ВОЗВРАЩЕНИЕ Библиотека Лилита К ЖИЗНИ
Библиотека Лилит
РЕКЛАМА
«Библиотека Лилит?»
МНЕНИЕ
Библиотека Лилит ЖИЗНИ
Библиотека Лилит 7 Тройная многопользовательская история
страница
Лилит в Основополагающих текстах
Цель настоящей главы - изложить литературную историю развития мифической фигуры Лилит. Это начинается с первой признанной литературной ссылки на Лилит, текст, датированный 2000 г. до н. Э., И связанный с работой 2400 г. до н.э., озаглавленной « Эпический образ Гильгамеша», и завершается изучением центральной работы еврейского мистицизма «Зоар» с 13 века. Эта длинная и сложная история развития выявляет три облика, в которых впервые появляется Лилит: девочка-убийца, суккуба / соблазнительница ночи и первая жена Адама.
Следует, однако, отметить, что эта история не полностью завершена, так как она не входит в объем этой статьи, чтобы представить исследование, охватывающее все различные «тексты», связанные с Лилит, такие как археологические артефакты, недатированные устные традиции, и суеверные амулеты. Однако некоторые артефакты могут быть введены в иллюстративных целях и рассматриваться как «тексты» сами по себе, но важно отметить, что основное внимание в этом исследовании уделяется прежде всего литературным произведениям, в которых возникает образ Лилит.
На этой странице можно получить доступ к отдельным разделам раздела.
План первой главы
I. «Гильгамеш и дерево Халуппу» (2000 г. до н.э.) из эпоса Гильгамеша (2400 г. до н.э.)
A. Литературная справка со случайным упоминанием Лилит
1) Наиболее тесно связана с мифом «Иден».
Нажмите здесь.
II. Рельеф Лилит - шумерский терракотовый рельеф (около 2000 г. до н.э.)
A. Археологический артефакт с Лилит как основной фигурой
1) Лилит как суккуб
Нажмите здесь.
III. Исаия 34:14 (около 900 г. до н. Э.)
A. Много оспариваемой случайной литературной ссылки на Лилит
1) Связывает ее с пустыней, ночью, злом и полетом. Нажмите здесь.
Внутривенно Завещание Соломона (200 г. н.э.)
A. Литературная справка со случайным упоминанием Лилит
1) Обитут, ребенок-убийца, описывает себя в терминах, идентичных Лилит.
Нажмите здесь.
V. Талмуд (400 г. н.э.)
A. Литературная справка с четырьмя случайными упоминаниями Лилит
1) Лилит - крылатая, она-демон ночи; ссылается на миф о суккубе. Нажмите здесь.
VI. Чаши Nippur Bowls - чаши для заклинаний (около 600 CE)
A. Археологические артефакты, из которых 26 - Лилит.
1) Лилитские обличители детского убийцы и суккуба соединены вместе в заклинаниях.
Нажмите здесь.
VII. Алфавит Бена Сиры (800 г. н.э.)
A. Литературная справка с уникальной историей, в которой рассказывается история Лилит.
1) Первая известная ссылка на Лилит как на первую жену Адама
.
VIII. Книга Разиэля (около 1100 г. н.э.)
A. Литературная ссылка на амулетную традицию, в которой Лилит известна
1) предлагает защиту от Лилит, убийцы детей; связывает ее с Адамом.
Нажмите здесь.
IX. Zohar (1200 CE)
A. Литературная ссылка, в которой упоминания Лилит больше не являются случайными.
1) Различные облики Лилит собираются вместе, производя полную картину.
Нажмите здесь.
X. Еврейская амулетная традиция (около 900-1800 гг. Н.э.)
A. Археологические артефакты, бесчисленное количество, которые сосредоточены на Лилите.
1) В первую очередь используются в защите во время рождения ребенка.
2) Некоторые также используют другие грани Лилит, такие как суккуб и жена Адама.
Нажмите здесь.
Товарищи! Библиотека Лилит
НАПИСАНО:
скачать бесплатно без регистрации нет за исключением регистрации. Сверху сайте размещаются великолепно Библиотека Лилит
«Библиотека Лилит»
ПОСЛЕДНЕЕ ОБНОВЛЕНИЕ: 1-3-2017
В Международный женский день, история Лилит. Была ли она демоном или первым феминистцем, которого мы знаем?
03/12/2015 05:57 вечера ET Обновлено 12 мая 2015 г.
2015-03-12-1426183273-5919654-Lilith01.jpg
У каждого из нас есть немного Лилит в нас. Немного голоса, когда от нас ожидается молчание. Немного желания свободы от обычных заборов, окружающих нас окружающих. Немного нуждаются в равенстве, когда нас учат, когда мы были детьми или молодыми девушками, что мы не совсем равны. Да, у всех нас есть немного неприемлемого мятежа Лилит в нас, которые мне верят, требует больше, чем немного мужества.
Моя Лилит показала себя, когда я иммигрировала в Америку и решила вернуться в школу замужней женщиной и матерью маленьких детей, когда я стала писателем и начала создавать сильных вольных женских персонажей с большими мечтами и мужеством реализовать эти мечты, несмотря на множество препятствий, с которыми они столкнулись на своем пути.
Чтобы добиться успеха, у каждого из нас должно быть немного Лилит в нас. Иногда немного, а иногда и больше, чем просто.
Моя Лилит подняла голову, когда мне сказали, что я не переживу развод, что я подвергся остракизму из своей персидской общины и что я потеряю все и буду жить в стыде за бедность на всю оставшуюся жизнь. Мне сказали, что предательство мужчины не имеет большого значения, как мне сказали, человеку нужно больше одной женщины. Это его право. Жена должна молчать и считать свои благословения. Иди купи себе дизайнерскую одежду, прекрасные украшения, улыбнись, выглядишь красиво для своего мужа. Что еще вы хотите?
Ну, что я хотел, было совсем иначе. Я не только хотел пережить развод, но я хотел написать роман, в котором я бы выразил свою ярость от неравенства, которое страдают женщины. Я надеялся, что этот процесс сделает меня целым снова. И вот когда я начал писать свой последний роман « Запах бабочек», Я создал Сорайю, убежденную феминистку, которая отражает силу и приверженность к равенству, которое представляла Лилит.
Да, да, я знаю, что вы, вероятно, закатываете глаза и говорите Лилит? Она была демоном, не так ли, темное существо ночи? Она воспользовалась мужчинами во сне. Она «пировала на плоти матерей» и задушила своих новорожденных. Почему в мире кто-то хочет обладать частью такого чудовищного существа?
Подождите! Прежде чем вы начнете поднимать свои голоса в знак протеста, подумайте об этом. Лилит - мифологическая фигура, которая озадачивала ученых-талмудистов на протяжении тысячелетий. Была ли она первой женой Адама или демонической длинношерстной соблазнительницей, которая была влюблена в свое зеркало?
Одно из продолжающихся смятений восходит к двум противоречивым вариантам творения в Библии. Бытие одно и Бытие второе.
В «Бытие 1» кажется, что Лилит может быть первой женой Адама. Она создается одновременно с созданием Адама. Она равна по росту Адаму, и она сделана из того же вещества, из которого он сделан. Все кажется прекрасным и денди, пока Адам не прикажет, чтобы Лилит лежала под ним, и она, упрямая женщина, у нее есть смелость сказать: «Нет, я не буду». Здесь возникла проблема все более патриархального общества Пришло время сражаться. Что должно было быть сделано с Лилит, этой мятежной женщиной, у которой хватило смелости забыть свое место в качестве покорного компаньона для Адама и всегда, всегда, на шаг или два ниже него.
Решение пришло к мудрым людям после долгой ночи, потягивая домашнее вино, царапая головы под их бархатными черепахами. Вот он, ответ на их дилемму, прямо перед их глазами, во втором Творении в Бытие II. Здесь Адам снова один, и «Господь Бог сказал:« Нехорошо, чтобы человек остался один. Я сделаю помощника, подходящего для него ». Обратите внимание, что с самого начала Ева заклеймили как« помощника »Адама, а не его партнера. Во всяком случае, Господь Бог приходит на работу и заставляет Адама впадать в глубокий сон, а затем берет «одно из ребер человека, а затем закрывает место плотью. Тогда Господь Бог создал женщину из ребра, которое он вытащил из человека ... »И« Человек сказал: «Это теперь кость моих костей и плоть от моей плоти: она будет называться« женщина », ибо она была выведена из человека. "И вуаля! У мудрецов была Ева, подчиненная женщина, которую они искали - женщина, которая заменила бы первую жену Адама. А как насчет Лилит? Что с ней делать? Ну, ее удобно понизить до уровня ее демона.
Но сейчас другой день и время. Почему бы не дать Лилит ее законное место в истории как первая феминистка, которая утверждала, что она равна Адаму и отказывается стать подчиненным, который видел отношения Адама с Евой как неприемлемое предательство. Короче говоря, она потребовала лечь рядом с ним, а не под него, быть его партнером, а не просто его помощником. Она потребовала, чтобы ее считали женщиной.
Библиотека Лилит , символический рассказ, обычно неизвестного происхождения и по крайней мере отчасти традиционный, который якобы связывает фактические события и особенно связан с религиозными убеждениями. Он отличается от символического поведения (культового, ритуального) и символических мест или объектов (храмов, икон). Библиотека Лилиты - это конкретные рассказы о богах или сверхчеловеческих существах, участвующих в чрезвычайных событиях или обстоятельствах за время, которое неуточнено, но которое понимается как существующее помимо обычного человеческого опыта. Термин « мифология» означает изучение мифа и тела мифов, принадлежащих к определенной религиозной традиции.
Этот фильм 1973 года, выпущенный Encyclopædia Britannica Educational Corporation, исследует греческий миф как первобытную фантастику, как скрытую историю, и как результат доисторического ритуала.
Библиотека Лилитологическая фигура, возможно, Диониса, верховая езда на пантере, эллинистическая эмблема опус-тесселлату из Дома масок в Делосе, Греция, 2-го века.
Этот фильм 1973 года, выпущенный Encyclopædia Britannica Educational Corporation, исследует греческий ...
Encyclopædia Britannica, Inc.
Библиотека Лилитологическая фигура, возможно, Диониса, верховая езда на пантере, эллинистическая эмблема осессела ...
Димитри Пападимос
Как со всеми религиозными Символизм , есть ... (100 из 24 735 слов) года.
Читать далее...
. Библиотека Лилит ЗАПРОСИТЬ ПЕРЕПЕЧАТКУ ИЛИ ОТПРАВИТЬ ИСПРАВЛЕНИЕ
#8592; История Библиотека Лилит
Синопсис: Лилит когда-то была известна как шумерская фертильность / сельскохозяйственная богиня, но на протяжении многих лет она была демонизирована другими религиями в современном мифе о суккуби.
Лилит (или Лилиту) имеет более 100 имен и вариаций в мифах от Древней Шумерии до еврейского мистицизма до племенной малайзии до мифов о третьем тысячелетии. Она первая жена Адама (до Евы) в соответствии с еврейским мифом. Она является шумерской фертильностью / сельскохозяйственной богиней, и она является греческой богиней темной луны. Она мать всех суккубов. Она, возможно, является наиболее идентифицируемым воплощением исторического феминизма и страха мужчин перед феминистской идеологией (иудео-христианские мужчины использовали женские значки для увеличения женской демонизации, по существу, лживыми и распространяющими слухи).
Происхождение Лилит:
Лилит имеет много истоков. В одной версии библейской версии Библии Лилит первая жена Адама (до Евы) и была создана в то же время, когда Бог создал Адама. В греческом мифе она богиня темной луны (Артемида - богиня полнолуния, а Геката - богиня полумесяца). В легендах Месопотамии Лилит - богиня плодородия / земли, которая защищает детей и помогает собирать еду.
Однако в арабском и еврейском мифах она является суккубом (множественное число: суккубы). Демон-женщина, которая охотится на мужчин, соблазняет их и тратит свою жизнь с поцелуем. Еврейские матери считали, что Лилит придет забрать своих детей и съесть их. Это немного похоже на немецкий миф о Struwwelpeter. «Ешьте свою еду и оставайтесь в чистоте, иначе Struwwelpeter доставит вас!»
Каждая религия, известная человечеству, имеет своего рода миф «злой женщины». Довольно многие из них имеют поразительное сходство с Лилит. Лилит имеет много разных имен, таких как Марилит или Лилиту, но все они связаны с общей темой: женщина-демон, часто с крыльями, которая убивает людей, а иногда и детей: суккуба.
Конечно, есть также легенды об инкуби (единственное: инкуба), но их не следует путать с суккуби (что является множественным числом суккуба). Инкубы - падшие ангелы в иудео-христианстве, которые упали на землю, потому что они занимались сексом с смертными женщинами. С тех пор инкубы преследовали землю, соблазняли женщин во сне и пропитывали их. Согласно христианскому мифу, дети инкубов растут, чтобы стать насильниками.
Существует много разных легенд и источников из нескольких религий, которые относятся к Лилит, и ни один из них не является полным. Только после того, как смотреть на все из них (желательно в хронологическом порядке) делает человек получить лучшее понимание того , что Лилит была , и что ее миф стал.
Шумерский / Аккадская:
Легенда о Лилите
Пролог Гильгамеша
Некоторые люди считают, что Лилит также является «ки-сикил-лил-ла-ке», женским демоном в прологе к эпосе Гильгамеша. Это, однако, просто лингвистическая связь, потому что слово «lil» означает «ночной» на иврите.
Kramer переводит:
дракон построил свое гнездо у подножия дерева
цу-птица воспитывала своих молодых в короне,
и демон Лилит построил свой дом посередине.
[...]
Затем цу-птица полетела в горы с молодыми,
в то время как Лилит, ошеломленная страхом, разорвала свой дом
и бежал в пустыню
Волькенштейн переводит один и тот же проход:
змей, который не мог быть очарован, сделал свое гнездо в корнях дерева,
Птица Анзу поставила свою юность в ветви дерева,
И темная служанка Лилит построила свой дом в багажнике.
Моффат переводит тот же проход:
коварный змей сделал свое гнездо под деревом,
Цу-птица воспитывала своих детей в ветвях деревьев,
и ночной демон сделал свой дом посередине.
[...]
Затем цу-птица полетела в горы с детьми,
в то время как ночной демон, страшный сумасшедший, разорвал свой дом
и бежал в пустыню
По мнению Моффата, «ки-сикил-лил-ла-ке» вовсе не демон, а просто сова. Разумно предположить, что люди придерживались суеверных убеждений о совах и мало знали о них в то время.
Вы заметите, что сова также является одним из существ, святых богине плодородия.
Вавилонское / Месопотамская:
Лилит Профилактический амулет
К 9 столетию до нашей эры Месопотамская область резко изменилась. Вампирские духи, называемые Лилу, известны из вавилонской демонологии. Это ночные демоны, которые охотятся и убивают новорожденных и беременных женщин. Аккадиан Лилиту формирует триаду с Ардатом Лили и Идлу Лили. «Лил» также может означать темноту, шторм или ветер. Таким образом, эти новые мифы иногда называют их штормовыми ветрами и демонами ночи.
Шумерский миф рассказывает историю о том, как Адапа пришел, чтобы сломать крылья Южного Ветра, связанные с летними песчаными бурями, после чего она (Южный Ветер) поклялась в вражде человечества. Южный ветер был известен как Нинлиль (Нин = Леди), жена Энлиля (En = Lord, Lil = Wind), Король Богов и Властелин Ветер. Отдельный миф описывает, как Энлил изнасиловал Нинлила, и в качестве наказания он был отправлен в подземный мир Эрешкигаля. Нинлил последовал за ним в подземный мир, поклявшись отомстить за мужской пол.
Примечание: важно отметить, что Нинлиль и Энлиль первоначально жили в небе. Таким образом, когда Энлиль был изгнан в Эрешкигаль, его фактически выслали на поверхность Земли. Нинлил последовал за ним, где позже родила детей, которые станут гонкой, известной как человек. Энлиль и Нинлиль по сути являются вавилонским происхождением Адама и Лилит (или Адама и Евы), и их изгнание сравнимо с изгнанием Адама и Евы из Эдемского сада.
В переводе с шумерского мифа на вавилонский миф считается, что Нинлил стал Лилиту (- * itu является вавилонским женским маркером) (- * и является еврейским женским маркером), с двумя дикими служанками Ардатом Лили и Идлу Лили (верили быть марилами, шесть вооруженных женщин с нижней частью змеи).
иудейский:
Миф Лилит, выдержка из «Еврейских мифов: Книга Бытия»
# Книга Роберта Грейвса и Рафаэля Патаи (Нью-Йорк: Doubleday, 1964). Грейвс и Патаи собрали традиционные ивритские мифы, которые усиливают (а иногда и радикально меняют) истории, найденные в Книге Бытия. В главе 10 их книги рассказывается о Лилите. Каждый раздел главы, взятый здесь, пересказывает «историю», собранную из небиблейских источников, часто в Талмуде. Более обширная дискуссия о Лилите содержится в «Еврейской богине», книге также Рапаэля Патай (издательство Университета штата Уэйн, 3-е издание, 1978).
Происхождение в Каббале
Лилит в Каббале: Зоар
Лилит в Каббале: Бахарак
Каббала: Лилит, Королева демонов
Каббала: Лилит Садукта
Линии заклинания Лилит
Лилит в Талмуде
Выдержка из «Трактата о левой эманации» Исаака б. Джакоба ха-Коэна
Déchiffrement d'une Amulette Juive du XXème Siècle (французский / Francais)
«Лилит, Малка ха-Шадим»
# Эссе Джеффри Смита.
Христианская / Библейская Лилит:
Библия / Алфавит Бен-Сира / Бен Сира
Лилит в свитках Мертвого моря
Список представлений в Библии: Исайя
Когда Всемогущий создал первого, одинокого человека, Он сказал: «Человеку нехорошо быть одному. И Он создал для человека женщину с земли, как он (Адам), и назвал ее Лилит. Вскоре они начали ссориться друг с другом. Она сказала ему: «Я не буду лежать внизу, и он сказал:« Я не буду лежать внизу, но выше, потому что ты должен лежать внизу, и я должен лежать сверху. Она сказала ему: мы оба равны, потому что мы оба созданы с земли. Но они не слушали друг друга.
Когда Лилит увидела это, она произнесла откровенное имя Бога и полетела в воздух. Адам стоял в молитве перед Своим Создателем и сказал: «Господь мира! Женщина, которую вы мне дали, ушла от меня. Сразу же Всемогущий послал за ней трех ангелов, чтобы вернуть ее.
Всемогущий сказал Ангелам: если она решит вернуться, это хорошо, но если нет, то она должна взять на себя ответственность за то, чтобы каждый день ее дети умирали. Они подошли к ней и нашли ее посреди Красного моря. И они сказали ей слово Божие. Но она отказалась вернуться. Они сказали ей: мы должны утопить тебя в море. Она сказала: Оставьте меня! Я был создан не иначе, как нанести вред детям, восемь дней для мальчиков и двадцать для девочек.
Когда они услышали, что она сказала, они еще сильнее ее нажимали. Она сказала: «Я клянусь именем живого Бога, что я, когда увижу вас или ваш образ на амулете, не будет иметь власти над этим конкретным ребенком. И она взяла на себя ответственность за то, чтобы каждый день сотня ее детей умерла. Вот почему мы говорим, что каждый день сотня ее демонов умирают. Вот почему мы пишем имена Senoi, Sansenoi и Semangloph на амулете для маленьких детей. И когда Лилит видит это, она помнит свое обещание, и ребенок спасен.
Примечания: Эта версия мифа является одной из многих, большинство из которых имеют небольшие недостатки перевода. Часто библия была переведена с иврита на латынь на немецкий, а затем, наконец, на английский.
Согласно сопровождающим легендам, Лилит была проклята и превратилась в суккуба. Бог сотворил Еву как задницу из ребра Адама, чтобы сделать ее более покорной. Потомки Лилит и потомки Евы смешивались и разводились, и Бог постановил, что Лилит должна убить всех своих потомков, кроме тех, кого защищает амулет. Это убеждение, что Лилит придет к убийствам маленьких детей, по-прежнему испытывает страх во многих культурах. Как мать всех других суккубов, дочери Лилит (суккубы или просто Лилит по некоторым рассказам) также относятся к этому и не могут нанести вред любому ребенку, защищенному амулетом. Это проклятие Лилит за то, что он слишком доминирует в соответствии со многими рассказами, хотя также ставится вопрос о том, является ли настоящая причина, потому что она говорила о признанном имени Бога и украла некоторые божественные силы
Другая легенда гласит, что Иегова (бог) и Лилит на самом деле являются богом и богиней. Хотя обычно женская половина бога известна как Яхве.
Предложения также говорят, что, поскольку Лилит никогда не ела запретный плод, как это делал Адам и Ева, Лилит не испорчена первородным грехом и, следовательно, никогда не может умереть. Она бессмертна, как ангел. Однако ангелы могут быть уничтожены. Как могут демоны. Прося вопрос о том, является ли Лилит непобедимой.
Другие библейские и небиблейские легенды изображают Лилит как ужасную богиню матери. По мнению некоторых историков, ее духовенство описывается как храмовые проститутки. Эта вера менялась со временем, когда Лилит (или суккуби вообще) становилась «божественной шлюхой» по словам людей духовенства, описываемой как высокая красивая, обсидиано-кожаная, летучая мышь с длинными красными (некоторые легенды говорят черные) волосы и острые голубые глаза. Это существо затем соблазняет людей и убивает их. Это прекрасный пример мужчин, описывающих ТОЛЬКО физические характеристики женщин, а также их очевидный страх быть бессильным против женщины и контролируемой ими.
Magic:
Как вызвать суккуба в 10 простых шагов
Сравнительная степень:
Введение в Лилит
Демонизация Лилит
Страх Лилит
Исида, Лилит, Гелло: Три дамы Тьмы
# Алехандро Артуро Гонсалес Терриза, сравнительный анализ трех древних богинь.
Искусство / Музыка:
Галерея Лилит
Лилит: музыка, поэзия и тексты песен
Поп культура:
24 октября, День Лилит:
# Предположительно, в тот день, когда Лилит покинула Иден, или, возможно, в День святого Шумера, празднует урожай (вроде Дня благодарения). Какой бы вы ни предпочитали.
Лилит Ароматерапия:
# Содержит: Эфирные масла иланг-иланга, черного перца, горького апельсина и розовой герани.
# Чтобы создать силу и уверенность.
Библиография:
Лилит: Первый вечер Зигмунда Гурвица.
Книга делится на две секции: исторический обзор фигуры Лилит и анализ юнгианского архетипа, который она представляет. Историческая половина превосходна, но психологическая интерпретация омрачена его антифеминистской позицией и типичным юнгианским эссенциальным подходом к полу. (Einsiedeln: Daimon Verlag, 1992.)
Книга Лилит от Барбары Блэк Котлув, доктор философии.
Юнгианская феминистская интерпретация легенд Лилит. Весело и интересно читать, но, скорее, шаткое время от времени по стипендиям, хотя оно полезно как современная теология Лилит *, если вы согласны с ее интерпретациями. (Йорк-Бич: Николас-Хейс: Dist. By S. Weiser, 1986.)
Еврейская богиня Рафаэля Патаи.
Отличный ресурс для не только Лилит, но и других богинь иврита, таких как Ашера, Астарта и Майтронит. Отличный первый источник для тех, кто хочет исследовать Лилит, потому что он научен, но не сух. (Детройт: Уэйнский государственный университет, 1990).
Пещера Лилит от Говарда Шварца.
Увлекательная коллекция переводов и адаптаций различных еврейских народных историй, в основном сосредоточенных на Лилите и других смежных фигурах (таких как королева Савской, другая форма Лилит и Ашмодей). (Сан-Франциско: Harper & Row, 1990).
Внешние ссылки:
Лилит, Алан Хамм
Святилище Лилит
Святилище Лилит (FRAMES)
Коллекции постов на Лилит от alt.mythology
Миф о Лилите
Призыв Лилит
Лилит Амулет
Лилит Богиня
Лилит Библиография
История Лилит
Поиск Лилит
Богиня без традиции
КРАСИВЕЙШАЯ ЛИЛИТА
Лилиту: Богиня в обучении
Лилит: романтика
Лилит: Стихотворение
Лилитская поэма Лилины
Журнал «Лилит» (еврейский феминистский журнал). Оглавление
Следующее Предыдущее Главная страничка
Tags: Библиотека Лилит. Посмотрите видео ниже, где следовательно, как менялась ее наружность.
Источник:... .
.
.
Библиотека Лилит
Лилит или кто виноват в феминизме
Статьи/ Мужчина и дама
Возможно, РоссийскаяФедерация уже не самая читающая государство в мире, но читают у нас всееще немало. Если даме доэтого надеялось декламировать книжку " о аппетитной и здоровой еде " или рассказы способные стать сценарием для обычного индийского кино, то сейчас книжные развалы заполнены литературой, от которой у мужчины затевает " чесаться затылок " … Причина такового надоедала полностью ясна, не знаю, какое пространство свербило у издателя перед публикацией книжки с заглавием " Стервология " или скажем " Мужчина и способы его дрессировки ", но у мужчины начинают чесаться руки побеседовать с таковым издателем по-мужски.
О дамских разговорах выдуман не один анекдот, но о чем молвят мужчины, за пивом или в интервале футбольного матча? Понятно, что не о книжках, а о женщинах.
Женщины – возлюбленная мужская содержание! Сколько книжек и стихов написано Мужчинами о противоречивой дамской природе. Но " была или имеется " Та Самая " " – вот любопытный вопрос, практически как об создателе " Алисы в стране чудес " Льюисе Кэрролле, был он или нет? Или его придумал Чарльз Людвидж Доджсон? Автор придумал создателя, что бы его позже забыли? Парадокс?! Безусловно, как почтивсе в нашей жизни… О Кэрролле или о Доджсоне, как-нибудь в иной раз, а сей час продолжим о нашей Героине, которую поначалу придумали, а потом выбрали забыть.
Так о ком идет стиль? Конечно о ключевой Феминистке – первой даме, и Вы зря подумали о Еве, с её сомнительным, с точки зрения феминизма проступке. Нашей героине не нашлось пространство даже в ключевой книжке, с которой так бегает крупная дробь населенияземли. Нет, я произношу не о Кама-Сутре, а о Библии.
Каждый человек, гордясь собственной начитанностью и образованностью, на вопрос о первой даме, с гордой миной теолога, ответит, что это была Ева и ошибется…
О Ева, удивительное созданье! Увековеченная в литературе и вечной живописи за ее красу и предрасположенность соблазну покупки. Что может быть современней? Редкий сегодняшний мужчина не корил свою половину за расточительство заработанного им " в поте лица собственного ", поминая при этом библию, за проклятье таковой жизнью и " её мама " за воспитание, ища очами " проклятую современную литературу " и мысленно перебирая в уме подруг " кто мог внушить ей такие идеи " крича при этом про свою мама и критерии домостроя( для увлекающихся, свод старых правил о брачной жизни " домострой " приносить не стала, по фактору размера, его разрешено отыскать в вебе, особенно ленивым могу отправить индивидуально: -)).
Да, брак поистине странное явленье он похож цитадели – тот, кто внутри грезит из него вырваться, а тот, кто извне жаждет в него попасть…
Но равномерно влечения меж женами улягаются, спор обыденный меняется на неж-ность, и лаского называя супругу " кровопийцей " муж отправляется к телеку, а мы мо-жем тихо ориентироваться кто же была " та самая " и отчего супруга " кровопийца "? Они что не видели кополовский кинофильм, в котором известно показывается, что " Главный Кровопийца " мужчина? Может и видели, но память, густо сидячая в генах и названная Юнгом архетипами, подсказывает, что необходимо находить Женщину. Но какую конкретно? В Библии ее нет, пирамиды как понятно молчат, а благородные раввины стыдятся говорить ее имя, желая зная античность и мудрость еврейского народа, разрешено додуматься, что им ИЗВЕСНО ВСЁ!
Не став приходить в " пятую графу " Владимира Набокова, тем наиболее, что ныне ее совсем отменили, начну со слов его восславивших Лилит:
Я погиб. Яворы и очки
жаркий теребил Эол
вдоль пыльной улицы. Я шел,
и фавны шли, и в каждом фавне
я мнил, что Пана спрошу:
" Добро, я, видится, в раю ".
От солнца заслонясь, сверкая
подмышкой рыжею, в дверях
внезапно встала девочка голая
с речною лилией в кудрях,
стройна, как дама, и лаского
цвели сосцы – и вспомнил я
весну земного бытия,
когда вследствии ольхи прибрежной
я близко-близко созидать мог,
как дочка мельника наименьшая
шла из воды, вся золотая,
с бородкой влажной меж ног.
И вот сейчас, в том самом фраке,
в котором был вчера убит,
с усмешкой хищною гуляки
я подошел к моей Лилит.
Через плечо зеленым оком
она посмотрела – а на мне
одежды вспыхнули и разом
испепелились.
В глубине
был греческий диван мохнатый,
винцо на столике, гранаты
и в свободной росписи стенка.
Двумя холодными перстами
по-детски брав меня за огонь:
" Сюда ", – промолвила она.
Без принужденья, без усилья,
только с медленностью веселый,
она раздвинула, как крылья,
свои коленки предо мной.
И обольстителен и весел
был запрокинувшийся лик,
и яростным ударом чресел
я в незабытую просочился.
Змея в змее, сосуд в сосуде,
к ней пригнанный, я в ней скользил,
уже восхищение в растущем зуде
неописуемый сквозил, –
как внезапно она просто рванулась
отпрянула, и лапти сжав,
вуаль какую-то подняв,
в нее по ноги завернулась,
и полон сил, на полпути
к блаженству, я ни с чем остался
и устремился и зашатался
от ветра необычного. " Впусти ", –
и крикнул, с страхом заметя,
что снова на улице стою,
и противно блеющие детки
смотрят на булаву мою.
" Впусти ", – и козлоногий, красный
люд все множился. " Впусти же,
подругому я с ума сойду! "
Молчала дверь. И перед всеми
невыносимо я пролил зерно
и сообразил внезапно, что я в аду.
Берлин, 1928 г.
Но разрешено ли верить Набокову? Вдруг он снова все придумал? Ведь получил же он литературную премию за свои фантазии! Да, но имеется действительность, которая продолжает быть и после такого, как мы перестаем в это верить…
вера это то, что не спешило вылетать из ящика Пандоры( кто не знает кто таковая Пандора, см. предыдущую статью, т. е. ниже). вера – это то, что не случается 1-го на всех…
Верить одним книжкам и не верить иным, нас призывали коммунисты, потом незнакомец с Патриарших прудов, разговаривая: " …вы-то обязаны ведать, что гладко ничто из такого, что написано в евангелиях, не происходило на самом деле никогда, и ежели мы начнем справляться на евангелия как на исторический источник... ". Вы сможете не верить и мне, но вданныймомент практически не находить вещество дамского пола, желая бы в думах, не причисляющую себя к феминисткам. Мало тех, кто читал Симону де Бовуар, желая новое происхождение феминисток подросло конкретно на ней, почитая ее за библию. Прекрасно относясь к ее творчеству и престижу ее жена Жана-Поля Сартра, под воздействием которого и сумела увидеть свет ее книжка, я не нашла в ней ни слова о идейной праматери феминизма( от франц. Femme — дама) Лилит. И не веря заполучить желая бы пару листиков с его литературного венка почета, я потрудилась мало просветить читательниц Рунета, о том кто была первая дама и основательница, снова ставшего известным, желая и приобретшим некотороеколичество демонические формы, феминизма.
Мужчины выбирают блондинок – заявляла Норма Джин( Мэрлин Монро), и сотворили ее из ребра – останки, в которой нет мозга, объясняют мужчины – так им и нужно хочу прибавить Я!
Мужчине не хотелось созидать вблизи с собой даму схожую ему, благодарячему в Библии не осталось упоминания про Лилит, выбрали бросить только Еву и ее проступок, чтобы как разрешено почаще напоминать даме о ее порочности и беспомощности.
Евреи поступили наиболее разумно, они не стали грешить перед историей, они элементарно запретили декламировать книжку, где говорится про Лилит. А я, аналогично Еве, брала в руки " запрещенную книжку " Зогар, кто опасается пусть далее не читает!: -)( Зогар – " Книга Сияния ", одна из основных книжек Каббалы, учения евреев объявленного секретным) и вот что мне получилось там прочитать:
Лилит – была первой дамой. Ее Бог сотворил совместно с Адамом из глины и оживил собственным дыханием. И поэтому она была одинакова Адаму. Ее именуют той, которая " породила душу Адама ", до тех пор не имевшего души. Лилит вкусила плод знания( так вот кто на самом деле первой вкусил плод, а не Ева…), но не погибла, а выяснила, что " желание сладостно ". Обладая этим знанием, она делается взыскательной и ссорится с Адамом, не желая сохраниться внизу во время полового акта. Она дает Адаму изменяться местами. Адам отказывается. Во время ссоры Лилит делает грех – говорит имя Божие. Сказав " шем а-мефораш ", секретное имя Всевышнего, Лилит поднялась в воздух и улетела от Адама. Тогда Адам взмолился к Б-гу с жалобой на бежавшую супругу. Всевышний послал вслед 3-х ангелов, узнаваемых под именами Снуй, Сансануй и Санглаф. У Красного моря они застигли Лилит, которая наотрез отказывалась возвратиться к супругу. Тогда у Лилит отняли физическое тело, оставив только дух, а Адаму Б-г сделал новейшую супругу. Однако Адам все еще был недоволен. " Почему она неразумна? " – узнает он. " Чтобы могла вытерпеть тебя ", – ответил ему Создатель.
Позаимствовав эту легенду, христиане представляли Лилит – " Та, которая произнесла " нет " ", и начали рисовать ее в виде колдуньи, царицы, темной луны( на иврите " Леила " значит " ночь "), подруги беса Самаэля.( На неких средневековых церковных гравюрах Лилит изображена с вагиной на лбу( в то время как рог на лбу единорога символизирует фаллос)). Лилит предвестница провалившейся пробы Евы приобрести Самость( которая тем наиболее покорна, что изготовлена из ребра Адама).
Если Вы задумывались, что Бог покарал лишь Адама и Еву за неповиновение, то с Лилит он обошелся еще круче. Лилит сейчас, лишенная тела, не избавилась от собственных телесных желаний и была обязана проявляться к мужчинам по ночам, что бы глотать их " актуальный сок ". Ну а последователь христианства Б. Стокер, беллетрист пьес для провинциальных театров, отчаявшись славиться и что бы хоть как то получить себе на жизнь писательским трудом, сделал Лилит мужчиной. Гомосексуализм в те эпохи был не настолько известен и он был обязан вознаградить собственного " свежеиспеченного беса "( Дракулу) симптомами порфирии – томного потомственного болезни, владеющего необычными симптомами светобоязни и страсти к приему крови.
Вот так, Лилит осталась в памяти лишь не почтивсех посвященных, даже Фауст, как ему казалось познавший все – не знал Лилит:
Фауст
Кто там?
Мефистофель
Лилит.
Фауст
На мой вопрос,
Пожалуйста, ответь мне прямо.
Кто?
Мефистофель
Первая супруга Адама.
Весь туалет ее из кос.
Остерегись ее волос:
Она не 1-го ребенка
Сгубила этою прической.
Фауст
Вон две сидят. Я – к юный,
А ты ступай к иной, седой.
Мефистофель
Представимся вданныймомент же им
И плясать их пригласим.
Фауст
( танцуя с молодою)
Я видел яблоню во сне.
На ветке полюбились мне
Два спелых яблока в соку.
Я влез за ними по суку.
Красавица
Вам Ева-мать внушила влечение
Рвать яблоки в садах и воровать.
По эту сторону плетня
Есть яблоки и у меня.
Мефистофель
( танцуя со старухою)
Я видел любопытный сон.
Ствол бревна был расщеплен.
Такою складкой шла кожура,
Что мне приглянулась дырка.
Старуха
Любезник с конскою ногой,
Вы – волокита продувной.
Готовьте пригодный кол,
Чтоб подлечить дуплистый ствол.
Проктофантасмист
( Задопровидец)
Проклятая, глупая орава!
Доказано как какбудто многосторонне:
У духов нет конечностей. Тогда
Как сможете бродить вы в котильоне?
Красавица
( танцуя)
Что взъелся он на наш невиновный бал?
Фауст
( танцуя)
Завистник и глупец, вот и пристал.
Он элементарно глуповат, как дважды две 4,
И все не по нутру ему, придире.
Лишь в пересудах он обретает привкус,
И сам как бы распространенный комментарий
К делам, к словам, к вещам, ко каждой твари,
К тому, что с вами в паре я кружусь.
Проктофантасмист
Вы тут еще? Ведь я произнес вам: сгиньте!
В наш культурный век я очень тих.
В природе нет кикимор и шишиг!
Что ж вы толчетесь в этом лабиринте
И в Тегеле на чердаках моих
Обосновались в облике домовых?
Красавица
Как терпят кислых приставал таковых!
Проктофантасмист
Я, духи, это вам в лицо скажу:
Сегодня я не одержал победы,
Но я еще раз как-нибудь приеду
И уж тогда конец вам положу!
Танцы длятся.
Не пощажу ни сил собственных, ни дней,
Чтоб извести стихотворцев и чертей.
" Минуло пятнадцатое столетие, и Иисус возвратился. Он возник в Испании, на улицах Севильи. О Его приходе не возвещали ни фанфары, ни хоры ангелов, ни нереальные чудеса, ни интересные явления в небе. Нет, Он появился " бесшумно " и " неприметно ". И, но, прохожие скоро узнали Его, непобедимо устремились к Нему, окружили его, последовали за Ним. Он спокойно шел посреди них с тихой ухмылкой " нескончаемого сострадания ", простирал к ним руки, благословлял их, и чудесным образом прозрел старец из толпы, слепой с ребяческих лет. Народ рыдал и целовал землю у Его ног, а детки кидали перед Ним цветочки, пели и возглашали Ему осанну. Он остановился на паперти храма, в который с плачем вносили детский явный белоснежный гробик. В нем, вся в цветах, лежала семилетняя девочка, единственная дочь 1-го авторитетного мещанина. Подстрекаемая массой, безутешная мама обратилась к Пришельцу и стала умолять Его вдохнутьжизнь ее мертвое дитя. Процессия остановилась, гробик погрузился на паперть к Его ногам. " Девочка, встань! " – бесшумно сказал Он, и девочка безотлагательно села и поглядела, улыбаясь, кругом удивленными выявленными очами, все еще держа в руках букет белоснежных роз, с кото-рым она лежала в гробу.
Это волшебство следил проходивший мимо храма со собственной сторожей сам кардинал Большой инквизитор – " девяностолетний практически старец, высочайший и непосредственный, с иссохшим лицом, со впалыми очами, но из которых еще светился, как пламенная искорка, сияние ". Столь велик был кошмар, который он внушал народу, что, неглядя на настолько редкие происшествия, масса немедленно раздвинулась перед сторожами, когда те, исполняя молчаливый веление старенького прелата, посреди внезапно наступившего гробового молчания наложили на Пришельца руки и увели Его в тюрьму ".
Таково правило " Притчи о большом инквизиторе " Ф. М. Достоевского, наиболее или наименее автономного двадцатипятистраничного повествования, включенного в наиболее чем 800 страничек романа " Братья Карамазовы ", впервыйраз опубликованного в облике отдельных долей в столичном журнале в 1879-1880 годах.
Великий Инквизитор Достоевского – несет на собственных плечах тягостную и из-нурительную обязательство – помогать гражданский распорядок, ратифицировать администрация Церкви, основанной во имя такого, кого он лишь что был готов выслать на смерть. Он знает, что Церковь, основанная во имя этого человека, с учением самого этого человека, в окончательном счете, несовместима. Он знает, что Церковь стала самостоятельной силой, устанавливающей и вершащей законы, что она более не дает кесарю кесарево, но узурпирует принадлежащее ему и правит собственным королевством. Он знает, что ему принадлежит роль стража и основоположника этого королевства. Он знает, что провозглашаемые им в этом качестве эдикты и распоряжения, непременно, навлекут на него то, что, как предуказывает его личная богословие, станет его нескончаемым проклятием. Словом, он соображает, что Служит! И работа его, как говорится, опасна и трудна. Обличать!
Каждый убежден, что его нравственность исключительно верна и пытается всячески ее отстаи-вать. Хорошо, что экзекуция ушла в прошедшее и дам уже не корят в " сношении с сатаной ": " По убеждению богослова ii века Татиана, тело беса и бесов состоит из воздуха или огня. Будучи практически телесными, бес и его ассистенты нуждаются в еде, и Ориген заявляет, что они алчно глотают жертвенный дым. Они интеллектуально и физиологически богаче одарены, ежели обычный недолговечный, и неверно надеяться, обучает Татиан, что они – души погибших. На основании расположения и движения звезд они предвидят грядущее, а втомжедухе владеют потаенными познаниями, какие добровольно раскрывают дамам( конкретно дамам!) ".
Инквизиция ушла, но пришли остальные крайности. Члены секты " Хабратц Хэрсе Хэор Бохер " убеждают, что уважают Лилит, их надобность в слиянии с " Великой Матерью " имеетместобыть в совершении суицида… Это ли может считаться верховным проявлением человечной любви, пусть даже к божеству?
" Прямым, натуральным, нужным отношением человека к человеку является известие мужчины к даме, – произнес Маркс. – Из нрава этого дела делается светлым, до какой-никакой ступени мужчина принимает самого себя как представителя рода, как человека; известие мужчины к даме – это наиболее натуральное известие 1-го человечного существа к иному человеческому существу. Здесь имеетместобыть, до какой-никакой ступени натуральное поведение мужчины стало человечьим, подругому разговаривая, до какой-никакой ступени проявления человечного существа стали его натуральной сущностью, до какой-никакой ступени его человеческая натура стала его своей, натуральной природой ". Маркс – Большой идеалист, будучи атеистом, веровал в " священную природу человека ".
Большая дробь парней, атеистов и всех иных, тут же отрадно и заявит, что конкретно Бог повелел им властвовать над дамой за Евин грех. Мужчина обязан воплощать закон и чтобы избежать новейших грехов( после соблазнения змеем, даме более невозможно полагаться!!!) супруга обязана воспринимать это господство как заслуженное возмездие! Но в крови дамы кипят гены Лилит и…
Современная дама делит незавидную судьбу Лилит, ужас одиночества порождает рвение препоручать себя мужчине, да так что бы и " вздохнуть не мог…! ".
Супруги уходят из кинозала после просмотра кинофильма с ролью Брижит Бардо. Жена пожимает плечами.
–Не пойму, чем все восторгаются. Убрать при¬ческу, косметику, грудь – и что остается?
–Ты, – угрюмо даетответ муж.
.
Лилит Библиография
страница
Абарбанел, Ницха. Ева и Лилит . Бене-Брак: Пресса университета Бар-Илан, 1994 год.
Abrams, MH A Глоссарий литературных терминов . 6-е издание. Форт-Уорт, штат Техас: Харкорт Брейс Йованович, 1993.
Abrams, MH Нортонская антология английской литературы . 6-е издание. Том 2. Нью-Йорк: WW Norton and Company, 1993. 2 тома.
Олдингтон, Ричард. Избранные критические сочинения, 1928-1960 . Издание Алистер Кершоу. Carbondale, IL: Southern Illinous University Press, 1970.
Энн, Марта и Дороти Мейерс Имел . Богини в мировой мифологии . Oxford: Oxford UP, 1993.
"Художественные галереи." Веб-магия . www.webmagick.co.uk/. Web Magick Consulting, Ltd. Последний доступ, 8 марта 1999 года.
Вавилонский Талмуд . Слотки, Иуда, изд. Oxford University Press, 1952: Shab 773, 'Er 698, BB 290, Nid 166.
Баринг, Энн и Жюль Кэшфорд. Миф о Богине: эволюция образа . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Аркан, 1991: 510-513.
Баум, Пауль Франклин, изд. Дом Жизни . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 1928.
Белл, Роберт Е. Женщины классической мифологии . Нью-Йорк / Оксфорд: Oxford University Press, 1991.
Бердо, Эдвард. Браунингская энциклопедия . Лондон: Джордж Аллен и Унвин, ООО, 1891. Перепечатка, 1928.
Бялик, Хайим Нахман. И он прошел: легенды и рассказы о царе Давиде и короле Соломоне . Сделка Герберт Данби. Оксфорд: Оксфордский университет, 1938 год.
Блум, Гарольд. Предрафаэлитовые поэты . Нью-Йорк: издательство Chelsea House, 1986.
Боас, Ф.С. Россетти и его поэзия . Лондон: Джордж Г. Гаррап и компания, ООО, 1918. Перепечатка, 1969.
Боксер, Бен Сион. Мудрость Талмуда . Нью-Йорк: Философская библиотека, 1951.
Бойл, Дарл МакЛеод. Где Лилит Танцы . Нью-Хейвен: Йельский университет, 1920. [Также, Нью-Йорк: AMS Press, 1971.]
Браунинг, Роберт. Поэтические и драматические произведения Роберта Браунинга . Том 4. Riverside Edition. Кембридж: Риверсайд Пресс, 1895. 6 томов.
Брунель, Пьер. Компаньон к литературным мифам, героям и архетипам . Лондон и Нью-Йорк: Routledge, 1992: 720-724.
Бьюкенен, Роберт. Плотская школа поэзии . Лондон: май 1872 года. [Цитируется в преддверии рафаэлитового сестричества Марша, p300]
Будж, Э.А. Уоллис. Амулеты и суеверия . Оксфорд: Oxford University Press, 1930. p212-238, 283-4.
Бухрер, Эмиль, изд. Великие женщины Библии в искусстве и литературе . Сделка Джо Х. Кирхбергер. Grand Rapids, Mich .: WB Eerdmans, 1994.
Буллен, JB Тело предрафаэлитов . Оксфорд: Clarendon (Oxford University) Press, 1998.
Кантор, Авива. «Вопрос Лилит». Лилит . 1 (1976) (Также в разделе «Бытие еврейского феминистки: читатель» . Сюзанна Хешель, изд., Нью-Йорк: книги Шокен, 1983.)
Кавендиш, Ричард. Силы зла в западной религии, магии и народной вере . Нью-Йорк: Путнам, 1975.
Корелли, Мари. Душа Лилит . Нью-Йорк: Lovell, Coryell & Co., 1892.
Дали, Мэри. Помимо Бога-Отца . Boston: Beacon Press, 1973.
Дали, Мэри. Церковь и второй секс . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Harper & Row, 1968.
Дэн, Джозеф. Еврейская история в средние века . Иерусалим, 1974 год.
Дэн, Джозеф. «Самаэль, Лиллит и концепция зла в ранней каббале». AJSreview . 5 (1980): 17-40.
Дэн, Джозеф, изд. Кризисская каббала . Кембридж, Массачусетс: Библиотека Гарвардского колледжа, 1997 год
ДеВан, Уильям Клайд. Браунинг . 2-е издание. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall, Inc., 1955.
«Лилит» . Словарь нехристианских религий . Джеффри Париндер, изд. Parrinder, 1971: 163.
«Лилит» . Словарь Библии . Ред. Джеймс Хейстинг и Джон А. Селби. Эдинборо / Нью-Йорк: Scribners & Sons, 1909.
Дейкстра, Брэм. Идолы извращенности: фантазии женского зла в культуре Фин-де-JSiecle . Нью-Йорк: Oxford University Press, 1986.
Эдвардс, Аллен. Драгоценный камень в лотосе: исторический обзор сексуальной культуры Востока . Нью-Йорк: Джулиан Пресс, 1962 год.
«Лилит» . Библейский словарь Иердмана . Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательская компания William B. Eerdmans, 1987: 657.
Эллиот, Дьян. «Женское воображение, женская фантазия и законы зачатия в средние века». Лекция в Университете Питтсбурга, 2 октября 1997 года.
«Лилит» . Энциклопедия Библика . Ред. Чейн и Сазерленд. Лондон, 1902 год.
«Лилит» . Энциклопедия Иудаики . Иерусалим, 1971. Vol. 11: p245-249. Том 16: 1194-1216.
«Лилит» . Энциклопедия ближневосточной мифологии и религии . Ян Кнаппер, изд. Element Books, Ltd., 1993: 189.
«Лилит» . Энциклопедия религии . Том 8. Мирча Элиаде, изд. Нью-Йорк: издательство McMillan Publishing, 1987: 554-555.
«Лилит» . Толковый словарь неклассической мифологии . Эгертон Сайкс, изд. 1992 год: 126.
Фаррар, Джанет и Стюарт. Богиня ведьм: женский принцип божественности . Лондон: Роберт Хейл, 1994.
Фильмены, Кэт. «La belle dame sans merci: культурная критика и мифопоэтическое видение в Лилит». Викторианские фантазисты . Нью-Йорк: St. Martin's Press, 1991: 90-103.
Флеминг, Г. Х. Россетти и Братство Прерафаэлитов . Лондон: Руперт Харт-Дэвис, ООО, 1967.
Франция, Анатоль. Золотые сказки Анатоля Франции . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Додд, Мид и Компания, 1926.
Франкфурт, Анри. «Облегчение Берни», Archiv fur Orientforschung . XI (Берлин, 1937-1939). P128. [ссылка от Перейры]
Friedlander, Albert H., et al., Eds. Мудрость Зоар . 3 объема. Оксфорд: Oxford University Press, 1989. Том 2: p538-543.
Гарднер, Джозеф Х. «Россетти как Усмешка:« Новорожденная смерть »сонеты« Дома жизни ».« Викторианская поэзия . Том 20. Осень-Зима 1982. Университет Западной Вирджинии. [в Bloom, pp. 53-66]
Гастер, Моисей. «Два тысячи лет очарования против похитителя детей». Фолк-лор , Лондон: Общество народных прав, 1900. Vol. 11: p129-161.
Гастер, Теодор Герцль. «Ханаанский магический текст». Orientalia , 11. Рим: Pontificium Institutum Biblicum, 1942. Стр. 41-79.
---. Мертвое море Писания, на английском языке . Garden City, NY: Anchor Press, 1976. Стр. 371-373, 504.
Гинзберг, Луи. Легенды евреев . Сделка Генриетта Сольд. Филадельфия: Еврейское общество публикаций Америки, 1909-1938. [I: 65, V: 87 сс, 147-8; VI: 289]
Гиттер, Элизабет Г. «Сила женских волос в викторианском воображении». PMLA . 99 (1984). pp936-954.
Гете, Иоганн Вольфганг фон. Фауст: трагедия, часть первая . Перевод Мартина Гринберга. Нью-Хейвен: Йельский университет, 1992.
Гете, Иоганн Вольфганг фон. Фауст . Перевод Баярд Тейлор. Кембридж: The Riverside Press, 1871, 1880.
Золото, Дорис Б. и Лиза Штайн, ред. Из Мудрых женщин Израиля: фольклор и мемуары . Нью-Йорк: Biblio Press, 1993.
Готлейб, раввин Линн. «Первая сказка». Взятие фруктов: современные женские рассказы о Востоке , Ред. Зоны Янес Спраг. Сан-Диего: Женский институт продолжения еврейского образования, 1989. Ст. 17-21.
Гурмонт, Реми де. Лилит . Сделка Джон Херд. Бостон: John W. Luce Co., 1946.
Грейвс, Роберт. Греческие мифы . Нью-Йорк: Книги Пингвинов, 1960.
Грейвс, Роберт и Рафаэль Патай. Еврейские мифы: Книга Бытия . Сад-Сити: Doubleday, 1964. (Также, Еврейские Мифы . Http: /www.webcom/~gnostics/lilith.html. 1 декабря 1997 года.)
Густафсон, Фред. Черная Мадонна . Бостон: Сиго Пресс, 1990.
Гутвирт, Израиль. Каббала и еврейский мистицизм . Нью-Йорк: Философская библиотека, 1987.
Handy, Лоуэлл К. «Лилит». Якорный библейский словарь . Нью-Йорк: Doubleday, 1992. Vol. 4, p324f.
Харес-Страйкер, Кэролин. Антология предрафаэлитовых сочинений . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Нью-Йоркский университет, 1997.
Гейдель, Александр. Гильгамешские эпические и ветхозаветные параллели . Чикаго: Университет Чикагской прессы, 1946 год.
Хешель, Сюзанна, изд. О том, как быть еврейским феминистцем: читателем . Нью-Йорк: Schocken Books, 1983.
Хилтон, Тимоти. Прерафаэлиты . Лондон: Thames and Hudson, Ltd., 1970.
Говард, Роннали Ропер. Темное стекло: видение и техника в поэзии Данте Габриэль Россетти . Издательство Огайо, 1972.
Хамм, Алан, изд. Две стихи Данте Габриэля Розетти . 1995-1997. Http: //ccat.sas.upenn. edu / ~ humm / Темы / Лилит /. 1 декабря 1997 года.
Гурвиц, Зигмунд. Лилит, первая канун: исторические и психологические аспекты темного женского пола . Сделка Гела Джекобсон. Einsiedeln, Швейцария: Daimon Verlag, 1992. [ISBN: 3-85630-545-9]
«Лилит» . Словарь переводчика Библии . Том 3. Джордж Артур Баттрик, изд. Нэшвилл: Абингдон Пресс, 1962: 132-133.
Джонстон, Роберт Д. Данте Габриэль Россетти . Серия английских авторов Twayne. Сильвия Е. Боуман, редактор. Нью-Йорк: Twayne Publishers, Inc., 1969.
Колтув, Барбара Блэк. Книга Лилит . York Beach, ME: Nicolas-Hays, 1986.
Kraeling, Эмиль Готлиб Генрих. «Уникальная вавилонская помощь». BASOR , 67 (1937). Pp. 16-18.
Крамер, Сэмюэл Ной. «Гильгамеш и дерево Халуппу: реконструированный шумерский текст». Ассириологические исследования Восточного института Чикагского университета . 10. Чикаго: 1938 год.
----. Шумерская мифология . Мемуары серии «Американское философское общество», т. 21. Ланкастер, Пенсильвания: Ланкастер Пресс, 1944.
Краппе, А. Х. "Рождение Евы". Запад и Восток: Годовой юбилей . Издание Б. Шиндлер. Лондон: Иностранная пресса Тейлора, 1936. Ст. 312-322.
Не хватает, Рослин. Женщины и иудаизм: миф, история и борьба . Garden City, NY: Doubleday, 1908.
Ласснер, Джейкоб. Демонизация царицы Савской. Границы пола и культуры в постбиблейском иудаизме и средневековом исламе . Чикаго: Университет Чикагской прессы, 1993 год.
Luzzatto, Moses C. Общие принципы Каббалы . Нью-Йорк: Исследовательский центр Каббалы, 1970.
Макдональд, Джордж. Лилит . Лондон: Эллисон и Басби, 1986 год.
Макдональд. Фантасты и Лилит . Гранд-Рапидс: WB Eerdmans, 1977.
Мак, Мейнард, ген. редактор Нортоновская антология мировых шедевров . Шестое издание. Том 2. Нью-Йорк, Нью-Йорк: WW Norton & Co., 1992. 2 тома.
Marillier, HC Данте Габриэль Россетти . Лондон, 1899. [Цитируется в Бауме, стр. 184]
Марш, Ян . Прерафаэлитарное сестричество . Нью-Йорк: St. Martin's Press, 1985.
Marsh, Jan. Pre-Raphaelite Women . 2-е издание. Лондон: Вайденфельд и Николсон, 1995 год.
Мартинес, Флорентино Гарсия. Свитки Мертвого моря . 1996.
Мейсфилд, Джон. Спасибо, прежде чем идти: Примечания к некоторым из оригинальных стихотворений Данте Габриэля Россетти . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Группа Макмиллан, 1947 год.
Мэтт, Даниэль Чанан. Зоар: Книга Просвещения . Нью-Йорк: Paulist Press, 1983.
Мэтьюз, GM, изд. Китс: Критическое наследие . Нью-Йорк: Barnes & Nobles, 1971.
M groz, Родольф Луис. Данте Габриэль Россетти: Художник Поэт Небес на Земле . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера, 1929 год.
Мидраш . 1981.
Мидраш Рабба . Фридман, Х. и Морис Симон, ред. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 1977 год .: № 694.
Мильзинер, Моисей. Введение в Талмуд . Нью-Йорк: Издательская компания Bloch, 1969.
Мильгром, Дж. «Несколько вторых мыслей о первой жене Адама». Бытие 1-3 в Истории Экзегезы . Издание Г. Роббинс. Льюистон, ME: Эдвин Меллен, 1988 год.
Миллер, Дж. Хиллис. «Секрет зеркала: двойная работа художника Данте Габриэля Россетти». Викторианская поэзия . 29 (1991). pp333-349.
Монтгомери, Джеймс. «Некоторые ранние амулеты из Палестины». JOAS , 31. (1911): 272- 81.
«Лилит» . Новый Вестминстерский словарь Библии . Генри Снайдер Гемман, изд. Филадельфия: Вестминстерская пресса, MCMLXX: 561.
Нин, Анаис. Дельта Венеры . Нью-Йорк: Харкорт Брейс Йованович, 1969, 1977.
Ницан, Билха. Кумранская молитва и религиозная поэзия . Лейден: EJ Brill, 1994.
Другая Библия: древние альтернативные писания .
Палья, Камилла. Сексуальные персонажи: искусство и декаданс от Нефертити до Эмили Дикинсон . Нью-Йорк: Vintage, 1991.
Патаи, Рафаэль. Еврейская богиня . Третье расширенное издание. Детройт: Уэйнский государственный университет, 1990.
Перейра, Филомена Мария. Лилит: Край Навсегда . Серия «Женщины в истории», том 18. Лас Колинас, Техас: Ида Хаус, 1998 год.
Пирани, Аликс, изд. Отсутствующая мама: восстановление богини иудаизму и христианству .
Плавков, Джудит. «Пришествие Лилит: к феминистскому богословию». В Womanspirit Rising: Феминистский читатель в религии . Ред. Джудит Пласкоу и Кэрол Христос. Нью-Йорк: Харпер и Роу, 1979 год.
Портер, Кэтрин Х. Через стекло Темно: спиритуализм в Браунинг-круге . Лоуренс, KS: Университет Канзасской прессы, 1958.
Радфорд, Эрнест. "Введение." Данте Габриэль Россетти . Лондон: ООО «Джордж Ньюнес», 1900 год.
Раппопорт, Мифолог Анджело С. и Легенда о Древнем Израиле, с вступительным и дополнительным заметками Рафаэля Патай . 3 объема. Нью-Йорк: KTAV, 1966. Vol. 1: p77-79.
Редгроув, Питер. Черная богиня и шестое чувство . Блумсбери, 1987. (Также Паладин, 1989).
Риньи, Барбара-Хилл. Дочери Лилит: женщины и религия в современной художественной литературе . Мэдисон: Университет Висконсина, 1982 год.
Робб, Дэвид С. «Фантасты и Лилит: женственность и свобода». Золотая тема: очерки о Джордже Макдональде . Издание Уильям Рейпер. Эдинбург: Эдинбургская университетская пресса, 1990: 31-55.
Россетти, Уильям Майкл. Данте Габриэль Россетти, его семейные письма с мемуаром . Лондон, 1895 год.
Россетти, Данте Габриэль. Собранные произведения . Издание Уильям М. Россетти. Бостон: Робертс Бразерс, 1887 год.
Самбрук, Джеймс, изд. Прерафаэлитизм: сборник критических эссе . Чикаго, Иллинойс: Университет Чикагской прессы, 1974 год.
Шафер, П. «Еврейская магия в поздней античности и средневековье». Journal of Semitic Studies , 41. (1990): 75-91.
Шнайдер, Синтия и Брайан Уоллис, ред. Глобальное телевидение . Нью-Йорк: клин Пресс; Кембридж, Массачусетс: MIT Press, 1988.
Шнайдер, Сьюзан Вайдман. «Лилит смотрит назад». Лилит . Осень 1994 года. Нью-Йорк, стр. 14-16.
Scholem, Gershom, ed. Каббала . Иерусалим, 1974 год.
Шрайр, Теодор. Еврейские амулеты . Лондон: Routledge & K. Paul, 1966.
Шварц, Говард. Пещера Лиллита: еврейские рассказы о сверхъестественном . Оксфорд: Oxford University Press, 1989.
---. «Русалка и сирена: Полярные Роли Лилит и Ева в еврейских знамениях». Обзор Сагарина . Том 2. 1992: 105-116.
Шаафсма, Карен. «Демон-любовник: Лилит и герой в современной фантазии». Экстраполяция . 28,1. Весна 1987 года.
Сегал, Элиэзер. «Ищите Лилит». Из источников . 6 февраля 1995 года. Http: //www.acs.ucalgary. ч / ~ elsegal / Shokel / 950206_Lilith.html. 1 декабря 1997 года.
Смит, Джеффри. «Лилит, Малка ха-Шадим». 5 ноября 1997 года. Http://www.cjnetworks.com/~lilitu/ lilith / khephera.html. 1 декабря 1997 года.
Стэнфорд, Дерек, изд. Письмо до рафаэлита . Лондон: JM Dent & Sons, Ltd., 1973.
Старк, Марсия и Гинн Стерн. Темная богиня: танцует с тенью . Свобода, Калифорния: Crossing Press, 1993.
Стивенс, Портфолио FG . Май 1984, pp68-69. Цитируется Pollock, 1988, p141, 144. [Цитируется в Ussher, p96]
Штерн, Дэвид и Марк Дж. Мирски. Раввинские фантазии: воображаемые рассказы из классической литературы на иврите . переиздание. Нью-Хейвен: Йельский университет, 1998: p167-168, 183-184.
Камень, Мерлин. Древние зеркала женственности . Boston, Mass: Beacon Press, 1990: 127-128.
Тигай, Джеффри Х. Эволюция эпоса Гильгамеша . Филадельфия: Университет Пенсильванской прессы, 1982.
Torczyner, H. «Еврейское заклинание против ночных демонов из библейских времен». JNES , 6. (1947). Pp. 18-29.
Трахтенберг, Джошуа. Еврейская магия и суеверие: исследование народной религии . Нью-Йорк: Atheneum, 1982. (Также, Нью-Йорк: Книги Меридии, 1961. Первоначально опубликовано 1939.)
Ушер, Джейн М. Фантазии женственности: переделка границ пола . Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Rutgers University Press, 1997.
Уэйт, Артур Эдвард. Священная Каббала : Изучение секретной традиции в Израиле, как разворачивается сыновьями доктрины за благо и утешение избранных, рассеянных через земли и эпохи Великой ссылки. Secaucus, NJ: Citadel Press, 1976.
Уокер, Барбара Г. Женская энциклопедия мифов и секретов . Сан-Франциско, Калифорния: HarperCollins, 1983: 541-542.
Во, Эвелин. Россетти: Его Жизнь и Работы . Лондон: Дакворт, 1928.
Вайнберг, Джуди. «Все, что вы когда-либо хотели узнать о Лилите!» 1997. Лилит: Независимый еврейский женский журнал . http://www.lilithmag.com/resources/lilithsources.shtml. 1 декабря 1997 года. (Из премьера журнала LILITH , осень 1976 года).
Welland, DSR Прерафаэлиты в литературе и искусстве Нью-Йорк, Нью-Йорк: Barnes & Noble.
Уиллис, Рой, изд. Мировая мифология . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Генри Холт и компания, 1993: 23-24.
Волькштейна, Дайан и Самуэля Ноа Крамера. Иннанна: Королева Небес и Земля . Нью-Йорк: Харпер и Роу, 1983.
Вудард, Джо. «Мелко звучащий демон». Отчет Альберты . 24,39. 8 сентября 1997 года.
Ясиф, Эли. «Псевдо Бен Сира и« Вопросы мудрости: традиция в средние века ». Fabula , 23. 1983. Стр. 48-63.
Золлер, Израиль. Лилит. Рим, 1926. (Перепечатка из Revista di Antropologia, 27).
.
.
.
.