Воланд посещает Москву

СМОТРЕТЬ ТО ЗАЧЕМ ВЫ ПРИШЛИ В ИНТЕРНЕТ

»»»»» известные Воланд посещает Москву
» Никогда не разговаривайте с незнакомцами
» Магия Или Колдовство
» Miscellaneous Web Sites

Воланд посещает Москву
Воланд посещает Москву!
Воланд посещает Москву
Воланд посещает Москву!
Воланд посещает Москву

Воланд посещает Москву! Вскоре после


Послать ссылку на этот обзор другу по ICQ или E-Mail:


Разместить у себя на ресурсе или в ЖЖ:


На любом форуме в своем сообщении:


Назад к статье >>>

Воланд посещает Москву

Воланд посещает Москву

Воланд посещает Москву
Воланд посещает Москву
Воланд посещает Москву

воланд +в москве воланд в москве мастер и маргарита воланд в москве анализ воланд в москве мастер и маргарита глава воланд в москве мастер и маргарита краткое содержание воланд в москве мастер и маргарита глава читать воланд в москве цитаты воланд в москве главы воланд в москве какие главы воланд в москве презентация воланд о москве цитаты с какой целью воланд посещает москву для чего он проводит сеанс черной магии в варьете с какой целью воланд и его свита очутились в москве каково происхождение свиты воланда роль воланда в романе образ воланда воланд сочинение в чем заключается сюжетно-композиционная роль образа воланда зачем воланд приехал в москву с какой целью воланд посещает москву откуда покидает москву воланд со своей свитой зачем воланд приехал в москву мастер и маргарита откуда смотрел на город воланд вместе со своей свитой перед тем как покинуть москву с какой целью воланд прибыл в москву с какой целью прибывает воланд со своей свитой в москву почему воланд приехал в москву для чего воланд прибыл в москву зачем воланд прибыл в москву что делал воланд в москве воланд о москве цитаты с какой целью воланд посещает москву для чего он проводит сеанс черной магии в варьете с какой целью воланд и его свита очутились в москве свита воланда спутники воланда с какой целью воланд прибыл в москву цитаты в каком году воланд посетил москву цель воланда +в москве цель появления воланда в москве какова цель воланда в москве какова цель появления воланда в москве какая цель воланда в москве что делал воланд в москве с какой целью воланд посещает москву для чего он проводит сеанс черной магии в варьете с какой целью воланд и его свита очутились в москве воланд о москве цитаты каково происхождение свиты воланда образ воланда роль воланда в романе в чем заключается сюжетно-композиционная роль образа воланда воланд +и +его свита +в москве коровьев мастер и маргарита воланд в романе мастер и маргарита свита воланда гелла мастер и маргарита азазелло мастер и маргарита азазелло воланд характеристика гелла персонаж воланд персонаж булгакова Воланд представлял самого Сатану, а свитой его были Азазелло, ... По задумке Булгакова, он отправляет этих героев в Москву, потому что этот город ... каковы в романе Воланд и его свита - Ответы Mail.ruotvet.mail.ru › Искусство и Культура › Литература 4 ответа 22 мар. 2012 г. - Маргарите Коровьев-Фагот перед началом Великого бала у сатаны сообщает, что цель визита Воланда и его свиты в Москву ... Дать характеристику Воланду и его свите в ... 3 ответа 17 мар. 2017 г. Почему именно в Москве появляется Воланд и ... 13 ответов 18 мар. 2010 г. Другие результаты с сайта otvet.mail.ru Воланд и его свита в романе М. Булгакова «Мастер и ...gigabaza.ru › doc Испытания закончены, миссия Воланда завершена. И вот, когда Сатана и его свита, покинув Москву, возвращаются в горные выси, ночь «разоблачает ... Воланд и его свита в романе М. А. Булгакова «Мастер и ...www.allsoch.ru › sochineniya Булгаков не случайно вводит образ Воланда и его свиты в канву повествования. Тем самым он хочет узнать, осталась ли в жителях Москвы ... Свита Воланда в романе "Мастер и Маргарита": описание ...www.literaturus.ru › 2015/12 › svita-Volanda-Master-i-Margarita-Bul... svita-Volanda-Master-i-Margarita-Bulgakov-opisanie. Воланд и его свита: кот Бегемот, Коровьев, Гелла (Азазелло отсутствует на картинке). Художник В. Похожий запрос Мастер и Маргарита персонажи Ещё 3+ Фагот (Коровьев) Фагот (Коровьев) Воланд Воланд Кот Бегемот Кот Бегемот Азазелло Азазелло Никанор Иванович Босой Никанор Иванович Босой Маргарита Маргарита Мастер Мастер Вместе с воланд и его свита в москве часто ищут воланд и его свита таблица свита воланда кратко воланд и его свита презентация свита воланда состав что делал воланд в москве свита воланда в каких главах характеристика воланда чем заканчивается похождение свиты воланда в москве зачем воланд +в москве Зачем Воланд приехал в Москву" !) Зачем Воланд приехал в Москву? (Кулешов Александр ...www.proza.ru › 2016/06/25 25 июн. 2016 г. - Интересным для меня является и вопрос, зачем Воланд приехал в Москву? Читатель может сказать, что никакого вопроса здесь нет: ... Цель посещения Воландом Москвы? - Ответы Mail.ruotvet.mail.ru › Искусство и Культура › Литература 13 ответов 1 июл. 2015 г. - Как вы думаете зачем Воланд и его свита посетили Москву? Дополнен 13 лет назад. Речь идет о книге "Мастер и Маргарита". 7 Нравится Подписаться какова цель визита воланда в москву 5 ответов 2 июл. 2015 г. Почему именно в Москве появляется Воланд и ... 13 ответов 18 мар. 2010 г. Зачем Воланд из "Мастера и Маргариты ... 2 ответа 22 мар. 2010 г. Зачем Воланд появляется в Москве? Своими ... 4 ответа 3 мар. 2017 г. Другие результаты с сайта otvet.mail.ru Воланд в романе «Мастер и Маргарита - Allsoch.ruwww.allsoch.ru › sochineniya Он изучает реальный мир, цель его — узнать, изменились ли люди в Москве. С позиции наблюдателя Воланд не вмешивается в естественный ход ... Почему в Москву явился Воланд (Роль потусторонних сил в ...lit.ukrtvory.ru › Сочинения по литературе Почему же Воланд со своей свитой посетил Москву? Ответ на ... выбор и раскрытие Булгаковым темы романа Мастера. Зачем Булгаков обращается к ... Воланд в романе Булгакова «Мастер и Маргарита» / Русь и ...book-hall.ru › kanavino › zhivaya-entsiklopediya-kanavina › rus-i-no... Сатана появляется в Москве в эпоху 30-х годов двадцатого века, конкретно на Патриарших прудах; это был час небывало жаркого заката. Демон ... Зачем Воланд приехал в Москву?www.bolshoyvopros.ru › 1001150-zachem-voland-priehal-v-moskvu 27 дек. 2014 г. - Ему было очень интересно посмотреть на людей которые не верят в бога, так же его интересовало--на сколько моральны люди в ... Образ Воланда в романе «Мастер и Маргарита - Образовакаobrazovaka.ru › Сочинения › Мастер и Маргарита Для чего же Воланд прибывает в Москву? Литераторам он говорит, что приехал для ... Зачем же на самом деле князь тьмы прибыл в Москву? Пожалуй, ... Вместе с зачем воланд в москве часто ищут что делал воланд в москве с какой целью воланд посещает москву для чего он проводит сеанс черной магии в варьете воланд о москве цитаты с какой целью воланд и его свита очутились в москве каково происхождение свиты воланда образ воланда роль воланда в романе в чем заключается сюжетно-композиционная роль образа воланда воланд +в москве мастер +и маргарита воланд в москве мастер и маргарита глава воланд в москве мастер и маргарита краткое содержание воланд в москве мастер и маргарита глава читать Москва и москвичи в романе "Мастер и Маргарита"licey.net › free › stages › 2914-moskva_i_moskvichi_v_romane Внимание читателей прежде всего привлекают центральные персонажи романа: Мастер, Маргарита, Иешуа, Воланд, Пилат, Берлиоз, Бездомный. Это ... театр где побывал воланд Образ Воланда в романе «Мастер и Маргарита - Образовакаobrazovaka.ru › Сочинения › Мастер и Маргарита Однако Воланд присутствует во всех композиционных плоскостях. Итак, в советскую Москву весной 1935 года прибывает таинственный незнакомец. «Он ... Москва и москвичи в романе «Мастер Маргарита ...obrazovaka.ru › Сочинения › Мастер и Маргарита В древнем городе несет свои светлые идеи Иешуа, в Москве 30 годов – «гастролирует» Воланд, сокрушаясь, «что люди совсем не изменились». Москва ... Образ ВОЛАНДА - М. А. Булгаков - Мастер и Маргаритаmasterimargo.ru › voland-2 Рейтинг: 4,5 - ‎15 голосов И в Москву Воланд приехал под видом профессора черной магии - консультанта и артиста, т. е. тоже инкогнито, а значит, тоже не в своем собственном ... Характеристика Воланда в романе Мастер и Маргарита ...www.docsity.com › ... › Рефераты Школа › Рефераты Литература 20 янв. 2019 г. - Воланд – один из главных героев в романе «Мастер и Маргарита». Он прибывает в Москву и представляется консультантом по черной ... Похожий запрос Мастер и Маргарита персонажи Ещё 3+ Иешуа Га-Ноцри Иешуа Га‑Ноцри Воланд Воланд Фагот (Коровьев) Фагот (Коровьев) Кот Бегемот Кот Бегемот Азазелло Азазелло Маргарита Маргарита Мастер Мастер Оставить отзыв Вместе с воланд в москве мастер и маргарита часто ищут что делал воланд в москве воланд характеристика роль воланда в романе мастер и маргарита свита воланда мастер и маргарита кратко мастер и маргарита главы про воланда мастер и маргарита читать с какой целью воланд и его свита очутились в москве воланд покидает москву воланд покидает москву со словами откуда покидает москву воланд со своей свитой откуда воланд покидает москву когда воланд покидает москву откуда покидает воланд москву со своей свитой мастер и маргарита воланд покидает москву в какой главе воланд покидает москву анализ эпизода мастер и маргарита воланд покидает москву как покидает воланд москву откуда покидает москву воланд со своей свитой откуда смотрел на город воланд вместе со своей свитой перед тем как покинуть москву чем заканчивается похождение свиты воланда в москве свита воланда откуда воланд смотрел на москву что подарил воланд на память маргарите спутники воланда у кого из свиты воланда был клык зачем воланд приехал +в москву с какой целью воланд посещает москву для чего он проводит сеанс черной магии в варьете что нужно знать перед прочтением мастера и маргариты как формулирует воланд цель своего посещения москвы только квартирный вопрос их испортил воланд цитата как определяет воланд участь того кто любит сочинение на тему воланд и его свита в романе мастер и маргарита зачем воланд приехал в москву мастер и маргарита зачем воланд приехал в москву что он там творит зачем воланд приехал в москву кратко зачем воланд приехал в москву мастер и маргарита 12 глава что делал воланд в москве с какой целью воланд посещает москву для чего он проводит сеанс черной магии в варьете воланд о москве цитаты с какой целью воланд и его свита очутились в москве каково происхождение свиты воланда в чем заключается сюжетно-композиционная роль образа воланда образ воланда москва глазами воланда +с какой целью воланд прибыл +в москву с какой целью воланд прибыл в москву 30-х годов с какой целью воланд прибыл в москву со своей свитой с какой целью воланд прибыл в москву мастер и маргарита с какой целью воланд прибыл в москву для чего проводит сеанс черной магии с какой целью воланд прибыл в москву к какому выводу он пришёл с какой целью воланд прибыл в москву в 30 годы 20 века с какой целью прибыл воланд в москву с какой целью прибыл воланд в постреволюционную москву что делал воланд в москве с какой целью воланд посещает москву для чего он проводит сеанс черной магии в варьете с какой целью воланд и его свита очутились в москве воланд о москве цитаты каково происхождение свиты воланда в чем заключается сюжетно-композиционная роль образа воланда образ воланда роль воланда в романе появление воланда +в москве появление воланда в москве отрывок появление воланда в москве глава появление воланда в москве кратко появление воланда в москве это наказание или благо для жителей появление воланда в москве мастер и маргарита появление воланда в москве это наказание или благо воланд о москве цитаты с какой целью воланд посещает москву для чего он проводит сеанс черной магии в варьете с какой целью воланд и его свита очутились в москве каково происхождение свиты воланда образ воланда роль воланда в романе в чем заключается сюжетно-композиционная роль образа воланда в каком году воланд посетил москву откуда воланд покидает москву чем заканчивается похождение свиты воланда в москве свита воланда у кого из свиты воланда был клык что подарил воланд на память маргарите спутники воланда приспешник воланда что по мнению воланда испортило москвичей кто входит в свиту воланда +с какой целью воланд посещает москву с какой целью воланд посещает москву для чего он проводит сеанс черной магии в варьете как определяет воланд участь того кто любит какой вывод делает воланд о людях к какому выводу приходит воланд какое здание в москве названо воландом самым красивым и величественным каков смысл сцены в варьете почему булгакову нужна была эстетика карнавала зачем воланд устраивает сеанс черной магии в варьете почему воланд сделал именно маргариту хозяйкой весеннего бала полнолуния чем мастер и маргарита отличаются от московских обывателей почему воланд выбрал маргариту королевой бала с какой целью воланд посещает москву для чего он проводит сеанс черной магии в варьете что делал воланд в москве с какой целью воланд и его свита очутились в москве воланд о москве цитаты каково происхождение свиты воланда в чем заключается сюжетно-композиционная роль образа воланда москва глазами воланда образ воланда визит воланда +в москву визит воланда к лиходееву видео скачать визит воланда к лиходееву какие последствия вызвал визит воланда в москву что делал воланд в москве с какой целью воланд посещает москву для чего он проводит сеанс черной магии в варьете воланд о москве цитаты с какой целью воланд и его свита очутились в москве каково происхождение свиты воланда образ воланда роль воланда в романе в чем заключается сюжетно-композиционная роль образа воланда откуда покидает москву воланд со +своей откуда покидает москву воланд со своей свитой откуда покидает москву воланд со своей свитой ответы откуда покидает москву воланд со своей свитой мастер и маргарита откуда покидает москву воланд со своей свитой мастер откуда покидает москву воланд со своей свитой с воробьевых гор откуда покидает воланд москву со своей свитой где впервые появляется воланд со своей свитой откуда смотрел на город воланд вместе со своей свитой откуда смотрел на город воланд вместе со своей свитой перед тем как покинуть москву у кого из свиты воланда был клык откуда воланд смотрел на москву чем заканчивается похождение свиты воланда в москве как долго длится пребывание воланда в москве на чем летала маргарита откуда покидает москву воланд со +своей свитой откуда покидает москву воланд со своей свитой ответы откуда покидает москву воланд со своей свитой мастер и маргарита откуда покидает москву воланд со своей свитой мастер откуда покидает москву воланд со своей свитой с воробьевых гор откуда покидает воланд москву со своей свитой откуда смотрел на город воланд вместе со своей свитой откуда смотрел на город воланд вместе со своей свитой перед тем как покинуть москву у кого из свиты воланда был клык откуда воланд смотрел на москву как долго длится пребывание воланда в москве похождения свиты воланда в москве изменилась ли москва с уходом воланда чем заканчивается похождение свиты воланда в москве миссия воланда +в москве миссия воланда в москве и роль в романе миссия воланда в москве цитирования какова миссия воланда в москве и роль в романе что делал воланд в москве воланд о москве цитаты с какой целью воланд посещает москву для чего он проводит сеанс черной магии в варьете с какой целью воланд и его свита очутились в москве каково происхождение свиты воланда образ воланда роль воланда в романе в чем заключается сюжетно-композиционная роль образа воланда цель визита воланда +в москву каково происхождение свиты воланда с точки зрения воланда как меняются москвичи за 2 тысячи лет как и кого наказывает свита воланда какова роль воланда в соотношении добра и зла в мире булгаковских героев сходство воланда с мефистофелем гёте как соотносятся в романе милосердие всепрощение и справедливость почему у сатаны бал великий роль воланда в произошедших московских событиях карающий меч или наблюдатель почему как вы понимаете слова счета оплачены мастер и маргарита что делал воланд в москве с какой целью воланд посещает москву для чего он проводит сеанс черной магии в варьете с какой целью воланд и его свита очутились в москве воланд о москве цитаты каково происхождение свиты воланда в чем заключается сюжетно-композиционная роль образа воланда образ воланда роль воланда в романе +что делал воланд +в москве что делал воланд и его свита в москве что делал воланд что делал воландеморт в 95 что делал воланд в мастер и маргарита что делал воланд с аннушкой что делал воланд и его свита что делал воланд в романе мастер что делал воланд в романе мастер и маргарита что делал воланд на воробьевых горах Воланд и его свита покинули Москву на следующий день после Весеннего бала полнолуния. Их прощание с городом было обставлено ... Москва и москвичи в романе "Мастер и Маргарита"licey.net › free › stages › 2914-moskva_i_moskvichi_v_romane Современному человечеству свойственна та же жажда зрелищ, наслаждений, что и две тысячи лет назад. Воланд прибыл в новую Москву за справкой о ... Похожий запрос Мастер и Маргарита Главные герои Ещё 2+ Воланд Воланд Мастер Мастер Маргарита Маргарита Иешуа Га-Ноцри Иешуа Га‑Ноцри Михаил Александрович Берлиоз Михаил Александрович Берлиоз Фагот (Коровьев) Фагот (Коровьев) Иван Бездомный Иван Бездомный Оставить отзыв Вместе с что делал воланд в москве часто ищут воланд о москве цитаты с какой целью воланд посещает москву для чего он проводит сеанс черной магии в варьете с какой целью воланд и его свита очутились в москве образ воланда роль воланда в романе в чем заключается сюжетно-композиционная роль образа воланда приспешник воланда спутники воланда +что делает свита воланда +в москве что делает свита воланда что делает свита в симс 4 что делает свита что делает свита воланда в москве мастер и маргарита что делает свита короля свита делает короля что это значит свита что делает короля 9 букв сканворд что значит короля делает свита Вероятно, все потому что Булгаков не завершил свой роман. Это была таблица с описанием членов свиты Воланда в романе "Мастер и Маргарита" ... Образ Воланда и его свиты в романе М.А. Булгакова ...urok.1sept.ru › статьи 1 февр. 2011 г. - С какой целью Воланд приезжает в Москву? - Берлиозу он сообщает, что прибыл, чтобы изучить найденные рукописи Геберта ... Воланд и его свита в романе М. Булгакова «Мастер и ...gigabaza.ru › doc Воланд и его свита в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита» ... меняющий ее внешность, именно Азазелло. «Крем Азазелло» делает ее не только ... Проделки демонов, да и сам визит Воланда в Москву, преследует какую-то ... Похожий запрос Мастер и Маргарита персонажи Ещё 3+ Фагот (Коровьев) Фагот (Коровьев) Воланд Воланд Кот Бегемот Кот Бегемот Азазелло Азазелло Никанор Иванович Босой Никанор Иванович Босой Маргарита Маргарита Мастер Мастер Оставить отзыв Вместе с что делает свита воланда в москве часто ищут свита воланда кратко воланд и его свита таблица характеристика воланда и его свиты кратко что делал воланд в москве чем заканчивается похождение свиты воланда в москве свита воланда состав воланд и его свита презентация у кого из свиты воланда был клык роль воланда +в москве 65 проделки воланда +в москве 60 +с какой целью появляется воланд +в москве 59 зачем воланд появился +в москве 58 цель появления воланда +в москве 58 воланд смотрел +на москву 51 похождение воланда +в москве 49 где жил воланд +в москве 45 +для +чего воланд прибыл +в москву 44 зачем воланд прибыл +в москву 43 квартира воланда +в москве 42 +для +чего воланд появился +в москве 41 почему воланд приехал +в москву 39 откуда воланд смотрел +на москву 39 воланд +в москве анализ 39 где поселился воланд +в москве 37 почему воланд появляется +в москве 37 прощание воланда +с москвой 35 какова миссия воланда +в москве 34 дом воланда +в москве 33 сколько воланд +был +в москве 33 похождение воланда +и +его свиты +в москве 33 цель приезда воланда +в москву 31 цель посещения москвы воландом 30 +с какой целью воланд приезжает +в москву 30 цель прибытия воланда +в москву 27 какова цель появления воланда +в москве 27 появление воланда +в москве мастер +и маргарита 26 место прощания воланда +с москвой 25 какова цель визита воланда +в москву 23 дела воланда +в москве 22 воланд +в москве какие главы 21 +чем занимается воланд +в москве 21 адрес воланда +в москве 21 зачем воланд посетил москву 20 сколько дней воланд +был +в москве 19 воланд +в современной москве 19 москва +и москвичи воланд +и +его свита 18 +в +чем назначение миссии воланда +в москве 17 зачем воланд явился +в москву 17 +как формулирует воланд цель +своего посещения москвы 16 почему воланд выбрал москву 16 роль воланда +и +его свиты +в москве 15 проделки воланда +и +его свиты +в москве 14 приключение воланда +в москве 13 зачем свита воланда прибыла +в москву 13 +что сгорело +в москве +по воле воланда 12 +что изменилось +в москве после исчезновения воланда 11 +что делает +в москве свита воланда кратко 11 почему воланд посетил москву 10 приключение свиты воланда +в москве 10 +как воланд отреагировал +на жителей москвы 9 зачем воланд пришел +в москву 9 маршрут воланда +по москве 9 +для +чего воланд приехал +в москву 8 сколько маргарит обнаружили +в москве подручные воланда 8 свита воланда +что натворили +в москве 8 +как появляется свита воланда +в москве 8 вывод воланда +о жителях москвы 8 урок свита воланда +в москве 7 назовите место прощания воланда +с москвой 7 воланд про людей +в москве цитаты 6 квартира воланда +в москве адрес 5 +в каком году воланд посетил москву 5 воланд романСредние века Воланд посещает Москву - Благородные Воланд посещает Москвуы - Знаменитые Воланд посещает Москвуы средневекового периода - Краткая биография Воланд посещает Москву - Воланд посещает Москву-авторы - Факты о Воланд посещает Москву ах - Средний возраст - Био - Средневековье Воланд посещает Москву - История и интересная информация - Факты о Воланд посещает Москву ах - Информация для Воланд посещает Москву - Эра - Жизнь - Время - Период - Англия - Средневековье Воланд посещает Москву - Возраст - Ключ Даты и события - История знаменитых Воланд посещает Москву - Факты о Воланд посещает Москву ах - Информация для Воланд посещает Москву - Эра - Жития средневековья Воланд посещает Москву - - Время - Период - Англия - Возраст - Средневековые Воланд посещает Москвуы - Знаменитые Воланд посещает Москвуы В Средневековье - Средневековье Воланд посещает Москву -

Воланд посещает Москву для современной аудитории?

ВОЗВРАЩЕНИЕ Воланд посещает Москвуа К ЖИЗНИ

  • Воланд посещает Москву
  • РЕКЛАМА«Воланд посещает Москву?»«Воланд посещает Москву?» МНЕНИЕ Воланд посещает Москву ЖИЗНИ Воланд посещает Москву 7
    Товарищи! Воланд посещает Москву НАПИСАНО:
    скролящийся вверх текст с полезной информацией или ещё какой-то ерундой Текст со всплывающей подсказкой«Воланд посещает Москву»Воланд посещает Москву
    или ещё какой-то ерундой информацией текст с полезной скролящийся вниз
    скачать бесплатно без регистрации нет за исключением регистрации. Сверху сайте размещаются великолепно Воланд посещает Москву
    «Воланд посещает Москву»«Воланд посещает Москву» воланд Русский > Персонажи > Главные герои > Woland Роль В начале книги Воланд называют незнакомцем , увлекательными двойными чувствами к Ивану и Берлиозу, его первым контактам в Москве. И скоро будет понятно, почему. Профессор Воланд, конечно, лицемерный и хитрый, но также благородный и щедрый. Противоречия в его личности также проявляются в его внешности: «Правый глаз черный, левый - по какой-то причине - зеленый. Темные брови, но один выше другого. Короче говоря, иностранец ». Он притворяется, что был с Понтием Пилатом, когда он приговорил Иисуса и добавил, что он может предсказать будущее. Люди в Москве пытаются рационализировать свои сверхъестественные дары, потому что, если они этого не делают, они оказываются в психиатрии, как у мастера и у Ивана. Воланд и его свита вызывают большой хаос в Москве. Они организуют шоу с черной магией в Театре эстрады , где они предлагают великолепную новую одежду всем присутствующим дамам и где они вернули деньги с потолка. Однако вскоре после этого женщины бегут по улицам, кричат ​​и кричат, в нижнем белье или полностью обнажены, а деньги, которые вначале выглядели подлинными, превратились в обычную бумагу. На шаре дьявола Воланд бросает маскировку в качестве приглашенного профессора, и он показывает, что он сатана. На следующий день после мяча он и его свита вернутся в подземный мир волшебных черных лошадей. Задний план Воланд - таинственный незнакомец и профессор, который приезжает в Москву и подстрекает все события в романе. Его происхождение не очень понятно. Бездомный - псевдоним поэта Ивана - предполагает, когда они встречаются в Патриарших прудах, что он нем. Но он мог бы означать и незнакомца . В настоящее время русские используют, в общем, слово иностранец (иностранец), чтобы указать на иностранца, но в прежние времена использовалось слово немец [немцев]. И это слово имеет двойной смысл, потому что оно предназначалось для иностранца , но и для немецкого . Поэтому, когда Иван спрашивает Воланда в первой главе: «Вы немец?», Его можно перевести как «ты немецкий?», Но и как «ты иностранец?» Немец[nemets] происходит от глагола неметь [nemet], что означает забастовку. Так что немцы - немой человек, кто не говорит по-русски. Название первой главы - «Никогда не разговаривайте с неизвестными» или «Никогда не разговаривайте с незнакомцами». Чужие пробуждают в Советском Союзе любопытство как подозрение. Потому что они представляют собой гламур за границей, а также риск шпионажа. Однако сегодня многие россияне часто не знают, как реагировать на незнакомцев. Даже в городе с миллионами жителей, таких как Москва, очень много людей, говорящих только на русском языке, и когда иностранец разговаривает с ними, даже если он только хочет спросить, они отвернулись и ушли, не сказав ни слова. Это кажется странной реакцией на бельгийцев. В наших городах каждый день бывает, что вас просят показать путь на другом языке, а когда вы едете один час - в любом направлении - вы за границей. Однако из Москвы вам нужно проехать тысячи километров, прежде чем встретить первых людей, которые не говорят по-русски, и большинство россиян никогда не было за пределами России - или, по крайней мере, бывшего Советского Союза. В России вы редко встретите людей с черной кожей. Когда москвичи говорят о «черном», он не " Название Woland очень нерусское. Это вариант имени дьявола в « Фаусте» , написанный Йоханом Вольфганом фон Гете (1749-1842): рыцарь Воланд или Фаланд . Некоторые считают Воланда пародией на Иосифа Виссарионовича Сталина (1878-1953). И действительно есть сходства. Подобно тому, как Сталин спас Булгакова, когда он безоговорочно уничтожил других, Воланд спасает мастера, а он наказывает других. Сталин был запрещен на российском православном семинаре в Тбилиси в 1899 году, точно так же, как сатана, как падший ангел, был запрещен с небес. Самовольный украинский полемист Альфред Николаевич Барков (1941-2004) утверждал, что Владимир Ильич Ленин (1870-1924) был прототипом Воланда. Тогда мастером станет русский автор Максим Горки (1868-1936). И Маргарита вдохновила Мария Федоровна Юрковская (1868-1953), актриса МХАТ МХАТ, известная под псевдонимом Мария Андреева . Она была любовницей Горького. По словам Баркова, Маргарита была бы проституткой, посланной капитану Воландом, который был бы олицетворением Владимира Ленина (1870-1924). ПОСЛЕДНЕЕ ОБНОВЛЕНИЕ: 1-3-2017 Воланд посещает Москву , символический рассказ, обычно неизвестного происхождения и по крайней мере отчасти традиционный, который якобы связывает фактические события и особенно связан с религиозными убеждениями. Он отличается от символического поведения (культового, ритуального) и символических мест или объектов (храмов, икон). Воланд посещает Москвуы - это конкретные рассказы о богах или сверхчеловеческих существах, участвующих в чрезвычайных событиях или обстоятельствах за время, которое неуточнено, но которое понимается как существующее помимо обычного человеческого опыта. Термин « мифология» означает изучение мифа и тела мифов, принадлежащих к определенной религиозной традиции. В романе М. Булгакова " Мастер и Маргарита " одни из ыажнейших событий развиваются конкретно в Москве. Все началось с такого, что Воланд совместно со собственной свитой посетил Москву. Там он выдал себя поначалу за " историка ", консультанта по темной магии, потом-за волшебника и актера, желая ни то, ни иное его сущности не открыло это соединено с тем, что суть Воланда до конца не открыта. Он мессир. Он Дьявол. И он... всесилен В самом романе чрезвычайно любопытно подан его образ, так как все привыкли к тому, что Дьявол непременно обязан быть злобным, но все оказалось подругому. Зло тут выступает Справедливостью. Ведь недаром скупость и жадность москвичей была наказана, а искренняя влюбленность и преданность вознаграждена. Пожалуй, конкретно по-этому почтивсе не понимают значение романа, таккак злобном тут выступает не Дьявол, а сами люди По сути, Воланд прибыл в Москву, чтоб исполнять годичный Бал и избрать его царицу. Но в романе показываются немало увлекательных случаев проделок Воланда, поточнее, его свиты. Например, узнаваемый инцедент в театре " Варьете ", когда сотки, а можетбыть и тыщи людей были " обмануты " ими. На деле же, они элементарно получили то, что заслуживает. Жадность была наказана. Как выразился сам Мессир, " — Ну, что же, — произнес Воланд, — люди как люди. Любят средства, но это постоянно так было.. Ну, безрассудны... ну, что ж... и сострадание времяотвремени стучится в их сердца... простые люди... в общем, подсказывают бывших... жилой вопрос лишь попортил их... " эти строчки наталкивают на мысль, что Воланд навещает Москву, чтоб испытать коренных обитателей. Но с каждым разом убеждается, что они никак не изменяются, а быстрее лишь омрачают себя. Этот фильм 1973 года, выпущенный Encyclopædia Britannica Educational Corporation, исследует греческий миф как первобытную фантастику, как скрытую историю, и как результат доисторического ритуала. Воланд посещает Москвуологическая фигура, возможно, Диониса, верховая езда на пантере, эллинистическая эмблема опус-тесселлату из Дома масок в Делосе, Греция, 2-го века. Этот фильм 1973 года, выпущенный Encyclopædia Britannica Educational Corporation, исследует греческий ... Encyclopædia Britannica, Inc. Воланд посещает Москвуологическая фигура, возможно, Диониса, верховая езда на пантере, эллинистическая эмблема осессела ... Димитри Пападимос Как со всеми религиозными Символизм , есть ... (100 из 24 735 слов) года.
    Читать далее...
    . Воланд посещает Москву ЗАПРОСИТЬ ПЕРЕПЕЧАТКУ ИЛИ ОТПРАВИТЬ ИСПРАВЛЕНИЕ #8592; История Г Дьявол посещает Москву: читает Булгакова «Мастер и Маргарита» 16 ФЕВРАЛЯ 2017 ГОДАFRESHLYWORDED мастер-и-маргаритаВ поисках чего-то смелого и захватывающего для чтения я просмотрел мою хорошо отпечатанную копию 1001 книг, которые вы должны прочитать перед смертью, и наткнулся на Мастера и Маргариту русским писателем Михаилом Булгаковым. Опубликованный почти через 30 лет после смерти автора в 1936 году и распространенный под землей в течение многих лет в темные дни тоталитаризма Сталинского Советского Союза, он был описан как «одно из лучших достижений русской художественной литературы XX века» и «пульсирующий озорной энергией и изобретением ». Это также очень сильно влияет на его фантастическую историю о дьяволе и его потусторонних когортах, спускающихся по Москве 1930-х годов, в которых представлены шаблоны для магического реализма авторов, таких как Салман Рушди и Томас Пинчон, такие песни, как « Симпатия к дьяволу » Rolling Stones, « Любовь и разрушение » Франца Фердинанда и « Пилат » из Pearl Jame и вдохновляющие бесчисленные театральные постановки, телевизионные фильмы, фильмы, графические романы, произведения искусства и радиопередачи. Я нашел, что он полностью заслуживает его репутации: это потрясающая книга, очень оригинальная, опережающая свое время, очень темная и очень забавная. В терминах фильма думают, что ведьмы из Иствика перепутались с чертой Ангел-Сердца , Лестницы Иакова и Экзорциста, и у вас будет хорошее приближение настроения и чувства книги. Я был в восторге от самой первой сцены, устроенной в среду вечером в Москве каждый день в Москве, где мы встречаем таинственного и грубо одетого иностранца, профессора Воланда, который, кажется, выходит из воздуха в Патриарших прудах. «Именно тогда знойный воздух свернулся и впился в форму человека - прозрачного человека самого странного вида. Мужчина был ростом в семь футов, но узкий в плечах, невероятно тонкий, с лицом, сделанным для насмешек. Воланд, который является дьяволом, беседует с двумя поэтами, Иван и Берлиоз спорят с ними, что Бог существует. Волнуемый возмущенным и возмущенным Берлиозом, чтобы продемонстрировать свои магические способности, Воланд предсказывает, что Берлиоз скоро умрет, если его «отрезать голову». К изумлению Ивана это событие происходит через некоторое время, когда Берлиоз покидает парк, обезглавленный после проскальзывания и падения под трамваем, когда его голова видна «подпрыгивая по улице». мастер-3Эта комбинация хитрости и джентльменского обаяния пронизывает весь роман, как Воланд и его спутники - гротескный камердинер Коровьев; огромная говорящая черная кошка под названием «Бегемот» (одно из лучших творений в художественной литературе, на мой взгляд), фанатичный хит Азазелло и множество ведьм и других демонов вызывают всякую хаос на недоверчивых средних классах Москвы. Профессор Воланд, с его похожей манерой Ганнибала и его дьявольскими спутниками, обладают невероятными сверхъестественными способностями. Они могут сгибать волю всех тех, с кем они сталкиваются, превращать бумагу в деньги и обратно, и им очень весело играть на жадности и тщеславие средних классов - до радости читателя! Одна из моих любимых сцен в книге - в искусстве - занимает места в театре эстрады, где Воланд «убедил» руководство театра подписать его на серию актов черной магии. Вещи становятся явно омерзительными, когда Коровьеву, хозяину шоу, предлагается отрезать голову Бенгальского, мастера церемоний за то, что он «нос во всем везде, не спрашивая». «Вырезать его голову? Это идея! Бегемот !, - крикнул он кошке. «Сделай свой материал! Eins, zwei, drei! ». Тогда произошло самое невероятное. Мех кошки стоял дыбом, и он произнес мучительный «miaaow». Он присел на корточки, а затем прыгнул, как пантера, прямо в сундук Бенгальского, а оттуда на голову ... с диким визгом он крутил голову, чистую с шеи, в два оборота. мастер-и-маргарита-кошкаУжас взлетел на ступеньку, когда голова Бенгальского подошла и показала зрителям. «Принесите доктора», стонет голова. Пообещав прекратить говорить «столько мусора», голова плюхается на плечи, как будто его никогда не расставали. Комплай плакал, хватался за что-то в воздухе и бормотал: «Верни мне голову, мою голову ...» Это просто вкус ужаса и волшебства книги: более поздняя фантастическая сцена включает красивую Маргериту, которая посещает роскошный сатанинский шар, который легко мог бы стать сценой из «Великого Гэтсби»: Фонтаны играли между стенами полов и шампанским, пузырящимися в трех декоративных бассейнах, первый из которых был полупрозрачным фиолетовым цветом, второй рубин, третий кристалл ... негры в алых тюрбанах были заняты серебряными совками ... в зазоре в стене человек прыгал вверх и вниз по сцене в красном ластоно-хвостном пальто, несущем невыносимо громкую джаз-группу. Здесь Маргарита, которая жаждет воссоединиться со своим Учителем, засвидетельствовает, что проклятые души поднимаются через огромный камин с черным ртом и превращаются обратно в живых:. Затем в огромном камине раздался сбой снизу, и из него выскочила виселица с полуразрушающим трупом, подпрыгивающим на руке. Труп отрывался от веревки, упал на землю и стал темным красавцем в хвосте и лакированных насосах. Затем из камина выскочил маленький гниющий гроб, его крышка вылетела, и другой труп выскочил. Между ними есть плавающие упыри, ведьмы, которые налетают в воздух на метлы и события, которые могут быть объяснены только самой темной магией. Жадные должным образом наказываются - и заслуживают этого - в то время как дьявол, безусловно, является самым очаровательным (и симпатичным) характером всех. Объявления Поделись этим: щебетfacebookЭл. адресРаспечататьGoogleLinkedInRedditTumblrКарманPinterest Связанный Воспоминания о убийственном детстве Перта: обзор блестящей «Акулы чистой жизни» Роберта Дрю в «Книге и фильмах» Разнообразная блоговая вселенная: пять блогов, стоящих в списке «Журналистика и медиа», Л. Рон Хаббард, основатель саентологии, сторонник апартеида и «сосед» В «Журналистике и СМИ» Категории: Книги и фильмы , Политика Теги: классическая фантастика , русская фантастика , дьявол , мастер и маргарита , подземелье Почтовая навигация ← Избегание PR не удается: как завоевать друзей и повлиять на журналистовЭнтони Вайнер: величайший мэр Нью-Йорка, который никогда не был → 2 мысли о « Дьяволе посещает Москву: чтение Булгакова« Мастер и Маргарита » Доминик Хеберт говорит: 16 ФЕВРАЛЯ 2017 ГОДА В 16:08 Отличная штука - вы действительно запечатлели суть книги фантастически. Надеюсь, что другие будут вдохновлены и забрать копию! (И Бегемот - отличное имя для кошки ...).«Голландская экономика в« золотом веке »(16-17 веков)». Энциклопедия EH.Net, под редакцией Роберта Уотла. 12 августа 2004 г. URL http://eh.net/encyclopedia/the-dutch-economy-in-the-golden-age-16th-17th-centuries/. Оглавление Следующее Предыдущее Главная страничка

    Tags: Воланд посещает Москву. Посмотрите видео ниже, где следовательно, как менялась ее наружность. Источник:... .

    ЗАЧЕМ ВОЛАНД ПОЯВИЛСЯ В МОСКВЕ? Темы: интеллигенция, цивилизация, государственная мысль Воланд – главная фигура романа Булгакова " Мастер и Маргарита ", безызвестная, магическая, привлекательная. Кто таковой Воланд? В чём фактор его появления в Москве? Зачем вообщем Булгаков написал роман о Воланде? О чём Михаил Афанасьевич Булгаков предупреждал российскую интеллигенцию?... Ответы на все эти( и остальные вопросы) читайте в предоставленной статье. Зачем Воланд возник в Москве? Много было проведено изучений литературного творчества Булгакова, и вособенности в связи с его романом " Мастер и Маргарита ". Лично я считаю этот роман самым весомым литературным творением века в России. Такую высшую оценку этому творению я даю вследствии... Воланда. Попытаюсь представить не элементарно ещё один срез в романе, а, быстрее только, это станет проникновение в глубину. Наиболее мощные воспоминания в романе Булгакова " Мастер и Маргарита " производит конкретно Воланд. Остальные персонажи вроде бы понятны читателю и не так неясны. Воланд - главная фигура романа, безызвестная, магическая, привлекательная. И конкретно о Воланде сходит моё повествование. В связи с этим попробую ответствовать на три вопроса: 1. Кто таковой Воланд? 2. В чём фактор его появления в Москве? 3. Зачем вообщем Булгаков написал роман о Воланде - основном персонаже романа? По ходу изложения попутно попробую приоткрыть символизм профессионалы и роль Маргариты в романе. Итак, первый вопрос: Воланд - кто он? Возможно, протест на этот вопрос для почтивсех не покажется таковым уж огромным откровением. Воланд в романе Булгакова " Мастер и Маргарита " - аллегория Великой планетарной Сущности, Духа Земли. Внимание, не Самого Духа Земли, а лишь только Его аллегория. И это принципиально! Вот так: ни немало ни недостаточно, но это и имеется протест на первый вопрос. Не могу ведать, разумел ли сам создатель романа, кто стоит за основным героем романа - Воландом. То имеется преднамеренно или не совершенно Михаил Афанасьевич взялся за понятие таковой Великой сущности. Пожалуй, это и не принципиально. Главное, Булгаков показал в собственном романе возможности Воланда. Пусть даже не во всей Его отрицание, но всё же... Он дал взятьвтолк, что на нашей планете Дух Земли - это самая могущественная суть. И это истина! Все чудеса, описанные в романе как мистика, могли делаться лишь с согласия Духа Земли или при конкретном его участии. И вот ежели Воланд - аллегория Духа Земли, то кто тогда Сам Дух Земли? Попробуем ориентироваться и для истока вспомним некие более популярные исторические образцы функциональной манифестации Духа Земли: - это Он благословил Ноя и сынов его, сказав им: " Плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю "( Быт. 9: 1); - это Он чувствовал верность Авраама, принуждая доставить в жертву собственного сына Исаака( Быт. 22: 2); - это Он появился Моисею в облике горящего тернового кустика( Исх. 3: 2); - это Он провоцировал и потом контролировал финал евреев из Египта и это Он помогал им, показывая свою волшебную мощь; - это Он призвал к Себе Моисея на гору Синай и там дал скрижали; - таковым образом, это Он дал 10 заповедей евреям - а чрез них и всему человечеству, - какие остаются актуальными и по сей день; - это Он раскрылся евреям как Иегова ревнивым, гневным, конкретным и пожизненно деятельным Богом, мстительным, и дружественным только к собственному " избранному народу "; - это Он направил волхвов с подарками к новорождённому Иисусу, буквально указав пространство рождения Спасителя; - и это с Его поддержкой Иисус исполнял удивительную магию и в деле воскрешения Лазаря, и хождения по воде, и перевоплощения воды в винцо и др.; - это Он искушал Иисуса в пустыне, но не сумел уверить его взять большую жертву( тщательно об этом объясню позднее); - и это был тот же Дух, который после погибели Иисуса принял его вид и олицетворил его как воскресшего Христа; - Он же Астральный свет у каббалистов; - Он же мировой Страж Порога, охраняющий доступ к престолу Всевышнего и таковым образом препятствующий ранним контактам с " миром пламенным " ещё неготовых к этому пилигримов; - и это Он, персонифицированный Дух Земли, в лице Воланда в романе " Мастер и Маргарита " выведен большим русским беллетристом Михаилом Афанасьевичем Булгаковым. Это только некие популярные действия из летописи населенияземли. Однако, пожалуй, следует упомянуть ещё работу Рене Генона " Царь Мира ". Правда, там Царь Мира - это всё же не Дух Земли. Скорее только, это одна из Его персонификаций как правителя Агартхи. Точно так же как Санат Кумара - предводитель Шамбалы - аллегория Планетарного Логоса Земли. Однако ежели Планетарный Логос Земли - Тот, Кто кормит всю планету своей жизнью, - и имеется наш Бог, то длячего тогда есть на планете ещё и Дух Земли? Ответить на этот вопрос - замечу - не так уж и элементарно. Да и читателю станет не так уж просто вдуматься в сущность. Сложность восприятия появляется вследствие пробы - в рамках личного конкретного ума - осознать абстрактную идею манифестации на планете Великих сущностей, имеющих статус Мелхиседека. Той самой о которой как о Царе Мира в Ветхом Завете имеется такие вот строчки:... Мелхиседек, правитель Салимский, вынес хлеб и винцо, - он был поп Бога Всевышнего( Быт. 14: 18). Но вот длячего Михаил Афанасьевич Булгаков замыслил роман, в котором основной герой - Воланд, аллегория Духа Земли - непонятно. Однако длячего это необходимо было - нет, не Булгакову, - а Духу Земли? Ответ на этот 2-ой вопрос станет позднее, а покуда продолжу ответствовать на первый. Дух Земли для нашей физиологической планеты имеется совокупность всей жизни в форме во всех царствах природы и представляет собой представление вселенской души. Для Планетарного Логоса Земли( нашего Бога) Дух Земли является тем же, чем является личность( или формальная натура) для души человека. Дух Земли - загадочная Планетарная Сущность, окружающая на инволюционной дуге, но которая перейдёт на эволюционную в расплывчато дальнем будущем. То, что Дух Земли располагаться на инволюционной дуге, подчёркивает факт( условного) несовершенства нашего Планетарного Логоса, желая для нас Бог нашей планеты - само безупречность. Следует отметить, что плотное телесное тело человека как дробь общей структуры всей планеты состоит из атомов, какие находятся в ведении Духа Земли и являются долею Его жизни. Когда начинается погибель человека, формировавшие его тело атомные структуры ворачиваются в совместный резервуар, который контролирует Дух Земли. Плотное тело человека, его физический вожак, владеет своей жизнью и каким-то разумом. Интеллект физиологического проводника имеется инстинктивная натура человека, которая именуется телесным элементалом. В движение воплощенной жизни он является той связывающей силой, или звеном, благодаря которой телесное тело предохраняет свою необыкновенную форму под действием насыщающей жизненности души человека. Подобное разрешено вынести и на нашу планету. Дух Земли, воплощение физиологической планеты и совокупности всей жизни в форме во всех царствах природы, владеет схожесть с человечьим элементалом. При этом, аналогично человечной душе, нашу планету кормит своей жизнью наш Планетарный Логос. Имеем идентичные ситуации насыщения жизнью и у планеты, и у человека. Дух Земли формирует инволюционный вид энергии в различие от энергии, создаваемой эволюционными мощами человеческих душ. И это приводит к конфликту. Именно эти конфликтующие силы представляют проблему двойственности - двойственности верховного и низшего во множестве разных градаций человечного развития. Всё, что " низменно " в человеке и нередко приводит его к " падению " обусловлено инволюционными мощами. Мы именуем этот вид проявляемой силы - дьявольской. Итак, возник Дьявол - ещё одно имя Духа Земли, но уже данное людьми. Дело в том, что как этакого Дьявола не есть. Нет, я не пробую утаить наличие зла на планете. Но представьтесебе, когда не было на планете человека, разве могли быть тогда Дьявол или пылающий терновый кустик? Конечно же, нет. Да и Иегова был бы не нужен, и Воланд бы не возник. А вот астральный свет каббалистов существовал постоянно. Дьявол есть, лишь в сознании человека и появляется как изображение инволюционных сил, приводящих человека к " падению ". Но что имеется падение? Душа человеческая временами исполняет своё падение в материю, давая тем самым жизнь, искру ума и рассудок родившемуся человеку. Для души это осмысленная жертва, но исполняет она её под действием... " дьявольской силы ". Таким образом, инволюционные силы в человеке находятся постоянно. Это силы самой материи, и эти силы являются составной долею Духа Земли. Одновременно в человеке есть эволюционные силы воплощённой души( имманентного господа). И вот ежели в жизни человека преобладает воротила, то это эволюционное формирование и манифестация искренних свойств в личности. Но ежели в человеке преобладают инволюционные силы в облике энергичности зла, то это уже дьявольское изображение. Но таккак это вольно осознанный отбор человека - кому работать. При чём же тут Дьявол или Дух Земли? Кстати, популярна ещё одна деяния " падения " - это падение ясного ангела Люцифера. Он это сделал осмысленно. Он возник на Земле как Космический Огонь и Он был одним из первых ангелов, появившихся в теле. Уплотняясь, он всё наиболее удалялся от собственного чистого Божественного истока и всё наиболее обретал собою свойства материи. Из чистого, ясного ангела он равномерно превращался в эгоцентричную, своекорыстную суть, поэтому что таковыми свойствами владеет субстанция нашего проявленного решетка. Такова была расчет Люцифера за вступление в нашу проявленную жизнь, но это и имеется Его жертва, жертва во имя человека. Человек идёт тем же маршрутом. Каждая воротила в человеке, образ ясного ангела, собственным рождением облекается плотным телом и получает свойства влечения, эгоизма, своеволия, тщеславия - в общем, только такого, что характерно броской, образованный личности. Таким образом, любой человек своей жизнью превращает непринципиальную субстанцию нашего проявленного решетка в умную и самосознательную, но способную потом уже отзываться на Божественную влюбленность, а не лишь принцип ума. Так вот, главным, кто это делал, был Люциферер, Великий мировой Дух. Но вот таккак молвят, что некто, где-то, как-то вступал в контакт с сатаной. Как быть тогда? И ещё, ежели Дьявол не есть, тогда кто был тот, кто искушал Иисуса, когда разговаривал с ним? Опять же, в Евангелии произнесено, что это был Дьявол( в Евангелии от Луки сатана искушал Иисуса). Но не станем торопиться с заключениями. На самом деле с Иисусом разговаривал Тот, Кто стал как демонстрация Духа Земли. Но вот как Он смотрелся на самом деле, ничто не произнесено. Вспомним, Дух Земли предстаёт лишь перед " избранными ", и Иисус конкретно им и был. Но куда и кем он был избран? И что непосредственно необходимо было Великой планетарной сущности, Духу Земли от Иисуса? И наиболее основное, длячего Дух Земли приподнял перед Иисусом покрывала богини Исиды? Чтобы взятьвтолк значение данной летописи, тут, как говорится, без метафизики не встать. Как я уже больше писал, Царь Мира - это не Сам Дух Земли. Дело в том, что Дух Земли - Он как бы всюду и в то же время нигде. Если появляется надобность личного выражения в конкретном облике, то Он может взять форму... кпримеру, Воланда. Не могу ведать, кем стал Дух Земли перед Моисеем тогда, на несчастье Синай, но грядущий иудейский пророк уже был в контакте с Ним. В первый раз Он стал Моисею в виде горящего тернового кустика. Персонификация ежели и нужна Духу Земли, то лишь для контакта с человеком. Человеческая эволюция располагаться в той точке, когда беспристрастное восприятие у людей можетбыть лишь конкретным разумом. То имеется мы способны входить в контакт только с формой беспристрастно выраженной, таковой же конкретной, как и наш ум. И мы с лёгкостью регистрируем в своем мозгу увиденное или услышанное, имея дело конкретно с формой. Вот и появляется у Духа Земли надобность беспристрастной манифестации, чтоб воочию стать перед некоторым " избранным ". В романе " Мастер и Маргарита " первыми таковыми " избранными " стали Михаил Александрович Берлиоз и Иван Николаевич Понырёв( Бездомный). Результат встречи данных ставленников с основным героем романа имел различные последствия. Последствия, описанные в романе, оказались чрезвычайно грустными. Но оправданием и Берлиоза, и Бездомного может работать то, что они не знали, с Кем имеют дело. Они всё одинаково бы не поверили, даже ежели кто-либо им подсказал, с Кем они имеют дело на самом деле. Причина обычная: неготовность физиологического мозга к восприятию другой действительности. В голове нет в наличии клеток, способных отзываться на то, что никогда и никоимобразом не фиксировалось в мозгу. Махровый реалист при конкретном контакте с воплощённым Духом Земли, да и с хотькакой инфернальной сущностью в лучшем для него случае элементарно сойдёт с ума. Это самый-самый надёжный и распространённый приём охраны мозга от энергетического действия в случае контакта с чем-то неизвестным, другими мирами. Чтобы сберечь здоровое мнение и не схватить " шизофрению ", требуется долгая приспособление и тренировка физиологического мозга. Только по данной фактору - как написано в Евангелиях от Марка, Матвея и Луки - Иисус 40 дней провёл в пустыне, где он подвергся искушению и испытанию. Это одно из драматических событий, в котором возникает Сатана, или Дьявол. Завершив проверка, Он оставил Иисуса на определенное время. Иисус возвратился в силе Духа в Галилею. " В силе Духа " - означает обрёл могущество чрез осенение Святым Духом. Но Тот, Кто искушал Иисуса, не имеется какой-нибудь принцип зла - на самом деле подверг его обучению и ритуалу тесты в качестве неофита. Пройдя тесты, Иисус стал адептом магии, способным созидать чудеса: от хождения по воде до воскрешения Лазаря. Крайне принципиально воспринимать, что без согласия Духом Земли никакая мистика в нашем проявленном мире физиологического плана невероятна. Но не всё так элементарно. Возникает вопрос: по какой-никакой фактору Дух Земли внезапно решил подвергнуть Иисуса испытанию и дать ему секретные познания магии? Ответ нам подскажет астрология - дисциплина, основанная на познаниях о циклах. Существующая прецессия от вращения Земли, с периодичностью приблизительно 25 тыщ лет сформировывает 12 эпох продолжительностью 2 тыщи лет любая, что подходит 12 знакам Зодиака. Каждая эра рожает собственных героев. Вспомним, эра Овна родила Моисея. На несчастье Синай Дух Земли передал чрез Моисея евреям и всему человечеству заповеди праведной жизни. Но Моисей уж чрезвычайно продолжительно пробыл на несчастье. Понятно, что там он подвергся обучению и испытанию Духом Земли, представшим перед пророком как Иегова. И таккак всё было не зря. Обретя могущество, Моисей стальной рукою провёл собственный люд чрез тесты и не позволил еврейскому роду повернуть обратно, в эру Тельца. Впоследствии мистика, переданная чрез Моисея, была воплощена в " ковчег завета ". Нарождающаяся вслед за эрой Овна эра Рыб осуществляла в мир новейшего героя, Иисуса. И опять пророк пришёл в еврейском теле, и снова с конкретным ролью Духа Земли. Почему Дух Земли всё время действует чрез евреев? Ответ обычный. Евреи на то время была самая продвинутая дробь населенияземли. Можно заявить, что еврейская цивилизация закончила человечную эволюцию, но не сумела( или не успела ещё) перейти на последующую эволюционную степень. По сей день евреи так и продолжают существовать в эре Овна. Больше евреев не встанут привлекать к схожей миссии. Поскольку евреи не оправдали возложенную на них задачку - идти откровение эры Рыб - и не приняли мессию в виде Христа, который обязан был начинать Князем Мира, то в надвигающейся эре Водолея евреи не будут более привлекаться в качестве посредника Бога. ныне уже на Россию станет возложена задачка идти новое откровение новейшей эры в мир. На замену откровению Божественной любви идёт никому ещё неведомое откровение Божественной воли. И конкретно чрез российскую цивилизацию этот Божественный принцип распространится на планете. Кто бы мог поразмыслить - РоссийскаяФедерация! Но ничто тут необыкновенного нет. Воланд и возник в Москве лишь только для такого, чтоб " познакомиться " с этим неизвестным ещё Ему народом. Помните, как Воланд произносит о москвичах: "... люди как люди. Любят средства, но таккак это постоянно было... Ну, безрассудны... ну, что ж... и сострадание времяотвремени стучится в их сердца... простые люди... в общем, подсказывают бывших... жилой вопрос лишь попортил их... " " Прежними " Он именовал евреев, с которыми и чрез которых Он - удачно или не чрезвычайно - работал на протяжении почтивсех тысячелетий. Так вот, последующий мессия эры Водолея станет из России. Не знаю, как Булгаков был об этом осведомлён. Скорее только, нет, совершенно нет. Но, некоторые идеи об этом его навещали, и образы данных откровений он символически феноменально вывел в собственном романе. В виде профессионалы Булгаков нарисовал портрет русской интеллигенции, на которую и станет возложена задачка идти в мир откровение новейшей культуры, обязательно возникающей под воздействием оченьбыстро надвигающейся новейшей эры Водолея. Это станет совершенно неизвестная ещё человечеству цивилизация, которая даст человечеству новое откровение, откровение Воли Бога. Уходящая эра Рыб на протяжении 2-ух тыщ лет несла в населениеземли откровение Божественной любви. К огорчению, в совершенной мерке никто её так и не сумел проявить, несчитая Христа. Тот цикл окончен. Человечество при всём собственном желании не может удлинить уходящий звёздный ритм. Вспомним, как евреи ну никоимобразом не хотели заходить в эру Овна, которая обязана была поменять обычный образ жизни эры Тельца. Только только обретённое от Духа Земли( на несчастье Синай) воля-могущество помогла Моисею подчинить себе евреев. Много было истреблено тогда в еврейском роду тех, кто отказался вытекать воле пророка. Разрушительная держава магии Духа Земли, которой владел Моисей, не позволила тогда евреям повернуть вспять, в эру Тельца. Две тыщи лет обратно посреди евреев не нашлось пророка, аналогичного Моисею. Зато был Иисус, кто собственной " Нагорной проповедью " открыл человечеству новейшую эру Рыб. Иисусу не была дана разрушительная держава, схожая той, которая была у Моисея. Иначе он бы тогда показал евреям " как нужно любить ". И Понтий Пилат, и Каифа, и остальной люд стояли бы тогда по струнке и заучивали бы напамять слова " Нагорной проповеди ". Вот так всё элементарно. Дух Земли мог бы это создать. Легко! Ведь создал же он расправу в отношении Египта, когда фараон отказался покориться и высвободить евреев. Но тогда фараон не подчинился Закону и Плану Творца. Дух Земли только только помогал вернуть Божественную верность. В случае с Иисусом не было такового закона - " любить по-божески ". Тогда впервыйраз чрез Иисуса человечеству был продемонстрирован Божественный принцип любви. И было бы незаконно востребовать от людей одномоментно взять этот неизвестный Божественный принцип любви и к тому же показать эту влюбленность чрез известие к евреям. Человечество уж буквально было ещё не готово. Евреи были готовы, но отказались опознавать Иисуса миссией, желая он и показывал им волшебное художество, приобретенное от Духа Земли. К огорчению, евреи были так закристаллизованы в сознании Ветхого Завета, что готовы были покориться( а означает, признать) тому, кто бы сумел показать такое могущество, каким владел Моисей, да и ещё отлично бы с таковыми же жертвами, как тогда, после сошествия его с горы Синай. Нет, Иисусу не было позволено " стальной рукою насаждать влюбленность ". Он это сообразил тогда, в Гефсиманском саду. Понял и пришёл в переполох. Нет, он не ужаснулся грядущей экзекуции чрез распятие. Для адепта это не является серьёзным испытанием. Адепт беспокоен не столько заботой о телесном страдании, но чем-то верховным. Иисус сообразил, что его групповая задача провалилась. И желая не по его вине, ему от этого не проще. Он понял, что евреи отказались опознавать его миссией, что они так и остаются в эре Овна и не перейдут в Эпоху Рыб. Они всееще будут существовать по моисеевым заветам. Как последствие появится кармическое амортизация. Иисус был в еврейском теле, и эта карма автоматом распространится и на него. Сегодня такое же время замены эпох. Наступившая уже эра Водолея несёт в населениеземли не влюбленность Бога, а Его Волю. Сменяются традиции. На замену уходящей культуре идёт новенькая, ещё неизвестная цивилизация, несущая в себе семечки неизвестного человечеству принципа - " принципа побуждающего целеустремлённость ". Человечеству станет дана новенькая вероисповедание, чрез новое откровение. Новая цивилизация придёт чрез Россию. Проводником новейшей приходящей культуры будет интеллигенция. Вот отчего Булгаков акцентирует интерес на интеллигенции, символически выведенной в виде профессионалы. В романе Булгаков посылает профессионалы на спокойствие как не прошедшего тесты. Его мозг не выдержал соприкосновения с " миром пламенным " и защитился с поддержкой " шизофрении ". Первые симптомы подключения мозгом своей охраны - возникшие ужасы у профессионалы. Воланд, естественно же, провоцировал тесты профессионалы и следил за ним. Для этого Он сотворил ситуацию( надеюсь, это ни у кого не вызовет противоречия), чтоб знаток выиграл 100 тыщ рублей и, получив таковым образом экономическую свободу, начал к написанию собственного романа о Понтии Пилате. Итог оказался неутешительным для испытуемого... диагноз " шизофрения ". Не выдержал конкретно физический мозг плотной оболочки тела. А вот двойник профессионалы( его воплощённая воротила) от контакта с представителями демонической иерархии не пострадал. Но этого недостаточно. Духу Земли для работы необходимы конкретно надёжные мозги. Он и сейчас следит за русской цивилизацией, стараясь закрепить ступень её готовности. Обратите интерес: на спокойствие профессионалы посылает Воланд, а просит Его это изготовить Тот, Кто символизирует в романе образ Христа. Мастер ещё не готов войти чрез мир пламенный в королевство небесное, а Тот, Кто в виде Христа, не может его взять, но и не может выслать профессионалы на спокойствие, поэтому что не владеет возможностями. Это может изготовить лишь Царь Мира. Покой профессионалы - это не постоянное игнорирование. Нахлынет последующая волна эволюционного цикла, и уж обязательно тогда знаток снова станет затребован. Как понятно, за 1-го битого 2-ух не битых предоставляют. Итак, символически в романе показана неготовность русской интеллигенции сделать роль мессии для населенияземли. С тех пор сменилось не одно происхождение, и вот сейчас снова идёт смотр русской цивилизации на пригодность поучаствовать в Планах Творца. Российской интеллигенции было дано поручение, представить сознание роли культуры в развитии населенияземли, и Министерство культуры включилось в эту работу. И что?.. Весь пафос ушёл на дискуссия трудности " РоссийскаяФедерация - это уже Европа или ещё нет? ". " Культуру - в высшем значении этого слова - следует принимать как духовное действие, манифестацию Духа, осмысленное человечеством как Воля Бога, направленную на приобретение Его Цели. Культура и культура - два полюса, подобны базовой двойственности: дух и материя "( url: https:// yadi. Sk/ i/ tn3sf_0gwfpkj). Я думаю, вот в каком контексте следовало бы новости дискуссию. От русской интеллигенции сейчас требуется обширное мышление в рамках только населенияземли и глубокое сознание метафизики происходящих действий на планете: метафизики власти и метафизической сущности средств. Нужен философский подъезд обоснования культурной политики. Михаил Афанасьевич Булгаков собственным романом " Мастер и Маргарита " предупреждал российскую интеллигенцию, что за ней следит Великий Страж, Дух Земли. Что русская интеллигенция обязана быть готова - когда придёт время( а оно уже пришло) - не лишь воодушевить все свои стремления, чтоб участвовать в Планах Творца, но и быть способной жить Его Волю. Дух Земли ещё раз попробует проверить россиян с целью испытания цивилизации. Ведь даже сообразно пророчеству известнейшего предсказателя и ясновидящего Эдгара Кейси в отношении России, замечено было: " Не успеет ещё закончиться xx век, как в СССР наступит неудача коммунизма, но Россию, освободившуюся от коммунизма, ожидает не прогресс, а чрезвычайно тяжёлый кризис. Однако уже после 2010 года бывший СССР возродится, но возродится уже в новеньком облике. Именно РоссийскаяФедерация возглавит возродившуюся цивилизацию Земли, и центром этого восстановления только решетка будет Сибирь. Через Россию в прочий мир придёт вера крепкого и верного решетка. Каждый человек будет существовать из-за близкого собственного. И этот принцип жизни был рождён конкретно в России, но, доэтого чем он кристаллизуется, пройдут почтивсе года. Однако конкретно РоссийскаяФедерация даст всему миру эту веру. Новый Лидер России длинные годы станет никому не популярен, но единожды нежданно войдёт во администрация. Это случится благодаря силе собственных новейших совсем неповторимых технологий, которых наиболее ни у кого не станет, чтоб ему противостоять. А потом он возьмёт всю высшую администрация России в свои руки, и никто не сумеет ему противостоять. Впоследствии он же будет Властелином Мира, будет Законом, несущим свет и благосостояние всему сущему на планете... Его разум позволит ему завладеть всеми технологиями, о которых вся раса людей желала на протяжении только собственного существования, он сотворит неповторимые новейшие машинки, какие позволят ему и его товарищам начинать фантастически сильными и великими, практически как Боги, а его разум позволит начинать ему и его товарищам фактически вечными... Остальные люди будут именовать и его самого, и даже его отпрысков, живущих по 600 лет, не подругому как Богами... У него, его отпрысков, его соратников не станет недочета ни в чём - ни в чистой пресной воде, ни в еде, ни в одежде, ни в энергии, ни в вооружении для надёжной охраны всех данных благ, в то время как целый прочий мир станет присутствовать в беспорядке, бедности, голоде и даже каннибализме... Бог станет с ним... Он возродит Религию Единобожия и сотворит культуру, основанную на добре и верности. Он сам и его новенькая раса будут формировать во всём мире источники новейшей культуры и новейшей технологической цивилизации... ".

    .

    Воланд посещает Москву

    Театр, где Воланд посетил Театр Варьете - вымышленный цирковой и эстрадный театр по роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита».

    Театр эстрады в «Мастере и Маргарите»: Портрет советской жизни 1930-х годов Москва Карен Линн МакКаллок Чилстром Доклад представлен на факультете Высшей школы Техасского университета в Остине при частичном выполнении требований для получения степени магистра Искусство в мае 2011 года, Карен Линн МакКаллок Chilstrom. Из архива сайта Мастер и Маргарита http://www.masterandmargarita.eu веб-мастер Ян Ванхельмонт Klein Begijnhof 6 Б-3000 Левен +3216583866 +32475260793 Театр эстрады в «Мастере и Маргарите»: Портрет советской жизни 1930-х годов Москва Карен Линн МакКаллок Чилстром Отчет представлен на факультете Высшей школы Университета Техас в Остине в частичном выполнении требований для степени Магистр искусств в мае 2011 года Карен Линн МакКаллох Чилстрем. самоотверженность Моему мужу Джону, который оказал неизмеримую поддержку и поддержка на протяжении всей этой магистерской программы и Майя Николаевна Егорушкина, который первым поверил в меня. Подтверждения Я хочу поблагодарить Томаса Гарзу и Гилберта Раппапорта за их совет, ободрение и совет. Спасибо также выйти моей семье и друзьям, чья помощь и поддержка поддержали меня и позволили мне завершить эту работу. абстрактный Театр эстрады в «Мастере и Маргарите»: Портрет советской жизни 1930-х годов Москва Карен Линн МакКаллок Чилстром, М.А. Техасский университет в Остине, 2011 Руководитель: Томас Дж. Гарза Сатирический роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» предлагает юмористический и едкое изображение 30-х годов. Москва. Тканые вокруг предпосылки посещения дьявол к страстно атеистическому Советскому Союзу, он направлен против репрессивный бюрократический общественный строй того времени. В главе 12 книги дьявол появляется на сцене в Театре эстрады и поворачивает Москву с ног на голову. Обращаясь к их жадности и стремлению к статусу, он превращает зрителей в зрелище. Внимательное прочтение текста подтверждает, что Театр - это гораздо больше, чем выдумка для главы. Вместо этого служит фоном для тревожного портрета человеческой слабости, убийства критика советской бюрократии и лицемерия и безошибочные ссылки на реальные московские институты и личный опыт автора во время бурные 1930-е годы. Содержание Вступление Главные герои в главе 12: история вопроса и введение Черная магия и ее разоблачение: лингвистический и исторический анализ Семейные акробаты Гилли Кошмар Римского Воланд и его свита Бенгальский открывает шоу Великий вход Воланда Карточные хитрости и фальшивые деньги Великое обезглавливание Приманка парижской моды Экспромт Экспо Последний март Театр эстрады: анализ Фантастические элементы в главе 12: футуристический подход Театр эстрады: вдохновение за действием Реакция аудитории: под влиянием затруднений или человеческой натуры Ссылки биография Примечание автора: все англоязычные цитаты из оригинального текста Булгакова взяты из Издание "Мастер и Маргарита", опубликованное Бургином и О'Коннором в 1995 году. Вступление 1930-е годы были временем страданий и нехватки в Советском Союзе. С конец свободной торговли в 1929 году, продовольствие, одежда и сухие товары стали дефицитными, и длинные очереди часто формируются в плохо укомплектованных государственных магазинах. Советская власть начал нормировать все основные продукты питания и одежду, а к началу 1930 действовал по всей стране. Требуется первый из сталинских пятилеток огромные материальные жертвы со стороны населения. В попытке как можно быстрее индустриализировать страну, советские лидеры направили все имеющиеся ресурсы для строительства новых заводов, прежде всего в тяжелой промышленности. Эта акцент на производственную и промышленную инфраструктуру привел к несчастью неадекватные расходы в потребительском секторе, что, в свою очередь, привело к катастрофическим последствиям нехватка еды, одежды и жилья. Промышленные рабочие, которые получили приоритет для большинства товаров, переживших катастрофическое падение уровня жизни, в то время как другие группы населения, особенно крестьяне, фактически голодали (Дэвис 463). Поскольку подавляющее большинство россиян изо всех сил пытались получить предметы первой необходимости во время В 1930-х годах западные товары, в том числе изысканная мода и аксессуары, были практически неслыханно. В то же время официальная советская культура, которая сохранила большая часть его революционного аскетизма, осужденного интереса к материальному имуществу и изображал их как признаки буржуазного упадка. Газета Комсомольская правда назвала ювелирную и женскую одежду симптомом буржуазное загрязнение (Найман 183), и Солтс, в подробном обсуждении этического и неэтичного поведения, запретил личное обогащение и заявил, что ювелирные изделия вызвали "эстетическое негодование" (Гусейнов 153-162). Это было как во время и об этом периоде экономии и борьбы, что Михаил Булгаков написал свой сатирический роман «Мастер и Маргарита». Мастер и Маргарита предлагает юмористическую и едкую критику советского общество в 30-е годы и считается одним из ведущих советских сатир. тканый вокруг предпосылки визита дьявола в страстно атеистический Советский Союз, оно направлено против репрессивного бюрократического общественного строя того времени. Пока это высмеивает многие аспекты советской жизни, роман также изображает человеческую борьбу, как внутрь, так и наружу. В главе 12 книги Булгаков использует театр, место, где фантазия и реальность часто смешивается, как фон для какого-то дьявольского хаоса. более внимательный взгляд на действие, однако, обнаруживает как явные, так и скрытые намеки на то, что когда раскрыто, продемонстрируйте глубину и сложность языка, который трудно оценить на первый взгляд. Как и другие мастера-писатели, Булгаков предлагает эта глава - и вся книга - намного больше, чем занимательная выдумка описательная. Он представляет тревожный портрет человеческой слабости, резкую критику советской бюрократии и лицемерия, и безошибочные ссылки на реальную жизнь Московские учреждения и его личный опыт во время бурного 1930-й года. Главные герои в главе 12 Предпосылки и Введение В главе 12 искушение роскоши и богатства представлено гражданам Москвы от дьявола - в облике персонажа по имени Воланд - и его свита. В начале книги Воланд упоминается не как дьявол, а как как незнакомец, приглашенный профессор из Германии, вызывающий смешанные чувства в Иване и Берлиоз, его первые контакты в Москве. Профессор Воланд лицемерен и лукав, но также благородный и щедрый. Эти противоречия в его личности отражены в его внешности: «Правый глаз черный, левый - почему-то зеленый. черный брови, но один был выше другого. Одним словом - иностранец »(6). Он утверждает, что он был с Понтием Пилатом, когда Пилат приговорил Иисуса, и что он в состоянии предсказать будущее. Люди в Москве пытаются рационализировать его сверхъестественные дары, потому что в противном случае они попадают в психиатрические больницы. Воланд и его помощники сеют хаос в Москве. Они предсказывают одного человека смерть и заставить других людей исчезнуть. Они организуют шоу черной магии, во время которого деньги падают с потолка и предлагается новая великолепная одежда присутствующие дамы. Но эти щедрые подношения - всего лишь иллюзия; вскоре после этого те же женщины обнаруживают, что одежда, на которой они были исчез, и деньги, которые первоначально казались подлинными, были превращается в обычные кусочки бумаги. Только позже в романе, на балу сатаны, Воланд снимает свою маскировку как приглашенный профессор и раскрывает свою истинную личность. Кто именно этот персонаж Воланд? Воланд, лидер мира Сверхъестественные силы, это дьявол, сатана, «князь тьмы» и «дух зла» и повелитель теней. Все эти определения, по словам Соколова, появляются в текст романа. Булгаков основывает персонаж Воланда с его явно нерусским именем в большая часть о характере Мефистофеля, который находится в обоих Гете Поэтические и оперные версии Гуно Фауста. Имя Воланд взято из Стихотворение Гете, где оно упоминается только один раз и обычно опускается в Русские переводы. В сцене, которая происходит в Вальпургиевой ночи, Мефистофель, требуя, чтобы злые духи уступили ему, объявляет «Юнкер Воланд Коммт!» В прозаическом переводе Фауста Соколовского 1902 года Автор объясняет немецкую фразу «Юнкер Воланд Коммт» следующим образом: Юнкер означает гранд (дворянин), а Воланд был одним из имен дьявола. Базовое слово Фаланд, означающее обманщик или зло, уже использовалось авторами в гораздо более ранние ссылки на дьявола (Соколов 249). Сам Булгаков относится к имя Фаланд, когда после шоу черной магии в Театре эстрады сотрудники Театра пытаются вспомнить имя мага: «‘ Во ... Воланд, я подумай. - А ты уверен, что это был Воланд? Ну, может и нет. Может быть, это была Фаланд. Бюро иностранцев никогда не слышало ни о каком волшебнике по имени Воланд или Фаланд »(156). Фагот, шут или шут, это другое имя Коровьева, старшего члена Свита Воланда; отставной хормейстер, переводчик и представитель группа. Коровьев обычно носит клетчатый костюм, кепку жокея и пенсне. Иногда, как на Патриарших прудах, он представляется как хормейстер, и в других случаях в качестве переводчика иностранного консультанта (Воланд), который «Не нуждается в переводе». Персонаж Коровьева имеет ряд литературных ассоциаций. Описание его внешность относится к дьяволу, который мучает Ивана в Достоевском Братья Карамазовы, и он разделяет наглость, знакомость этого персонажа образом, что характерно для Булгакова, по его собственным словам, не мог медведь (Бургин и О’Коннор 345). Профессия Коровьева как хормейстера соединяет его дирижеру Крейслеру, персонажу из книги Э. Т. А. Хоффмана Lebensansichten des Katers Murr, или Жизнь и мнения Tomcat Murr. Этот дирижер сопровождал кота, который, как Бегемот, демонстрировал человеческие особенности. (Кошка в работе Хоффмана, однако, самоучка животное, написавшее собственную автобиографию.) Название Коровьев происходит от русского слова корова, или корова, которая напоминает одного из Золотого Теленка, с которым Мефистофель празднует всемогущество денег в Фаусте Гуно. Его другое имя, Фагот, которое Воланд вводит в этой главе, связывает его со многими музыкальными темами в роман. В то время как «Фагот», то есть «фагот», на русском является музыкальным справочником, это означает, что глупый человек или обманщик по-французски и по-итальянски, следовательно, описание Булгакова его в этой главе как гаер, или шут. Бегемот, гигантский кот, который появляется на сцене вместе с Воландом, - это еврейское имя дано мифическому зверю, упомянутому в Книге Иова. Бегемот также Русское слово для бегемота. В источниках по магии он указан как великий обладатель кубка сатане (Бургин и О'Коннор 346). Кроме того, в Гёте Фаусте, пудель (замаскированный Мефистофель) превращается в бегемота в тот самый момент, когда Фауст переводится из Евангелий. По словам Соколова, Булгаков нашел вдохновение для персонажа Бегемота в книге М. А. Орлова 1904 г. «История человеческих отношений с дьяволом», выдержки из которых хранятся в булгаковских архивах. Книга Орлова описывает Анна де Анж, настоятель монастыря во Франции, жившая во время семнадцатый век. Она была одержима семью принцами ада, в том числе пятый, Бегемот. Этот дьявол изображен как монстр с голова слона, туловище и клыки, руки, напоминающие человеческие, и огромный живот, короткий хвост и толстые задние ноги, похожие на бегемота. Бегемот в «Мастер и Маргарита» Булгакова также показывают эти большие пропорции, и у него человеческие руки, которые позволяют ему, хотя он и кошка, делать такие такие вещи, как налить себе напиток или передать проводницу на трамвае «А» в тенкопеке монета. В более раннем издании романа Бегемот также показал характеристики слона: «На зов из чёрной пасти камина вылез чёрный кот на толстых, словно дутых лапах… »(71). Во время последнего полета свиты Бегемот теряет хвост и мех и становится « Бережливая молодежь, страница демона, лучший шут, которого когда-либо знал мир »(322). Рядом с ним летит Коровьев-Фагот, «темно-фиолетовый рыцарь с чрезвычайно мрачным» лицо, которое никогда не улыбалось »(321). Здесь мы видим очевидную ссылку на юмористическая «легенда о жестоком рыцаре» из истории 1928 года «Жизнь Степана» Александрович Лососинов, написанный Сергеем Заяцким, другом Булгакова. В По этой легенде у рыцаря Заяцкого была страсть отрывать головы животных. Булгаков передает эту страсть своему герою Бегемоту, который отрывает руководитель Георгий Бенгальский, мастер церемоний в Театре эстрады. В демонологической традиции Бегемот является демоном желаний желудок, отсюда и необычайное обжорство, которое он демонстрирует в магазине Торгсина, где он без разбора проглатывает все съедобное. Москвичи тоже есть казалось бы, побежденный демоном обжорства, когда они врываются в Торгсин, чтобы Покупайте деликатесы, пока за пределами столицы люди живут впроголодь. Согласно Соколову, Булгакову и его жене с твердой валютой, которую автор получил за спектакли его пьес за границей, время от времени делали покупки в Торгсине. Сквозь характер Бегемота, то Булгаков издевается не только о покровителях жесткой валюты магазин, но и сам. Черная магия и ее разоблачение: лингвистический и исторический анализ Глава 12 «Мастер и Маргарита» называется Чёрная магия и её разоблачение или «Черная магия и ее разоблачение». Эта глава установлена ​​в фиктивный театр эстрады в Москве, где запланированы Воланд и его свита выполнять черную магию. После их выступления они должны раскрыть свои методы. Булгаковский выбор слова «разоблачение» или «разоблачение» в названии Особенно подходит Слово происходит от глагола облачить и префикса раз-. Облачить означает надеть одежду, в смысле рукоположения или вложения священника. Разоблачение, значит, предполагает снятие одежды, предвещая роль, которую одежда будет играть в этой главе. Действительно разоблачение во время Воланда акт черной магии буквальный. Семейные акробаты Гилли Глава открывается красочным описанием велосипедного акта на сцене в Театр эстрады. Поскольку глава открывается, то же самое делает и акт. Там нет начального справочная информация о театре или об этом конкретном спектакле, поэтому Булгаков позволяет читателю почувствовать то же предвкушение и удивление, что и зрители. В то время как заголовок главы предлагает черную магию, первые строки этой главы ничего, кроме тьмы и зла. Вместо этого они красочны и комичный. Если рассматривать как комментарий к советской бюрократии, Булгаков характеризует бюрократов как клоунов. Первым на сцене появляется «маленький человечек» с грушевидным, малиновым носом, в клетчатых брюках, лакированная кожа туфли и желтая шляпа-котелок с дырками »(98). Он самый существенный клоун: солнечный и привлекательный, от его яркой одежды и блестящих сапог до его фруктовый (грушевидный, малиновый) нос. Он едет на сцену на обычный велосипед, создающий иллюзию нормальности. Он окружает сцену к аккомпанемент фокстрота, популярного танца 20-30-х годов, а затем позволяет триумфальным криком, когда он поднимает переднее колесо с земли, предвещая, как вещи скоро перевернутся с ног на голову. Вещи не всегда, как они кажутся, как читатель скоро узнает. Акробат переворачивается с ног на голову и управляет, заодно открутить переднее колесо и отправить его за кулисы. Вот, Особый выбор слов Булгакова «он умудрился - он ухитрился» - передает нюанс акробата хитрый или хитрый: хитрый. Затем он продолжает его ехать вверх ногами, крутя педаль оставшимся колесом - задним - своим Руки. Следующим на сцену плывет пышногрудая блондинка на высокой металлической мачте с сиденье вверху и колесо внизу. Она носит короткую юбку, изобилующую серебряные звезды и купальник, или трико, первое из многих французских слов, которые Булгаков использует в этой главе. Когда они обгоняют друг друга, мужчина кричит Привет и ногой, накидывает ей шляпу. Последний, кто появляется на сцене, это ребенок лет восьми с лицом старика, который дротики между двумя взрослыми на крошечном двухколесном велосипеде с огромным автомобильный гудок. Тот факт, что он описан как мудрый, может быть ссылкой на его мирской или истощение он чувствует в результате частых выступления. Действительно, ему пришлось войти в мир труда в очень раннем возрасте. Сделав несколько петель, трое исполнителей зловеще барабанная дробь, педаль до самого края сцены, в результате чего зрители в передние ряды задыхаются и откидываются на свои места. Акробаты останавливаются в соскользнув со сцены на головы музыкантов, и с громким криком «Упс», они спрыгивают со своих велосипедов и кланяются. Понятие падения акробатов в пропасть содержит образную ссылку в дополнение к буквальному из их чуть не упал в оркестровую яму. На образном уровне они едва не падают в ад, в мир Воланда, который мы вводим в следующем акте спектакля. По иронии судьбы, в то время как педали акробатов к самому краю сцены появляются Зловещий для аудитории, нет реальной угрозы вреда. Без ведома Аудитория, настоящее зло еще предстоит показать свое лицо. Кошмар Римского Во время антракта Булгаков берет своих читателей за кулисы, чтобы узнать, что происходит за блеском и блеском сцены. Здесь автор контрастирует внешние атрибуты коммунизма с внутренней реальностью системы. советский идеология, как сценическое представление, - просто шоу. В резком контрасте с красочный цирковой акт, только что выполненный семьей Джулли, мы находим мрачный финансовый директор театра эстрады задумался, размышляя о настоящей черной магии: исчезновение сначала директора театра Лиходеева, затем менеджер, варенуха. Григорий Данилович Римский сидит один в своем кабинете, кусая его тонкие губы. Вещи вышли из-под контроля с момента исчезновения его коллеги по работе. Он даже не контролирует свое собственное лицо, которое судорожно дергается. Он отчаянно нуждается в разоблачении себя, поскольку он, кажется, не понимает источник хаоса вокруг него. Название Римский, что в переводе с русского означает «римский», происходит от Русский композитор Римский-Корсаков, написавший симфоническую сюиту Шехеразада и знаменитый Полет Шмеля из оперы Сказка о царе Салтане. По иронии судьбы, рационально мыслящий Римский, в главе 12 противник сеансов черной магии, проводимых в театре, имеет то же имя, что и композитор, ставший языческими легендами и фольклором музыку. А как насчет исчезнувших коллег Римского? Во-первых, мы знаем, что Директор Театра эстрады Стёпа Богданович Лиходеев живет в печально известная квартира № 50, где остановился Воланд. Воланд сфабриковал контракт, содержащий подпись Лиходеева, позволяющую ему выполнить семь черных магические шоу в театре. Когда Лиходеев просыпается с похмелья, он находит Воланда в своей квартире, требуя, чтобы он выполнил свой контракт. Воланд и его свита (и сам Булгаков) имеют низкое мнение о таких людях, как Лиходеев, занимающих высокие должности и пользующихся такими льготами, как правительственные машины. Тогда Воланд просто потому, что может, избавляется от него, отправляя его в Ялту. Имя Лиходеев отражает презрение Булгакова к таким чиновникам, поскольку лиходей означает негодяй, злодей или злодей. Стоит отметить, что в 1929 году в «Мастере и Маргарите» имя режиссером театра эстрады был не Стёпа Лиходеев, а Гаруша Pedulayev. Этот персонаж был основан на реальной жизни Туаджина Пейзулаева знакомство с Булгаковым с тех пор, как он работал врачом во Владикавказе, в Кавказ, с 1919 по 1921 год. В этой более ранней версии Воланд отправляет Педулаева не в Ялту, а во Владикавказ. В более поздних версиях Педулаев превращается сначала в Стёпу Бомбеева, а затем позже в Лиходеев, а в версии 1937 года его отправляют в Ялту. В финале В версии романа Лиходеев сохранил небольшую деталь из более ранних версий; он возвращается с «кавказской меховой шапкой и войлочным казачьим пальто». Реальность Пейзулаев умер в 1936 году, и, возможно, именно поэтому Булгаков из уважения заменил персонаж Педулаева с Лиходеевым и отправил его в Ялту вместо Владикавказ. Хотя Булгаков мог отправить Лиходеева в Ялту в знак уважения к человек, на котором он основал свой характер, этот конечный пункт назначения не кажется, были выбраны случайным образом. Ведь события в Ялте наверное сослаться на рассказ Зощенко о землетрясении 1929 года, в котором герой Иван Яковлевич Снопков, бродит по Ялте в нижнем белье вслед за выпивка. В истории, до землетрясения, упомянутого в названии, Снопков выпил бутылку с половиной водки, уснул и был ограблен его одежды грабителями. (Такие вещи на самом деле наблюдались после 1927 года землетрясение в Ялте.) Иван Савельевич Варенуха, второй исчезнувший человек, является управляющим Театр эстрады. После его довольно грубой встречи с Бегемотом и Азазелло, члены свиты Воланда, Хелла появляется перед Варенухой в переднем зале Садовая 302-бис, ее глаза горят фосфоресцирующим блеском. "Позвольте мне дать ты поцелуй, - нежно говорит она. Ее поцелуй, однако, не обычный, а укус вампира. Варенуха теряет сознание и никогда не чувствует «поцелуя». Он в свою очередь становится вампиром и, вместе с Хеллой, также членом свиты Воланда, терроризирует Римского, который спасается только тогда, когда петух кричит, объявляя надвигающийся рассвет. Согласно «Определению вампира» в словаре Funk и Wagnalls Фольклор, мифология и легенда, этот крик петуха является четкой ссылкой на вампиры, которые должны провести ночь в поисках жертвы, а затем вернуться к могила у петуха, когда восходит солнце или когда звонят колокола утром (1154). [1] Название Варенуха происходит от слова вареные от варить, до заварить. Это также название украинского коктейля из меда, ягод и специи вареные в водке. Веками варенуха была любимым напитком грозные казаки. Вернувшись в роман, Римский сидит один в своем кабинете, опасаясь худшего: он знает куда ушла Варенуха, а он туда и… не вернулся! Римский сгорбляет плечи и шепчет себе: «Но почему?» Конечно, Римский [1] По словам Томаса Гарзы (1-2), вампиры сыграли важную роль в восточноевропейских и славянских культуры на протяжении веков. От Пушкина до Гоголя до Тургенева классические русские писатели давали крупные произведения в жанре вампира. Писатели советского периода, такие как Булгаков, и постсоветские писатели, в том числе Пелевин и Лукьяненко, автор популярной трилогии часов, также представили вампиров в своих работах. В Помимо вампиров Веренуха и Хелла в «Мастере и Маргарите», Булгаков писал о реваншах в рассказе, первоначально опубликованном в 1925 году под названием «Когда мётрые встают из гробов», переведенном Гарзой как «Когда мертвые восстают из могилы». очень хорошо знает, куда ушла Варенуха; он сам послал туда варенуху «Пусть они разбираются», но он даже не осмеливается придумать название секрета полиция для себя. Варенуха не вернулась из неназванного места, которое заставляет Римского предположить, что его арестовали. Но он не решается позвонить, так как упомянутая тайная полиция не является авторитетом, к которому человек спонтанно обращается. Он решает взять себя в руки и сделать звонок, потому что, в конце концов, для человека, «столь же делового, как финансовый директор», было бы просто место, куда ушла Варенуха, и узнай, что с ним случилось. Вот, Булгаков высмеивает идею о том, что простое название «финансовый директор» делает Римский по-деловому и ему легко сделать такой телефонный звонок. На самом деле он совсем не деловой. Он был трусом, когда он послал Варенуха ушел, а он теперь трус, так как пытается набраться смелости сделать неприятный телефонный звонок. Когда Римский, наконец, набраться смелости позвонить, он обнаруживает, что телефон мертв. Видимо, другие телефоны в здании также вышли из строя. Как гниющие продукты, они испортились: испортились. Пишет Булгаков: «Это по общему признанию, неприятное, но едва ли сверхъестественное явление совершенно нервирует финансовый директор и в то же время восхищает его: он не должен был бы делать вызов »(99). Здесь юмор Булгакова двоякий. Во-первых, он высмеивает, как ненадежные телефоны в день [и в конечном итоге в конечном итоге Советские времена. Во-вторых, его предупреждение о том, что происшествие вряд ли сверхъестественное / паранормальное удивительно иронично в свете черной магии, которая будет выполняться позже в шоу. Обратите внимание, как счастье Римского закончилось не нужно делать страшный телефонный звонок рисует его в очень детском свете, не как человек, контролирующий вещи. Этот взгляд на внутренние мысли Римского отражает Тема, представленная ранее в этой главе, это внешне мощный образ против внутренней хаотической реальности социалистической системы в то время. Как только начинается перерыв, курьер, или курьер, приходит к объявить, что иностранный артист прибыл. [Здесь мы видим больше примеров Булгаков использует французский.] Это объявление заставляет Римского вздрогнуть от боли. Мало того, что он должен позволять выступление шоу черной магии, которое он не сделал в первую очередь, он также знает, что он единственный, кто оставил иностранная артистка. Он становится «темнее грозового облака» (предзнаменование предстоящая сцена, в которой деньги падают с потолка) и головы за кулисами приветствовать иностранца. Воланд и его свита Пока Воланд ждет Римского, приглашенный артист и два его помощника ажиотаж уже за кулисами. Любопытные люди, от фокусников и роллеров рассказчикам и визажистам, всматривавшимся в одежду артистки комната, в нарушение колоколов, сигнализирующих об окончании антракта. Это Интересно отметить, что Булгаков относится к другим фокусникам / волшебникам, поэтому мы знаю, что такие акты уже происходят в театре, независимо от Римского мнение таких исполнителей. Все заинтригованы артисткой, которой Булгаков упоминается как «посещение знаменитости». Они поражены его необычайно длинной и великолепный покрой фрака, а также тот факт, что он одет в черную маску для глаз. однако, фрак не только придает элегантности. Хорошо сшитая курткаиз тонкой ткани было бы предметом зависти большинства москвичей в 30-е годы большой дефицит товаров народного потребления и качественной одежды, так что это особенно роскошный фрак добавляет атмосферу новизны и достатка. Контраст Мистика и интрига, созданные Воландом в лице советской буффонады акробатами в более раннем акте. До 30-х годов москвичи, изолированные от Роскошь Запада, Воланд представляет собой экзотический и роскошный мир вдали от неприятные реалии советской жизни. В отличие от бюрократов - реальных клоунов - выполнить то, что составляет чуть больше, чем ежедневное шоу для советских граждан. После все, коммунистическая утопия, обещанная советским правительством, не отражает повседневная реальность в меньшей мере. Попытка вызвать улыбку на его лице, которое только делает его кислым и злым, Приходит Римский и кланяется молчаливому волшебнику. Никто не пожимает руки, но « Чрезмерно знакомый парень по чекам »представляет себя их помощником. Эта Описание Коровьева как «чрезмерно знакомого» является критикой со стороны Автор, который сказал, как упоминалось ранее, что неоправданное знакомство было характеристику он не мог вынести. Появление Коровьева рядом с Воландом как неприятный сюрприз для Римского, так как там не было абсолютно никаких упоминаний в договоре помощника мага. Это удивительно ироничный отрывок, поскольку сам Воланд вначале наколдовал контракт, сделав его вообще мошеннический документ. Эта линия также высмеивает советскую бюрократию, где все должно быть прописано в письме. Затем Римский спрашивает, где находится оборудование артистки. Он описывается как говоря это сухо и очень напряженно, что подчеркивает его дискомфорт над ситуацией. Коровьев в свою очередь подвергает финансового директора явным пыткам знакомство, отвечая сахаристично и дрожащим голосом: «Почему, наш самый драгоценный директор, наш бриллиант с небес ». Обращаться к нему таким способом не только слишком знакомый, он ужасно патерналистский, так как Коровьев использует язык что можно использовать для обращения к ребенку. Он делает вывод, что Римский инфантилен и наивный. После подсчета до трех на немецком языке, который добавляет атмосферу экзотики и подыгрывает мысль, что Воланд из Германии, он шевелит своими искривленными пальцами перед глазами Римского и вытаскивает золотые часы и цепочку Римского из за ухом кошки. До этого он надежно лежал в кармане жилета Римского, под его застегнутым жакетом, с его цепью, петлевой через петлю. Римский невольно хватает его за живот, реакция, которая демонстрирует, как расстроен и он уязвим. По иронии судьбы, вместо того, чтобы чувствовать дискомфорт Римского, Зрители еще больше унижают его, игнорируя эту реакцию. Они совершенно потрясенный импровизированной магической уловкой, которую они только что видели. «Могут ли это быть ваши часы? Пожалуйста, возьмите это, - снова говорит парень в чеках. улыбается слишком знакомым образом, когда он протягивает взволнованному Римскому свои часы. Не только Коровьев улыбается по отцовской, зная улыбке, что Римский находит так огорченный, Булгаков также описывает свою руку как грязную, что добавляет ему непривлекательность. (Он действительно сыграл грязную шутку!) Зрители, однако, под впечатлением от магического трюка, и добавить легкость юмора в проходе, Булгаков вызывает в воображении образ трамвая, напоминая читателям о Берлиозе обезглавливание в начальных сценах романа: «Вы не хотели бы получить на трамвай с такими, как он, - весело шепчет рассказчик гриму человек. В этом случае рассказчик, который, вероятно, привык к вращению сказочные сказки, говорит правду, даже не зная об этом. Затем, кошка трюк, еще более искусный, чем тот, что с часами Римского. Ирония в этой линии заключается в том, что к настоящему времени кошачьи человеческие качества можно легко не заметить, так как мы, читатели, привыкли ко всем розыгрыши и магия от Воланда и его свиты. Бегемот встает с дивана, идет на задних лапах к столу под зеркалом, вытаскивает пробку из графин наливает в стакан немного воды, пьет его, ставит пробку обратно место, а затем вытирает усы тряпкой для макияжа. На этот раз никто даже задыхается; рты просто широко открыты (как у детей), а гример шепчет с энтузиазмом, «Теперь, это первый класс!» В этот момент третий звонок звонит тревожно, предчувственно - возможно, предвещает грядущие тревожные события? - гардеробная. Бенгальский открывает шоу Огни тусклые в зале, и включаются огни, окрашивая в красный цвет свечение на нижней части занавеса. Это красноватое свечение напоминает о повышении температуры снизу, как будто из ада, что чудесно уместно, учитывая, что Воланд вход на сцену. Мастер церемоний затем появляется через Ярко освещенный проем в занавеске и стоит перед зрителями. Это как будто этот мастер церемоний был спасителем, предстая перед зрителями в окружении света. Он пришел как советское противоядие, чтобы защитить зрителей из Воланда, злой иностранец. Бенгальский, этот мастер церемоний, хорошо известен всей Москве. Он Толстый парень, чисто выбритый и веселый, как ребенок, носит смятые хвосты и испачканное белье. Что это говорит о нем? Если он полон, то он сыт, в отличие от рядового гражданина за это время нехватки продовольствия. Его верность партия, вероятно, предоставила ему льготы, которыми не пользуются большинство москвичей. Его Веселые черты говорят о том, что он по-детски наивен. Действительно его помятый, запачканный одежда указывает на то, что он не может полностью заботиться о себе, и при этом он достаточно богатым и изысканным, чтобы кто-то еще присматривал за его гардеробом и Появление для него. Его внешность явно контрастирует с Воландом в его фраке и маска для глаз. Воланд испускает атмосферу элегантности и таинственности, тогда как Бенгальский явно бесхитростен. Бенгальский улыбается детской улыбкой и начинает представлять Воланд. Прежде чем он сможет Закончив, однако, он прерывает себя. Возможно, он нервничает или смущен. Возможно, он планировал начать с шутки, чтобы поднять настроение, прежде чем представить следующий акт, но был взволнован шумом за кулисами и забыл свой план. Он делает попытку юмора, но никто не смеется; возможно, потому что они так хотят, чтобы следующий акт начался. Бенгальский приветствует Воланда, вежливо обращаясь к нему с французским названием - месье Воланд, и объясняет, что известный иностранный артист будет исполнять черную магию. Улыбнувшись понимающей улыбкой, он добавляет, что все знают, что такого нет в мир как черная магия; это не что иное, как суеверие [которое русские на самом деле очень серьезно. Маэстро Воланд - обратите внимание на использование здесь еще одного иностранного Название - это просто мастер техники колдовства. Этот факт станет очевидно в самой интересной части его выступления, когда он раскрывает секреты его технического мастерства. «И так, - продолжает Бенгальский, - так как мы все приветствуем опыт и его разоблачение, давайте поприветствуем мистера Воланда! » С расцветают руки, открывается занавес. Великий вход Воланда Долгожданный вход мага очень впечатляет зрителей. Вот, Булгаков называет Воланда магом, волшебником, заклинателем, фокусником или волшебником. Слово маг также относится к члену потомственного класса священников среди древние мидии и персы, что очень уместно в свете персидских ковров что он вызывает в воображении позже в этой главе. Воланд появляется на сцене с двумя другие: его высокий помощник в чеках (Булгаков называет его не «высоким», а длинный или длинный, как фагот) и его кот, который выходит на сцену на своем Задние ноги. После того, как занавес открывается и появляются Воланд, Коровьев-Фагот и Бегемот, Воланд тихо просит кресло. Стул, к удивлению и восторгу Зрители появляются на сцене из ниоткуда, и волшебник садится. Положение Воланда на сцене в кресле, обращенном к аудитории, является изменением будет ожидать. Действительно, москвичи в аудитории в конечном итоге надевают шоу, чем сам Воланд в тот вечер. Далее, без явного намерения Развлекайся, Воланд обращается к Фаготу: «Изменились москвичи, по-твоему мнение, каким-либо существенным образом? » Хотя на первый взгляд это утверждение кажется Достаточно безобидно, в СССР при Сталине это было очень подрывным вопрос задать. В конце концов, согласно линии коммунистической партии, люди Советский Союз достиг социализма в 1934 году (Гофман 119). Они были новыми Советские мужчины и женщины. Homo soveticus был совершенно другим видом любой другой человек на земле. Они работали больше, знали больше и были счастливее, чем кто-либо еще. Булгакову было бы рискованно утверждать обратное. Так изменились ли москвичи каким-либо существенным образом? «Действительно, Мессир, - тихо отвечает Фаго, обращаясь к Воланду с французским почетным званием Первоначально используется для решения лиц высокого ранга. Булгаков, как мы уже отмечали,сознательно использует французские слова в своем русском тексте. Это только один из много ссылок на Францию ​​и французский язык в шоу, предоставляя эфир мистики к производительности. Однако, как мы видим, Воланд и Фагот не выступать в данный момент, и их разговор развлекательный. «Вы правы», - отвечает Воланд. «Они сильно изменились на снаружи ... »Он продолжает упоминать, что в дополнение к тому, как люди одеваются, Город изменился: появились трамваи, автомобили и, добавляет Фагот, автобусы. В то время как кажется, что Воланд отвечает на вопрос серьезно и задумчиво, Булгаков мало что скрывает от сарказма. В дневнике автора запись от 9 августа 1924 года он пишет, что они ввели автобусы в Москве, но это их очень мало (Кертис 57). Позже он пишет 20-21 декабря 1924, «Они разрабатывают новую схему движения… Но движения нет, потому что нет трамваев; и это смешно, но есть только восемь автобусов для вся Москва »(58). Зная, как Булгаков проклинал публику транспортная система, можно только представить себе сарказм, который он намеревался в этих линий. Воланд, кажется, говорит, что в то время как город, кажется, изменился внешне (и, без сомнения, власти хвалят эти прекрасные улучшения в общественный транспорт), действительно нет никаких существенных изменений в лучшую сторону. Тем временем Григорий Данилович Римский, финансовый менеджер Варьера Театр становится бледным и напряженным, опасаясь, что Воланд скажет дальше. На этом этапе наше внимание возвращается к Джорджу Бенгальскому, мастеру церемонии, фамилия которых предполагает бенгальский тигр. Его имя произносится как жорж, как его произносят французы, а не русский Георгий, который заставляет его, кажется, надуть воздух. Бенгальский тоже персонаж Сологуба «Мелкий демон», где он играет важную роль в хаотическое карнавальное заключение романа: замаскированный шар, заканчивающийся огнем. В этой сцене Бенгальский представляет персонажа, который играл активную роль в Советское общество и вызвало неприятие Булгакова, когда он посещал народные развлекательные центры: мастер церемоний, который был более педагог », чем артист, и кто был там, чтобы гарантировать образовательный значение данного события (предложение 346). Его характер, скорее всего, основан на Владимире Иванович Немирович-Данченко, один из режиссеров МХАТ где работал Булгаков. Булгаков назвал его «старым циником» и в своем дневнике вступление 3 июня 1938 года, он написал, что он просто горел от нетерпения к покажите роман [Мастер и Маргарита] этому «обывателю» (Кертис 272). В его театральный роман Булгаков уже представил этого Владимира Ивановича на берег реки Ганг, еще одно возможное объяснение имени Бенгальский. Ошеломленный разговором Воланда с Фаготом, Бенгальский делает шаг позитивный советский раскрут от своих слов. Воспользовавшись паузой в В беседе он заявляет: «Иностранный артист выражает свое восхищение Москва, которая продвинулась технологически и со своими жителями ». Воланд и его помощники поворачивают головы к Бенгальскому, конферансье. Вот Булгаков, верный своему предпочтению французских и других иностранных мотивов в этом глава, выбирает французский термин для мастера церемоний вместо более Славянское слово типа распорядитель или ведущий. После того, как Фагот и Воланд соглашаются, что они не выражали никакого восхищения, Фагот заявляет, что Бенгальский солгал и саркастически хвалит его: «Мой С уважением, гражданин, за вашу ложь. Булгаков использует термин соврамши для лжи, устарелая и разговорная причастная форма, которая вызывает смех от аудитория. Воланд продолжает объяснять, что он «не очень интересуется автобусами, телефоны и тому подобное… Его больше интересует, есть ли москвичи изменились изнутри; завуалированная критика не только из ранее упомянутых Концепция нового советского мужчины и женщины, но и очень реальное отсутствие автобусы, телефоны и тому подобное, особенно в обществе, которое подчеркивает технический прогресс. Его заявление идет вразрез с тенденцией 1930-х годов превратить «отсталых» крестьян путем приобретения, среди прочего, современная техника. Молотов в 1936 году утверждал, что спрос на такие товары продемонстрировал, например, что работники сельского хозяйства стали культурными советскими граждане (Гофман 134). Торговый комиссар Вейцер также провозгласил, что повышенный интерес крестьян к предметам домашнего обихода доказал, что культурные «Отсталость была устранена» (Рэндалл 434). Карточные хитрости и фальшивые деньги Теперь, когда Воланд сделал свою точку зрения, он снимает напряжение в комнате с помощью Самоуничижительное замечание, выражающее обеспокоенность тем, что он и Фаго скучали аудитория. К видимому облегчению зрителей Воланд сокращает свой комментарий по своему характеру коротко и предполагает, что Фагот выполняет простой трюквне шоу. И какое представление он дает! После выброса колоды карт как лента кошке, которая ловит карточную ленту и бросает ее обратно, Фагот широко раскрывает рот и глотает карты одну за другой, когда они достигают ему. Затем он тянет палец в сторону оркестра и объявляет, что колода карт находится в кармане одного из зрителей, определенного гражданина Парчевский. Булгаков использует термин *.! 1 ,, или ткнул, чтобы описать Фагота указание местоположения карточек. Это довольно интенсивное действие; не просто указывая, но, кажется, обвиняет Парчевского в каком-то неопознанном проступке. В качестве для имени Парчевского это напоминает слово парча, или парча, шелк ткань, сотканная из золотых или серебряных нитей, которая напоминает роскошные платья которые появляются позже в сцене. Парчевский достает колоду карт из своего кошелька. Карты лежат, как Фагот потребовал от трехрублевой банкноты до вызова в суд для неуплата алиментов. Пока Булгаков утверждает, что джентльмен покраснел от удивление от того, что я нашел карты в кармане, я думаю, он смущен а также удивлен, так как его неуплата алиментов было объявлено вся аудитория, и по иронии судьбы, его повестка о явке в суд лежала рядом с наличными в своем кошельке. Фагот предлагает хранить карты в качестве сувенира, добавляя оскорбление травмировать, объявив, магически прочитав его мысли, что гражданин имел Накануне сказал: если бы не покер, его жизнь в Москве была бы полностью невыносимый. Это откровение еще больше смутило бы Парчевского, учитывая Официальное советское осуждение карточной игры как некультурной и декадентской времяпровождение. Сразу после революции советское правительство предприняло несколько попыток полностью запретить игру в карты, и в то же время 1920-е годы его кампания против него продолжалась (Хоффман 32). В этот момент один из зрителей кричит с балкона: «Это старый трюк. Парень в оркестре является частью акта ». Очевидно, раздражен обвинение, Фагот делает хеклера частью акта, объявив, что колода карточек теперь в кармане этого джентльмена. К удивлению публики, радостный голос на балконе кричит: «Это правда! У него есть это! Здесь, здесь ... но Подождите! Они червонцы! Гражданин нашел пачку счетов в своем кармане, завернутый, как они в банке, со словами «одна тысяча рублей» написано на обертке. Его соседи опускаются на него, когда он пытается установить настоящие ли червонцы (купюры) или выдуманные. Несколько слов о Червонцы раскроют сатиру в этом отрывке. У Советского Союза не было стабильной валюты, когда гражданская война закончилась в 1923, и правительство осознало, что оно не может достичь своих амбициозных планы экономического развития новой экономической политики (нэп) без первого Решение этого острого валютного кризиса. Дневники Булгакова указывают на безудержный инфляция в 1920-х гг. Например, 18 апреля 1922 года белый хлеб стоил 375 тысяч рублей за фунт. Год спустя, 11 июля 1923 года, стоимость белого хлеба 14 миллионов за фунт. Три месяца спустя, 18 октября 1923 года, было в 65 миллионов (Кертис 45, 49, 53). Соответственно, указ 1922 года уполномочил Советский государственный банк выдавать банкнота червонца как эквивалент дореволюционного десятирублевого золота монета (7,74232 грамма чистого золота). Первый шаг, выдача червонцев (иногда называемый совзнаками), начался в конце ноября 1922 года. отношение червонца к старому рублю (также называется казнаки, а не обеспеченный золотом вообще) должен был быть два к одному. Кроме того, обменный курс не был между двумя валютами, поэтому обеспеченная золотом валюта в конце концов преобладают. Червонцы отогнали старые бумажные деньги. Тогда как в начале 1923 г. Червонцы представляли только три процента всех денег в обращении, в феврале 1924 года, накануне окончательного акт денежной реформы. В течение 1920-х годов Червонец был официально процитирован на зарубежных биржах. Однако эта попытка сохранить «жесткий» советский валюта была противоречивой почти с самого начала и быстро закончилась вместе с самим нэпом. 9 июня 1926 года правительство приняло постановлениезапретив вывоз советской валюты за границу, а в феврале 1930 года все сделки по продаже золота и иностранной валюты частным лицам за червонцы по фиксированной ставке были запрещены. Советская валюта была выведена из иностранного биржи и комиссия по котировкам была создана при Совете государственного банка для установить курсы обмена иностранных валют. В 1937 году появился портрет Ленина на червонецких банкнотах, но рубль вскоре стал основной валютной единицей опять таки. Червонцы сохранялись до 1947 года, когда реформа была проведена и старые деньги были обменены на новые рубли. В «Мастере и Маргарите» Булгаков критикует использование червонца еще чем один раз. Деньги, которые превращаются в бесполезную бумагу, состоят из червонцев, никогда не рубли. И таксисты перед театром эстрады только соглашаются принять в качестве пассажира бухгалтера Василия Степановича Ласточкина, если он заплатит с трехрублёвыми купюрами, начиная с червонцев, которыми платили зрители предыдущий вечер все превратился в бесполезные вещи. Затем другой человек из зала просит разрешить ему «играть в карты» (получить деньги). «Авек плезир» отвечает Фаго по-французски. С Фэгот соглашается, что все зрители в Variety Театр должен присоединиться к спектаклю. После трех выстрелов из пистолета в воздух, белый кусочки бумаги начинают падать на зрителей с куполообразного потолка. Через несколько секунд ливень счетов достигает мест и аудитория напрягается поймать их. Они держат счета до света и находят водяные знаки, которые «Совершенно подлинный и подлинный.» Они не задаются вопросом, куда пришли счета от, и их появление из ничего делает ничто, чтобы утолить аудиторию желание верить, что счета реальны. Некоторые из них возвращаются к детскому поведению, ползают в проходах и заглядывают под сиденья, а другие стоят на мест, отчаянно пытаясь поймать счета. Те, кто в мезонине, даже начинаются кричать и спорить, как дети из-за падающих денег. Вот пример Использование Булгаковым французского термина для очень комического конца. Слово мезонин, бельэтаж, происходит от французского бельэтажа, или красивый пол. Как ни странно, зрители на этом этаже (уровне) театра - это те, кто приходит удары. Их поведение совсем не красиво. Вместо этого ясно, что их желание денег падающих с неба - действительно, их желание верить, что есть деньги, падающие с неба - отвергает их чувство советской логики и правильное поведение как новый советский народ. Поэтому они продолжают пытаться поймать капризные (опять же от французов) бумажки, падающие с неба. Почему Воланд и его свита пересекают свою речь иностранными словами, особенно от французов, во время их шоу черной магии в театре? И Как Воланд, «приглашенный профессор из Германии», может обратиться к Москвичи на родном языке без ощутимого акцента (кроме случаев, когда он выбирает поговорить с одним)? Ответ ясен. Воланд, в конце концов, дьявол, поэтому он может говорить на любом языке и обращаться к любой группе людей в своем родной язык. Иоанна 8:44 (Новая Международная Версия) гласит: «Ты принадлежишь своему Отец, дьявол, и вы хотите выполнить желание своего отца ... Когда он лжет, он говорит на своем родном языке, потому что он лжец и отец лжи ». Воланд использует французские восклицания и формы обращения со зрителями в Variety Театр, потому что французский соблазнителен и является языком высшего общества. Он использует это претенциозное использование языка, чтобы апеллировать к тщеславию Москвичам и их желанию держать в таком свете. Деньги, которые Воланд обрушивает на любителей театра Театр является частью богатой литературной традиции. Во второй части драматического Гете стихотворение Фауст, Мефистофель, оказавшись с Фаустом во дворе императора, создает бумажные деньги, которые оказываются поддельными. Еще одно возможное вдохновение для Фальшивые деньги Булгакова - это «Фотографии путешествий» Генриха Гейне 1826 года, в которых Немецкий поэт дает сатирическое аллегорическое описание политической битвы между либералы и консерваторы. Рассказчик работы объясняет, что зло в Мир - это результат того, что «Бог создал слишком мало денег» (Соколов 673). Воланд и его помощники, раздавая зрителям бумажные деньги, кажутся чтобы уменьшить ощущаемую нехватку денег. Но деньги дьявола быстро превращаются в обычные бумажки и тысячи зрителей в Театре эстрады стать жертвами обмана. Для Воланда воображаемые деньги - это просто значит раскрыть внутреннюю сущность зрителей.Эпизод падения денег в Театре эстрады имеет еще более современный литературный источник: отрывки из второй половины Владимира Два мира Зубубрина (Зубцова), опубликованные в литературном журнале Сибирские огни 1922 года. В нем крестьяне - члены общины - решают отменить и уничтожить деньги, не дожидаясь указа от советского правительство. Оказывается, правительство решает не отменять деньги, а толпа противостоит тем, кто отвечает за коммуну, называя их обманщиками и мошенники, угрожая местью и надеясь на невозможное: получить свои деньги обратно. Общее волнение в театре усиливается, пока Фаго не взорвется в воздух, чтобы заставить деньги перестать падать. Без усилий, просто дуновение воздуха, безумие Концы. Здесь Булгаков высмеивает мастера церемоний, который считает, что это было тот, кто взял ситуацию под контроль: «Да, да, кто знает, как все это будет иметь закончился, если бы Бенгальский не собрал в себе силы что-то сделать »(103). В на самом деле Бенгальский не играет никакой роли в подавлении аудитории; на напротив, он провоцирует их гнев своими усилиями убедить их в том, что они засвидетельствовал не что иное как так называемый массовый гипноз. Его объяснение что это был чисто научный эксперимент, призванный доказать, что чудес не бывает и эта магия не существует, падает на уши. аудитория негативно реагирует на утверждение Бенгальского, что бумажные купюры исчезают так же внезапно, как и появились. При этом они отвергают советское Понятие, что все должно иметь научное объяснение, потому что они действительно хочу, чтобы деньги и магия были настоящими, и потому что они выросли надоели бесконечные советские ликования порядка и логики. Далее, Фагот волнует публику, издеваясь над Бенгальским и рассказывая им они хотят услышать: «Еще один пример того, что мы называем balderdash. Бумага счета, граждане, настоящие деньги! » Здесь Булгаков использует слово враньё - fib или Фальсификация - чтобы описать то, что сказал Бенгальский, и при этом он критиковать его на двух уровнях. Он не только обвиняет Бенгальского во лжи, но его выбор слова также предлагает всеобъемлющую критику политических работников, которые маскарад в качестве мастеров церемонии и постоянного советского правительства усилия по политическому воспитанию масс. Где-то высоко взревел бас: «Браво!» Хотя можно предположить, что был человек с глубоким голосом, кричащий с балкона, нет фактическая ссылка на человека или на балкон. Действительно, это может быть голос Боже, выражая саркастическое одобрение свыше. Фагот указывает на Бенгальского и говорит о нем от третьего лица, как будто он не там настоящее обида на русского. Фагот жалуется, что «этот парень» - он не даже называют Бенгальского по имени - стал занудой, которая продолжает бодаться, когда никто не просит его испортить представление своими поддельными комментариями. Ирония заключается в том, что Бенгальский, в конце концов, является мастером церемоний. Он должен делать комментарии, и ему не нужно спрашивать разрешения, прежде чем делать их. Фагот спрашивает публику, теперь возбужденную от жадности, что делать с Бенгальским. «Оторви ему голову!» Строгий голос с балкона. Опять слышим голос сверху, и опять же, нет упоминания о человеке, предположительно привязанном к Это. Это как если бы это был указ Бога или высший авторитет. Великое обезглавливание Фагот делает вид, что не слышал указ четко, и сообщает, что он подумал, что услышал: «Что ты сказал? Что это было? Оторвать ему голову? Сейчас это идея! Он действует так, как будто мысль никогда бы не пришла в голову ему. В самом деле, мы должны помнить, что дьявол не может совершить никакого зла сам. намерение должно исходить от других. Поэтому он приказывает кошке сделать грязное дело, снова считая до трех на немецком языке. Черный мех кошки стоит дыбом, и он позволяет из-за покалывания в позвоночнике. Затем он сжимается в шар и бросается прямо на Грудь Бенгальского, словно пантера, нападающая на бенгальского тигра. Оттуда он прыгает на голову, засовывает лапы в жирные волосы конферансье или шевелюра от французы с диким воем отрывают голову от толстой шеи надвое завихрения. Две с половиной тысячи человек в театре кричат ​​в унисон, как фонтаны кровавой струи из перерезанных артерий и стекают вниз по рубашке ведущего и фрак, или фрак, от французов. Уродливое кровопролитие служит визуальным представление коллективной ненависти, отображаемой аудиторией. Ноги Бенгальского пряжка, и его тело падает на пол, как будто он был марионеткой вкукольный театр. Женщины начинают истерично кричать. Кошка передает голову Фагот, который поднимает его за волосы и показывает зрителям как добычу Саломея получила голову Иоанна Крестителя на блюдо в Евангелии от Матфея 14: 6-11. Голова отчаянно кричит на весь театр: «Приведи доктора!» Реакция Бенгальского иронична по двум причинам. Во-первых, Бегемот уменьшил его, буквально для говорящей головы. Как и Лернейская Гидра в греческой мифологии, обезглавливание Бенгальского не убивает его. Советская бюрократия и пропаганда, после все не могут быть убиты. Кроме того, Бенгальский зовет доктора, как будто он тип раны, которую может лечить врач. Он достаточно наивен, чтобы сражаться с черными магия с повседневной медициной. Он не понимает, что его неверие в дьявол - это то, что вовлекло его в этот беспорядок, и только дьявол может вытащить его из этого. В угрожающих тонах Фагот спрашивает плачущую голову: «Собираетесь ли вы сохранить говорить мусор? «Я больше не буду», бьет головой. Очевидно, Фагот готовы пытать Бенгальского до тех пор, пока нет никаких возражений со стороны зрители. Он хочет увидеть, на что способны сегодняшние москвичи. Женщина в лодже, ради Бога, умоляет, чтобы он прекратил пытать. Интересно, что женщина, даже в предположительно атеистической стране, призывает Бога имя здесь, не подозревая, что сам дьявол стоит перед ней. Фагот обращается ко всей аудитории, спрашивая, должны ли они (все вместе) прощать ему. Один за другим, несколько человек - в основном женщины - предлагают ему прощение, и в течение нескольких минут аудитория формирует единый хор в согласии с их. Когда Фагот спрашивает Воланда, как действовать, маг предлагает Следующая оценка аудитории: «Они как люди везде. Они любят деньги, но это всегда было правдой ... Они бездумны, но опять же, иногда милость входит в их сердца. Они обычные люди, очень похожи их предшественники, только нехватка жилья оказала на них плохое влияние » (104). И он приказывает вернуть голову Бенгальского. Нехватка жилья, о которой говорит Воланд, была серьезной проблемой в 1930-х годах. Москва. Советское городское население росло рекордными темпами, вызывая чрезвычайная нехватка в жилищном и других секторах. Пятнадцать миллионов человек имели бежал в городские центры с 1926 по 1933 год, увеличившись почти на 60 процентов, и к 1939 году было добавлено еще 16 миллионов. Население Москвы подскочило с 2 миллионов до 3,6 миллионов. Так как промышленное строительство, а не жилье, было В пятилетних планах 30-х годов многие москвичи сами живут в общежитиях или казармах, делая даже печально известный коммунальные квартиры кажутся роскошными по сравнению (Fitzpatrick 41-42). Следя за тем, чтобы он был справа, кошка откидывает голову на место, и он сидит на шее Бенгальского, как будто никогда не уходил. Кот подметает лапы Фрак и рубашка Бенгальского, или пластрон (от французов), и пятна крови исчезают. Фагот поднимает сидящего Бенгальского на ноги, всовывает пачку десять рублевых купюр в карман его пальто, чтобы добавить оскорбление ране, и направляет его сцена со словами: «Заблудись! Без тебя веселее. Раскачиваясь и оглядываясь в оцепенении, ведущий делает это только до огня огнетушитель, и там он заболел. Даже если бы он был в состоянии использовать это, огонь Огнетушитель был бы бессилен потушить пламя ада, из которого дьявол Воланд пришел. Неустанный поиск Бенгальского логического, земного пути избежать темных сил Воланда и его свита демонстрирует, насколько полно он имеет принял советский менталитет, что рациональное объяснение может быть найдено для каждого явление или событие. Так же, как он глупо звал на помощь врачей после его голова была оторвана, поиски Бенгальского огнетушителя, чтобы потушить пламя ада символизирует наивность и ограниченность советских времен бюрократы. В этот момент Римский, в частности, бросается на помощь Бенгальскому. Ведущий - кричит он, хватаясь за воздух руками и бормотая: «Верни мне мою голову! Верни мне мою голову! Возьми мою квартиру, возьми мои фотографии, только дай мне откинь мне голову! » На мой взгляд, это тонкая критика льгот (квартира и денег хватит на картины на стене) которые Бенгальский скорее всего получил на протяжении многих лет в качестве политического просветителя для партии. На самом деле он имел, в некоторых уважает, отказался от своих мыслей - своих собственных мыслей - когда вступил в партию. Курьер бежит за доктором. Люди призывают Бенгальского лечь на кушетку в раздевалка, но он отбивается от них, становясь агрессивным. Он, кажется, сходить с ума. Он не может понять, что только что произошло. Скорая помощь должен быть вызван. Похоже, что Бенгальский постигнет та же участь, что иБездомный, которого ранее в романе отвезли в машине скорой помощи к психическому больница после того, как Берлиоз стал свидетелем обезглавливания под трамваем, акт, который Воланд предсказал. После того, как несчастный ведущий был убран, Римский бежит обратно на сцену, только чтобы найти новые чудеса в прогрессе. Тем не менее, аудитория так поглощена необычные вещи, которые делает Фаго, что они не замечают чудесное исчезновение мага и его выцветшего кресла из сцена. В то время как внезапное появление кресла из ниоткуда в начало спектакля сильно впечатлило зрителей они видели столько магии, что исчезло его столь же внезапное исчезновение незамеченной. Булгаковский выбор слова 510 '-% здесь вдвойне значим, так как можно было бы предположить, что вера в чудеса, так же, как вера в черную магию, будет осужден советскими чиновниками. Также слово чудо чаще всего относится к действию, совершенному Богом, а не дьяволом. Поскольку Бенгальский служил, по сути, главным символом советской идеологии, его увольнение со сцены позволяет начать настоящее волшебство. Фагот отправил больной ведущий, и теперь Воланд и его свита наконец-то аудитория, к которой она призывает: настоящее шоу. Бегство от реальности. И на этот раз, когда Fagot объявляет об открытии так называемого магазина для женщин, это зрители, которые создают развлечения. Приманка парижской моды Сцена, которую устанавливает Воланд - изобилует роскошной одеждой и роскошной предметы роскоши - играет на желании театральных зрителей уйти в мир Величие. Изобилие на сцене так завлекает зрителей, что Воланд и его кресло исчезает незамеченным, резко контрастируя с трепетом Появление было вызвано несколькими мгновениями ранее. Сцена перед ними наполненный яркими элементами: персидские ковры, гигантские зеркала и стеклянная витрина чехлы (витрины, от французов), наполненные парижскими платьями всех цветов и стили (фасоны, опять же от французов). Хотя это накопление товаров может для читателей 21-го века такие вещи кажутся необычными, чрезвычайно иностранный для среднего москвича в 1930-х гг. Персидские ковры вызвать экзотическую, восточную атмосферу, которая контрастирует с мрачным жильем условия, которые переживают большинство россиян в то время. Ведь переполненность пострадало меньшинство москвичей в конце девятнадцатого века стало норма для всех, кроме самых привилегированных, к 1930-м годам (Брук 221). Пол покрытые персидскими коврами было бы неслыханной роскошью для тех, кто посещает Театр в тот день. Бесчисленные парижские платья, шляпы, обувь и косметика на выставке будут иметь Особенно удивили присутствующих дам. В конце концов, несмотря на претензии Сталина что пятилетние планы модернизировали нацию, уровень жизни фактически снизился в 1930-х годах. Магазины предлагают мало разнообразия стилей, и большинство у людей было ограниченное количество нарядов. Одежда была дорогой и часто скудной. Не только тогда женщины в Театре Эстрады были бы поражены из-за обилия одежды перед ними, это было бы их первым проблеск одежды прямо из столицы моды: Париж. Для этих женщин Париж был вдали, и это были виды одежды и аксессуаров для который они не имели бы доступа. В дополнение к платьям на сцене, Булгаков описывает аксессуары, которые сопровождать их, обильно разбрызгивая французские термины, чтобы подчеркнуть их экзотические и соблазнительные качества: сотни шляп с перьями и без, и сотни обуви всех цветов и стилей, а также бесчисленные бутылки (флаконы) из духи и футляры для помады (помада, от французского слова pommade). Рыжая красавица [Хелла] появляется, как Булгаков так забавно говорит: черт знает только откуда », в черном вечернем платье Французкий язык). «Ее красота, - пишет Булгаков, - омрачена лишь странным шрамом на ней. шея »(105). Шрам служит четким признаком того, что она женщина-вампир. Из аннотаций Булгакова мы знаем, что он обнаружил ее имя в Русский энциклопедический словарь Брокгауза и Эфрона, произведение, содержащее восемьдесят шестьтома, примерно эквивалентные англоязычной энциклопедии Brittanica. Под темой заголовок чародейство, или колдовство, он читал, что Hella - это имя, данное девушкам, которые умерли слишком рано и стали вампирами. В Мастер и Маргарита, Хелла является членом окружения Воланда и служит как их служанка. Она эффективна и быстра, и «она не обслуживает ее не может сделать. Следует отметить, что существует связь между Хеллой и Маргаритой, Любовник мастера в романе. Маргарита названа частично в честь Гретхен из Faust Гете, поскольку Маргарита - обычный русский перевод названия Гретхен (Кертис 170). У булгаковской Хеллы точно такой же шрам, как у Гете Гретхен, еще одно четкое упоминание Фауста (Соколов 268). Hella поддерживает витрины с видом собственности, который, без сомнения, вызывать зависть у женщин в театре. Затем Фагот объявляет, что магазин обменять бесплатно старую одежду, обувь, сумки и аксессуары на Парижские стили (модели, от французов) и парижские туфли. Кот расширяет приглашение дамам, делая приветственные жесты передней лапой, свойственные швейцарам, открывающим дверь »-« как делают швейцары открывая дверь. В этой фразе Булгаков использует русское слово для швейцара, швейцарский, который звучит как слово для швейцарца, швейцарец. Эта Выбор слов, таким образом, создает для читателя образ приветствия в хранить кто-то из экзотической, богатой страны Западной Европы. Затем девушка начинает кричать (или, как говорит Булгаков, сладко петь) что-то неясное, но, судя по женским лицам, очень соблазнительно: «Герлен, Шанель № 5, Мицуко, Нарцисс Нуар, вечерние платья, коктейльные платья… » напоминает один из сеансов стереотипного гипноза, где клиенты загипнотизированы слова гипнотизера и усыпили в транс. В этом случае простые звуки названия парфюмерии, произнесенные по-французски и понятие костюма загипнотизировать женщин в аудитории, которые, по всей вероятности, на самом деле не знакомы с названиями этих гламурных духов. Добавить в очарование для читатель Булгаков пишет эти непонятные, но соблазнительные французские слова русскими буквами (например, нарсис нуар) вместо того, чтобы переводить их на Русский. Булгаков выбирает парфюмерию очень осознанно, а не просто называя известные ароматы, а лучше выбирать те, которые имеют отношение к России. Первый один из упомянутых, Guerlain, является известным французским парфюмерным домом имени предпочтительный парфюмер всех судов в Европе во второй половине девятнадцатый век. Основатель компании получил престижное звание Официальный Парфюмер Его Величества (Франция), который привел его к созданию парфюмерии для среди прочих, королева Виктория Англии, королева Изабелла Испании и Великий Князь Михаил Александрович Российский, младший сын Александра III. Mitsouko, созданный в 1919 году Жаком Герленом, внуком основателя Парфюмерный дом Guerlain, как говорят, был вдохновлен именем Героиня романа Клода Фаррера 1909 года «Баталь». Это история невозможная любовь между Мицуко, женой японского адмирала Того, и Британский офицер История происходит в 1905 году, во время войны между Россией и Япония. Оба мужчины идут на войну, и Мицуко, достойно скрывая свои чувства, ждет для исхода битвы, чтобы выяснить, кто из двух мужчин вернется к ей и быть ее спутником на всю жизнь. По словам коллег парфюмера, который создал Chanel № 5, это аромат был римейком одного из ранних творений парфюмера, Bouquet de Екатерина (Букет де Екатерины). Он был создан как дань уважения Екатерину Великую и выпустили в 1913 году для празднования трехсотого годовщина восстания династии Романовых. Это было произведено Rallet & Компания, крупнейший российский парфюмерный дом и поставщик для судов Царская Россия (Крафт 42). Наконец, Narcisse Noir был создан основателем знаменитого французского парфюма Дом Карона, Эрнест Дальтрофф, в 1911 году. Дальтрофф был химиком и парфюмером изРоссия, которая родилась в богатой буржуазной семье русских евреев и позже эмигрировал во Францию. Булгаков ссылается на этот конкретный аромат Чудесно уместно, учитывая его имя, Черный Нарцисс. Цвет черный имеет аура оккультного и запретного, оба из которых являются важными элементами эта сцена Нарцисс был молодым человеком из греческой мифологии, который влюбился в его собственный образ отражается в луже и теряется от неудовлетворенного желания, после чего он был превращен в цветок. В этой сцене дамы в аудитория превращается через парижский наряд из скромных советских граждан в претенциозные, тщеславные нарциссы, как показывает следующая сцена. Во-первых, ошеломленный взглядом французской одежды и аксессуаров никто не покидает свое место, чтобы воспользоваться предложением Фагота. Наконец брюнетка подходит и на сцену, улыбаясь, как будто говоря, что это было все равно ей и что на самом деле, ей наплевать. Как будто она только что закончила захватывать дух выступление, Фагот кричит «Браво!» - еще один иностранный (в данном случае итальянский) восклицает, и выкладывает кучу обуви перед ней. Добавить в эфир балуя и балуя, он обращается к ней как к мадам и просит Бегемота принеси ей удобное кресло. Это, вероятно, вид роскошного обслуживания Женщина на сцене никогда не испытывала. Нерешительно, женщина примеряет только одна туфля в цвете - сиреневый - она, вероятно, никогда не видела раньше в обуви, и тщательно осматривает каблук. «Они не ущипнут?» задумчиво спрашивает она. она еще не потеряла советское чувство практичности. И Фагот, и Бегемот экспресс возмущение при упоминании такой идеи, которая побуждает женщину наденьте другую туфлю и смело отвечайте: «Я возьму эту пару, месье». Ее старый за занавеской брошены туфли, и брюнетка в этом направлении ну, в сопровождении Хеллы, Фагота и Бегемота, который вешает рулетку вокруг его шеи, чтобы выглядеть более важным. Когда женщина появляется в платье что заставляет весь оркестр задыхаться, Булгаков называет ее храбрая, который Бургин и О'Коннор переводят как смелый. И она, безусловно, смелая, чтобы сделать шаг сама в нарядном платье перед 2500 человек. Она также, однако, имеет становился все более дерзким и злющим, также приемлемые переводы слова храбрый. Ведь к концу сцены она даже обращается к Фаго по-французски как она принимает флакон духов от него в качестве сувенира (как будто она нуждалась в Память об этом событии). Превращение кроткой советской женщины в Высокомерная французская дама состоялась благодаря простой смене одежды и внешний вид, в считанные минуты. Напротив, когда она идет по проходу пока нетронутая и незатронутая советская аудитория вскакивает и борется за возможность просто прикоснуться к коробке с духами, которую она несет. В этот момент весь ад распадается. Потеряв все ранее оговорки и сдержанность, женщины начинают наводнять сцену со всех сторон. Одна женщина зовет ее муж деспот и мещанин, когда говорит, что не позволит ей принимать участие. В то время как Бургин и О'Коннор переводят деспот как тирана, есть другие замечательные возможности, в зависимости от того, что думает женщина называть своего мужа, в том числе царя, деспота и угнетателя. В то время как тиран вполне приемлемый перевод, я люблю нюанс притеснения в другом выдач. Слово мещанин также можно перевести несколькими способами. Бургин и О'Коннор выбрал термин обыватель, человек, которому не хватает, или враждебный или самодовольно равнодушный, культурные ценности, интеллектуальные занятия, эстетическая утонченность, и т. д., или является довольно распространенным явлением в идеях и вкусах. Этот перевод делает выразить презрение, которое женщина чувствует к своему мужу, который, кажется, не одобряю ее интерес к эстетической изысканности. Слово мещанин, однако, также может быть переведено как слабак, простолюдин и крестьянин, что может быть более легко понимается среднестатистическим читателем. Булгаков продолжает описывать исчезновение женщин (что очень уместно в волшебное шоу) за занавесом, оставляя свои старые платья там и появляясь в новых. Целый ряд дам - ​​должны заметить, что сейчаспревратились в дамы - сидите на позолоченных табуретках, энергично постукивая ковер с их недавно обутыми ногами. Интересно, они пробуют свои новые туфли, или они стучат нетерпеливо, желая, чтобы их ждали дальше? Педик опускается на колени перед ними, как будто преклоняю колени в поклонении. Кот, как зверь бремя, истощается, тащится вперед и назад между витринами и табуретки, утяжеленные кучами сумок и туфель. И рыжий, в истинный магический стиль шоу, появляется и исчезает, и в какой-то момент начинает болтать исключительно по-французски. Удивительно, что все женщины, даже те, кто не знаю французское слово, понимает все, что она говорит. Магия, видимая трансформация однотонных советских женщин в элегантно одетых и ароматные французские дамы, кажется завершенным. Тем временем опоздавшие мчитесь на сцену, в то время как другие - счастливчики - сливают ее, одетую в мяч платья, пижамы с драконами, строгие костюмы и головные уборы одна бровь Здесь Булгаков относится к женщинам, покидающим сцену, как счастливицы, или счастливые женщины. Это слово также содержит намек на счастье (счастье), это то, что большинство женщин, вероятно, чувствуют в данный момент. Затем Фагот объявляет, что из-за позднего часа магазин закроется всего за один минута. Эта новость побуждает массы еще дальше. Там невероятный шум на сцене, и женщины торопливо подбирают туфли, даже не примеряя их. Одна женщина, как буря, подметает занавеску, срывает с себя одежду, хватает первое, что видно, и имеет достаточно времени, чтобы выхватить две бутылки духи. В то время как ранее в сцене дамы были более осторожны, покорны и аккуратно, к концу они в безумии. Затем, через минуту, раздается выстрел, и все на сцене исчезает в воздухе. Так называемый магазин исчезает. Экспромт Экспо На этом этапе главы новый персонаж участвует в акте и встряхивает Читатель возвращается к советской реальности. Резонансный и очень стойкий баритон из коробки № 2 слышно. «Точно так же, гражданин артист, это было бы очень Я буду признателен, если вы покажете аудитории методы, которые вы используете в своем магия, особенно трюк с бумажными счетами. Возвращение конферансье в этап также будет оценен. Публика обеспокоена его судьбой »(107). Он действует как голос советской логики и разума и выглядит довольно безразличным к зрелище, которое только что произошло. Он обращается к артисту как «гражданин» и настаивает на том, чтобы говорить за аудиторию, когда он предполагает, что они обеспокоены о судьбе бенгальцев. Рассматриваемый голос баритона принадлежит Аркадию Аполлоновичу Семплеярову, самодовольный председатель комиссии по акустике московских театров и почетный гость на вечернем представлении. По словам Булгакова Энциклопедия, фамилия Семплеяров вдохновлена ​​именем хорошего друг Булгакова, композитор и режиссер Александр Афанасьевич Спендиаров (1871-1928). Но Спендиаров был не так тщеславен и высокомерен, как Характер Семплеярова. Для более напористого, большеголового Семплеярова в театр, Булгаков был вдохновлен вместо персонажа Авеля Софроновича Енукидзе (1877-1937), грузин, который с 1922 по 1935 год был председателем щиты Большого театра и МХАТ. Енукидзе тоже был член Народного комиссариата по образованию, или Наркомпрос, из которых некоторые отделы имели свои офисы на Чистых прудах № 6, где Булгаков Размещает Акустическую комиссию для московских театров. Енукидзе было много привлекала женская красота и особенно интересовалась актрисами, которые работал в театрах при его комиссии. В июне 1935 года он был удален от его партийных функций, и в декабре 1937 года он был приговорен и казнен за шпионаж и террористические акты против Советского Союза. Так называемая Акустическая комиссия для Москвы Т обогреватели, которые Семплеяров стульев не было на самом деле. Булгаков, возможно, основал это учреждение на Управления театральных зрелищных предприятий Наркомпроса, или УТЗП, Дирекция театральных предприятий при Наркомате Просвещение. Булгаков размещает свою вымышленную комиссию по акустике в Чистых Пруды. В советское время действительно было три организации, ответственные за охрана - и особенно цензура - разнообразные виды искусства, все из которых попали под зонт наркомпроса. УТЗП находился под командованием М.П.Аркадиев, вероятный источник вдохновения для имени Аркадия Семплеярова. Семплеяров живет, по словам Булгакова, у Каменного моста в Доме на набережной или дом на набережной, что говорит о том, что он был член советской элиты. Здесь Булгаков проводит параллель между персонаж Семплеярова и директор реального Государственного союза MusicHall, Концерт и Цирковые Предприятия (ГОМЕЦ), Яков Станиславович Ганецкий, который жил по тому же адресу и был позже казнен во время сталинских чисток. Расположен на берегу Москвы-реки, напротив того, что должно было быть местом для массивного Дворца Советов строительный комплекс был построен в начало 30-х годов как резиденция для верхней части советской элиты: высокий рейтинг партийные лидеры, министры правительства и другие официальные лица, военные лидеры, актеры, писатели, художники и другие герои советского режима. Это было больше, чем просто Квартирный комплекс; это был практически город в городе, содержащий почтовые и телеграфы, банк, прачечная, салон красоты и многое другое. Это было, с небольшим количеством иронии, не очень величественный дворец сталинской знати. Большой террор 1937-38 гг. Нанес огромный ущерб верхним эшелонам Советская иерархия, и нигде эта плата не была более очевидной, чем в палате Набережная, где Сталин собрал советскую элиту и тех, кого он считается врагом государства, чтобы покончить с ними легко и эффективно. По оценкам, треть жителей здания (около 700 лица) стали жертвами сталинских репрессий. В большинстве случаев они были либо казнен немедленно или приговорен к ГУЛАГу. Во время спектакля в Театре эстрады Семплеяров сидит в ложе № 2 с двумя дамами. Первая - это его жена, дорогая и стильно одетая, и во-вторых, его дальние родственники, многообещающий дебютантка, пришедшая из Саратов и живет с Семплеяровым и его женой в их квартире. После сцена, во время которой дамы в зале получают свои новые платья, он прерывает шоу и требует, чтобы Воланд раскрыл технику своих трюков для зрителей без промедления, «особенно трюк с бумажными деньгами». «Помилуйте!» парирует Фаго по-французски. «Прошу прощения, но нечего раскрыть здесь. Все чисто." Семплеяров давит, утверждая, что выступая от имени аудитории, которая, по его словам, требует объяснения. Фаго быстро указывает на очевидное: аудитория сказала ничего подобного. Масса зрителей, на которую ссылается Семплеаров, Типичный советский жаргон. Семплеяров задает свой вопрос, но представляет его как хотя зрители спрашивали об этом. В Советском Союзе люди - массы - якобы контролировали ситуацию, хотя все знали, что это не так. Поэтому Фагот делает вид, что любезно подчиняется пожеланиям Семпельярова, и просит разрешение представить один итоговый номер. «Почему бы и нет, - отвечает Семплеяров снисходительным тоном, - но убедитесь, что приходит с разоблачением! » Теперь, когда Фагот заманил Семплеярова в его ловушку, он спрашивает его, где он был предыдущим вечером. Семплеяров меняет лицо резко услышав вопрос. Его жена отвечает за него, надменно заявив, что он был на заседании комиссии по акустике и что она не понимает, что это имеет отношение к магии. «Ой, мадам!» подтверждает Фагот по-французски. «Естественно, нет. Что касается встречи, вы полностью невежественный «. Этот тип тупого утверждения типичен для Фагота, который затем продолжает объявляют, что Семплеяров фактически не был на собрании Акустики Комиссия на Чистых прудах накануне вечером. Семплеяров вместо этого взял автобус до Елоховской улицы в гостях у актрисы гастролирующего областного театра Компания Милица Андреевна Покобатько, с которой он провел около четырех часов. И вмешательство Семплеярова в спектакле в Театре Эстрады и Ситуацию с выездным родственником из Саратова доводят до ума Всеволод Эмильевич Мейерхольд, активист советского театра, который работал в театральном отделе Наркомпроса до 1922 года, когда он начал свою собственный театр в москве. В марте 1936 года он заявил, что массы зрителей потребовали объяснений от артистов на производительность. Связь с племянницей связана с близкими Мейерхольда отношения с Саратовской областью и тот факт, что его вторая жена Зинаида Николаевна Райх, была на двадцать лет моложе его. В 1939 году, когда она была найденный мертвым в их квартире, Мейерхольд подвергся сильным пыткам, чтобы заставить егоПризнаюсь, что он убил ее. Он был приговорен к смертной казни и казнен. "Ой!" раздался мучительный крик в безмолвной тишине. Услышав это Семплеяров солгал о своем местонахождении тихий, страшный смех, как будто она была одержима. «Это объясняет все!" восклицает она «У меня были подозрения в течение долгого времени. Теперь я знаю почему этот третий участник получил роль Луизы! Затем она бьет Семплеярова по голова с зонтиком Здесь молодой родственник Аркадия обращается к персонажу Луизы Миллер из пьесы «Kabale und Liebe» («Предательство и любовь»), написанной немецкий драматург и писатель Фридрих Шиллер (1759-1805). Пьеса первая выступал в 1784 году во Франкфурте, был светильником в репертуарах советских театров в то время. Описание этой сцены изобилует иронией. Во-первых, у нас есть Дело в том, что Семплеяров утверждал, что был на собрании Акустики Комиссия на Чистых прудах, где заседает комиссия. Вместо того, чтобы держать его нос чист, потому что его шофёр (французское слово для водителя) доставит его к встречаясь на Чистых прудах («Чистые пруды»), он на самом деле был вовлечен в «грязные» или «Греховный» поступок с другой женщиной. Больше не выступает в качестве высокопоставленного чиновника используя личного водителя, чтобы обойти город, он решил присоединиться к автобус и стать похожим на простого человека, надеясь исчезнуть в море тел. Он явно пытался скрыть свои действия. После разоблачения побегов Семплеярова злодей Фаго выкрикивает: «Здесь У вас это, уважаемые граждане, такой разоблачительный, что Аркадий Аполлонович так настойчиво просил. ” Возможно, эта строка подводит итог иронии сцены. тот самый человек, который просил разоблачить, выставлял свое грязное белье. В то же время супруга Семплеярова пытается защитить его от побоев он получает от своего молодого родственника. Жена сделана похожей на монстра, описанный как «гигантский рост» и возвышающийся над молодой девушкой. "Как ты смеешь возлагать руку на Аркадия Аполлоновича! » восклицает она Молодой родственник охвачен еще одним коротким припадком «сатанинского смеха», который наиболее уместно, учитывая, что она находится в присутствии самого дьявола. Супруга Семплеарова, похоже, тоже одержима, и когда она кричит полиция, чтобы арестовать родственницу, ее голос настолько ужасен, что это делает кровь зрителей похолодела. В этот момент кошка прыгает до фонарей и щелкает, как дрель Сержант: «Шоу окончено! Маэстро! Взломай марш! Здесь Булгаков использует слово сеанс, от французского, которое может означать как шоу (сеанс), так и séance, чтобы обратиться к работе, которая только что закончилась. В случае с Театр эстрады в этот вечер они одно и то же. Последний март Полубезумный проводник, не зная, что он делает, начинает махать эстафета, и оркестр вырубает невероятного марш (от французов), «так небрежно играл, что это [совсем не похоже на марш »(109). Смелый слова к маршу, с помощью которого Фагот заставляет оркестр закончить скандальный сеанс, пародия на куплеты из популярного 19-го века Дмитрия Ленского водевиль-шоу лев гурыч синичкин или провинциальный дебютант Его Превосходительство Называет ее своей И даже покровительство Оказывает ей. Шоу рассказывает историю пожилого актера, который отчаянно хочет предложить Главную роль в театре сыграла его талантливая дочь. Мощная примадонна театральная компания, однако, стоит на ее пути. После многих героических усилий и веселые недоразумения, звездная актриса и ее покровитель вызывают скандал, и мечта старика в конце концов сбывается. Этот акт водевиля был совершен с 1924 по 1931 год в Москве на Театр Вахтангова на Арбате, рядом с квартирой Булгакова описанный в его сатирической пьесе 1925 года "Квартира Зойки" Пьеса Булгакова, которая Премьера состоялась в 1926 году, был заказан Театром как легкий водевиль показать о современной современной экономической политике. Под его фанерой водевиль юмор, однако, игра была переполнена социальной сатирой, которая способствовал его снятию со сцены в 1927 году. В апреле 1928 года спектакль вернулся на сцену, только чтобы быть навсегда заблокирован из репертуара через год потом. Булгаков, возможно, решил пародировать марш Ленского в водевиле в знак протеста запрет его игры. Свободная адаптация Булгакова мелодии водевиля в «Мастере и Маргарите» даже смешнее, чем оригинал. Текст прямо нацелен на один который настаивал на разоблачении чёрной магии этого вечера, но затем был разоблачен Сам: председатель комиссии по акустике Аркадий Аполлонович Семплеяров. Несомненно, тема птиц также отдает дань автору знаменитое водевильское шоу, написанное под псевдонимом Воробьева, иливоробей. Его Превосходительство Имел вкус к домашней птице И всегда был на охоте Для красивых цыпочек! Чтобы выделить столпотворение, которое вспыхивает в Театре эстрады, Булгаков пишет, что, возможно, это были не слова, и были другие та же музыка, которая была также очень неприличной. Он утверждает, что важно то, что после этого в Варьете вспыхивает нечто вроде падения Вавилонской башни. Театр, описание полного хаоса, который следует. Полиция устремляется к Ящик Семплеярова, или ложа (из французского ложа); любители любопытства забираются на перила или барьер (от французского барриера); и адские взрывы смеха и безумные вопли, как будто исходящие от душ, горящих в аду, слышны, а затем утонул в золотом грохоте тарелок из оркестровой ямы. Сцена внезапно пуста. Оба «надутых» Фагота (очень подходящие для фагот) и огромный наглый кот Бегемот растворился и исчез, просто как маг и его выцветшее кресло исчезли перед ними. Так заканчивается Глава 12 Театр эстрады: анализ Фантастические элементы в главе 12: Футуристический подход От того, что Бенгальский теряет голову, к червонцам, спускающимся с потолка театра, глава 12 наполнена гротескным, удивительным и фантастическим элементы. Тщательный анализ текста обнаружил многочисленные намеки на исторические события, выдающиеся произведения литературы и начало двадцатого века знатные. Хотя я поделился своими мыслями о действии в этой главе, каждый читатель подходит к материалу с уникальной точки зрения. Соколовский анализ Театр эстрады с футуристической точки зрения заслуживает особого внимания, поэтому давайте изучить его оценку фантастических элементов, которые находятся в центре внимания в этом глава. В 1914 году манифест Филиппо Маринетти «Мюзик-холл» появился в переводе в Русскоязычный журнал Театр и Искусство под названием «Хвала театру Варьете »или« Во славу Театра Эстрады ». В своем манифесте Маринетти, один из основатели футуризма, заявляет следующее: Театр эстрады разрушает все торжественное, святое и серьезное в искусство. Это способствует предстоящему уничтожению бессмертных произведений, изменяя и пародируя их, представляя их без каких-либо условия, без смущения, как будто они были самыми обыденными вещи ... абсолютно необходимо уничтожить всю логику в варьете, заметно увеличивая расточительность, усиливая контрасты и позволяя экстравагантности царствовать на сцене. Прервите певец. Пой романсы с оскорбительными и оскорбительными словами ... зрители из мезонина, ложи и галереи принимают участие в действие ... Систематически профанизировать классическое искусство на сцене, изображая, для Например, все греческие, французские и итальянские трагедии одновременно раз в один вечер, сжатые и смешно смешанные ... Поощряйте все жанры американских эксцентриков: их гротескные эффекты, их поразительные движения, их неловкая акробатика, их неизмеримая грубость, их жилеты, наполненные всевозможными сюрпризами, и штаны такие же глубокие, как трюм корабля, из которых вместе с тысячей Возникает грандиозный футуристический смех, заставляющий изменить мир физиогномика. Писатели, которые приняли итальянский литературный футуризм, стремились развить язык подходит для того, что они воспринимали как скорость и волнение раннего 20 век. Соколов утверждает, что Булгаков пока не сочувствует Футуризм и другие левые теории искусства, тем не менее, следуют рекомендациям выложенный Маринетти, когда он пишет о Театре эстрады (674). Он сделает Широко использует гротеск и бесстрашно смешивает жанры и литературные традиции различные стили. Он уничтожает все, что является священным и серьезным в искусстве. Программы на Театр эстрады в романе Булгакова лишен всякой логики, вот что Маринетти искал. Ведущий Бенгальский отличает себя, как американец чудаки, благодаря своей неловкости и неуклюжести. Воланд и его помощники заставить зрителей из мезонина, ложи и галереи принять участие в акции а затем побудить их определить судьбу несчастного Бенгальского. Педик вызывает марш, сопровождаемый, как призывает Маринетти, экстравагантно дерзким куплеты и вытаскивает из карманов, в прямом или переносном смысле, очень многопредметы: от карманных часов Римского и волшебной колоды карт до подделки Червонцы и магазинчик заполнены модными парижскими платьями. Хотя я согласен, что Булгаков добровольно или невольно включается в 12 главу многие из элементов, изложенных Маринетти, я не согласен с дальнейшим Соколовым Утверждение, что выходки Фагота вызывают грандиозный футуристский смех (674). Мы читатели посмотрите беспредел, жадность и другие тревожные сцены в этой главе, но есть очень мало смеха, чтобы говорить о. Вместо этого мы смущены, чтобы увидеть наши собственные действия отражены в действиях зрителей в Театре эстрады, и мы Признайте, что булгаковский скандальный комментарий относится и к нам. Здесь нет комната для смеха; мы слишком напуганы разоблачением наших собственных чувств жадность и самоуважение. Мало того, что шоу черной магии в «Мастере и Маргарите» не удается выявить смех из зала, я не согласен с еще одним утверждением Соколова. Позже в своем обсуждении футуристического характера спектакля в театре, Соколов предполагает, что, сбрасывая деньги с потолка и причиняя вред злодеям Бенгалский, чтобы потерять голову, Воланд демонстрирует зрителям, как сильно они изменились внутри и пытается по-своему изменить мир физиогномика (674). На мой взгляд, Воланд мало указывает на то, что он верит аудитория изменилась внутри. Рассмотрим его замечания к Фаготу: «Они как люди везде ... Они бездумны, но опять же, иногда милосердие входит в их сердца. Они обычные люди, очень похожи на своих предшественников, только нехватка жилья оказала на них плохое влияние »(104). Во всяком случае, Реакция театралов на представление Воланда показывает, что москвичи изменились очень мало. Они ценят материальные блага и лучшие вещи в жизни, чтобы в одинаковой степени они всегда имеют. Что касается утверждения Соколова о том, что Воланд по-своему пытается изменить физиономия мира, я тоже не согласен с этим. Из того, что я понял В этой главе Воланд создает мир фантазий, чтобы не менять природу зрителей так много, чтобы судить об их реакции на то, что происходит перед ними. В более широком масштабе Булгаков, а не персонаж Воланда, может пытаться изменить физиономию мира. В конце концов, смысл сатиры - подшучивать над социальные и философские цели, чтобы вдохновить людей работать на самосовершенствование и создать изменения там, где это необходимо. Как я понимаю, Воланд не пытаюсь сменить москвичей; он пытается помочь им идентифицировать себя что нужно поменять. Он хочет, чтобы они признали, например, что несмотря на их веру, что они новые советские мужчины и женщины, они так же, как подвержены чарам денег и товаров, как и их дореволюционные аналоги (Proffer 99). Театр эстрады: Вдохновение за действием По словам Соколова в своей энциклопедии, Булгаков назвал Театр эстрады «Театр Кабаре» в ранних черновиках романа (672). Как модель для разнообразия Театр Булгакова использовал Московский мюзик-холл, существовавший с 1926 до 1936 и находился на Большой Садовой улице, 18, недалеко от Собственная квартира Булгакова под номером 10. (Сегодня Московский театр сатиры стоит на месте бывшего Московского мюзик-холла.) До 1926 года сайт был занимаемый цирком братьев Никитиных, расположенный в здании, построенном в 1911 году особенно для организации. Возможно, именно поэтому БулгаковТеатр эстрады предлагает цирковые представления, первым из которых является звезда семьи Джулли. Эта Семейный акт основан на популярной Труппа Польди или Poldi Company, сценическое имя семьи Подрезовых, которые выполняли велосипедные трюки в Москве Мюзик-холл в 1930-х годах. Мужчина в желтом котелке и белокурая женщина на одноколесном велосипеде можно узнать по плакатам того времени. По словам Соколова, многие элементы сеанса черной магии не были изобретен Булгаковым, но основан на жизненном опыте автора (675). На 4 апреля 1924 года, например, Генрих Ягода, один из руководителей ОГПУ, Агентство национальной безопасности в то время, которое позже появилось в Маргарита в качестве гостя на Балу сатаны распространила секретный циркуляр следующим образом: С 15 июля разрешение на шоу с участием так называемых «ясновидящих» «Читатели ума», «факиры» и тому подобное будут предоставляться только в соответствии с следующие обязательные условия: 1) что на каждом рекламный плакат о том, что секреты спектакля будут и 2) что во время каждого выступления или в конце должно быть четкое откровение о том, как проводился сеанс, в порядке не вызывать в аудитории веру в иной мир, сверхъестественное силы или пророки. Местные организации ОГПУ должны внимательно следить за выполнение этих условий и, в случае отклонений или нежелательные результаты, должны запретить такие выступления через OBLIT и GUBLIT [агентства, которые подвергли цензуре опубликованные работы, шоу, спектакли, спектакли и т. д. на областном и губернском уровнях]. Хотя современные читатели могут подумать, что текст плаката «Сегодня и каждый» День в Театре эстрады, дополнительная достопримечательность: выступает профессор Воланд Черная магия с полным разоблачением »(87) была полностью произведением Булгакова, требуемое разоблачение всей магии на театральных или цирковых сценах было, на самом деле, Бдительно следил в то время. Магазин французской моды Woland в Театре эстрады в значительной степени основан на Рассказ Александра Амфитеатрова «Петербургские контрабандисты», который был популярен в начало 1900-х годов. По сюжету знаменитая контрабандистка продает модно женские платья вне ее дома, все из которых были привезены в Россию незаконно. Но сцена Булгакова, в которой московские дамы обмануты последними Парижская мода, а потом оказавшаяся на улице в своем ночном белье, это основанный на другом очень конкретном источнике. 17 сентября 1937 г. Е.С. Булгаковой написал в своем дневнике в связи с недавно завершенной поездкой MXAN труппа в Париж: «Из-за полной наивности, некоторые из наших актрис приобрели фантазию длинные ночные рубашки и носили их, думая, что они были вечерние платья. Ну они скоро узнал иначе… »(Соколов 675). Что касается эпизода с червонцами, которые падают с потолка и позже превращаются в Бесполезная бумага, у Булгакова было несколько источников вдохновения. Одним из них было эссе «Легенда об Агриппе» автора-символиста Валерия Брюсова. Это был русский перевод книги Г. Орсея от 1913 г. Агриппа из Неттесхайма: Знаменитые Авантюрист 16-го века. В нем Брюсов упомянул, что средневековый немец ученый и богослов Агриппа из Неттесхайма (1486-1535), колдун по Современникам «часто во время поездок оплачивал счета в отелях с деньги, которые казались полностью подлинными. Конечно, на философский Отъезд, монеты превратились в навоз. Агриппа подарил одной женщине корзину золотые монеты; на следующий день произошло то же самое: корзина была заполнена конский навоз »(675). Еще один возможный источник вдохновения для этого конкретного Сцена - это выступление Мефистофеля и Фауста при императорском дворе, включает в себя производство фальшивых денег и дарение подарков, которые позже исчезают (Барратт 22). [2] Реакция аудитории: Под влиянием затруднений или человеческой натуры? Театр эстрады - это больше, чем просто место для шоу черной магии Воланда. Это это микромир Москвы и практически сам по себе характер. Булгаков использует Театр для написания этнографического портрета 30-х годов жизни в Советской Москве Воланд и его свита ведут свое собственное водевильское шоу. Театр, действительно Весь роман, должен был быть установлен в Москве. В отличие от Записок Сельского Доктора или Дни турбин, Мастер и Маргарита - все о Сталине, капитал бюрократии и коррупции.В конце концов, дьявол должен появиться там, где совершаются преступления. Что может быть говорит о реакции зрителей в Театре Эстрады на предложенную награду во время выступления Воланда? Сколько жадности они могут показать приписывается человеческой природе, и сколько из этого вытекает из их ужасной жизни условия? Является ли их безумие из-за платьев и туфель из-за дефицита доступная, привлекательная одежда в 1930-х годах в России, или это свидетельствует о более всеобщее стремление к прекрасным вещам в жизни? Наверняка женщины 30-х годов Москва были бы поражены и ошеломлены чудесами на сцене, как персонажи в романе Булгакова. Великолепие, изложенное перед ними, в конце концов, Достаточно, чтобы заставить аудиторию бросить осторожность и практичность на ветер. однажды они начинают, они больше не задаются вопросом, есть ли подвох - эти экзотические предметы предлагаются бесплатно; они должны только отказаться от изношенного и потрепанного одежда, которую они носят в настоящее время. Возможно, если бы они были обязаны заплатить Более высокая цена на предметы, аудитория будет тратить больше времени на рассмотрение их полезность, вместо того, чтобы сойти со сцены сиреневыми туфлями, бальными платьями, шелком пижамы и французские духи. Опять же, разве это не признак практичности того, что зрители берут все, что могут, в свои руки, так как они так редко в состоянии приобрести то, что они хотят или нуждаются? Как и с платьями, что заставляет этих так называемых рациональных советских театралов Верите, что падающие на них деньги реальны? Хотя они проверяют водяные знаки, указывающие на подлинность счетов, они, безусловно, не тратят [2] Изучение темы Фауста в «Мастере и Маргарите» см. В книге Эндрю Барратта «Между двумя». Миры: критическое введение в «Мастера и Маргариту». Оксфорд: Кларендон Пресс, 1987. Время интересно об их происхождении. Это царапает и борется за падение наличных в знак жадности? Возможно, это скорее знак отчаянных времен в которой живет эта аудитория. Для среднего россиянина в 1930-е годы деньги были в дефицит, и жизнь была неопределенной и непредсказуемой. Учитывая возможность обеспечьте себе будущее, я думаю, вполне логично, что рядовой гражданин будет ей лучше воспользоваться такой возможностью, независимо от того, где она появилась из. Ведь россияне в то время уже привыкли бороться за их доля в очень ограниченном предложении товаров. Если зрители потеряли время задаваясь вопросом, были ли деньги реальными, вместо того, чтобы прыгать и собирать их, они упустит возможность захватить свою долю богатства. Стремление к деньгам и красивой одежде пересекает культурные границы; Это не отражают жадность или тщеславие, уникальное для русских в 1930-х годах. Если что-нибудь, учитывая уровень жизни москвичей в то время, их реакция довольно понятно. Хотя их поведение может показаться смешным, их готовность, на самом деле их нужно, верить в магию и приостановить реальность, хотя бы на короткое время время совершенно человеческое. Возможно, Хоффман объясняет это лучше всего: После мучительной бедности и самоотверженного аскетизма Первого Пятилетний план [1928-1933], люди жаждали улучшенного материала условия и некоторые развлечения и легкомыслие в их жизни. Но для Подавляющее большинство, роскошная еда, модная одежда, автомобили и импортные товары ... оставались вне досягаемости. Большинство вместо этого они изо всех сил пытались получить самые необходимые продукты питания и одежда (130). Учитывая эти невообразимые трудности, современные читатели не должны судить реакция аудитории резко. В то время как театралы в Мастер и Маргарита, безусловно, люди - они такие же жадные и желающие статуса, как кто-нибудь еще - мы также должны признать, что большая часть их поведения проистекает из их уникальные обстоятельства. Если мы признаем, что в современном обществе изобилия, люди регулярно покупают модную, непрактичную одежду и стремятся накапливать Большее богатство, мы должны простить зрителей за их жадность. Театральный разъезд наброситься на то, что предлагается именно потому, что они ничего не имеют. Что наше простите? У нас так много, и все же мы охотно накапливаем больше имущества в каждая возможность. Так что, возможно, шутка не в театрах, а в нас. У них, по крайней мере, есть веская причина реагировать так, как они это делают. Булгаков, следовательно, предлагает больше, чем портрет 1930-х годов Москва. Он предлагает, будь мы или нет готов принять это, чрезвычайно точный портрет всех нас. Ссылки Брук, Кэролайн. М .: Культурная история. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Оксфорд Юниверсити Пресс, Инк., 2006. Печать. Булгаков Михаил. Мастер и Маргарита. Сделка Диана Бургин и КэтринТирнан О'Коннор. Нью-Йорк: Винтаж, 1996. Печать. ---. Мастер и Маргарита. М .: Олма-Пресс, 2006. Печать. Кертис, последнее десятилетие Дж. А. Е. Булгакова: писатель как герой. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1987. Печать. ---. Рукописи не горят: Михаил Булгаков, Жизнь в письмах и дневниках. Вудсток, Нью-Йорк: Оверлук, 1992. Печать. Дэвис, Р. В. Кризис и прогресс в советской экономике: 1931-1933. Бейзингсток: Palgrave Macmillan, 1996. Печать. «Определение вампира». Словарь Фанка и Вагналса по фольклору, мифология, и легенда. 1984. Печать. Фицпатрик, Шейла. Повседневный сталинизм: обычная жизнь в необычные времена: Советская Россия в 30-е годы. Нью-Йорк: издательство Оксфордского университета, 1999. Печать. Гарза, Томас Дж. Вампир в славянских культурах. Сан-Диего, Калифорния: Cognella, 2010. Печать Гусейнов А. А. и Макаревич М. А. Партийная ктика: документы и материалы Дискуссии 20-х годов. Москва: Политиздат, 1989. Печать. Хоффман, Давид Л. Сталинистские ценности: культурные нормы советской современности, 1917-1941. Итака: Корнелл, 2003. Печать. Крафт, Филипп, Кристина Ледард и Филипп Гутелл. От Раллета № 1 до Шанель № 5 против мадемуазель Шанель № 1. Парфюмер и ароматист Vol. 32 октября 2007): 36–48. Распечатать. Найман, Эрик. Секс на публике: воплощение ранней советской идеологии. Princeton, Нью-Джерси: издательство Принстонского университета, 1997. Печать. Проффер, Эллендеа. «Мастер и Маргарита Булгакова: жанр и мотив». В Мастер и Маргарита: критический компаньон. Издание Лора Уикс. Эванстон, Иллинойс: Северо-западная университетская пресса и Американская ассоциация учителей Славянские и восточноевропейские языки, 1996. Печать. Рэндалл, Эми Э. Революционный большевистский труд: стахановство в розничной торговле. Russian Review 59.3 (2000): 425-41. Распечатать. Соколов Борис Вадимович. Булгаков. Москва: Эксмо, 2005. Печать. Ванхельмон, Ян. Мастер и Маргарита - Рубли и Червонцы. На Мастер Михаила Булгакова и Маргарита. 2007-2009. Web. 06 декабря 2010 г. . Недели, Лора Д. То, что я написал, я написал. В Мастере и Маргарите: Критический Компаньон. Издание Лора Уикс. Эванстон, Иллинойс: Северо-западный Университетская пресса и Американская ассоциация преподавателей славянских и восточных языков Европейские языки, 1996. Печать. биография Карен Линн МакКаллок Чилстрем родилась в Милуоки, штат Висконсин. После закончив начальное образование в 1988 году, она поступила в Рипон колледж, Рипон, Висконсин, где она специализировалась на французском и испанском языках. За это время она изучал языки в Страсбурге, Франции и Мадриде, Испании, а также в Белойте, Висконсин. В августе 1993 года она закончила магистратуру на испанском языке Мидлбери колледж после учебного года в Мадриде. После обучения в старшей школе Французский и испанский, она работала волонтером Корпуса мира в Астрахани, Россия. В январе 2008 года она поступила в отделение славянского и евразийского Учится в Техасском университете в Остине, где она преподавала на первом курсе Русский в дополнение к преследованию аспирантуры. Во время ее пребывания на Университет, она также руководила летней учебной программой UT в Москва. Она намерена ввести докторскую кандидатуру в 2012 году..

    .

    .

    .

    Воланд посещает Москву

    Для всех и обо всем

    Для всех и обо всем

    70 лет назад, 13 февраля 1940 года, Михаил Булгаков закончил роман «Мастер и Маргарита».

    Михаил Булгаков написал свой роман «Мастер и Маргарита» в общей сложности 12 лет. Идея книги развивалась постепенно. Сам Булгаков, время начала работать над романом в разных рукописях 1928 или 1929 годов.

    Известно, что идея романа возникла у писателя в 1928 году, а в 1929 году Булгаков начал роман «Мастер и Маргарита» (тогда еще без этого имя).

    После смерти Булгакова восемь выпусков романа остались в его архиве.

    В первом издании романа «Мастер и Маргарита» были варианты названий «Черный маг», «Копыто инженера», «Жонглер с копытом», «Сын Б», «Тур».

    18 марта 1930 года, получив известие о запрете спектакля «Кабала святости», первое издание романа, перенесенное в 15-ю главу, было уничтожено сам автор.

    Второе издание «Мастера и Маргариты», созданное до 1936 года, имело подзаголовок «Фантастический роман» и варианты названий «Великий канцлер», «Сатана», «Вот я», «Шляпа с пером», «Черный богослов», «Он появился, Чужая подкова, Он появился, Адвент, Черный маг и Копыто консультанта».

    Во втором издании романа уже упоминались Маргарита и Мастер, а Воланд приобрел свою свиту.

    Третье издание романа, начатое во второй половине 1936 года или в 1937 году, первоначально называлось «Князь тьмы». В 1937 году, возвращаясь еще раз к началу В романе автор впервые написал заголовок «Мастер и Маргарита» на титульном листе, который стал окончательным, установил даты 1928–1937 годов и больше не оставлял над ним работы.

    В мае - июне 1938 года полный текст романа был впервые перепечатан; Редактирование авторских прав продолжалось почти до самой смерти автора. В 1939 году важные изменения были сделаны до конца романа и эпилога. Но потом уже смертельно больной Булгаков продиктовал своей жене Елене Сергеевне поправки к тексту. Обширность вставок и Поправки в первой части и в начале второй предполагают, что не меньшую работу предстояло проделать, но автору не удалось ее завершить. Булгаков остановился работает над романом 13 февраля 1940 года, менее чем за четыре недели до его смерти.

    Роман "Мастер и Маргарита" не был закончен и не был опубликован при жизни автора.

    Роман был впервые опубликован только в 1966 году в журнале «Москва» в сокращенной редакции журнала. Тот факт, что это величайшее литературное произведение достигло читателя, связано с жена писателя Елена Сергеевна Булгакова, которой удалось сохранить рукопись романа.

    Булгаковские места в Москве

    Основные события булгаковского романа «Мастер и Маргарита» разворачиваются в Москве, который представлен в романе в таких эпизодах, как «Вечер в Доме писателей», «События» в ЖКХ »,« На Садовой »,« Сеанс магии в разнообразии ».

    Булгаковская Москва - Патриаршие пруды, особняк Рябушинского - Литературный институт, особняк Маргариты на Остоженке, погреб Мастера - Дом Пашкова, Гостиница «Метрополь», и варьете, и знаменитый Дом Грибоедова, и, конечно, «плохая квартира на Садовой, 302 бис», и продуктовый магазин на Арбате, Александровский сад, Дорогомиловское кладбище, Лубянка, дом у Каменного моста, Торгсин на Смоленском рынке, Детский театр кукол в Замоскворечье, Брюсов переулок и др.

    Патриаршие пруды. Знаменитый роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» начинается с аллеи возле Патриарших прудов.

    В XVII в. в поместье патриарха на козлином болоте было три пруда. В начале XIX в. два пруда были заполнены. С тех пор выжившие Пруд сохранил в своем названии память о «своих братьях».

    Thorgsin. Слово «торг» является аббревиатурой от фразы «торговля с иностранцами». Тогда такие магазины назывались «Березка». Дом, где находится самый большой московский Торгсин занимали первый этаж появились после революции; он был построен с 1928 по 1933 год (архитекторы Маят и Олтаржевский) с элементами конструктивизма.

    Мансуровский пер., 9. Дом, в котором жил Мастер. По воспоминаниям современников, когда-то этот дом принадлежал артисту Малого театра Топленинову, которому Михаил Афанасьевич часто бывал и к кому - одному из первых - читал свой роман.

    Дом Драмлита. Лаврушинский пер., 17. Дом Драмлита Булгакова был перенесен из Лаврушенского переулка на Арбат. Но этот дом описан в романе, где официальный, Жили номенклатурные писатели и критики, в том числе некий литовец, чьи усилия запрещали булгаковские пьесы. Литовец стал прообразом критика Латунского, квартиру которого Маргарита победила.

    Театр Варьете - вымышленный театр в романе «Мастер и Маргарита», где происходит сеанс черной магии Воланда, после чего следует экспозиция. Прототип Театр эстрады представлял собой Московский мюзик-холл, который существовал в 1926-1936 годах и располагался недалеко от Плохой квартиры по адресу 18. Садовая, 18. Сейчас расположен Московский театр сатиры. Вот. А до 1926 года находился цирк братьев Никитиных, а здание было специально построено для этого цирка в 1911 году по проекту архитектора Нилуса.

    Рядом находится сад "Аквариум", где Варенуха встретился с Бегемотом и Азазелло.

    «Дом Грибоедова» - в романе «Мастер и Маргарита» - здание, в котором находится глава Михаила Александровича Берлиоза МАССОЛИТ - крупнейший литературный организация. Булгаков захватил так называемый Дом Герцена (Тверской бульвар, 25), где в 1920-х годах располагался ряд литературных организаций: РАПП (Российская Ассоциация пролетарских писателей) и МАПП (Московская ассоциация пролетарских писателей), по образцу которого был создан вымышленный МАССОЛИТ. В ресторане "Дом Грибоедова" отражены Особенности не только ресторана Дома Герцена, но и ресторана Клуба работников театра.

    Плохая квартира - квартира № 50 в доме 302-бис на Садовой улице - квартира в центре Москвы, где «дьявольские» персонажи булгаковского романа «Мастер и «Маргарита» поселились. «Прототипами» «плохой квартиры» стали две квартиры (50 и 34) в доме № 10 на улице Большая Садовая, где Булгаков жил со своей первой женой (детали интерьера были позаимствованы в респектабельном доме 13 на Пречистенке, где родственник занимал две квартиры на верхнем этаже знаменитого ювелира Фаберже и где Булгаков побывал не раз, любуясь высокими потолками с люстрой, на которой позже будет качаться Бегемот). Дом описан как 302 бис. Ни одной из Садовых улиц в москве был дом с таким большим количеством. Это вымышленное большое число должно было подчеркнуть нереальность происходящего.

    Здание было построено в 1903 году архитектором Мильковым для московского купца и владельца дукатской табачной фабрики Ильи Пигита. Здание отмечено табличкой, напоминающей о том, что действие известного романа разворачивалось здесь, и его создатель прожил несколько лет.

    С 1980-х годов «Булгаковская квартира» стала одним из любимых мест литературного паломничества в Москву. 15 мая 2004 г. в доме № 10 по улице Большая Садовая на первом этаже был открыт «Культурно-образовательный центр, Дом-музей Булгакова».

    «Мастер и Маргарита» - один из самых загадочных романов в истории, исследователи до сих пор борются с его интерпретацией. Мы дадим семь ключей к этому работа.

    Литературный обман

    Почему знаменитый роман Булгакова «Мастер и Маргарита» и о чем эта книга? Известно, что идея Творчество родилось у автора после увлечения мистикой XIX века. Легенды о дьяволе, еврейская и христианская демонология, трактаты о Боге - все это присутствует в работе. Наиболее важными источниками, к которым обращался автор, были работы Михаила Орлова «История человеческих отношений с дьяволом» и Книга Амфитеатрова «Дьявол в жизни, легенде и литературе средневековья». Как ты знаешь, «Мастер и Маргарита» имели несколько изданий. Говорят, что первый, над которой автор работал в 1928–1929 гг., не имел никакого отношения ни к Мастеру, ни к Маргарите, и назывался «Черный маг», «Жонглер с копытом». То есть центральный По смыслу и сути романа именно Дьявол - своеобразная русская версия произведения «Фауст». Сам Булгаков сжег первую рукопись после запрета на его пьесу Кабала Святого. Писатель сказал правительству об этом: «А я лично своими руками бросил черновик романа о дьяволе в печь!» Второе издание также был посвящен падшему ангелу и назывался «сатана» или «великий канцлер». Маргарита и Мастер уже появились здесь, и Воланд приобрел свою свиту. Но текущее имя получило только третью рукопись, которую, собственно, автор так и не закончил.

    Многоликий Воланд


    Так же, как человек не может существовать без тени Значит Воланд не Воланд без свиты. Азазелло, Гиппопотам и Коровьев-Фагот являются орудиями правосудия дьявола, наиболее яркими героями романа, за спиной которых отнюдь нет ясного прошлого.
    Взять, к примеру, Азазелло - «демон безводной пустыни, демон-убийца». Булгаков заимствовал этот образ из ветхозаветных книг, в котором зовут падшего ангела который научил людей делать оружие и украшения. Благодаря ему женщины овладели «похотливым искусством», чтобы рисовать свои лица. Поэтому именно Азазелло дает крем для Маргарита толкает ее на «темный путь». В романе это правая рука Воланда, исполняющая «черную работу». Он убивает барона Мейгеля, отравляя любовников. Его сущность свободна, абсолютное зло в чистом виде.
    Коровьев-Фагот - единственный человек в свите Воланда. Пока не ясно, кто стал его прототипом, но исследователи прослеживают его корни. богу ацтеков Витцлипуцли, чье имя упоминается в разговоре между Берлиозом и Бездомным. Это бог войны, которому были принесены жертвы, и согласно легенды доктора Фауста, духа ада и первого помощника сатаны. Его имя, непреднамеренно произнесенное председателем MASSOLIT, является сигналом к ​​появлению Воланда.
    Гиппопотам - кот-оборотень и любимый шут Воланда, чей образ происходит из легенд демона чревоугодия и мифологического зверя Ветхого Завета. в исследование И.Я. Порфирьев, «Апокрифические рассказы о людях и событиях Ветхого Завета», с которыми Булгаков был хорошо знаком, упомянул морского чудовища Бегемота, который вместе с Левиафан живет в невидимой пустыне «к востоку от сада, где жили избранные и праведники». Автор также черпал информацию о Бегемоте из рассказа некой Анны Десанж, который жил в 17-м веке и был одержим семью дьяволами, среди которых упоминается Бегемот, демон в звании престолов. Этот демон изображался как монстр с головой слона, туловищем и клыками. Его руки были человеческими, а его огромный живот, короткий хвост и толстые задние ноги были похожи на бегемота, который напомнил ему о его имя.

    Черная королева Марго


    Маргариту часто считают образцом женственности, своего рода пушкинским "Татьяна XX века". Но прототип «Королевы Марго» явно не был скромной девушкой из глубинки России. Помимо очевидного сходства героини с последней женой писателя роман подчеркивает связь Маргариты с двумя французскими королевами. Первая - это та же «Королева Марго», жена Генриха IV, чья свадьба обернулась в кровавую ночь Варфоломея. Это событие упоминается на пути к Большому балу сатаны. Толстяк, узнавший Маргариту, называет ее «яркая королева Марго» и размывает ерунда о кровавой свадьбе своего друга в Париже Гессара. «Гессар - парижский издатель корреспонденции Маргариты Валуа, участником которой был Булгаков. Варфоломеевская ночь. В образе героини они видят еще одну королеву - Маргариту Наваррскую, которая была одной из первых французских писательниц, автором знаменитого Гептамерона. Булгаковская Маргарита любит своих блестящих писателей - Мастера. И дамы, и покровительницы писателей, и поэты.

    Москва - Ершалаим


    Одна из самых интересных загадок «Мастеров и Маргариты» - это время, когда происходят события. В романе нет ни одной абсолютной даты, на которую можно сосчитать. Действие приписывают Страстной неделе с первого по седьмое мая 1929 года. Это свидание проводит параллель с миром «глав Пилата», который происходил в Иершалаиме. в течение 29 или 30 лет в течение недели, которая позже стала святой. «Та же апокалиптическая погода стоит над Москвой в 1929 году, а Ершалаим - 29-го, приближается та же темнота. город греха с грозовой стеной, та же самая луна пасхального полнолуния наводняет переулки Ветхого Завета Иершалаима и Нового Завета Москву ». В первой части В романе обе эти истории развиваются параллельно, во-вторых, все больше и больше переплетаются, в конце концов они сливаются воедино, приобретая целостность и переходя из нашего мира в другой мир.

    Влияние Густава Майринка


    Большое значение для Булгакова имели идеи Густава Майринка, чьи произведения появились в России в начале XX века. В романе австрийского экспрессиониста Голем, главный герой Анастасий Пернат в финале воссоединяется со своей любимой Мириам «у стены последнего светильника», на границе реального и других миров. связь с «Мастером и Маргаритой» очевидна. Вспомним знаменитый афоризм булгаковского романа: «Рукописи не горят». Скорее всего, это восходит к "Белому Доминиканская », которая гласит:« Да, конечно, истина не горит и ее невозможно растоптать ». Она также говорит о надписи над алтарем, из-за которой икона Божией Матери падает. Как и сожженная рукопись мастера, возрождающая Воланд из небытия, которая восстанавливает истинную историю Иешуа, надпись символизирует связь истины не только с Богом, но и с дьяволом.
    В «Мастере и Маргарите», а также в «Белом Доминикане» Майринке главное для героев - не цель, а процесс самого пути - развитие. Только вот смысл этого пути для писателей иной. Густав, как и его герои, искал его в Творческое начало Булгаков стремился достичь неким «эзотерическим» абсолютом, сущностью вселенной.

    Последняя рукопись


    Последнее издание романа, которое впоследствии дошло до читателя, было выпущено в 1937 году. Автор продолжал работать с ней до самой смерти. Почему он не мог закончить работать над книгой, которую он написал за десяток лет? Может быть, он полагал, что ему недостаточно информировали о проблеме, которую он поднял, и его понимании еврейского демонология и раннехристианские тексты были дилетантскими? Как бы то ни было, роман практически «высосал» из жизни автора. Последнее исправление, которое он сделал 13 февраля 1940 года, было Фраза Маргариты: «Значит, авторы идут за гробом?» Через месяц он умер. Последние слова Булгакова, адресованные роману: «Знать, знать ...».


    Вчера я смотрел фильм Юрия Кара «Мастер и Маргарита», который не выпускался целых 17 лет. По словам режиссера, на мистике было достаточно набор. Перед съемкой отец был освящен камерой, и в течение шести месяцев все было в порядке; но после замены камеры начались проблемы. Некоторые актеры который снялся в фильме Юрия Кара "Мастер и Маргарита" и в одноименной серии Владимира Бортко, внезапно умер.
    Все о Михаиле Булгакове Роман «Мастер и Маргарита» раздувается мистикой и тайнами.
    Почему?

    Режиссер Юрий Кара сказал, что когда начали снимать древнюю Иудею в знаменитом Судаке Крепость в Крыму, внезапно выпал снег, что крайне редко в октябре. В довершение всего, оператор не пришел и забыл принести фильм.
    Когда Юрий Кара отправился в Москва для кино и кинооператора, прямо перед домом Булгакова на Садовом кольце, его новая Волга сломалась и полетела коробка передач. После этого съемочная группа решила снимать необходимые сцены на Святой Земле в Израиле.
    Самая драматичная сцена «Распятие Иешуа» была снята в пустыне в регионе Мертвого моря с жарой 50 градусов. Вне из любопытства сам Юрий Кара хотел повесить на кресте, но когда через 20 секунд серьезный Бурляев (в роли Иешуа) начал кричать «Сними меня!», он решил не делать этого. рискнуть этим.

    Уже законченный, фильм 17 лет не может быть выпущен. Когда Госдума приняла закон, защищавший авторские права на 70 лет, бездетный Булгаков вдруг появились «наследники». Сергей Шиловский - внук Елены Сергеевны Булгаковой и Евгений Александрович Шиловский - наследник их имущества, живет в Америке и бежит Фонд М.А. Булгакова. Тот, чей дедушка застрелил Булгакова, когда Елена Сергеевна пошла к Михаилу Афанасьевичу, потребовал, под правдоподобным предлогом защиты работы от искажений, гонораров к себе ...

    Лично фильм Юрия Кара "Мастер и Маргарита" казался скомканным (в версии для распространения фильма), лишенным трагического глубина. Больше всего понравился Михаил Ульянов в роли Понтия Пилата. Ну, Николай Бурляев в роли Иешуа Га-Нозри. Все остальные были слегка переиграны, переворачивая фильм адаптация в комедийный фильм.
    Музыка Альфреда Шнитке для фильма показалась менее выразительной, чем музыка Игоря Корнелюка в одноименной серии Владимира Бортко. Да, и сериал «Мастер и Маргарита», при всем телеэкранах, мне понравился больше.

    Я уже посмотрел четыре эпизода фильма Юрия Кара на Интернет. Я думал, что фильм будет выглядеть лучше на большом экране. Но, видимо, не все тексты могут быть адекватно сняты.
    «Косяки» в фильме Юрия Кара столько, что я делаю не хочу перечислять. Нельзя не заметить исчезающих, затем появляющихся пятен на лице Ивана Бездомного, разговаривающего с Мастером. И кресты, сделанные в середине пустынная пустыня, сделанная в мастерской Горького ...
    А зачем Юрию Кара нужен кляп в виде сатаны Петра Великого, Владимира Ленина, Иосифа Сталина, Адольфа Гитлера, присутствующего на мяч?
    Короче говоря, это фильм 1994 года.

    Роман «Мастер и Маргарита» - это классическая менипея (по определению М. Бахтина это философский жанр литература, «экспериментальная беллетристика» для художественного анализа метафизических идей и «последние вопросы бытия»; «Жанр, который включает в себя« смехотворный элемент », мечты, мечты, безумие, скандал ... »).

    В романе« Мастер и Маргарита »есть много невысказанных загадок и загадок. Можно сказать, что смыслы изложены автором еще не были расшифрованы.
    Так, например, в романе много персонажей, но только один не имеет имени - мастер.
    Кто прячется за этим важное слово?

    Первые версии книги не содержали «внутреннего романа» об Иешуа и Пилате, а также об истории Мастера и Маргариты.
    Есть шесть оригинальных изданий романа (около восьми).

    Идея написать роман о дьяволе пришла к Булгакову в конце 20-х годов XX в. В детстве он смотрел опера Фауст 41 раз!
    Булгаков начал работу над романом (в окончательном варианте под названием «Мастер и Маргарита») в 1928 году.

    В первом издании роман имел варианты из названий: «Черный маг», «Копыто инженера», «Жонглер с копытом», «Сын В.», «Гость». Роль мастера исполнял ученый-гуманист по имени Феся. В соответствии с По замыслу Булгакова, он был профессором историко-филологического факультета университета, обладал феноменальной эрудицией в демонологии средневековья, что и сделало его похож на Гете Ветнера.
    В 1929 году Булгаков отправил первое издание «Копыт инженера» в альманахе Недра, и, конечно, было отказано.
    18 марта 1930 года, после Получив известие о запрете на пьесу «Кабала Святого», он уничтожил первое издание романа. Об этом Булгаков сказал в письме правительству: «А я лично своими руками бросил черновик романа о дьяволе в печь ... ».

    Он возобновил работу над романом М. Булгакова в 1931 году. Маргарита, а затем ее безымянный спутник, Мастер, уже появился в черновиках, и Воланд получил собственную пышную свиту. Будучи с женой в Ленинграде, писатель вывез склеенного генерала записную книжку и написал на титульном листе «М. Булгаков. Роман. 1932 г. »... В течение нескольких дней в Ленинграде Булгаков писал и диктовал Елене Сергеевне (его третьей жене, урожденной Нюрнберг) Первые семь глав.
    Второе издание, созданное до 1936 года, имело подзаголовок «Фантастический роман» и варианты названий «Великий канцлер», «Сатана», «Здесь я» утра ».

    Булгаков уничтожил как первое, так и второе издание романа.
    Почему?
    Останки первых двух изданий хранятся в отделе рукописей Российская государственная библиотека.

    Третье издание, которое началось во второй половине 1936 года, первоначально называлось «Князь тьмы», но уже в 1937 году называлось «Мастер и Маргарита » Редактирование авторских прав продолжалось до самой смерти писателя. Булгаков остановил это на фразе Маргариты: «Итак, писатели идут за гроб?" ...

    Умирающий Булгаков беспокоился только об одном: закончить писать перед смертью! «Знать, знать ...», - прошептал он своей жене, едва слышно.

    The Полный текст романа «Мастер и Маргарита» был впервые перепечатан 25 июня 1938 года сестрой Елены Сергеевны Булгаковой.

    Очевидно, в третьей версии, содержащей «Внутренний роман» о Понтии Пилате, а также история мастера и Маргариты, Булгаков описал свою жизнь или жизнь кого-то другого.

    Как и любой писатель, Булгаков писал в основном о том, с чем лично столкнулся. «Белая гвардия», «Театральный роман», «Мастер и Маргарита» - в основном автобиографические произведения.
    Прототип Кот Бегемот был большой черный пес Булгакова, которого звали Бегемот. Эта собака была очень умной. Когда Булгаков встретил Новый год с женой, после перезвона его собака лаяла 12 раз, хотя никто не научил ее этому.
    Подвал мастера списан в основном с особняка братьев Топлениновых (Мансуровский пер., 9). Драматург Сергей Здесь жил Александрович Ермолинский (1900-1984), который послужил прототипом для Алоизия Могарыча.
    Даже Аннушка и Садовая, которые разливали нефть, и это существовало на самом деле. Не упомянуть прототипы председателя Массолита Берлиоза, критика Латунского, писателя Лавровича.
    Булгаков высказался так, что, мол, он со всеми будет считаться из них в новом романе «Мастер и Маргарита».

    На момент написания романа возраст мастера («около тридцати восьми лет») - ровно возраст Булгакова в мае 1929 года. газетная кампания против Мастера и его роман напоминает газетную кампанию против Булгакова в связи с сюжетом «Яйца со смертельным исходом». Выигрыш в лотерею Мастером 100 тысяч рублей полностью соответствуют 100-тысячному призу, за который Булгаков работал над «Историей СССР».

    Один из моих знакомых написал диссертацию на тему тема «Языковая личность персонажа (на материале« Театрального романа »М. А. Булгакова).» Как лингвист, она проанализировала язык булгаков персонажи. Язык каждого персонажа, как и стиль каждого автора, своеобразен и уникален. Михаил Булгаков в «Театральном романе» в образе Сергея Леонтьевича Максудов рассказал историю своей жизни и постановку «Турбинных дней» на сцене МХАТ, отношения со Станиславским и Немировичем-Данченко.

    Булгаков работал по роману «Мастер и Маргарита» в течение двенадцати лет. После его смерти, двадцать три года спустя, его последняя жена, Елена Сергеевна Булгакова, работала над редактированием романа.
    Всего через двадцать шесть лет после смерти писателя в 1966 году роман был опубликован в журнале «Москва» тиражом 150 тысяч экземпляров. Московского журнала не было для продажи в киосках и был доступен только по подписке. Поэтому многие перепечатывали текст на пишущей машинке и передавали его друг другу.

    В то время я учился в подготовительное отделение философского факультета. Михаил Булгаков не учился ни в школе, ни в университете. Рассказ "Собачье сердце" был запрещен. Друзья на факультете позвольте мне прочитать его в машинописном перепечатке.

    Как и многим, я люблю роман Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита». Впервые мне удалось прочитать роман в машинописном перепечатке, данном мне, который я до сих пор храню. Казалось, что это была рукопись самого Михаила Афанасьевича ... Я прочитал ее за один день и две ночи!

    Уже в первом чтении роман «Мастер и Маргарита» удивил меня своей многогранностью и некоторой эклектичностью. Я был поражен обилием исторических деталей, имен, имен. Однако позже я узнал, что многие из них ошибочны и не имеют ничего общего с правдивой историей.

    В романе Булгакова Понтий Пилат произносит фразу, что настоящий Пилат никак не мог произнести: «В мире не было силы, и она никогда не будет для людей более великой и прекрасной, чем сила императора Тиберия».
    Император - значит победитель. Так звали главнокомандующего римской армией. Поэтому титул «император» не считался наследственным и не был самым почетный.

    Какого звания был Понтий Пилат? В одном случае Булгаков называет его трибуной (что соответствует званию полковника), в другом - командиром кавалерии. турма (что соответствует лейтенанту).

    Ну, знаменитый белый плащ с кровавой подкладкой, который Булгаков иногда называет мантией. Конечно, мужчины, особенно военные, носил плащи, но никогда! Потому что мантию в Древнем Риме носили женщины в борделях (Lupanarii).

    По образу Булгакова, хлебная лавка в Иерусалиме 1-го века Н.э. не имеет ничего общего с исторической реальностью. Я видел в Иерусалиме, что сами пекари продают хлеб, и только мужчины, и только целые пирожные или хлеб.

    Но каков был мой К сожалению, когда я узнал, что основные идеи романа Михаила Булгакова, мягко говоря, были заимствованы у других авторов.
    Речь, конечно, не о примитиве Плагиат, но о том, что послужило источником вдохновения. В конце концов, вся культура опирается на заимствования.
    Федор Михайлович Достоевский, как известно, был талантливым интерпретатор чужих идей. Идея беседы великого инквизитора и Христа в романе «Братья Карамазовы», рассказе о бедной ученице и проститутка в книге «Преступление и наказание» не принадлежит ему; а также сюжет со 100 тысячами рублей в романе «Идиот», который бросает Настасья Филипповна в пылающий огонь в камине.

    Но талант Достоевского, как и Михаила Булгакова, заключается в том, что они писали лучше, лучше выражали мысль. Поэтому они читаются и вспомнили, но «отцы идей» забыты.

    Мы до сих пор точно не знаем, кто настоящий автор трагедий Гамлет, Ромео и Джульетта. Они до сих пор спорят, кто владеет авторством романа Тихий Дон.
    Я также решил не указывать свое имя на титульном листе, а под авторским правом указано имя моего друга, который помог мне в Публикация романа.

    Любопытно, что Михаил Булгаков никогда не упоминает имя мастера. Хотя ему было трудно придумать «говорящую» фамилию?
    А может, Булгаков не хотел раскрывать имя мастера, а потому не назвал его, оставив нас, чтобы разгадать эту тайну?

    Считается, что при Мастере Михаил Булгаков имел в виду себя. Он был членом Союза писателей. MASSOLIT означает «Мастера социалистической литературы».

    «Вы писатель?» Спрашивает поэт бездомный.
    «Я мастер», - отвечает ночной гость.

    Некоторые считают, что прототипом мастера был Максим Горький. И текст имеет массу намеков на это. Альфред Барков, автор книги «Роман Михаила Булгакова« Мастер и Маргарита »: альтернативное чтение» также считает. Он пытается доказать, что современники писателя зашифрованы в герои романа: мастер - Максим Горький, Маргарита - Мария Андреева, Леви Матвей - Лев Толстой, Воланд - Ленин, Иван Бездомный - сам Булгаков.

    Или, может быть, все это просто, а Булгаков действительно себя изобразил? Сумасшедший дом - это СССР, дьявол в Кремле, а он, Булгаков, мастер, в отличие от многих тысяч массовых писателей ..?

    Булгаковологи предлагают различные концепции для чтения романа: исторический и социальный (В.Я. Лакшин), Мариетта Чудакова - биографическая; эстетическое с историческим и политический контекст В.И. Немцев.

    Но даже такой известный булгаковский ученый, как Мариетта Чудакова, написала книгу «Биография Михаила Булгакова» и лично знала Жена писателя Елена Сергеевна Булгакова, никогда не расскажет всей правды, не раскроет тайну гениальности писателя.

    В наши дни многие книги посвящены творчеству Михаил Булгаков. Одним из них является «Жизнь Булгакова» Виктора Петелина. В нем он пишет, в частности: «Мы ничего не знаем о происхождении плана второго романа» (об Иешуа и Понтии Пилате - НК.)

    Как возникла идея о рождении Йеуша Га-Нозри и Понтия Пилата - так называемое «Евангелие от Михаила»? <р> Priest Андрей Кураев в своей книге «Мастер и Маргарита: за Христа или против?» Относится к роману в романе (история Иершалаима) как «Евангелие сатаны». Действительно, в начале В изданиях романа первая глава рассказа Воланда называлась «Евангелие Воланда» и «Евангелие дьявола».

    Виктор Петелин (автор книги «The Жизнь Булгакова) рассказывает, как знакомая художница Н. А. Ушакова подарила Михаилу Афанасьевичу книгу, на которую она сделала обложку - «Венедиктов, или памятные события моей жизни». ». Автор, который нигде не открывался, - профессор Александр Васильевич Чаянов.

    «Н. Ушакова, иллюстрируя книгу, была поражена тем, что герой, от имени которого История носит имя Булгакова. Михаил Афанасьевич был не менее поражен этим совпадением.
    Вся история связана с пребыванием сатаны в Москве, с Борьба Булгакова за душу любимой женщины, которая была подчинена дьяволу.
    «С полной уверенностью говорю, что этот короткий рассказ послужил источником концепция, творческий импульс для написания романа «Мастер и Маргарита.

    «Л.Е. Белозерская (вторая жена М.А. Булгакова), сравнивая речевую систему чаяновских В романе и первом издании «Мастер и Маргарита» делается вывод: «Не только та же речевая система, но и содержание введения: тот же страх, что автор, Непрофессиональный писатель, не справляющийся с описанием «памятников» своей жизни.

    «У слов есть совесть», - говорили Ахматова и Мандельштам. В фильме «Черный снег» Признание Михаила Булгакова звучит так, что он, конечно, «испачкал рот»!

    Ирина Львовна Галинская (автор книги «Криптография романа« Мастер и Маргарита "Михаила Булгакова"), анализируя источники албигенсских войн и, в частности, "Песнь о крестовом походе альбиг" 15-го века, находит конструкцию убийство Иуды у Булгакова в настоящем убийстве римского легата де Кастельно.

    Текст, который мы все прочитали, был отредактирован А. А. Саакянцем, редактором издательства "Фантастика".
    В результате работы Саакянца из рукописи исчезло 25 предложений.,65 новых предложений были вставлены вместо. Она изменила 317 слов Булгакова, заменил 115 грамматических конструкций и сделал 500 лексических замен. В результате текст, на мой взгляд, приобрел более правильный художественный вид, но утратил авторское «дыхание».

    А.А.Саакянц сказал: «Роман« Мастер и Маргарита »можно назвать сюжетно-завершенным, но не внутренне завершенным, то есть завершенным, но Булгаков возвращался ко многим его главам снова и снова, потому что роман был написан больше десяти лет.
    И любопытно, что все исправления, иногда даже совершенно новые произведения, ссылаются только на «московские» страницы, то есть на живую и меняющуюся современность; Страницы "Ершалаим" - о Понтии Пилате и Иешуа - остались совершенно без изменений, они навсегда поселились в сознании писателя ... "

    Уже будучи больным в 1939 году, Булгаков продиктовал своей жене последние правки. Она принесла их в тетрадь. «На полях пишущей машинки есть ссылка на« тетрадь № 2 », но эта тетрадь не была найдена в архиве Булгакова. Архив его в идеальном (! - НК) заказ был передан Е.С. Булгакова к отделу рукописей библиотеки имени В.И. Ленина.

    Почему пропала тетрадь № 2 и что в ней было?

    Каким-то образом на одном литературный форум я читаю так, как будто образ Мастера имеет реальный прототип. Этот человек был офицером в молодости, затем подал в отставку, принял звание, начал писать роман о Понтий Пилат даже отправился в командировку для поездки в Иерусалим. Но революция началась, он вернулся в Россию, где больше не мог найти себе места, и спрятался в Madhouse. Оттуда его подобрала дружелюбная женщина, в которой он якобы жил почти в одном доме с Михаилом Булгаковым. Казалось, что Булгаков даже знал его, и после его смерти использовались оставшиеся рукописи и сама история его жизни.

    Известно, что использовать реальную историю проще и проще, чем придумывать ее.

    Почему Уничтожить Булгакова первые два издания романа и множество черновиков?
    Значит, рукописи горят?!

    Я приведу несколько красноречивых фактов из Булгакова. Энциклопедия.

    «Главную роль в трактовке ранней истории Христа в романе« Мастер и Маргарита »сыграла пьеса Сергея Чевкина« Иешуа » Ganotsri. «Беспристрастное откровение правды» (1922) ... В пьесе Чевкина много параллелей с частью Ершалаима «Мастер и Маргарита. «Из этого источника Булгаков нарисовал принцип, отличный от евангельской транскрипции имен и географических названий ... "

    « У ног Понтия Пилата лужа красного вина из разбитого кувшина напоминание о свежей пролитой невинной крови Иешуа Га-Нозри. Эпизод, с которым связано появление этой лужи, имеет четкую параллель в пьесе Чевкина. «

    «Скорее всего, как и Фалерная, вино Цекуб было белым. Но Булгаков сознательно пожертвовал деталями ради символа ... Мастера отравляют Маргариту Азазелло красным Фалерное вино, которого нет в природе. «

    « Чевкин и Булгаков совпадают не только с символикой, но и с психологической мотивацией ».

    « Нетрадиционный интерпретация поведения ученика, предавшего Иешуа, данная Чевкиным, была частично отражена в образе Иуды из Кириафа, в то время как в Понтии Пилате В сценах Ершалаима заметно влияние поэмы Георгия Петровского «Пилат» (1893-1894). »

    « Важная роль в толковании Христа в «Мастере и Маргариту »сыграло знакомство Булгакова с историей Анатоля Франса« Прокурор Иудеи »(1891) ... Кордон Лизы Горы в Булгакове точно повторяет оцепление горы Газим в «Прокураторе Иудеи.

    «... пришел к роману Булгакова из романа Флобера« Иродиада »(1877) ... и, вероятно, такая важная деталь Одеяние Понтия Пилата в виде кровавой вспышки на белом плаще является предвестником приближающегося пролития невинной крови ».

    « Построение сцены допроса в Иешуа Пилат в романе Булгакова также связан с работой Д.Ф. Штрауса «Жизнь Иисуса».

    «В« Мастере и Маргарите »также встречаются удивительные разговоры». с книгой известного русского писателя, поэта и мыслителя Дмитрия Сергеевича Мережковского (1865-1941) «Иисус Неизвестный, "Опубликовано в Белграде в 1932 году."

    «... ряд конкретные совпадения с книгой Мережковского появились в «Мастере и Маргарите» в середине 30-х годов, вероятно, под влиянием их знакомства с Иисусом Неизвестным.
    Изображение Понтия Пилата у Мережковского и Булгакова оказались практически идентичными.

    "Цитата из Фауста Гете:" ... так кто же ты, наконец? "Я часть власти который всегда хочет зла ​​и всегда делает добро », - пришел к роману Булгакова как эпиграф из« Иисуса неизвестного ».

    « Автор книги «Мастер и Маргарита» берет от Мережковский - некоторые реалии эпохи, такие как мозаика в претории, где допрашивает прокурор, или лагерное кресло центуриона, на котором во время выполнение. Приказ прокурора развязать руки Иисуса также принадлежит Иисусу Неизвестному.

    Цель моей статьи - не разоблачить плагиата, а понять механизмы концепции и то, как она воплощена в готовой работе.

    Я прочитал роман «Мастер и Маргарита» несколько раз, и был настолько вдохновлен им, что десять лет позже я написал свой роман-исследование «Чужой, странный, непостижимый, необычный, чужой». У этого также есть история об Иисусе Христе. Я сохранил все одиннадцать выпусков романа, которые я написал для шести лет.

    Из массы книг, которые я прочитал, как и у Михаила Булгакова, мне больше всего понравилась работа английского исследователя Ф. Фаррара «Жизнь Иисуса Христа». Эта книга убеждает с его исторической фактологией. Но меня привлекла эта книга тем фактом, что и грабитель Вар-Равван, и проповедник Га-Нозри имели одно и то же имя - Иисус (как утверждает Фаррар). На этом я построил конфликт своего заговора.

    Конечно, я был впечатлен не только романом «Мастер и Маргарита», но и «легендами о великом инквизиторе» Достоевский из романа «Братья Карамазовы», посмотрел много фильмов об Иисусе Христе, посетил спектакль «Мастер и Маргарита» Юрия Любимова.
    Но я сознательно не читал чужие романы об Иисусе Христе, чтобы это не повлияло на мое видение. Повесть Леонида Андреева «Иуда Искариот» я прочитал позже.

    И так, когда на В ночь на Страстную пятницу перед Пасхой рассказ о двух Иезуях был написан на одном дыхании, положив этому конец, и я почувствовал, что роман непременно увидит свет. Хотя для этого не было никаких причин - после катастрофы я был одиноким инвалидом со сломанными ногами.
    А для меня все еще чудо - этот роман опубликовано!

    «Странный странный непостижимый необычный инопланетянин» - тоже менипея, но не классика, хотя она посвящена вечному вопросу - почему человек прямой эфир ?!
    В результате написания романа я пришел к выводу: «ЛЮБОВЬ К СОЗДАНИЮ НУЖДЫ!»

    Но чтобы понять это, нужно было умереть, воскреснуть, уйти долгий путь, чтобы быть распятым ко Христу ...

    «Мой дух витает над падшими людьми, скученными на кресте стыда. Голгофа и страдания позади, а спасение и свобода вперед. Я люблю любовью, меня спасает любовь только потому, что я в это верил. Как птица, меня вдохновила любовь, потому что я доверил свою душу Богу. Я без сомнения верил в мою душа, что Бог услышит все мои молитвы, и не оставит в одиночестве в беде, давая мне крест вместо поля битвы. Произошло чудо! Торжество Любви стало позорным крест вместо унижения. Иисус Христос, возьми меня с собой, освободи мой дух для Вознесения. «(из моего романа« Чужой странный непонятный необычный чужой »на сайте Новая русская литература

    Перед смертью Михаил Афанасьевич сказал: «Я хотел служить людям ... Я хотел жить и служить в своем уголке ... Я никому не вредил» ... ".

    П.С. Буду признателен всем, кто дополняет или разъясняет содержание моей статьи.

    © Николай Кофырин - Новая русская литература -

    «Мастер и Маргарита».

    «Мастер и Маргарита» - лучшая работа Булгакова. «Когда он умирал, он говорил», - вспоминает Елена Сергеевна Булгакова. «Может быть, это правильно ... ЧТО я мог написать после «Мастера»?

    Жанр романа М. Булгакова не укладывается в привычные схемы. Это повседневный роман, и фантастическая история, и лирическое признание, и сатирическое полотно, и философская вещь.

    История создания «романтика заката». Идея "Мастера и Маргариты" и Начало работы над романом самого Булгакова приписывают 1928 году. Не все материалы, относящиеся к «Мастеру и Маргарите», дошли до нас: известно, что в 1930 году Булгаков уничтожив первые два издания своей работы, он написал об этом в своем знаменитом «письме правительству».
    Первое издание известно только о том, что оно было завершено весной 1929 года, имел 15 глав и занимал 160 страниц рукописного текста. Автор назвал несколько своих работ: «Тур Воланда», «Черный маг», «Инженерное копыто», но сделал не останавливаться на одном.

    В первых изданиях нет четкой композиционной корреляции двух романов (античного и современного), что является характерной чертой окончательного варианта работы. Древнего романа, написанного мастером, на самом деле нет, просто «странный иностранец» рассказывает Берлиозу и Безродному (будущему Бездомному) об Иешуа Га-Нозри на Патриарх Пондс и все античные материалы представлены в одной главе («Евангелие от Иуды»). Нет будущих героев, имена которых будут называться самой книгой - Мастерс и Маргарита. Это по-прежнему роман о дьяволе, и в интерпретации образа Сатаны Булгакова совершенно традиционен: его Воланд выступает в классической роли искуситель и провокатор душ грешников.

    В 1931 году идея работы существенно меняется и углубляется - появляются Маргарита и ее спутница, которые будут позже будет назван мастером и займет центральное место. Но пока это место принадлежит Воланду, а роман называется «Консультант с копытом». Писатель работает над одним из в последних главах («Полет Воланда») и в правом верхнем углу набросков этой главы написано: «Помоги, Господи, закончи роман».
    Первое полное издание роман был запущен осенью 1932 года; к ноябрю 1933 года было написано 506 страниц рукописного текста, разделенного на 37 глав. К концу 1934 года это издание находилось в черновом варианте. законченный. К этому времени слово «мастер» уже использовалось три раза в последних главах в обращении к герою Воланда, Коровьева и Азазелло.

    В следующих двух В течение многих лет Булгаков делает многочисленные дополнения и композиционные изменения в рукописи.

    Наконец, в ноябре 1937 года, последний полный выпуск произведения, впервые получил свой окончательный Название, было выпущено: «Вечером Михаил Афанасьевич работал над романом« Мастер и Маргарита », пишет Е.С. Булгакова в своем дневнике 12 ноября 1937 года. Это издание принимает шесть толстых тетрадей; текст разделен на 30 глав.

    С 27 мая по 24 июня 1938 г. по указанию автора О.С. Бокшанская перепечатала это издание The Мастерс и Маргарита на пишущей машинке, а Булгаков внес многочисленные исправления в текст по мере того, как он печатал. Далее - с 19 сентября 1938 года автор начал редактировать машинопись, которая не прекращалась почти до самой смерти Булгакова.
    13 февраля 1940 г. М.А. Булгаков в последний раз работал над «закатным романом».

    Последние мысли умирающего Булгаков был адресован этой работе, которая содержала всю его творческую жизнь: «Когда в конце своей болезни он почти потерял свою речь, иногда у него были только цели или начало слов », - вспоминает Елена Сергеевна Булгакова. - Был случай, когда я сидел рядом с ним, как всегда, на подушке на полу, возле изголовья кровати, он дал мне знать что ему что-то нужно, что он чего-то хочет от меня. Я предложил ему лекарство, выпил лимонный сок, но понял, что это не главное. Тогда я догадался и спросил: «Твой вещи?" Он кивнул так, что и «да» и «нет». Я сказал: «Мастер и Маргарита»? Он, ужасно обрадованный, сделал знак головой: «Да, это». И он выдавил два слова; «Чтобы знать, чтобы знать.»

    В конце романа обе линии пересекаются: мастер освобождает героя своего романа и Понтия Пилата, после того какч время томится на каменной плите со своим верным псом Банга и все это время желая прервать прерванный разговор с Иешуа, наконец обретает мир и отправляется в бесконечное путешествие по лунному потоку с Иешуа. Мастер и Маргарита находят в загробной жизни тот мир, который он дает Воланду (отличается от «света», упомянутого в романе - еще одной версии загробной жизни).

    Место и время главных событий романа

    Все события в романе (в его основном повествовании) происходят в Москве в 1930-х годах, в мае, со среды с вечера на воскресенье, с полнолунием в эти дни. Трудно установить год, в котором произошло действие, поскольку в тексте содержатся противоречивые указания время - возможно, сознательное, и, возможно, в результате незавершенного редактирования авторских прав.

    В ранних выпусках романа (1929-1931) действие романа отодвигается в будущее, упоминаются 1933, 1934 и даже 1943 и 1945 годы, события происходят в разных периоды года - с начала мая до начала июля. Первоначально автор приписал действие летнему периоду. Однако, скорее всего, для того, чтобы соблюдались своеобразные очертания повествование, время было перенесено с лета на весну (см. главу 1 романа «Однажды весной ...» и там, далее: «Да, первая странность этого страшного мая вечер надо отметить »).

    В эпилоге романа полнолуние, во время которого происходит действие, называется праздничным, а версия предполагает, что термин относится к Пасхе, скорее всего Православная пасха. Затем акция должна начаться в среду Страстной недели, которая выпала на 1 мая 1929 года. Сторонники этой версии также выдвинули следующие аргументы:

    • 1 мая - день международной солидарности трудящихся, широко отмечавшийся в то время (несмотря на то, что в 1929 году он совпал со Страстной неделей, то есть с днями строгий пост). В том, что сатана прибывает в Москву в тот же день, можно увидеть горькую иронию. Кроме того, ночь 1 мая - это Вальпургиева ночь, время ежегодного Суббота ведьм на горе Сломанной, откуда, следовательно, и пришел сатана.
    • Мастер в романе - это человек лет тридцати восьми. Булгакову исполнилось тридцать восемь лет 15 мая 1929 года.

      Однако следует отметить, что 1 мая 1929 года луна была уже на убыль. Пасхальное полнолуние вообще никогда не бывает в мае. Кроме того, текст содержит прямые инструкции на более позднее время:

      • в романе упоминается троллейбус, запущенный вдоль Арбата в 1934 году и вдоль Садового кольца в 1936 году.
      • упомянутый в романе архитектурный конгресс состоялся в июне 1937 года (I съезд архитекторов СССР).
      • Очень теплая погода установилась в Москве в начале мая 1935 года (весенний полнолуние наступило в середине апреля и в середине мая). В 1935 году действие происходит в фильме 2005 года адаптация.
      • во время действий 28-й главы Коровьев и Бегемот посетили Торгсин, который существовал с 1931 по 1936 год.

        События «римского Понтия Пилата» происходят в римской провинции Иудея во времена правления императора Тиберия и правятся от имени римских властей. Понтий Пилат, за день до еврейской Пасхи и на следующую ночь, то есть 14-15 нисана по еврейскому календарю. Таким образом, продолжительность действия предположительно начало апреля или 30 г. н. э.

        Толкование романа

        Было высказано предположение, что идея романа пришла к Булгакову после посещения редакции газеты. «Атеист».

        Было также отмечено, что в первом издании романа сеанс черной магии был проведен с 12 июня по 12 июня 1929 года в Москве, и начался первый съезд советских атеистов. доклады Николая Бухарина и Емельяна Губельмана (Ярославский).

        Есть несколько мнений о том, как интерпретировать эту работу.

        Ответ на пропаганду воинствующего атеиста

        Одной из возможных интерпретаций романа является ответ Булгакова на поэтов и писателей, которые, по его мнению, организовали в Советской России пропаганду атеизма и отрицали Существование Иисуса Христа как исторической личности. В частности, ответ на публикацию в газете «Правда» того времени антирелигиозных стихов Демьяна Бедного.

        В результате таких действий воинствующих атеистов роман стал ответом, упреком. Не случайно в романе, как в московской, так и в еврейской части, происходит своеобразное карикатурное отбеливание образа дьявола. Не случайно, что в романе присутствие героев еврейской демонологии как бы противоположно отрицание существования бога в ссср.

        По словам одного из исследователей булгаковского творчества иеромонаха Димитрия Першина, идея написать роман о дьяволе возникает у писателя после посещения редакции Совет газеты «Атеист» в 1925 году. В своем романе Булгаков попытался сконструировать некое извинение, доказывающее существование духовного мира. Эта попытка, однако, построено наоборот: роман показывает реальность присутствия в мире злых демонических сил. В то же время писатель ставит вопрос: «Как же так, если эти силы существует, и мир находится в руках Воланда и его компании, тогда почему мир все еще стоит? »

        Герметическая интерпретация романа

        Существует так называемая герметическая интерпретация романа, которая указывает на следующее:

        Одна из главных идей заключается в том, что злой принцип неотделим от нашего мира, так же как невозможно представить свет без тени. Сатана (а также светлое начало - Иешуа Га-Нозри) живут в основном людьми.

        Иешуа не смог определить предательства (несмотря на намеки Понтия Пилата), в том числе потому, что он видел в людях только яркую составляющую. И он не мог защитить себя потому что он не знал, что и как.

        Кроме того, в указанном толковании есть утверждение, что М. А. Булгаков по-своему интерпретировал идеи Л. Н. Толстого о непротивлении злу насилием, представляя именно такой образ Иешуа в романе.

        Масонская интерпретация романа

        В различных исследованиях неоднократно упоминалось, что сюжет романа изобилует масонскими символами, довольно часто повторяет элементы ритуальной практики масонов, которые, как говорят, возникли в тайнах Древнего Египта и Древней Греции, и что это характерно показывает наличие некоторых знаний Михаила Булгакова о Масонство. Михаил Булгаков мог черпать и демонстрировать такие знания от своего отца Афанасия Булгакова, из своей работы «Современное масонство».

        Сама интерпретация заключена в скрытых аллегорических формах повествования. Булгакову дано что-то связанное с масонством в завуалированной, не явной и наполовину скрытой сформироваться. Такой момент превращает поэта Бездомного из человека, который невежествен, в человека образованного и уравновешенного, который нашел себя и познал нечто большее. чем писать стихи на антирелигиозную тему. Этому способствует встреча с Воландом, который является своего рода отправной точкой в ​​поисках поэта, его прохождении испытаний и встреча с Мастером, который становится для него духовным наставником.

        Мастер - это образ мастера масонов, который прошел все стадии масонского посвящения. Теперь он учитель, наставник, проводник тех, кто ищет Свет знания и истинная духовность. Он является автором моральной работы о Понтии Пилате, которая соотносится с архитектурной работой, выполненной масонами в ходе его познания Royal Art. Он судит обо всем сбалансированным образом, не позволяя эмоциям одержать верх над ним и вернуть его в невежественное состояние мирянина.

        Маргарита проходит посвящение в одну из тайн. Полное описание того, что происходит, образы, которые происходят в последовательности Маргариты Посвящения, все говорят об одном из эллинистических культов, скорее всего, о Дионисийских Мистериях, так как Сатир выступает как один из священников, совершающих алхимическую комбинацию вода и огонь, который определяет завершение посвящения Маргариты. Фактически, пройдя Большой Круг Мистерий, Маргарита становится ученицей и получает возможность пройти Малый Круг Тайн, для прохождения которого она приглашена на Бал Воланд. На балу она проходит много испытаний, что так характерно из ритуалов посвящения масонов. В конце которой Маргарите сообщают, что она была проверена и что она прошла испытания. Конец бала - ужин при свечах с любимыми. Это очень характерное символическое описание «столовой ложи» (агапа) масонов. Кстати, женщины в чисто женских или смешанных коробках, таких как Международный смешанный масонский орден «Права человека» может присоединиться к масонским ложам.

        Существует также ряд небольших эпизодов, которые показывают интерпретации и описания масонских ритуалов и общей практики инициации в масонских ложах.

        Философская интерпретация

        В этой интерпретации романа подчеркивается основная идея - неизбежность наказания за действия. Не случайно сторонники этой интерпретации указывают Выяснилось, что одно из центральных мест в романе занимают действия свиты Воланд перед балом, когда взяточники, развратники и другие отрицательные персонажи наказывается и сам Воланд, когда каждому дается по его вере.

        Интерпретация А. Зеркалова

        Оригинальная интерпретация романа, предложенная писателем-фантастом и литературоведом А. Зеркаловым-Мирером в книге «Этика Михаила Булгакова» (издана в город). По словам Зеркалова, Булгаков в романе замаскировал «серьезную» сатиру на мораль сталинской эпохи, которая без какой-либо расшифровки была понятна первым слушателям о романе, который читал сам Булгаков. По словам Зеркалова, Булгаков после едкого «Собачьего сердца» просто не смог спуститься к сатире в стиле Ильфа-Петрова. Тем не мение, после событий вокруг «Собачьего сердца» Булгакову пришлось тщательно замаскировать сатиру, делая особые «заметки» для понимания людей.

        Персонажи

        Москва 30-х годов

        Мастер

        Профессиональный историк, который выиграл крупную сумму в лотерее и получил возможность попробовать себя в литературном произведении. Став писателем, он сумел создать блестящего роман о Понтии Пилате и Иешуа Га-Нозри, но он оказался человеком, не приспособленным к эпохе, в которой он жил. Он был доведен до отчаяния преследованием со стороны коллег, которые жестко раскритиковал его работу. Нигде в романе не упоминаются его имя и фамилия; На прямые вопросы по этому поводу он всегда отказывался представиться, говоря: «Мы не будем поговорим об этом. «Известен только под ником« мастер », данным Маргаритой. Он считает себя недостойным такого прозвища, считая его прихотью любовника. Мастер - это человек, который достиг наивысшего успеха в любой деятельности, поэтому, возможно, его отвергает толпа, не способная оценить его талант и способности. Мастер, главный герой роман, пишет роман об Иешуа (Иисусе) и Пилате. Мастер пишет роман, интерпретируя евангельские события по-своему, без чудес и силы благодати - как с Толстым. Мастер говорил с Воландом - сатаной, свидетелем, по его словам, описанных событий, событий романа.

        «С балкона осторожно заглянул в комнату, около тридцати восьми, бритый темноволосый мужчина с острым носом, встревоженными глазами и пучком волос, свисавшим со лба. лет. "

        Маргарита Николаевна

        Красивая, состоятельная, но скучающая в браке жена известного инженера, страдающая от пустоты своей жизни. Случайная встреча с Мастером на улицах Москвы, в С первого взгляда она влюбилась в него, страстно верила в успех написанного им романа и пророчила славу. Когда Мастер решил сжечь свой роман, ей удалось сохранить только несколько страниц. Затем он заключает сделку с посланником и, чтобы вернуть пропавшего Учителя, он становится королевой сатанинского бала, организованного Воландом. Маргарита является символом любви и самопожертвования во имя другого человека. Если вы называете роман без использования символов, то «Мастер и Маргарита» превращается в «Творчество и Любовь».

        Воланда

        Сатана, посетивший Москву под видом иностранного профессора черной магии, является «историком». При первом появлении (в романе «Мастер и Маргарита») первый рассказана глава из романа (об Иешуа и Пилате). Главной особенностью внешнего вида являются дефекты зрения. Внешний вид: «рост был не маленький и не огромный, а просто высоко. Что касается зубов, то с левой стороны у него были платиновые коронки, а с правой - золото. Он носил дорогой серый костюм, дорогую иностранную обувь в цвет костюма, всегда имел трость с ним, с черной ручкой в ​​форме головы пуделя; правый глаз черный; левый глаз как-то зелёный; какой-то изогнутый рот. Побрился гладко. "Он курил трубку и постоянно носил с собой портсигар.

        Фагот (Коровьев)

        Один из персонажей в свите сатаны, все время ходящий в нелепой клетчатой ​​одежде и пенсне с одним треснувшим и одним недостающим стеклом. В своем истинном обличье это Оказывается, рыцарь, вынужденный платить постоянное присутствие в свите сатаны за один раз сказал несчастный каламбур о свете и тьме.

        Существует вероятность того, что имена персонажей свиты Воланд связаны с древнееврейским языком. Так, например, Коровьев (на иврите автомобили - близко, то есть близко), Бегемот (на иврите бегемот - крупный рогатый скот), Азазелло (на иврите азазель - демон).

        Азазелло

        Для древних евреев Азазель был козоподобным духом пустыни (слово «Азазель», точнее, «Аза-Эль» означает «бог коз»). Следы веры козьего бога, дьявол, также были сохранены в современных иудейских и христианских верованиях: дьявол, принявший образ человека намного позже в представлении верующих, сохранил, однако некоторые его древние внешние атрибуты: рога и копыта. Упоминание о демоне Азазеле находится в ветхозаветной книге Еноха. Это имя негатива герой ветхого завета, падший ангел, который научил людей делать оружие и украшения. Вероятно, Булгакова привлекла комбинация в одном персонаже способности соблазнить и убить. Именно Азазелло Маргарита взял коварного соблазнителя во время их первой встречи в Александровском саду: «Этот сосед был маленьким, огненно-красным, с клык в крахмалистом нижнем белье, в полосатом костюме хорошего качества, в лакированных туфлях и в котелке на голове. «Совершенно ограбленное лицо!» Мысль Маргарита. " Но Основная функция Азазелло в романе связана с насилием. Он выбрасывает Стёпу Лиходеева из Москвы в Ялту, изгоняет дядю Берлиоза из плохой квартиры и убивает предателя Барон Майгель из револьвера. Азазелло также изобрел крем, который он дает Маргарите. Волшебный крем не только делает героиню невидимой и способной летать, но и дает ей новую, колдовская красавица. Именно еврейский демон Азазель научил женщин украшать себя драгоценными камнями, краснеть и отбеливать - одним словом, он преподал урок соблазнения. в В эпилоге романа этот падший ангел предстает перед нами в новом обличье: «Азазелло бросился в сторону всех, сияя стальной броней. Луна также изменила его лицо. смехотворно уродливый клык исчез без следа, а кривые глаза оказались ложными. Оба глаза Азазелло были одинаковыми, пустыми и черными, а его лицо было белым и холодный. Теперь Азазелло летел в своем нынешнем виде, как демон безводной пустыни, демон-убийца. «

        Бегемотик

        Персонаж - свита сатаны, юмористический и беспокойный дух, появляющийся либо в форме гигантской кошки, идущей на задних лапах, либо в форме полноправного гражданина, напоминает кошку в физиономии. Прототипом этого персонажа является демон с одноименным названием Гиппопотам, демон чревоугодия и распутства, который знал, как принимать формы многих крупные животные В своем истинном облике Бегемот оказывается худым юношей, страничным демоном.

        Гелла

        Ведьма и вампир из свиты сатаны, который смутил всех своих посетителей (из числа людей) привычкой не носить практически ничего. Красота ее тело испорчено только шрамом на шее. В свите Воланд играет роль горничной. Воланд, рекомендуя Геллу Маргариту, говорит, что нет службы, которую она не могла бы обеспечить.

        Михаил Александрович Берлиоз

        Председатель MASSOLITH - человек писем, начитанный, образованный и скептически относящийся ко всему. Он жил в «плохой квартире» на Садовой, 302-бис, где позже поселился Воланд Москва. Он умер, не веря предсказанию Воланда о его внезапной смерти, сделанному незадолго до нее. На балу сатаны его дальнейшая судьба была определена Воландом согласно теория, согласно которой каждому будет дано согласно его вере .... Берлиоз предстает перед нами на балу в образе своей отрубленной головы. Впоследствии голова была превращенный в чашу в форме черепа на золотой ноге с изумрудными глазами и жемчужными зубами ... крышка черепа была открыта. В этой чаше дух Берлиоза также не нашел ничего.

        Иван Николаевич Бездомный

        Поэт, член МАССОЛИТ. Настоящее имя - Понырев. Он написал антирелигиозную поэму, один из первых героев (наряду с Берлиозом), чтобы встретиться с Коровьевым и Воландом. Я добрался до поликлиника для душевнобольных, также первая познакомилась с мастером. Затем он выздоровел, перестал изучать поэзию и стал профессором в Институте истории и философии.

        Степан Богданович Лиходеев

        Директор Театра эстрады, сосед Берлиоза, тоже живет в «плохой квартире» на Садовой. Бездельник, бабник и пьяница. За "официальное несоответствие" он был телепортирован в Ялту приспешниками Воланда.

        Никанор Иванович Босиком

        Председатель жилого комплекса на Садовой улице, где Воланд поселился во время своего пребывания в Москве. Жаден, накануне он совершил кражу средств из кассы жилого комплекса.

        Коровьев заключил с ним договор на временную аренду жилья и дал взятку, которая, как впоследствии заявил председатель , «она заползла в его портфель». Затем по приказу Воланда Коровьев превратил переведенные рубли в доллары и от имени одного из соседей объявил скрытую валюту в НКВД.

        Пытаясь как-то оправдать себя, Босоногий признался во взяточничестве и сообщил о подобных преступлениях со стороны своих помощников, что привело к аресту всех членов жилищного фонда. недвижимости. Из-за дальнейшего поведения во время допроса его отправили в психиатрическую больницу, где его преследовали ночные кошмары, связанные с требованием сдать имеющиеся валюты.

        Иван Савельевич Варенуха

        Администратор Театра Эстрады. Он попал в лапы воландской банды, когда принес в НКВД распечатку переписки с Лиходеевым, прибывшим в Ялта. В наказание за «ложь и грубость по телефону» Гелла была превращена в вампира-стрелка. После бала его снова превратили в мужчину и отпустили. По завершении Из всех событий, описанных в романе, Варенуха стала более добродушным, вежливым и честным человеком.

        Интересный факт: наказание Варенухи было «частной инициативой» Азазелло и Бегемота.

        Григорий Данилович Роман

        Искатель театра Варьете. Он был шокирован нападением на него Геллы вместе со своим другом Варенухой, настолько, что он полностью поседел, и после этого он предпочел бежать из москвы. Во время допроса в НКВД он попросил у себя «бронированную камеру».

        Жорж Бенгальский

        Артист театра Варьете. Он был строго наказан свитой Воланда - его голова была оторвана - за неудачные комментарии, которые он выпустил во время представления. Вернув голову на место, он не смог прийти в себя и был доставлен в клинику профессором Стравинским. Бенгальская фигура - одна из многих сатирических фигур, целью которой является критиковать советское общество.

        Василий Степанович Ласточкин

        Бухгалтер Variete. Передавая кассовый аппарат, он обнаружил следы присутствия свиты Воланд в учреждениях, где он побывал. Во время проверки он неожиданно обнаружил, что деньги превратились в разнообразную иностранную валюту, за что его арестовали.

        Прохор Петрович

        Председатель комитета по развлечениям театра Варьете. Кот-бегемот временно похитил его, оставив сидеть на рабочем месте с пустым костюмом для проведения неподходящая позиция для него.

        Максимилиан Андреевич Поплавский

        Ершалаим, я в. н е.

        Понтий Пилат

        Пятый прокурор Иудеи в Иерусалиме, жестокий и властный человек, который, тем не менее, сумел проявить симпатию к Иешуа Га-Нозри во время его допроса. Он пытался Остановить отлаженный механизм казни за оскорбление Цезаря, но не смог этого сделать, что впоследствии он раскаялся во всей своей жизни. Он страдал от сильной мигрени, от которой он был доставлен во время допроса Иешуа Га-Нозри.

        Иешуа Га-Нозри

        Странствующий философ из Назарета, описанный Воландом на Патриарших прудах, а также Мастер в его романе по сравнению с образом Иисуса Христа. Имя Иешуа Га-нозри на иврите обозначается Иисусом (Иешуа ישוע) из Назарета (Га-нозри הנוצרי). Однако это изображение значительно отличается от библейского прототипа. Это характерно что он говорит Понтию Пилату, что Левий-Матфей (Матфей) неправильно написал его слова и что «эта путаница будет продолжаться очень долго». Пилат: «Но что ты еще сказать о храме толпе на базаре? Йешуа: «Я, гегемон, сказал, что храм старой веры рухнет, и будет создан новый храм истины. Он сказал это чтобы было понятнее »

        Леви Матвей

        Единственный последователь Иешуа Га-Нозри в романе. Он сопровождал своего учителя до самой смерти и впоследствии снял его с креста, чтобы похоронить. Он также имел намерение Убой раба на казнь Иешуа, чтобы спасти его от мучений на кресте, но в итоге не получилось. В конце романа Воланд приходит к нему, отправленный его Учитель Иешуа, прося мира у Мастера и Маргариты.

        Джозеф Кайфа

        Еврейский первосвященник, глава синедриона, осуждает смерть Иешуа Га-Нозри.

        Иуда из Кириата

        Молодой житель Ершалаима, который передал Иешуа Га-Нозри в руки синедриона. Понтий Пилат, испытывая свою причастность к казни Иешуа, организовал тайное убийство Иуды, чтобы отомстить.

        Отметьте тесто

        Центурион, охранник Пилата, один раз нанес ущерб в битве с немцами, действуя как эскорт и непосредственно казнив Иешуа и двух других преступников. Когда сильная гроза Начав с горы, он нанес удар Иешуа и другим преступникам, чтобы иметь возможность покинуть место казни. По другой версии, Понтий Пилат приказал убить осужденных (что не разрешено законом), чтобы облегчить их страдания. Возможно, он получил прозвище «Ратман», потому что сам был немцем. В разговоре с Иешуа Пилат характеризует Марка Биттлера как холодного и убежденного палача.

        18 марта 1930 года после получения известия о запрете на пьесу «Кабал Святого». Булгаков сказал это в письме правительству: «Я лично своими руками бросил черновик романа о дьяволе в печь ...» .

        Работа над «Мастером и Маргаритой» возобновилась в 1931 году. Для романа были сделаны наброски, более того, Маргарита , а затем ее безымянный спутник - будущий мастер , <Я> Воланд получил свою обильную свиту.

        Второе издание

        Второе издание, созданное до 1936 года, имело подзаголовок «Фантастический роман» и варианты названий «Великий канцлер», «Сатана», «Вот я», «Черный маг», «Копыто» инженера ».

        Третье издание написало произведение о советских сатириках и вспомнило забытого автора квартиры Зойкина и Багрового острова. Вулис узнал, что вдова писателя жива и вступил в контакт с ней. После начального периода недоверия Елена Сергеевна дала рукопись Мастера для чтения. В шоке Вулис поделился своими впечатлениями со многими, после слухи о великом романе стали циркулировать в литературной Москве. Это привело к первой публикации в журнале «Она предлагает три концепции для чтения романа: исторический и социальные (ISBN 5-320-00385-4 // Бюллетень. Гоголевская традиция и булгаковский роман «Мастер и Маргарита» // Вестник ЕГУ. - Ереван, 1991. - № 3.

      • Авраам, П. Роман М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Брно, 1993 год
      • Вулис, А.З. Роман Булгаковой «Мастер и Маргарита». М., 1991
      • Казаркин А.П. Интерпретация литературного произведения: Вокруг «Мастера и Маргариты» М. Булгаков. Кемерово, 1988
      • Химич В.В. «Странный реализм» М. Булгаков. Екатеринбург, 1995
      • Яблоков Е.А. Мотивы прозы Михаила Булгакова. М., 1997
      • Яновская, Л. Треугольник Воланда: на пути к повести романа «Мастер и Маргарита». Киев, 1992
      • E. Filatiev. Тайна булгаковских «Мастеров ...». Санкт-Петербург: ABC, ABC-Atticus, 2011.560 с., 5000 экз., ISBN 978-5-389-02084-9
      • V.A. Колганов. Дом Маргариты: московские секреты Михаила Булгакова. М .: Центрполиграф, 2012.366 с., 3000 экз., ISBN 978-5-227-03407-6
      • Белобровцева И.З., Кулюс С.К. Путеводитель по роману М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита». Руководство. М .: Изд-во МГУ, 2012. 208 с. (Школа вдумчивое чтение).
      • V.A. Колганов. Булгаков и Маргарита. М .: Центрполиграф, 2012.333 с., 2500 экз., ISBN 978-5-227-03752-7 <р> Примечания

    грустные последствия что не замедлили отразиться..

    Греческие боги и религиозные обряды? биография . ..

    Просто Демо:

    Выдвигающееся боковое меню на чистом CSS

    Меню Слева Меню Справа

    Во время
     

    -Греческие боги и религиозные обряды?

    фото Вито Дженовезе?
    фото

    Греческие боги и религиозные обряды Новый! Комментарии

    Как легко .

    Условия

    символы Какова предыстория Геллы из романа "Мастер и Маргарита", её внешность и предназначение в романе. Л Гелла является в романе Булгакова «Мастер и Маргарита» служанкой Воланда. Она красива, но ее уродует безобразный шрам на шее. Глядя на него, мы понимаем, что эта героиня - вампир. Гелла ходит по квартире, где остановился Воланд со своей свитой, обнаженная, на ней лишь один передник. Воланд характеризует свою служанку следующим образом: «Расторопна, понятлива», далее он отмечает, что «нет такой услуги, которую она не сумела бы оказать». Для своей героини Булгаков взял имя из статьи «Чародейство», прочитанной им в «Энциклопедическом словаре» Брокгауза и Эфрона. В статье сообщалось, что именем Гелла на острове Лесбос называли девушек, рано ушедших из жизни и ставших после смерти вампирами. Гелла, зеленоглазая красавица, способна свободно летать по воздуху, чем напоминает ведьму. Булгаков использует в образе Геллы характерные особенности поведения вампиров – причмокивание, щелканье зубами, позаимствованные автором из повести «Упырь» А. К. Толстого. В повести был приведен эпизод о поцелуе девушкой-вампиром своего возлюбленного, Булгаков описывает аналогичный эпизод в своем романе: Гелла целует Варенуху, и он становится вампиром. Гелла является единственным членом свиты Воланда, которой нет в эпизоде последнего полета. Она - младший член свиты, вспомогательный персонаж, находящийся на вторых ролях во всех сценах – во время представления в театре Варьете, в буднях Нехорошей квартиры, и даже на Великом балу у Сатаны. Традиционно вампиры считались низшим разрядом нечистой силы. Но, в любом случае, Гелла и не могла ни в кого превратиться в сцене последнего полета, ведь она была всего-навсего мертвой девушкой.что нашло отражение в его прозвище «Гелла» [ редактировать ] Гелла при рождении имя [ править ] Свита Воланда: отображение, черта и роль в романе Булгакова Духовное формирование Мистика Воланд в романе Булгакова возник не один. Его сопровождали персонажи, играющие, в главном, роль клоунов. Свита Воланда устраивала различные шоу, какие были мерзкими. Они были ненавистны столичному негодующему популяции. Ведь все Свита " мессира " выворачивало наизнанку человечные беспомощности и пороки. Помимо этого, их задачей было исполнение всей " нечистой " работы по велению государя, прислуживание ему. Все, кто вступал в свиту Воланда, обязаны были приготовить Маргариту к балу Сатаны и отправке ее с Мастером в мир спокойствия. Слугами князя тьмы были три клоуна - Азазелло, Фагот( он же Коровьев), кот с кличкой Бегемот и Гелла - вампир дамского пола. Странными созданиями была окружение Воланда. Описание всякого персонажа раздельно приведено ниже. Неподдельный энтузиазм у всякого читателя известного романа появляется сравнительно происхождения представленных образов и их имен. Кот Бегемот Описывая образ Воланда и его свиты, главным занятием охото обрисовать кота. По сути, Бегемот - это животное-оборотень. Вероятнее только, взят персонаж Булгаковым из апокрифической книжки - " Ветхого Завета " Еноха. Также создатель мог почерпнуть сведения о Бегемоте в книжке " История сношения человека с сатаной ", написанной И. Я. Порфирьевым. В упомянутой литературе этот персонаж является морским чудовищем, демоном в облике существа с башкой слона, имеющего клыки и хобот. Руки у демона были человечные. Также имелся у чудовища огромный животик, фактически неприметный хвост маленького размера и чрезвычайно толстые задние руки-ноги, такие таковым, какие имеются у бегемотов. Этим сходством объясняется его имя. В романе "Мастер и Маргарита" Булгаков представил читателям Бегемота в облике огромного кота, макетом которому стал семейный любимец создателя Флюшка. Несмотря на то что пушистый любимчик Булгакова имел серый окрас, в романе животное темного цвета, так как его образ является олицетворением нечистой силы. Превращение Бегемота В то время, когда Воланд и его окружение совершали завершающий полет в романе, Бегемот перевоплотился в щуплого молодого пажа. Рядом с ним находился рыцарь фиолетового цвета. Это был преобразившийся Фагот( Коровьев). В предоставленном эпизоде Булгаков, вероятно, отразил шуточную легенду из повести С. С. Заяицкого " Жизнеописание Степана Александровича Лососинова ". В ней идет стиль о безжалостном рыцаре, совместно с которым непрерывно бытует его паж. Главный персонаж легенды владел страстью к отрыванию голов животных. Эта жестокость передана Булгаковым Бегемоту, который, в различие от рыцаря, отрывает голову человеку - Жоржу Бенгальскому. Дурачества и обжорство Бегемота Мифологическое вещество Бегемот является бесом телесных желаний, в индивидуальности чревоугодия. Отсюда и возникло у кота в романе диковинное обжорство в Торгсине( денежном лавке). Таким образом, создатель проявляет иронию по отношению к гостям этого всесоюзного заведения, в том числе и к себе. В то время, когда за пределами столиц люди живут впроголодь, людей в огромных городках поработил бес Бегемот. Кот в романе почаще только проказничает, паясничает, отпускает различные шуточки, насмехается. Данная царапина нрава Бегемота отображает искрометное эмоция юмора самого Булгакова. Такое поведение кота и его необыкновенный вид стали методом вызывания у людей в романе ужаса и замешательства. Демон Фагот - Коровьев Чем еще запоминается Воланд и его окружение читателям романа? Конечно же, броским персонажем является представитель бесов, подчиненных бесу, Фагот, он же Коровьев. Это первый ассистент Воланда, рыцарь и дьявол в одном лице. Коровьев представляется обитателям Москвы переводчиком, служащим при иностранном профессоре, и былым регентом хора церкви. Версий происхождения фамилии и прозвища этого персонажа некотороеколичество. Он связан и с некими видами творений Ф. М. Достоевского. Так, в эпилоге романа "Мастер и Маргарита" в числе задержанных милицией людей вследствии схожести фамилий с Кровьевым, упоминаются 4 Коровкина. Здесь, вероятно, создатель желал сориентировать на персонажа из повести Достоевского под заглавием " Село Степанчиково и его жители ". Также образцами Фагота считается ряд рыцарей, являющихся героями неких творений различных пор. Не исключена и возможность такого, что образ Коровьева появился благодаря одному из знакомых Булгакова. Прототипом демона мог начинать настоящий человек, слесарь-водопроводчик Агеич, который был диковинным пьяницей и пакостником. Он неодинраз упоминал в дискуссиях с создателем романа о том, что в юношеские годы был одним из регентов хора в церкви. Это, вероятно, и отразил Булгаков в ипостаси Коровьева. Сходство Фагота с музыкальным инвентарем Музыкальный аппарат фагот был изобретен жителем Италии, монахом Афранио дельи Альбонези. В романе грубо обозначается ассоциация( функциональная) Коровьева с этим каноником из Феррары. В романе верно определены три решетка, представители всякого из которых сочиняют некоторые триады сообразно схожим качествам. Демон Фагот принадлежит к одной из них, в которую втомжедухе вступают: ассистент Стравинского Федор Васильевич и Афраний, " правая десница " Понтия Пилата. Коровьева же сделал собственным основным сподвижником Воланд, и его окружение этому не прекословила. Фагот даже снаружи идентичен с одноименным, длинным и узким, сложенным втройне инвентарем. Коровьев - высочайший и негодный. А в собственном мнимом подобострастии он готов накладываться втройне перед собеседником, но лишь для такого, чтоб позже свободно ему напакостить. Превращение Коровьева В тот момент, когда Воланд и его окружение совершали собственный крайний полет в романе, создатель представляет читателю Фагота в виде фиолетового рыцаря, который владеет угрюмое, неспособное улыбаться лицо. Думал он о чем-то собственном, упершись в грудь подбородком и не смотря на луну. Когда жемчужина спросила у Воланда о том, отчего так поменялся Коровьев, мессир ответил, что единожды этот рыцарь пошутил безуспешно, и его иронический каламбур о свете и тьме был неуместным. Наказанием ему за это стали шутовские стиля, гаерский вид и цирковая драная одежка на длительное время. Азазелло Из каких еще представителей сил зла состояла окружение Воланда? "Мастер и Маргарита" владеет еще 1-го яркого персонажа - Азазелло. Имя его Булгаков сотворил методом преображения 1-го из ветхозаветных. В Книге Еноха упоминается падший архангел Азазел. Именно он, сообразно апокрифу, обучил людей формировать, орудие, клинки, щиты, зеркала и различные декорации из драгоценных камней и не лишь. В общем, Азазелу получилось развратить народонаселение Земли. Также он обучил сражаться представителей мужского пола и обманывать дам, направил их в безбожие. Азаззелло в романе Булгакова дает Маргарите волшебный крем, магически меняющий ее наружность. Наверное, создателя привлекала мысль совмещения в одном персонаже возможности уничтожить и совратить. жемчужина наблюдает демона в Александровском саду конкретно таковым. Она принимает его за обольстителя и убийцу. Основные повинности Азазелло Главные повинности Азазелло обязательно соединены с давлением. Объясняя Маргарите свои функции, он признает, что его непосредственный специальностью является надавать администратору по лицу, убить кого-то или очертить из дома, и остальные " пустяки " такового рода. Азазелло перебрасывает в Ялту из Москвы Лиходеева, выгоняет из квартиры Поплавского( дядю Берлиоза), отбирает жизни при поддержке револьвера дворянина Майгеля. Демон-убийца изобретает волшебный крем, который дарует Маргарите, давая ей вероятность купить ведьмовскую красу и некие демонические способности. От этого косметического средства героиня романа обретает дееспособность парить и делаться невидимой по ее желанию. Гелла Только одну даму допустили в родное Свита Воланд и его окружение. Характеристика Геллы: меньший член дьявольского союза в романе, вампир. Имя данной героини Булгаков брал из статьи, имевшей заглавие " Чародейство ", опубликованной в энциклопедическом словаре Брокгауза и Эфрона. В ней отмечалось, что такое имя давали погибшим женщинам, ставшим потом упырями, на острове Лесбос. Единственный персонаж из свиты Воланда, который отсутствует в описании завершающего полета - Гелла. Одна из жен Булгакова посчитала этот факт итогом такого, что служба над романом не была окончена вполне. Но может быть и так, что создатель преднамеренно исключил Геллу из принципиальной сцены, как незначительного члена свиты демона, исполняющего только запасные функции в квартире, варьете и на балу. К тому же Воланд и его окружение не могли на одинаковых принимать в таковой ситуации вблизи с собой представителя низшего ряда нечистой силы. Помимо только остального, Гелле не в кого было превращаться, таккак она имела собственный начальный вид с момента модификации в вампира. Воланд и его окружение: черта дьявольских сил В романе "Мастер и Маргарита" мощам зла создателем определены необыкновенные для них роли. Ведь жертвы Воланда и его свиты - не праведники, не благородные и добрые люди, которых бес обязан сбивать с подлинного пути, а уже состоявшиеся грешники. Именно их мессир и его помощники обличают и наказывают, избирая типичные меры для этого. Так, начальнику варьете, Степе Лиходееву приходится тронуться необыкновенным образом в Ялту. Туда его элементарно фантастически зашвыривают из Москвы. Но, отделавшись ужасным испугом, он успешно ворачивается назад домой. А таккак грехов у Лиходеева довольно немало - он пьянствует, заводит бессчетные связи с дамами, применяя родное состояние, ничем не занимается на работе. Как произносит в романе Коровьев о директоре варьете, он в крайнее время жутко свинячит. На самом деле ни сам Воланд, ни дьявольские помощники не воздействуют никаким образом на действия, происходящие в Москве во время их визита в нее. Нетрадиционное понятие Сатаны по-булгаковски имеетместобыть в том, что вождь потусторонних нечистых сил наделен некими очевидно выраженными атрибутами Бога. дамочка в свите Воланда дамочка в свите воланда 5 дамочка в свите воланда 5 букв дамочка в свите воланда сканворд дамочка в свите воланда 5 букв сканворд дамочка в свите воланда на гитаре мастер маргарита воланд воланд мастер воланд роман воланд характеристика роман мастер маргарита лисица охота иван бездомный собака лисица воланд москва гелла гелла мастер и маргарита актриса гелла мифология гелла мастер и маргарита фото гелла имя гелла характеристика гелла мастер и маргарита цитаты гелла и воланд гелла из мастера и маргариты гелла мастер Гелла — персонаж романа «Мастер и Маргарита», женщина-вампир из свиты Воланда. ... Имя для персонажа Булгаков почерпнул из статьи «Чародейство» Энциклопедического словаря Брокгауза и Эфрона, где отмечалось, что на острове Лесбос этим именем называли безвременно погибших девушек, после смерти ставших вампирами. Гелла (персонаж) — Википедия https://ru.wikipedia.org/wiki/Гелла_(персонаж) гелла и маргарита гелла мастер и маргарита актриса гелла мастер и маргарита цитаты гелла мастер и маргарита фото гелла характеристика гелла и воланд gella гела рукоделие гелла мифология гелла мастер и маргарита гелла имя гелла мастер и маргарита актриса гела рукоделие гелла мастер и маргарита фото значение мужского грузинского имени гела gella гелла характеристика гелы гелла чара гелла мастер и маргарита фото гелла мастер и маргарита цитаты филипп михайлович школьник гелла мифология ксения назарова гелла мастер и маргарита характеристика gella наташа мастер и маргарита азазелло мастер и маргарита татьяна юрьевна маргарита мастер и маргарита бегемот мастер и маргарита коровьев мастер и маргарита татьяна школьник воланд мастер и маргарита актеры кирилл лавров мастер и маргарита сериал гелла персонаж кот бегемот коровьев мастер персонаж азазель барон майгель маргарита персонаж воланд персонаж булгакова иешуа га-ноцри полиграф полиграфович шариков мефистофель гелл манн фрикс и гелла гелла имя его назвали геллеспонтом в память несчастной геллы ооо гелла гелла фарма гелла фарм романе гелла гелла м гелла была омск омская гелла актриса гелла фото сайт гелла гелла миф ведьма гелла миф фрикс и гелла гелла видео гелла принт роль геллы гелла мастер и маргарита актриса гелла характеристика гелла и воланд гелла в романе мастер и маргарита гелла чара ютуб гелла фурнитура гелла телефон сыграла геллу марри гелл манн эйвон рюкзак гелла образ геллы гелла была дзержинск нижегородская геллі беррі гелле москве дневник гелла магазин геллы женский рюкзак гелла гелла чара видео описание геллы анастасия гелла гелла играет гелла чара дневник булгаков гелла кристина кузьмина гелла школа гелла маргарита персонаж га ноцри иешуа га иешуа га ноцри кот бегемот коровьев фагот мастер персонаж гелла фурнитура официальный сайт гелла дент гелла ю мюррей гелл манн гелла была арзамас нижегородская морская школа гелла гелла тэко мюзикл мастер и маргарита гелла гелла в кино гелла была саров нижегородская омар гелле гелла мастер и маргарита характеристика гелла значение гули гелл телеканал программа ковальчук гелла гелла была балахна нижегородская гелла значение имени сыграла в кино геллу гелла декупаж гелла мастер и маргарита фото лоскутное шитье геллы исмаил омар гелле гелла чара последние видео гелла была семенов нижегородская гелла фарма официальный сайт м гелл манн гелла ольга владимировна женский рюкзак гелла эйвон отзывы анастасия гелла декупаж мастер и маргарита гелла описание гелла цитаты гелла воронеж телефон гелла инструкция гелла картинки гелла была навашино нижегородская гелла была лысково нижегородская мифы древней греции фрикс и гелла гелла и фрикс древняя греция гелла чара персональная страница гелла была шахунья нижегородская анна ковальчук гелла ооо гелла фарма гелла хамаль гелла тэко нпф образ геллы в романе мастер и маргарита аллы гелле таня гелла гелла актер гелла была лукоянов нижегородская кто играл геллу в мастере и маргарите голая гелла гелла была сергач нижегородская гелла была первомайск нижегородская гелла швейная фурнитура таня ю гелла гелла ру мастер и маргарита актеры гелла фрикс и гелла краткое содержание гелла дент люберцы фрикс и гелла содержание сыграла геллу в мастере и маргарите гелла была кстово нижегородская гелла была городец нижегородская гелла ат2308 гули гелл телеканал программа тюмень кристина кузьмина лысая гелла характеристика геллы в романе мастер и маргарита гелла тамара николаевна лоскутное шитье гелла чара гелла порно ксения гелла инстаграм воланд гелла и коровьев гелла игорь гелла александр гелл ман ведьма гелла отзывы мастер и маргарита сериал гелла азазелло и гелла гелла дент люберцы отзывы гелла была ворсма нижегородская гелла была володарск нижегородская гелла была ветлуга нижегородская гелла была богородск нижегородская татьяна ю гелла президент джибути исмаил омар гелле зачем в романе гелла гелла ru кухня гелла гелла спицы гелла мастер и маргарита 2005 гелла товары для рукоделия гелла магия отзывы гелла была выкса нижегородская канал гелла чара гелла чара панно из бижутерии вампирша гелла гелл ман марри скачать игру бесплатно гелл оф дьюти 6 гелла характеристика героя гелла мифология гелла богиня гелла википедия адвокат гелла ольга тула компания гелла рехлицкая гелла борисовна геллі беррі фільми гелла имя женское хольстрем гелла инструкция к телефону гелла а8000 гелла персонаж булгакова тц гелла пушкино сыграла в кино геллу 8 роль геллы в романе мастер и маргарита гелла торопец море геллы гелла и бегемот гелла из бажова гелла вышивка официальный сайт каталог новинки гелла была урень нижегородская гелла была павлово нижегородская адвокат гелла ольга владимировна тула ооо гелла фарма официальный сайт кристина кузьмина в роли геллы гелла спицы адди ведьма гелла сайт гелла геленджик гелла захарова гелла была заволжье нижегородская кем стал варенуха после встречи с геллой джонни гелла александра захарова гелла описание геллы в романе мастер и маргарита мария гелла уравнение гелл манна лоу телефон гелла ат2308 инструкция прихожая гелла гелла чара техника крейзи гелла хубутия проходимец аон гелла не определяется 6 аллы гелле кубэлек мине кунды сугелеп 6 парикмахерская гелла новочебоксарск пассаж 6 магазин гелла москва 6 госпожа гелла 6 приставка аон гелла алиса инструкция 5 ооо гелла чебоксары 5 грибной эликсир 2 гелла фарма купить 5 гелла ольга владимировна тула отзывы 5 гелла инн 3123390638 5 гелла была перевоз нижегородская 5 гелла была кулебаки нижегородская воланд персонаж булгакова коровьев азазелло маргарита персонаж иешуа га-ноцри гела гела месхи воланд мастер персонаж нефела гелла была горбатов нижегородская 5 гелла была бор нижегородская 5 гелла амадей 5 гелл манн против фейнмана 5 аллы гелле кубэлэк мине кунды сугелеп 5 автолампи гелла свита Воланда фагот в свите воланда 8 букв рыцарь печального образа в свите воланда 5 букв демон в свите воланда 8 букв сканворд дамочка в свите воланда 5 букв сканворд коровьев в свите воланда демон в свите воланда 8 букв музыкальный персонаж в свите воланда 5 букв фагот в свите воланда духовой инструмент в свите воланда 5 букв сканворд свита воланда в мастер свита воланда в романе мастер свита воланда в романе мастер и маргарита дамочка в свите воланда фагот в свите воланда мастер и маргарита воланд и его свита воланд и его свита в романе дамочка в свите воланда 5 фагот в свите воланда 8 дамочка в свите воланда 5 букв фагот в свите воланда 8 букв член свиты воланда дамочка в свите воланда сканворд дамочка в свите воланда 5 букв сканворд воланд и его свита характеристика роль свиты воланда фагот в свите воланда сканворд образ воланда и его свиты фагот в свите воланда 8 букв сканворд воланд со свитой роль свиты воланда в романе член свиты воланда 5 свита воланда булгаков член свиты воланда 5 букв кто входит в свиту воланда описание свиты воланда свита воланда сочинение коровьев из свиты воланда рыжий из свиты воланда воланд и его свита в москве жертвы свиты воланда мастер и маргарита свита воланда характеристика кот из свиты воланда свита воланда имена член свиты воланда сканворд свита воланда герои булгаков мастер и маргарита свита воланда персонажи свиты воланда свита воланда таблица рыжий из свиты воланда 8 букв имя кота из свиты воланда дама в свите воланда воланд и его свита презентация один из свиты воланда сканворд похождения свиты воланда каковы в романе воланд и его свита коровьев из свиты воланда 5 коровьев из свиты воланда 5 букв подмостки где выступал воланд со свитой мастер маргарита воланд 6 воланд мастер воланд роман воланд характеристика роман мастер маргарита лисица охота иван бездомный собака лисица воланд москва рыжий из свиты воланда сканворд рыжий из свиты воланда 8 букв сканворд подмостки где выступал воланд со свитой 7 один из свиты воланда 5 демон в свите воланда проделки воланда и его свиты один из свиты воланда 5 букв воланд и его свита кратко один из свиты воланда 8 букв анализ свиты воланда дама в свите воланда 5 член свиты воланда сканворд 5 член свиты воланда сканворд 5 букв сочинение на тему воланд и его свита цель воланда и его свиты один из свиты воланда сканворд 5 один из свиты воланда сканворд 5 букв один из свиты воланда сканворд 8 букв кот из свиты воланда 7 буквы демон в свите воланда 8 букв рыцарь в свите воланда коровьев из свиты воланда сканворд демон безводной пустыни из свиты воланда коровьев из свиты воланда 5 букв сканворд свита воланда список жертвы воланда и его свиты таблица дама в свите воланда 5 букв имя кота из свиты воланда 7 букв тест свита воланда печальный рыцарь в свите воланда 5 букв рыцарь в свите воланда 5 букв как и кого наказывает свита воланда рыцарь печального образа в свите воланда свита воланда урок анализ откуда покидает москву воланд со своей свитой член свиты воланда ф рыцарь печального образа в свите воланда 5 свита воланда гелла любила ли гелла воланда помощница воланда гелла свита воланда гелла цель духовой инструмент в свите воланда 18 воланд и его свита в варьете 18 духовой инструмент в свите воланда 5 букв 17 воланд и его свита в романе урок 17 перечислить свиту воланда 16 музыкальный персонаж в свите воланда 5 букв 15 опишите свиту воланда 15 воланд и его свита сообщение 14 дамочка в свите воланда на гитаре 13 азазелло демон убийца из свиты воланда 13 воланд и его свита характеристика таблица 13 поступки воланда и его свиты 12 приключения воланда и его свиты в москве воланд и его свита фото 11 воланд и его свита цитаты 11 демон в свите воланда 8 букв сканворд 10 дама в свите воланда сканворд 10 свита воланда подробно 9 где впервые появляется воланд со своей свитой 9 образ воланда и его свиты кратко 8 клетчатый из свиты воланда 8 ведьма в свите воланда 5 букв 7 чем заканчиваются похождения свиты воланда в москве 7 свита воланда характеристика героев 7 каково происхождение свиты воланда 7 сообщение на тему воланд и его свита 7 член свиты воланда кроссворд 6 свита воланда и ее значение в романе 6 кто составлял свиту воланда 6 зачем свита воланда устраивает фокусы 6 сыгранный абдуловым член свиты воланда 6 женщина в свите воланда 5 букв 6 какие финты выкидывает свита воланда в варьете 5 воланд +и +его свита характеристика каждого женский рюкзак мюзикл мастер и маргарита квартиры москва воланд гелла мастер и маргарита санкт петербург москва азазелло кадровое агентство лоскутное шитье мастер и маргарита персонажи мастер и маргарита гелла золотые туфли с петербург москва петербург свита воланда воланд и его свита аренда в москве мастер и маргарита купить кличка для кота мастер и маргарита книга фурнитура швейная мастер и маргарита спектакль мастер и маргарита аудиокнига аудиокнига мастер и маргарита читать мастер и маргарита спектакль мастер и маргарита i 6 s книга мастер и маргарита лоскутное шитье фото воланд мастер и маргарита gellary кот из мастера и маргариты мастер и маргарита фильм мастер и маргарита персонажи мастер и маргарита образ воланда мастер и маргарита читать смотреть фильм мастер и маргарита мастер и маргарита читать онлайн мастер и маргарита онлайн михаил булгаков книги гелла из мастера и маргариты фагот коровьев петербург москва master i margarita булгаков мастер и маргарита имя для кота фарма косметика мастер и маргарита бал у сатаны лоскутное шитье видео смотреть мастер и маргарита мастер и маргарита театр мастер и маргарита фильм автомагазин москва мастер и маргарита кот мастер и маргарита смотреть шитье из лоскутков мастер и маргарита цитаты магия имени мастер и маргарита смотреть онлайн сериал мастер и маргарита кот мастер и маргарита мастер и маргарита сериал мастер и маргарита воланд кто написал мастер и маргарита мастер и маргарита анализ фагот мастер и маргарита мастер и маргарита актеры мастер и маргарита краткое краткое содержание мастер и маргарита бегемот мастер и маргарита мастер и маргарита 1 серия обувь сайт кот бегемот мастер и маргарита краткое содержание по главам смотреть онлайн мастер и маргарита мастер и маргарита краткое содержание мастер и маргарита 2005 мастер и маргарита бал бюро переводов позняки азазелло мастер и маргарита мастер и маргарита герои читать онлайн мастер и маргарита коровьев фагот булгаков книги фагот демон квартиры в иешуа га ноцри мастер и маргарита фильм 2011 фильм мастер и маргарита смотреть онлайн мастер и маргарита сочинение давным давно коровьев мастер и маргарита мастер и маргарита фильм смотреть сто в москве краткое содержание мастер и маргарита по главам кот из мастер и маргарита характеристики телефона герои мастер и маргарита булгаков мастер и маргарита читать мастер и маргарита фильм 2005 мастер и маргарита фильм смотреть онлайн тгк измайлово мастер и маргарита смотреть фильм телефоны в воронеже кот бегемот мастер и маргарита михаил булгаков мастер и маргарита фильм мастер и маргарита смотреть мастер и маргарита скорочено книги булгакова мастер и маргарита булгаков анна ковальчук гелла роман мастер и маргарита га ноцри сочинение мастер и маргарита характеристика для суда мастер и маргарита краткое по главам бюро переводов киев позняки мастер и маргарита сериал смотреть фрикс кристина официальный сайт мастер и маргарита 2 серия мастер маргарита м булгаков мастер и маргарита брифли мастер и маргарита автор читать книгу мастер и маргарита образ маргариты кто такой воланд мастер и маргарита 3 серия купить мастер и маргарита разгадать сканворд мастер и маргарита смотреть онлайн бесплатно мастер и маргарита о чем арсеньева елена мастер и маргарита сериал смотреть онлайн мастер и маргарита смотреть онлайн в хорошем качестве инструменты москва понтий пилат мастер и маргарита кадровые агентства владивосток мастер и маргарита читать краткое содержание рюкзак эйвон смотреть сериал мастер и маргарита мастер и маргарита сокращенно мастер и маргарита кратко анализ мастер и маргарита мастер и маргарита бегемот мастер и мастер и маргарита смотреть онлайн 2005 мастер и маргарита коровьев починяю примус мастер и маргарита читать по главам таня ю аренда в ялте мастер и маргарита смысл мастер и маргарита по главам как звали кота из мастера и маргариты мастер и маргарита кот бегемот берлиоз мастер и маргарита гретхен мастер и маргарита 4 серия мастер и маргарита в театре москва кинотеатр образ мастера театр мастер и маргарита мастер и маргарита 7 серия образ мастера в романе мастер и маргарита мастер і маргарита изюмские новости мастер и маргарита сколько страниц мастер и маргарита 5 серия кот в мастере и маргарите мастер и маргарита смотреть онлайн все серии купить фагот телефонв актеры мастер и маргарита кот в мастер и маргарита как звали кота в мастере и маргарите любовь мастера и маргариты легенды и мифы древней греции для детей азазелло демон булгаков мастер и маргарита купить мастер и маргарита образы тэко вида на жительство мастер и маргарита онлайн читать мастер и маргарита все серии отзывы эйвон мастер и маргарита в сокращении примус починяю золотое руно миф краткий пересказ мастер и маргарита что за слово 8 букв как расшифровывается мхат мастер и маргарита бортко любовь в романе мастер и маргарита мастер и маргарита 10 серия фильм мастер и маргарита смотреть онлайн бесплатно воланд актер смотреть фильм мастер нечистая сила в романе мастер и маргарита образ маргариты в романе мастер и маргарита автор мастер и маргарита полет на о чем мастер и маргарита машина для очистки зерна 5 букв мастер и маргарита главные герои декупаж и к оракул овен мастер и маргарита жанр мастер и маргарита смотреть онлайн hd морская школа мастер и маргарита экранизации гелы месхи мастер и маргарита кто написал эйвон рюкзак воланд и маргарита анна ковальчук мастер и маргарита мастер и маргарита кино мастер и маргарита читать бесплатно мастер и маргарита 8 серия мастер и маргарита смотреть онлайн 1 серия фильм мастер и маргарита 2011 сериал мастер и маргарита смотреть онлайн бал сатаны мастер и маргарита воланд в романе мастер и маргарита дракула история мастер и маргарита 9 серия рекрутинговое агентство это мастер и маргарита фагот аудиокниги мастер и маргарита обучение судоводителей герои мастера и маргариты кураев мастер и маргарита еврейская община 5 букв смотреть онлайн фильм мастер и маргарита фрида мастер и маргарита сериал мастер и маргарита смотреть фагот купить тайна имени гелла мастер и маргарита актриса бегемот демон один из свиты воланда книга мастер и маргарита читать мастер и маргарита смотреть все серии мастер и маргарита читать онлайн бесплатно варенуха мастер и маргарита мастер и маргарита смотреть фильм онлайн главные герои мастер и маргарита мастер и маргарита сюжет ожогин мастер и маргарита характеристика воланда сайт с девушками мастер и маргарита свита воланда булгаковская москва булгаков мастер и маргарита краткое содержание иван ожогин воланд смотреть фильм онлайн мастер и маргарита смотреть мастер и маргарита все серии герои романа мастер и маргарита мастер и маргарита роман булгаков читать клички котов значение имени гелла мастер и маргарита воланд и его свита мастер и маргарита критика фурнитура одежды краткое изложение сканворд арт декупаж характеристика мастера платья из штапеля для беременных сайт сравнить цены мастер и маргарита кратко по главам что идет в кино москва геллі беррі pharma косметика геля имя о чем роман мастер и маргарита свита воланда в романе мастер и маргарита книга черной магии 7 букв имя кота из мастера и маргариты мастер и маргарита фото мастер и маргарита читать полностью как звали кота из мастер и маргарита мастер и маргарита смотреть онлайн фильм мастер и маргарита аудиокнига онлайн мастер и маргарита краткий пересказ афраний у кошки мастер и маргарита 2 глава художественный фильм мастер и маргарита лев толстой википедия денежный кредит 5 букв москва булгакова встреча мастера и маргариты о чем книга мастер и маргарита кадровое агентство владивосток образ мастера и маргариты мастер и маргарита москва швейцарский курорт 5 букв мастер и маргарита 2005 смотреть онлайн геле месхи краткое содержание по главам мастер и маргарита сочинение по мастеру и маргарите ооо гелла мастер и маргарита описание мастер и маргарита сокращение иешуа мастер и маргарита маргарита и мастер граф дракула история в гостиную банк с петербург толстой википедия костюм серый гага мастер и маргарита 2005 смотреть булгаков читать онлайн характеристика героев мастер и маргарита краткое содержание мастера и маргариты фильм мастер и маргарита 2005 духовой инструмент 5 букв мастер и маргарита картинки ответы на сканворды читать мастер и маргарита онлайн лев николаевич образ маргарити булгаков мастер и маргарита читать онлайн смысл романа мастер и маргарита мастер и маргарита смотреть сериал духовка отзывы лев толстой родился электронная лампа 5 букв проблематика романа мастер и маргарита воланд из мастера и маргариты то в москве мастер маргарита читать бутики в москве комната в ростове воланд о боге и сталин маргарита и воланд бегемот кот мастер и маргарита понтий пилат мастер и маргарита сериал актеры мастер и маргарита постановка воланд характеристика москва с петербург маргарита из мастера и маргариты master i margarita online толстой а н кадровые агентства владивостока маргарита мастер и маргарита мастер и маргарита 2011 санкт петербург и москва римский мастер и маргарита маргарита булгакова маргарита кот мастер и маргарита содержание мастер и маргарита любовь крупная страховая компания англии 5 букв кот бегемот и коровьев проекты сто фото мастер и маргарита читать кратко орден золотого руна мастер и маргарита читать скорочено фразы из мастера и маргариты жанр мастер и маргарита польский город 5 букв страна 8 букв мастер и маргарита с ковальчук мастер и маргарита смотреть бесплатно мастер и маргарита hd слово 8 букв онлайн мастер и маргарита мастер и маргарита смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве официальный сайт кристина бортко мастер и маргарита худ фильм мастер и маргарита мастер и маргарита бал сатаны мастер и маргарита смотреть онлайн 2011 квартира с мастер и маргарита фильм актеры мастер и маргарита главы мастер и маргарита проблематика мастер и маргарита сколько серий образ вампирши кадровое агентство это граф дракула замок смысл мастера и маргариты мастер и маргарита булгаков читать мастер и мар мастер и маргарита мастер москва мастер и маргарита шитье лоскутное мастер и маргарита кот бегемот актер гела швейная фурнитура гела рукоделие персонажи мастера и маргариты андрей кураев мастер и маргарита татьяна школьник мастер и маргарита фильм википедия сериал мастер и маргарита онлайн обувь на смотреть бесплатно мастер и маргарита образ воланда в романе мастер и маргарита анализ романа мастер и маргарита смотреть мастер и маргарита 1 серия skachat besplatno film мастер и маргарита цитаты о любви мастер и маргарита сериал смотреть онлайн в хорошем качестве смысл книги мастер и маргарита мастер и маргарита рецензия мастер и маргарита действующие лица мастер и маргарита характеристика героев человек с котом мастер и маргарита епаб мастер и маргарита сериал 2005 мастер и маргарита 13 глава поведение котов косметика фарма агентство владивосток не шалю никого не трогаю починяю примус лоскутное творчество для рукоділля читать булгакова булгаков мастер и маргарита герои косметические средства сканворд второе имя коровьева у булгакова смысл мастер и маргарита смотреть мастер и маргарита онлайн проблематика мастер и маргарита лоскутковое шитье экранизация мастер и маргарита геля полное имя книга ветхого завета 5 букв маргарита булгаков буквы из мастер и маргарита фильм онлайн гимн воланда мастер и маргарита видео мастер и маргарита о чем книга отзывы о эйвон булгаков мастер и маргарита цитаты таня ю гелла аренда в ростове мастер и маргарита мистика мастер м мастер и маргарита все серии подряд брифли мастер и маргарита краткое мастер и маргарита мастер и маргарита читать сокращенно мастер и маргарита смотреть онлайн сериал страна из 8 букв полиграф полиграфович шариков кот бегемот из мастера и маргариты образ маргариты в романе мастер и маргарита анализ по главам характеристика мастера и маргариты тайна імені мастер и маргарита читать онлайн бесплатно по главам мастера и маргариты ольга характеристика имени афоризмы мастер и маргарита kot begemot маргарита в романе мастер и маргарита александра захарова фото после пластики мастер маргарита фильм читать мастер и маргарита по главам программа телеканалов рецензия на книгу мастер и маргарита булгаков мастер и маргарита анализ характеристика маргарити mihaila bulgakova жанр романа мастер и маргарита мастер и маргарита иешуа толдот фамилии майстер і маргарита фільм мастер и маргарита книга читать смотреть мастер и маргарита 2005 платья для беременных из штапеля сайт декупаж о романе мастер и маргарита мастер и маргарита читать онлайн полностью все персонажи мастер и маргарита москва и петербург смотреть фильм мастер и маргарита 2005 фразы из мастер и маргарита курорт в испании 5 букв название котов что сейчас идет в кино москва худ фильм мастер и маргарита смотреть онлайн мастер и маргарита краткое содержание по частям х ф мастер и маргарита особенности поведения кошек смотреть фильм мастер и маргарита все серии подряд потусторонний мир в романе мастер и маргарита роман мастер и маргарита читать сюжет мастер и маргарита описание имени город 5 букв мастер в романе мастер и маргарита мастер и маргарита сокращение по главам сатира в романе мастер и маргарита мастер и маргарита 12 глава в каком году был написан роман мастер и маргарита михаил булгаков мастер и маргарита читать как звали кота в романе мастер и маргарита мастер и маргарита цитаты воланда рыжей семена википедия мастер и маргарита очень краткое содержание воланд булгаков дьявол у булгакова лебедка бумеранг татьяна ю смотреть фильм мастер и маргарита все серии мастер и маргарита актриса мастер и маргарита пересказ краткое содержание анна ковальчук мастер и маргарита мюзикл отзывы о сто kot begemott словарь брокгауза пятницкий википедия мастер и маргарита смотреть 1 серия телефон русь 26 инструкция лоскутное шитьё картинки учитель красноречия 5 букв курорт в грузии 8 букв мастер и маргарита 1 глава фагот мастер и маргарита читать книгу кто играл кота в мастер и маргарита роман булгакова мастер и маргарита порода домашних кошек 5 букв отзывы об эйвон читать бесплатно мастер и маргарита мастер характеристика магазин таис саратов смола для очистки воды 5 букв мастер и маргарита в сокращении по главам мастер и маргарита сериал онлайн санкт петербург или москва анализ произведения мастер и маргарита татьяна имя википедия мастер и маргарита читать краткое содержание по главам спутник воланда александра характеристика имени льва николаевича толстого кристина сайт кот бегемот мастер и маргарита актер как зовут кота из мастер и маргарита мюзикл мастер и маргарита актеры мастер и маргарита суть смотреть фильм мастер и маргарита 2011 мастер и маргарита пересказ по главам страны мира 5 букв александра захарова актриса кристина характеристика имени булгаков кот бегемот litvintseva ekaterina мастер и маргарита сокращенно по главам книга булгакова мастер и маргарита имя геля мастер и маргарита киного имя маргарита значение кто такой воланд в романе мастер и маргарита мифы о древней греции мастер и маргарита онлайн смотреть отрывок из мастера и маргариты афоризмы из мастера и маргариты сканворд это сколько глав в мастер и маргарита сайт кристина мастер и маргарита количество страниц мастер и маргарита аннотация персонаж магазин мастер и маргарита михаил булгаков булгаков м а маргарита на балу у воланда с булгаков куда девать молочные зубы приметы мастер и маргарита отрывок сериал мастер и маргарита актеры мастер и маргарита глава 2 характеристика маргариты в романе мастер и маргарита мастер и маргарита год написания характеристика по имени мастер и маргарита книга онлайн роман характеристика имени перро золушка краткое содержание мастера и маргариты по главам мастер і маргарита читати лев николаевич толстой википедия мастер и маргарита читать в сокращении петербург и москва флоравит имя маргарита отзывы изображение точками 5 букв характеристика маргарити фауст алексей толстой и лев толстой как зовут кота из мастера и маргариты мастер и маргарита описание героев мастер и маргарита фильм смотреть онлайн в хорошем качестве мастер и маргарита характеристика решение сканвордов мастер и к двери мастер и маргарита фрида смерть в кино трость воланда санкт петербург цветы для домашнего выращивания 8 букв мастер и маргарита смотреть онлайн все серии подряд московские главы мастер и маргарита мастер и маргарита сколько глав мастер и маргарита чтение онлайн ведьма образ иешуа га ноцри характеристика как звали кота в мастер и маргарита мастер и маргарита писатель дракула замок сколько страниц в мастере и маргарите картинки мастер и маргарита фильм онлайн мастер и маргарита читать мастер и маргарита бесплатно мастер и маргарита в кратком содержании мастер и маргарита аудиокнига по главам город из 5 букв кот фагот смысл названия романа мастер и маргарита аня ковальчук свита воланда кто входил фильм мастер и маргарита 2011 смотреть онлайн очень краткое содержание мастер и маргарита смотреть мастер и маргарита фильм гела мастер и маргарита коротко мастер и маргарита полное содержание фото актрис аннотация к книге мастер и маргарита краткий пересказ мастер и маргарита по главам образ воланда и его свиты рекрутинговое агентство что это о чем мастер и маргарита кратко смотреть онлайн сериал мастер и маргарита заем 5 букв из букв слова мастер и маргарита афоризмы анализ мастера и маргариты переводчик русский на испанский способ игры на гитаре 5 букв кот бегемот актер санкт петербургъ 13 глава мастер и маргарита мария гэлла ведьма за границей мастер и маргарита сюжет кратко читать онлайн бесплатно мастер и маргарита смотреть бесплатно фильм мастер и маргарита мастер и маргарита читать онлайн по главам критика мастер и маргарита мастер и маргарита фразы белая гвардия отзывы романы булгакова стол для работы стоя 8 букв бал мастер и маргарита брат пророка моисея 5 букв смотреть фильм мастер и маргарита онлайн мастер и маргарита краткое содержание слушать маргарита книга значение имени курса акций на рынке 5 букв свита волонда образ маргариты в романе булгакова мастер и маргарита гелла актриса читать булгаков мастер и маргарита девчонка рыжая с ростова на дону текст мастер и маргарита смотреть в хорошем качестве мастер и маргарита ковальчук мастер и маргарита это мастер и маргарита режиссер ковальчук мастер и маргарита sankt peterburgu kino moskva filmacank мастер и маргарита все фильмы авто из англии 5 букв булгаков воланд мастер и маргарита конец смысл произведения мастер и маргарита мастер и маргарита безруков кино мастер и маргарита сколько страниц в мастер и маргарита смысл названия мастер и маргарита кто ты из мастера и маргариты режиссер мастер и маргарита фото мастер и маргарита вопросы по мастеру и маргарите мастер и маргарита московские главы мастер и маргарита фильм смотреть онлайн бесплатно ты бог всемогущий булгаков мастер картинки д

    ✳✳✳

    .