005). Оксфордский словарь христианской Церкви. Нью-Йорк: Oxford University Press. Додд, СН (1968-05-01). Интерпретация Четвертого Евангелия . Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-09517-4 . Вызывается FF Bruce "самая важная работа, чтобы появиться в этой области в поколение". [1] Эрман, Барт Д. (2004) Новый Завет:. Историческое введение в ранние христианские Писания. Нью-Йорк:. Оксфорд ISBN 0-19-515462-2 . Эрман, Барт Д. (2009-03-03). Иисус Прерванная . HarperOne. ISBN 978-0-06-117393-6 . Эстес, Дуглас (2008). височной Механика Четвертого Евангелия: Теория относительности герменевтической в Евангелии от Иоанна (BIS) 92 . Лейден:. Брилл ISBN 978-90-04-16598-4 . Фанк, Роберт ; Гувер, Рой Вт .; Семинар Иисуса (1993). Пять Евангелия. HarperSanFrancisco. Фанк, Роберт ; Семинар Иисуса . (1998) Деяния Иисуса. HarperSanFrancisco. Хилл, Чарльз (2004). Иоаннов Корпус в ранней Церкви . Нью-Йорк:. Oxford University Press ISBN 978-0-19-929144-1 . Харрис, Стивен Л. (1985). Понимание Библии. Пало-Альто: Мэйфилд. Дженсен, Робин М. (октябрь 2002 г.). Два лица Иисуса. Библии Review. р. 42. Хамид-Хани Саид (2000). Выявление и сокрытие Христа: Богословская Расследование неуловимых Язык Четвертого Евангелия (WUNT 120) . Тюбинген:. Мор Siebeck ISBN 978-3-16-147138-4 . Lindars Варнава (1990). Иоанн. Шеффилд Academic Press . M'Cheyne, Роберт Мюррей (2007-04-30) Бетани:. Любовь обнаружения Христа во времена страдания Когда Небеса Кажется молчком (Study Иоанна 12). Диггори Пресс. ISBN 978-1-84685-702-7 . Моррис, Леон (1995). Евангелие от Иоанна . Wm. Б. Eerdmans Publishing Co. ISBN 978-0-8028-2504-9 . Робинсон, Иоанн НА (1977). датирование Нового Завета. СКМ Пресс. ISBN 978-0-334-02300-5 . Тэтчер, Том, изд. (2007-11-01). То, что мы слышали от начала: прошлое, настоящее и будущее Johannine исследований . Вако:. Бейлор университета ISBN 978-1-60258-010-7 . Тайссен, Герд; Мерц, Аннет (1998) [1996]. Исторический Иисус (на немецком языке). Крепость Пресс. Внешние ссылки Используйте эту статью о внешних ссылок не может следовать политике или руководящих принципов Википедии. Пожалуйста, улучшить эту статью , удалив избыточные или неуместные внешние ссылки, и преобразования полезные ссылки в соответствующих случаях в сноски . (апрель 2015 г.) Викиверситет еще учится материалы о библейских исследований (NT), #The Евангелиях: жизнь и служение Иисуса Википедия имеет оригинальный текст, связанные с этой статьи: Евангелие от Иоанна Википедия имеет цитаты, связанные с: Евангелие от Иоанна Викиучебник есть книги на тему: библейские Исследования / Новый Завет комментариями / Евангелие от Иоанна Википедия есть медиафайлы, связанные с Евангелия от Иоанна . Онлайн перевод Евангелия от Иоанна: Евангелие от Иоанна апостол, Дуэ Реймсе Библии Версия с комментариями епископа Чаллонер Библия шлюз 35 языков / 50 версии в GospelCom.net Несвязанные Библии 100+ языки / версии в Биола университета Интернет Библии на gospelhall.org Текст Евангелия с текстовыми вариантами Эгертон Евангелие: текст. Сравните это с Евангелия от Иоанна Статьи по теме: Краткое введение в Евангелии от Иоанна Евангелие от Иоанна , энциклопедии Britannica Online. Текстовая комментарии на Евангелие от Иоанна Детальный textcritical обсуждение 300 наиболее важных вариантов греческого текста (PDF, 376 страниц) Папирус фрагмент Иоанна на Иоанна Риленда библиотеки; показано. Бриджуотер папирус: текст, перевод, иллюстрации и библиография обсуждения Иоанн, Евангелие от в 1911 Энциклопедического словаря Брокгауза - собранные комментарии Конфликты между Евангелием от Иоанна и в оставшихся трех (синоптических Евангелиях) на ReligiousTolerance.com. Дэвид Роберт Палмер, Перевод с греческого Иоанн Генри Бернард, Алан Хью McNeile, критическим и экзегетический комментарии на Евангелие от Иоанна , Continuum Международной издательской группы 2000 года. Евангелие от Иоанна Евангелие Предшественник Евангелие от Люк Новый Завет Книги Библии Преемник Акты из апостолов [ показать ] v T е Иисус [ скрыть ] v T е Книги о Библии Основной подразделения Ветхий Завет ( Protocanon ) Генезис Исход Левит Чисел Второзаконие Джошуа Книга Судей Рут 1-2 Царств 1-2 Царств 1-2 Хроники Эзра Неемия Эстер Работа Псалмы Пословицы Экклезиаст Песня Исайя Иеремия Плач Иеремии Иезекииль Даниил Осия Джоэл Амосс Овадия Иона Михей Наум Аввакум Софония Аггей Захария Малахия Deuterocanon и апокрифы Католический Православный Товит Джудит Дополнения к Эстер 1 Маккавеи 2 Маккавеев Мудрость Сир Барух / Письмо Иеремии Дополнения к Даниилу ( Сусанна Песня из трех детей Бел и Дракон ) Православная только 1 Ездры 2 Ездры Молитва Манассии Псалом 151 3 Маккавеи 4 Маккавеи Одес Tewahedo Православная Енох Юбилеи 1, 2, 3 и Meqabyan Paralipomena Барух Более широкое канон Сирийский Письмо Барух 2 Барух Псалмы 152-155 Новый Завет Мэтью Марк Люк Иоанн Акты Римляне 1-е Коринфянам 2-е Коринфянам Галатам Ефесянам Филиппийцам Кол 1-е Фессалоникийцам 2-е Фессалоникийцам 1 Тимофею 2 Тимофею Тит Филимон Евреям Джеймс 1 Петра 2 Петра 1 Иоанна 2 Иоанн 3 Иоанн Джуд Откровение Структурные подразделения Главы и стихи Пятикнижие Мудрость Основные / Незначительные пророки Евангелия ( синоптическая ) Послания ( Полина Иоаннов Пастораль Генеральный ) Апокалиптическая литература Развитие Старый Завет канон Канон Нового Завета Antilegomena Иудейский канон Кристиан канон Рукописи Септуагинта Самарянин Пятикнижия Свитки Мертвого моря Таргум Диатессарон Муратори фрагмент Пешитта Ветус Латина Масора Новый Завет категории рукописи Новый Завет папирусы Новые uncials Завета Смотрите также Библейский канон Авторство Переводы Библии Английский Другие книги, приведенные в Писании Псевдоэпиграфы ( список ) Новый Завет Апокрифы Исследования Синод Hippo Текстология Категория Портал WikiProject Книга Эта статья содержит текст из публикации в настоящее время в общественном достоянии : Herbermann, Чарльз, изд. (1913). Католическая энциклопедия . Роберт Appleton компании. Брюс 1981 р. 59. Категории : Катаров Евангелие от Иоанна [show] v Т е Древний Рим темы Категории : Роды первые века 48 смертей 1-го века римляне Юлии-Клавдии Люди казнен за измену Люди из Рима Валерий Люди, выполненные в Римской империи Казни первых века Выполненные римские императрицы Люди, выполненные путем обезглавливания в прежнее время всех... «Евангелие от Иоанна»Евангелие от Иоанна Леша сказал мне ССЫЛКА, целяком писатель самая муравей нате нашей компании, . — — обратился к мне Андрюша...«Евангелие от Иоанна»«Евангелие от Иоанна» — Ребят застегни рот... услышат...?!


ЖМИ

Заметки о Евангелие от Иоанна


AmazingCounters.com