что сказать о любви Аристотеля?
что сказать о любви Аристотеля?

изображен как?

В сети

«что сказать о любви Аристотеля?» ΣΧΟΛΗ Vol. II. 2 (2008) © David Konstan, 2008 ARISTOTLE ON LOVE AND FRIENDSHIP DAVID KONSTAN Филия является исключительным среди древнегреческих ценностных терминов по количеству нерешенных, или, по крайней мере, интенсивно обсуждаются вопросы, которые затрагивают самую суть его природы. Означает ли это «дружбу», как это чаще всего выражается в дискуссиях Аристотеля, или, скорее, «любовь», что кажется более подходящим в некоторых контекстах? Будь то любовь, дружба или что-то еще, это эмоция, добродетель или характер? Такой же полутень двусмысленности окружает связанный термин "философ", который часто переводится как "друг" но, по мнению некоторых, включает в себя родство и другие родственники и даже относится главным образом к ним. Таким образом, Элизабет Бельфиоре утверждает, что «существительное философ, несомненно, имеет тот же диапазон, что и philia, и оба относятся в первую очередь, если не исключительно, к отношениям между близкими род »(2000: 20). Что касается аффективного характера Филии, Майкл Пичин (2001: 135 п. 2) описывает «стандартный современный взгляд на римскую дружбу» как «тот, который имеет тенденцию значительно уменьшать эмоциональный аспект отношений между римлянами, и сделать из этого довольно прагматичный бизнес », и он считает то же самое, греческой дружбы или филии. Ученые другой крайности утверждают, что древние дружба была основана главным образом на привязанности. Как отмечает Пичин (там же, с. 7), «Д. Констан [1997] недавно выступил против мнения большинства и попытался привнести больше (в стиле модерн?) эмоций в древнюю дружбу ». Некоторые критики, в свою очередь, искали компромисс между двумя позициями, согласно которым древняя дружба включает в себя как эмоциональный компонент, так и ожидание практических услуг. Рената Ракканелли (1998: 20), например, комментирует: «Конечно, Констан прав, заметьте, что общая модель настоящей дружбы должна придавать большое значение настроения ... Но, тем не менее, хорошо не игнорировать роль, которую понятия обязательства, взаимный обмен подарками и подарками тоже играет роль в отношениях дружбы ... Элемент конкретного и обязательного обмена кажется неразрывно связанным с дружба, которую нельзя отождествлять с чисто аффективным аспектом отношений ». Так, в Эпидике Плавта, когда Харибул настаивает на том, что у него нет средства, чтобы одолжить деньги своему ровеснику Стратиппоклу (114–19), Стратиппоклу восклицает, что «друг - это тот, кто помогает в трудных обстоятельствах, когда есть потребность в наличных деньгах »(113; ср. 116–17, Raccanelli, стр. 164–66). 1 Этот документ представляет собой сильно переработанную версию выступления, которое я представил на конференции "Philia по философии Аристотеля », проходившей в Лувенском университете в Лувен-ла-Нев и в университете Левена совместно с Société Philosophique de Louvain 10–11 мая 2004 г. надеется, что эта статья будет впоследствии опубликована в трудах этой конференции, чтобы под редакцией Пьера Дестре. Более полное обсуждение некоторых из поднятых здесь вопросов можно найти в Констанце 2006. 208 Аристотель о любви и дружбе Можно задаться вопросом, насколько вдумчивые и образованные исследователи могут расходиться во мнениях по такому фундаментальному вопросу, как эмоциональный характер древней дружбы, а не упомянуть сами значения слов philia и philos. Есть, я думаю, разные причины, по которым проблема эмоций в дружбе оказалась трудной для решения. Во-первых, современные представления также подвержены двусмысленности и разногласиям. Те, кто больше всего настаивает на прагматичности и формальности древней дружбы, склонны чтобы противопоставить это эмоциональной основе сегодняшней дружбы. Но мы тоже ждем от друзей помогают нам во время кризиса, и это не противоречит аффективной природе облигация. Неявная логика такова: «Если бы вы любили меня как друга, вы бы помогли мне в моем время нужды; раз уж вы этого не сделаете, вы не настоящий друг ». Нам ничего не мешает приписывая аналогичную точку зрения Стратиппоклу Плавта. Несомненно, можно задать вопросы о выводе от привязанности к обязательству, но проблема не отличается от древней, чем для современной дружбы. Мысль о том, что Филиа существенно отличается от современной дружбы в отношении сантиментов также в значительной степени мотивировано теоретическими взглядами на природу греческого и римского общества и античного понятие о себе. Центральное место аффекта считается специфическим для современного человека. представление - некоторые сказали бы мираж - автономного эго, которое спонтанно и свободно для других «я», тогда как древнее «я» было конституировано в основном в через приписанные отношения, такие как родство и статус, которые связаны с предписанными кодексы поведения. Обратимся к текстам. Среди наших древних источников подробное обсуждение Аристотеля Philia в 8-й и 9-й книгах Никомаховой этики выделяется и была исчерпывающе осмотрел. Однако его параллельная трактовка в «Риторике» получила меньше внимания. В этом трактате Аристотель включает philia и philein - родственные глаголы. с philia и philos - при обсуждении pathê или «эмоций», наряду с такими страсти как гнев, страх, зависть и жалость. Он начинает свой анализ следующим образом (2.4, 1380b35- 36): «Давайте говорить о тех, кого люди philein [третье лицо множественного числа глагола используется здесь] и кого они ненавидят и почему, сначала определив philia и philein ». Последнее выражение для philein представляет собой именной инфинитив, образованный префиксом определенный артикль (to = "the") инфинитивной формы глагола. О глаголе philein как ни странно, существует относительно меньше разногласий, чем по поводу его сородичей Филиа и Филос. Philein обычно переводится как «любовь», «взирать с любовью», «Лелеять» или «нравиться»; иногда он несет в себе более конкретный смысл «лечить ласково », то есть« добро пожаловать », но это в основном поэтично. Номинальный или суставной инфинитив, в свою очередь, обычно переводится как «любящий»; его противоположность, согласно Аристотелю, это misein или «ненавидеть». Итак, philia и philein, или «любящий», - одно или два? Аристотель продолжает (1380b36-81a1): «Пусть" любить "[philein] будет желать кому-то того, что он считает хорошим, ради этого человека, а не для себя, и выполнение эти вещи в меру своих возможностей ». Итак, здесь Аристотель определяет не филию, а филеин. Но прежде чем продолжить, Аристотель делает паузу, чтобы предложить второе определение. (2.4, 1381a1-2): «Филос - это тот, кто любит [хо филон: причастие настоящего времени] и его любят взамен [antiphiloumenos] », и он добавляет:« Те, кто считает себя такими несчастными, Дэвид Констан 209 поставленные друг против друга, полагают, что они philoi [множественное число от philos] ». Филой, значит, составляют подмножество тех, кто любит, а именно тех, кто любит и знает или верят, что их любовь взаимна. Это именно то, что мы бы назвали «друзьями», и я предполагаю, что это определение в данном контексте должно соответствовать термин филия. В «Никомаховой этике» Аристотель отмечает (8.2, 1155b27-34), что «в случае привязанности [philêsis] для неодушевленных вещей не говорят о philia: ибо нет взаимности привязанность [antiphilêsis] или желание их добра ... Но они говорят, что должен желать добра другу [философу] ради него. Называют желающих добра вещи таким образом "благосклонны" [eunous], если то же самое желание не происходит часть другого человека тоже. Они говорят, что доброжелательность людей, которые это переживают, взаимно [en antipeponthosi] есть филия ». Затем Аристотель добавляет следующее условие: каждый должен знать, что другой так расположен. И снова Аристотель оставляет за собой термин philia за взаимную доброжелательность, характерную для друзей или philoi. Соответственно, этот термин неправильно применяется также к привязанности к неодушевленным предметам, например вино, или людям, которые не любят нас в ответ. Впервые Аристотель придумал слово philêsis или «привязанность». В случае односторонней привязанности к другому человеку будучи, Аристотель использует термин eunous, «благосклонный» или «доброжелательный» 2. Он отличаетсяот любви к вину тем, что мы желаем добра друг другу, даже если наши чувства не принимаются взаимностью; но это все еще не полноценная филия, просто потому, что это не взаимный. Как таковое, оно точно соответствует philein или «любить», как его определяет Аристотель. в Риторике: «Пусть филейн желает кому-то того, что он считает хорошим, ради этого человека, а не ради себя ». Два момента ясны из определения любви Аристотеля. Во-первых, однозначно и решительно альтруистичен: один желает и действует, чтобы реализовать хорошее для другого ради, в соответствии с тем, что другой понимает как добро - соответственно, в случае дружба. В «Риторике» Аристотель утверждает, что философ должен разделять удовольствие и боль другого из-за другого, а не по какой-либо другой причине. Это потому что, если у другого есть добро, мы сами будем довольны осознанием своего желаю, а иначе нет (1381a3-7). По той же причине у филоев будет такое же общие друзья и враги. Во-вторых, любовь описывается не как сантимент или чувство, а как устойчивое намерение. Здесь аристотелевская концепция philia и philein отличается в важном отношении. из современных определений «любви». Второе издание Webster's New International Dictionary (1959), например, определяет «любовь» как «чувство сильной личной привязанности». и «горячая привязанность». Элейн Хэтфилд и Ричард Рэпсон пишут в «Справочнике эмоций» (2000: 655) заметьте: «Партнерская любовь ... объединяет чувства глубокой привязанности, приверженности и близости ». Акцент делается на чувствах вместе с понятием привязанности и близости. Аристотель, однако, ничего не говорит 2 Это, конечно, не смысл евнуса и евнои в NE 9.5, 1166b30-67a21, где Аристотель явно противопоставляет евною филю и филезис (ср. EE 7, 1241a3-14). Но здесь, в своем определении philia между philoi, Аристотель еще не ввел эти технические различий, и он достигает удобного термина, чтобы выразить одностороннюю филию. 210 Аристотель о любви и дружбе о чувствах, но смотрит исключительно на намерение, 3 намерение, которое, кроме того, его цель - благополучие другого. Взятые вместе, эти два момента позволяют Аристотелю уйти от постмодернистской парадоксы о возможности альтруизма, изложенные, например, Жаком Деррида, кто замечает (1997: 128, 131): «Чтобы был дар, не должно быть взаимности, возврат, обмен, встречный подарок или долг. Если другой вернет меня, должен или должен верни мне то, что я ему даю, подарка не будет »; это земля о «невозможности или двойном связывании подарка» (131). Пьер Бурдье тоже настаивает. (1997: 231) «Основная характеристика переживания дара, без сомнения, заключается в том, что двусмысленность. С одной стороны, это воспринимается (или предполагается) как отказ от личных интересов. и эгоистический расчет, и экзальтация щедрости - дар безвозмездный, безответный. С другой стороны, это никогда полностью не исключает понимания логики обмена или даже признание подавленных импульсов или, периодически, осуждение другого, отрицаемая правда щедрого обмена - его сдерживающий и дорогостоящий характер ». За Аристотель, мы не увеличиваем благосостояние другого, чтобы получить пользу в возвращение; но если другой в свою очередь не желает нам добра, тогда дружбы нет. Мы все еще можем любить друг друга: Аристотель указывает на любовь матери к младенцу. как пример такой филии; но поскольку это не взаимно, это не квалифицируется как филиа в более ограниченном принятии дружбы. Аристотель объясняет, что любовь возникает из веры в то, что вещь или человек являются филетоном: то есть такого рода, чтобы вызвать филию. Как он выразился (Никомахова этика, 8.2, 1155b18-19): «Не все любят [пассивная форма philein], но только то, что есть philêton, и это хорошее, приятное или полезное »(поскольку вещь полезна, потому что ведет к тому, что хорошие или приятные, три категории филеты сокращаются до двух) 4. Для Аристотеляприрода другого (или вера в эту природу) дает причину, по которой один любит, то есть почему один желает, чтобы хорошее досталось другому; несколько видов philia или взаимная любовь различаются, соответственно, не в отношении этого желания, а в отношении их вызывающие причины. Если филия, основанная на хорошем характере другого более долговечен, чем тот, который приятен, это не меняет того факта, что он является филией лишь постольку, поскольку это альтруистическое (и взаимное) желание благополучия другой.5 В «Риторике» Аристотель выделяет черты характера, которые вдохновляют на любовь в 3 В целом Аристотель рассматривает эмоции с точки зрения когнитивных состояний, а не как «Квалиа», то есть физическое осознание состояния чувства, которое якобы специфично для каждого разные эмоции. 4 Эти два (или три) класса филетона не исчерпывают причин для чувства филиа. к другому; Аристотель рассматривает родство, например, как самостоятельный мотив для филии. (Никомахова этика 8.12, 1161b16-24). 5 Аристотель утверждает (Никомахова этика 8.3, 1156b7-11), что филия является полной или лучшей (teleia) в случае тех, кто чувствует filia друг к другу и, следовательно, желает хорошего для друг друга, потому что они считают друг друга хорошими. Для Филии требуется желать добра для другого ради другого, и люди хороши сами по себе (kath'hautous), тогда как случайно они полезны или приятны (kata sumbebêkos). Это что-то вроде ловкости рука со стороны Аристотеля. Доброта, в отличие от полезности или приветливости, может рассматриваться как качество. Дэвид Констан 211 другие, такие как справедливость и умеренность. Такие люди не будут искать себе преимущества несправедливо и, следовательно, желают нам добра; если мы за справедливость, мы в Обращение будет также расположено к ним, и это то, что значит любить. В общем, Аристотель добавляет, что мы склонны любить тех, кто приятен, а не сварлив, как а также по отношению к тем, кем мы восхищаемся, и тем, кем мы хотим, чтобы ими восхищались. Ясно, что в этих случаях мы можем любить другого без взаимной любви; мы будет филой, однако, только в том случае, если любовь взаимна. Аристотель также утверждает что люди любят (philein) тех, кто хорошо с ними обращался или кто, по их мнению, желает для этого, а также тех, кто любит тех, кого они любят (1381a11-14), и добавляет, что мы любите тех, кто ненавидит тех же людей, что и мы, или тех, кого ненавидят те же люди (1381a15- 17). Причина в том, что в этих случаях одно и то же будет казаться обоим хорошим и плохим. стороны, так что они будут желать того же, что и добра, и вот что значит быть Филос. Аристотель, очевидно, проигнорировал условие, согласно которому желание должно быть ради, а не своего собственного: простой факт, что два человека считают одни и те же вещи хорошими не гарантирует, что они захотят эти вещи друг для друга. Но Аристотель не определение любви здесь, а скорее определение причин, почему человек любит: осознание того, что мы разделяем с другими одно и то же представление о том, что хорошо, а что плохо, побуждает желать добра вещи ради них. Чаще всего в двух рассматриваемых трактатах Аристотель употребляет термин philia, чтобы обозначить взаимную привязанность между друзьями, но иногда он использует это в простом смысле любви, независимо от взаимности. В этом он соответствует обычное греческое слово, в котором не используются два разных термина для обозначения того, что мы называем «любовью» и «дружба», но оставил точный смысл, который следует вывести из контекста (лат. который имел amor и amicitia, был более точен в этом отношении). Проблема однако возникает вопрос о статусе philia между philoi как эмоции или пафоса. Ведь если для того, чтобы быть философом, нужно любить не только другого, но и другого любовь взамен, тогда филия зависит не только от собственной любви. Филия между philoi имеет как бы два различных локуса. Другими словами, филия, которая получает Между филой, кажется, есть характер отношений. Есть ли идея отношения, таким образом, входят в концепцию Аристотеля о взаимной филии между Филой? Марта Нуссбаум обратилась к этому вопросу самым непосредственным образом; она пишет (2001: 473-74): «Любовь, будучи эмоцией, также является отношениями. Я могу чувствовать любовь к кому-то, или быть влюбленным в кого-то, и эта любовь сама по себе является эмоцией…; но есть еще один в том смысле, в котором любовь присутствует только в том случае, если есть взаимоотношения ... Аристотель ... однако считайте, что любовь - или, по крайней мере, филия - не просто эмоция. Хотя это предполагает эмоции, у нее также есть требования, выходящие за рамки эмоциональных ... слов, термин «любовь» используется двусмысленно, чтобы обозначить как эмоцию, так и более сложную форма жизни ». Нуссбаум продолжает указывать, как любовь может быть обусловлена условие взаимности, связанное с дружбой: мы не должны воображать, пишет она, «что независимость характера от воздействия, которое он производит на другого; но из этого не следует тот, кто чувствует филию по отношению к другому, потому что этот человек полезен или приятен, желает хорошего для другого лишь случайно (в 8.3, 1156a6-10 Аристотель прямо заявляет, что все три типа philêsis и philia связаны с желанием добра другого ради другого). 212 Аристотель о любви и дружбе эмоции, связанные с любовью, не зависят от наличия или отсутствия взаимных отношения, которые изображает Аристотель ». В частности, знание того, что другой любовь ко мне может повлиять на качество моей любви к нему или к ней; напомним, что в Никомахова этика, Аристотель настаивает на том, что каждый философ должен знать евною или привязанность со стороны другого. Помимо того, что один знает о любви другого, Нуссбаум продолжает: «У влюбленных будут эмоции по отношению к самим отношениям, и действия, которые она включает. Таким образом, мы даже не можем понять эмоциональные аспекты любви полностью не понимая, как это часто связано с взаимодействиями и обменами о чем думает Аристотель »(474). Однако Аристотель никогда не говорит о том, что Филой в в некотором смысле любят сами их отношения. Взаимная любовь между филой можно лучше описать как состояние дел, состоящее просто в том, что каждый партия любит (то есть филен) другого. Таким образом, у Филии есть два применения. В каком-то смысле он совпадает с филеином и относится к альтруистическому желать добра другим; в другом - состояние дел, которое между философами, что требует, чтобы у каждого философа было соответствующее желание другой. Если одна из сторон не имеет этого желания или не действует для обеспечения вещи для другого, насколько это возможно, это обвиняет его или ее в отсутствии филии в чувство любви и, следовательно, положение дел, зависящее от взаимной любви - филия в смысле дружбы - перестает существовать. Короче говоря, любовь и дружба у Аристотеля лучше всего понимались не как влекущие за собой обязательства. или как основанное на родстве, но как альтрустическое желание, которое при взаимном ответе приводит к в таком положении дел, которое Аристотель и греки в целом называли филией. Библиографические ссылки Бельфиоре Э. С. (2000) Убийство среди друзей: нарушение Филии в греческой трагедии (Нью-Йорк и Оксфорд) Бурдье П. (1997) «Маргиналии - некоторые дополнительные примечания к подарку», пер. Ричард Найс, в Алан Д. Шрифт, Логика дара: к этике щедрости (Лондон) 231–41. Деррида Дж. (1997) «Время короля», пер. Пегги Камуф, Алан Д. Шрифт, Логика Дар: к этике щедрости (Лондон) 121–47 Хэтфилд Э., Рэпсон Р. Л. (2000) «Процесс любви и привязанности», в книге Майкла Льюиса и Жаннетт М. Хэвиланд-Джонс, ред. Справочник эмоций, 2-е изд. (Нью-Йорк) 654–62 Констан Д. (1997) Дружба в классическом мире (Кембридж) Констан Д. (2006) Эмоции древних греков: исследования Аристотеля и классики Литература (Торонто) Нуссбаум М. К. (2001) Подъем мысли: интеллект эмоций (Кембридж) Пичин М., изд. (2001) Аспекты дружбы в греко-римском мире. Труды Конференция, проведенная в Seminar für Alte Geschichte, Гейдельберг, 10-11 июня 2000 г. (Портсмут) Ракканелли Р. (1998) L'amicitia nelle commedie de Plauto: Un 'indagine antropologica (Бари) Университет Брауна, Провиденс, США David_Konstan@brown.edu

и почему ему нравится принимать их форму., который открывается в том же окне (_blank в новом окне) описание: ' варианты своего следующего фильма или драмы. .'

- Стихи о вампирах

Спросил

Эти проклятые этих отвратительных .
«что сказать о любви Аристотеля?»«что сказать о любви Аристотеля?»
Написано автором




СИМВОЛА ДУХ • ТЕНДЕНЦИИ ЗДОРОВЬЯ • ПОСЛЕДНИЕ • WELLNESS Изображения предоставлены:

(Flames) Веб-страница о вампирских турах по Новой Англии.

Авторские права на все размещенные здесь работы принадлежат .