Пир Валтасара (Уолтон)
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Картина библейского банкет прерван божественного вмешательства
Рембрандт "описание х" Валтасара "праздник с" используется на обложке клавир и многих записей кантаты
Пир Валтасара является кантата английского композитора Уильям Уолтон. [1] Она была впервые исполнена на фестивале Leeds 8 октября 1931 года с баритоном Деннис Noble, то Лондонский симфонический оркестр и хор Лидс фестиваль, проводится Малкольм Сарджент. [ 2] Работа остается одним из самых знаменитых композиций Уолтона. [3] Осберт Ситвелл выбран текст из Библии, в первую очередь Книге Даниила, и Псалом 137. Работа посвящена другу и благодетелю Уолтона, Джеральд Бернерс. [4 ]
Содержание [Спрятать]
1 Синопсис
2 Список движений
3 Музыкальная структура
3.1 Подсчет
3.2 Сводка
4 История и комментарии
5 Ссылки
5.1 Источники
Синопсис [править]
В истории Валтасара праздник "с, что евреи находятся в изгнании в Вавилоне. После праздника, на котором Валтасар, царь Вавилонский, совершает святотатство, используя священные сосуды Иудейский хвалить языческих богов, он чудесным образом убили, царство падает, и евреи вернуть свою свободу.
Список движений [править]
Хотя они не указаны в опубликованном счетом, есть четкое разграничение между разделами, [5] следующим образом:
Так говорил Исаия
Если я забуду тебя, Иерусалим
Вавилон был великий город
В Вавилоне, Валтасар царь сделал большое пиршество
Хвалите
Таким образом, в Вавилоне, могучий город
И в тот же час
Затем громко петь Богу наша сила
В трубачи и волынщиков молчали
Затем громко петь Богу наша сила
Полный текст следующим образом:
Так говорил Исаия -
сыновья твои, что ты будешь породить
Они будут отняты,
и скопцы
Во дворце царя Вавилонского
Е. воем воют вы, поэтому:
Для день Господа близок! Водами Вавилона , По реках Вавилона Там мы сели: да, мы плакали и повесили наши арфы на вербы. Ибо впустую нам требуется от нас веселье; они, что вез нас в плен требуется от нас песня. Пой нам один из песни Сиона. Как мы будем петь песнь Господню на земле чужой? Если я забуду тебя, Иерусалим, пусть моя правая рука забывать ее хитрость. Если я не буду помнить тебя, Пусть мой язык прилипнет к гортани моей. . Да, если я не поставлю Иерусалима во главе веселия моего водами Вавилона Там мы сели, даже и мы плакали. дщерь Вавилона, должны быть уничтожены, Блажен, что дети берет твои И разобьет их против камень, для насилия должны Вавилон, великий город будет разрушено и не должно быть найдено не более вообще. Вавилон был великий город, Ее товар был из золота и серебра, драгоценных камней, жемчуга, виссон фиолетового , шелк и алый, всяких изделий из слоновой кости, всю манеру сосуды из дорогих дерев, из меди, железа и мрамора, корицы, запахов и мазей, ладана, вина и масла, пшеничной муки, пшеницы и зверей, овец, лошадей, колесницы, рабы и души людей. В Вавилоне Валтасар царь сделал большое пиршество, сделал большой пир для тысячи вельмож своих, и пили вино до тысячи. Валтасара, в то время как он попробовал вино, заповедал нам принести золото и серебряные сосуды: Да! золотые сосуды, которые его отец, Навуходоносор, вынес из храма, который был в Иерусалиме. Он заповедал нам принести золотые сосуды из храма в дом Божий, что царь, его князей, своих жен и наложниц своих, . может пить из них Тогда король повелел нам: Принесите корнет, флейта, свирель, гусли и все виды музыки: они снова пили вино, Да, пили из священных сосудов, и затем говорил король: Хвалите Бога Золото Хвалите Бог Silver Хвалите Бог Iron Хвалите Бог Wood Хвалите Бог каменного Хвалите Бог Brass Хвалите богов! Так, в Вавилоне, могучий город, Валтасар царь сделал большое праздник, сделал большой пир для тысячи вельмож своих и пили вино до тысячи. Валтасара в то время как он попробовал вино дал нам, чтобы принести золотые и серебряные сосуды, что князья его, жены его и наложницы его Может радоваться и пить из них. После того как они хвалил их чужим богам, идолам и бесов, ложных богов, которые не могут ни видеть, ни слышать, призвали к тимпаном и приятной арфы превозносить славу короля. Тогда они обязались короля перед народом, Плач, яко , царь, царь царей: Царь, жить вечно ... И в тот же час, как они пировали вышли персты руки человеческой и царь видел часть руки, которая писала. И это было что начертано: "мене, мене, текел упарсин" "Ты взвешен на весах. и найден очень легким" В этом самую ночь Валтасар, царь убит и его царство разделилось. Тогда громко петь Богу наши силы: Восклицайте . к Богу Иакова возьмите псалом, дайте тимпан, трубите в новолуние, трубите в Сионе Для Вавилона пал, пал. Аллилуйя! Тогда громко петь Богу наши силы: Сделайте радостный шум к Богу Иакова, В то время как цари земные плач и купцы земные плакать, плакать и раздирать их одежду. Они плачут, увы, горе тебе, великий город, в один час ее решение придет. трубачи и волынщиков молчат, И арфисты не перестали твердить, И свет свечи будут сиять не больше. Тогда громко петь Богу нашу силу. Восклицайте к Богу Иакова. Для Вавилона пал. Аллилуйя!
Музыкальная структура [править]
Музыка по всему сильно ритмичный, и богато организовал. Ритмы и гармонии отражает интерес Уолтона в джазе и других популярной музыки, нажатой в эксплуатацию сказать религиозную историю. Несмотря на острые ритмы и резких оркестровых эффектов, работа, по существу, обычный в тональности. Биограф Уолтона Майкл Кеннеди пишет, "диатоника в корне вопроса ... строка tremolandi, латунь фанфары, и виртуозно использование без сопровождения декларации работать их обычного заклинания." [6] Кеннеди добавляет, что охлаждение оркестровые звуки, которые вводят написание на стене вытекают из Рихарда Штрауса 'S Саломеи. [6]
Скоринг [править]
Баритон соло
Двухместный смешанный хор (SSAATTBB); и полу-хор (SSAATTBB)
2 флейты, пикколо, 2 Партии гобоев, английский рожок (только если нет саксофон), три кларнеты в си-бемоль (второй удвоения кларнета в ми-бемоль, третья удвоения бас-кларнета в си-бемоль), альт-саксофон ми-бемоль, 2 Партии, Контрабас; 4 рога в F, 3 трубы, 2 тенора тромбона, бас-тромбон, туба; литавры, 3 или 4 ударников (сторона барабана, тенор барабан, бас-барабан, треугольник, бубен, кастаньеты, тарелки, гонг, ксилофон, Глокеншпиль, паркетная, кнут, наковальня); 2 арфы; фортепиано (опционально); органов; и строки.
Два латунные полосы, каждая из которых: 3. Трубы, и необязательно 2 тенор тромбоны, бас-тромбон, туба [7]
Синопсис [править]
Кантата в десяти различных разделах, играл постоянно. После краткого, читали введения, хор и баритон петь родину Сион, в эмоциональном установки Псалом 137 (К реках Вавилона, там сидели: да, мы плакали), и сердито выражают горечь по отношению к своим похитителям , Повествование начинается тогда, и в длительной последовательности мы слышим их ужас, и затем возмущение, по поводу ругательств царя, а затем буйный марш разделе, изображающие короля и его двор, восхваляя своих богов. В разделе обрамлен нисходящей фигуры четырех нот, которые, через повторение, проходит вниз через оркестра, сразу установления джаз влияние с уплощенной первой ноты и отмечены синкопы.
Это приводит к жутким, и экономически организованной, изображением надпись на стене, и смерти в ту ночь Валтасара (история Даниила интерпретации письменной опущен). Народ праздновать свою свободу, в радостном песни хвалы прерван плачем над падения большого города (от Псалма 81 и Книге Откровения).
Хор представляет еврейский народ на протяжении, хотя они принять тон вавилонян, рассказывая историю праздника. Баритон солист играет роль рассказчика.
История и комментарии [править]
Уолтон боролся с установкой в течение нескольких лет, и она выросла из своей оригинальной концепции, как короткого работы для малых сил, а по заказу BBC, в его окончательной форме. Приглашение пришло в письме от 21 августа 1929 от программы планировщика BBC Эдвард Кларк, который попросил Уолтона для работы, подходящей для радиовещания, написанной для небольшого хора, солиста и оркестра, не превышающей 15 игроков. [8] Уолтон и Кларк знали друг друга, так как они имели дело в отношении альта Концерт, премьера которого состоялась только через шесть недель позже Пауль Хиндемит в качестве солиста, идея, что было детище Эдварда Кларка.
К счастью, это была эпоха одаренных любительских хоров, и проводники и учреждений, посвященный выдвижение новой музыки, фестиваль Лидс взял на первого исполнения. [9] баритон солиста был Деннис благородный, который записал работу в два раза (в том числе его Запись премьера) и пришли к быть особенно связанные с ним.
Сначала работа казалась авангард из-за его экстраверт письменной форме и музыкальной сложности; Это, однако, всегда твердо тональный хотя забил без ключа подписи [7] и многих случайностей. Добавление духовых оркестров было предложено директором фестиваля, дирижер сэр Томас Бичем, полосы были под рукой в любом случае для выполнения Берлиоза 'S Реквием, и Бичем сказал молодой Уолтона. "? Как вы никогда не будете слышать это снова, мой мальчик, почему бы не бросить в несколько духовых оркестров" [ 10] Тем не менее, под управлением Малькольма Сарджента, выдающийся хоровой дирижер, он был мгновенный успех, несмотря на серьезные испытания, в хор. [11]
Лондонская премьера была проведена Адриана Болта на 25 ноября 1931 года молодой Бенджамин Бриттен был в аудитории. [4] [8] Работа была выполнена в ISCM фестивале в Амстердаме в 1933 году Леопольд Стоковский провел два выступления с Филадельфийским оркестром в январе 1934 года [8] Сарджент регулярно запрограммировал его на протяжении всей своей карьеры, и взял его, как далеко, как Австралия, Брюссель, Вену и Бостоне. Не только британские дирижеры из Сарджент в Simon Rattle, но также Евгений Орманди, Морис Abravanel, Андре Превин, Роберт Шоу, Леонард Слаткин и Эндрю Литтон записали работу. [5] В 1947 Герберт фон Караян назвал его "лучшим хоровая музыка это было написано в последние 50 лет ". [12] Караян только когда-либо проводившихся работу один раз, в 1948 году в Вене, но это был спектакль, что переехал Уолтон до слез, и он выразил удивление, что он никогда бы не написал такую ??замечательную работу. [8]
Ссылки [править]
Перейти на ^ Кеннеди, стр. 302
Перейти на ^ redwards.com
Перейти на ^ Уорд, Дэвид (15 июля 2002 года). "Шесть величайшие произведения Уильяма Уолтона". The Guardian (Лондон).
^ Перейти к: в б Кеннеди, стр. 61
^ Перейти к: в б williamwalton.net, обращались 30 июня 2007 года
^ Перейти к: в б Кеннеди, стр. 60
^ Перейти к: в б Партитура, Oxford University Press
^ Перейти к: в б гр д. Ллойд, Стивен (2001) Уильям Уолтон: Муза огня. Бойделл Пресс. ISBN 978-0851158037.
Перейти на ^ Уорд, Дэвид (15 июля 2002). «Дань Олдхэм не соответствует композитора и наиболее неохотно сына". The Guardian (Лондон).
Перейти на ^ Кеннеди, стр. 58
Перейти на ^ Олдос, стр. 97
Перейти на ^ Осборна, стр. 225
Источники [править]
. Олдос, Ричард (2001) Мелодии славы: жизнь Малкольм Сарджент. Лондон:. Хатчинсон ISBN 0-09-180131-1.
Кеннеди, Майкл (1989). Портрет Уолтон. Oxford University Press. ISBN 0-19-816705-9.
Осборн, Ричард (1998). Герберт фон Караян. Лондон: Чатто & Windus. ISBN 1-85619-763-8.
[Показать] v T е
Уильям Уолтон
Категории:Композиции Уильяма Уолтона1931 КомпозицииКантаты.
Пир Валтасара (Рембрандт)
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Пир Валтасара
Рембрандт-Belsazar.jpg
Художник Рембрандт
Год 1 635
Материал Масло на холсте
Габаритные размеры 167,6 ? 209,2 см (66,0 см ? 82,4 в) в
Место нахождения Национальная галерея, Лондон
Пир Валтасара является картина Рембрандта расположен в Национальной галерее в Лондоне. Картина представляет собой попытку установить Рембрандта в качестве художника больших барочных картин истории. [1] [2]
Содержание [Спрятать]
1 История
2 Лакокрасочные материалы
3 Примечания
4 Ссылки
5 Внешние ссылки
История [править]
История Валтасара и надпись на стене происходит в Ветхом Завете Книге Даниила. Вавилонский царь Навуходоносор разграбили храм в Иерусалиме и украл священные артефакты, такие как золотых кубков. Его сын Валтасар использовал эти чашки для великого праздника, где рука Бога появился и написал надпись на стене prophesizing падение правления Валтасара.
Надпись на стене интересный элемент в этой картине. Рембрандт жил в еврейском квартале Амстердама и "вывел форму иврите надпись из книги своего друга, ученого раввина и принтера, Menasseh бен Израиля, но mistranscribed один из символов [3] и расположил их в колонках, а не справа налево, как написано на иврите. "[1] [4] Эта последняя деталь имеет важное значение, поскольку это относится к вопросу о том, почему Валтасар и его советники не смогли расшифровать надпись и должен был послать за Даниилом, чтобы помочь им с это. [5] Библейская история не определить язык зашифрованное сообщение, но это, как правило, предполагается, что арамейский, который, как и на иврите, написано в правой налево строк, а не справа-на-влево колонны, как в живописи. Хотя нет общепринятой объяснение, почему вавилонские жрецы не смогли расшифровать надписи, [6] точка этого нетрадиционного расположения - чтение текста в живописи в обычных строк мудрый результатов слева-направо порядок в искаженного сообщения - может быть, чтобы предложить, почему текст доказал непонятно вавилонских мудрецов. [7]
Лакокрасочные материалы [править]
Обработка Рембрандта лакокрасочных материалов и его техника живописи в Пир Валтасара оба исключительным и не сравнить с какой-либо из других его произведений. [8] Палитра этой картины необычайно богат охватывая такие пигменты, как ярко-красный, смальты, свинцово-оловянно-желтый , желтые и красные озера, охры и азурит. [9]
Примечания [править]
Википедия есть медиафайлы по теме Рембрандта - Het feestmaal ван Belsazar.
^ Перейти к: в б "Описание картины на веб-сайте Национальной галереи". Nationalgallery.org.uk. Источник 2012-02-20.
Перейти на ^ "живопись страх". Национальная галерея. Источник 2012-02-20.
Перейти на ^ Литтман, Р. (1993). "Ошибка в надписи Menetekel в Рембрандта" Пир Валтасара "". Ауд Голландия 107:. 296-7 частности, последний символ (в нижней части левого ряда) показано, как ? (зайн) вместо окончательного ? (монахиня).
Перейти на ^ Hausherr, Р. (1963). "Zur Menetekel-Inschrift Auf Рембрандта Belsazarbild". Ауд Голландия 78: 142-9.
Перейти на ^ "Даниил 5: 1-8". Библия шлюз. Библия шлюз. Источник 5 апреля 2015 года.
Перейти на ^ Кана, Дэвида (1996). Взломщики кодов. Комплексная История секретной связи с древнейших времен до Интернета. Саймон и Шустер. стр. 80-81.
Перейти на ^ Колвин, Мэтт. "Рембрандта Валтасара праздник". Colvinism. Источник 5 апреля 2015 года.
Перейти на ^ BOMFORD, Давида; и другие. . (2006) Искусство в решений: Рембрандт. Лондон: Национальная галерея. стр. 110-117. ISBN 1-85709-356-9.
Перейти на ^ "Рембрандта, Пир Валтасара, пигмент анализ". Colourlex. Источник 6 апреля 2015 года.
Ссылки [править]
Bomford, Дэвид (2006). Искусство в Создании: Рембрандта. Лондон: Национальная галерея компании.
Бруйн, J. и др., Пир Валтасара, в свода Рембрандта Живопись, Правовая Фонд Рембрандт научно-исследовательский проект Том 3, 1989, стр 124-133
Внешние ссылки [редактировать]
"Рембрандт, Праздник Belshazzars игровая". Национальная галерея в Лондоне. Источник 6 апреля 2015 года.
"Рембрандт, Пир Валтасара". Colourlex. Источник 6 апреля 2015 года.
[Спрятать] v T е
Рембрандт
Воскрешение Лазаря Забивание камнями святого Стефана (1625 г.) История живописи (+1626) Валаам и жопа (1626) Крещение евнуха (1 626) Художник в своей студии (1628) Автопортрет (1629) Андромеда Прикованный к скалам (1631) Урок анатомии доктора Тульпа (1631) Старик с золотой цепью (ок. 1631) Иаков де Gheyn III (1632) Философ в медитации (1632) Похищение Европы (1632) Портрет мужчины вставая со стула (тысяча шестьсот тридцать три) Буря на море Галилейском (1 633) Снятие с креста (1 633) Иосиф и жена Потифара (1634) Диана Купание с ее нимф с Актеона и Каллисто (1634) Флора (1634) Полынь (1634) Подвесные портреты Maerten Soolmans и Oopjen Coppit (1634) Снятие с креста (1634) Пир Валтасара (1635) Блудный сын в борделе (ок. 1635) Даная (1636) Ослепление Самсона (1636) Польский дворянин (1637) Ночной дозор (одна тысяча шестьсот сорок две) Боаз и Рут (1643) Женщина, взятую в прелюбодеянии (1644 г.) Мельница (1645-48) Святое семейство с ангелами (1 645) Сусанна и старцы (один тысяча шестьсот сорок семь) Голова Христа (1648) Христос, исцеляющий больных (1649 г.) Снятие с креста (1650-52) Автопортрет (одна тысяча шестьсот пятьдесят два) Аристотель с бюстом Гомера (1653 г.) Вирсавия у своего ванной (1654) Мадонна с младенцем и кошкой (1654) Портрет Яна шестерки (1654) Польский всадник (1655) Анатомия Урок доктора Deijman (1656) Портрет Катарины Hooghsaet (1 657) Портрет адмирала иностранных (1658) Автопортрет (1658) Моисей Нарушение Скрижали Закона (1659) Автопортрет с беретов и поднятым воротником (1659) Автопортрет (1660) Три креста (1660) Артаксеркс, Аман и Эсфирь (1660) Отрицание Святого Петра (Рембрандт) (1660) Тит как монах (1660) Заговор Клавдия Цивилиса (1661 г.) Матфею и Ангел (1661 г.) Автопортрет в апостола Павла (одна тысяча шестьсот шестьдесят две) Портрет Дирка ван Ос (около 1662) Автопортрет в Зевксис Laughing (1 662) Синдики (1662) Еврейская невеста (1 664) Автопортрет с двумя окружностями (1665-69) Возвращение блудного сына (1662-69)
Другое: Рембрандт освещения
Категории:Картины РембрандтаКоллекции Национальной галереи в Лондоне1635 картинКартины с библейскими сюжетами.
Пир Валтасара
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Для другого использования, см Пир Валтасара (значения).
"Надпись на стене" перенаправляется сюда. Для другого использования, см Надпись на стене (значения).
Джон Мартин, Пир Валтасара, c.1821; половинного размера эскиза проводятся по Йельского центра британского искусства
Пир Валтасара, или история написания на стене (глава 5 в книге Даниила) рассказывает, как Валтасар имеет большой пир и напитки из сосудов храма. Появляется рука и пишет на стене. Перепуганный Валтасар призывает его мудрецов, но они не в состоянии прочитать написанного. Королева советует ему отправить на Даниила, известный своей мудростью. Даниэль напоминает Валтасара, что его отец Навуходоносор, когда он стал высокомерным, был брошен вниз, пока он не узнал, что Бог обладает суверенитетом над царством человеческим. Валтасар также хулили Бога, и так Бог послал эту руку. Тогда Даниил читает сообщение и интерпретирует его: исчислил Бог дней Валтасара, он был взвешен и найден очень легким, и его царство будет уделено Мидии и персов.
В ту же ночь Валтасар халдейский (вавилонский) царь был убит, и Дарий Мидянин получив царство.
- Даниэль 5: 30-31 [1]
Сообщение Даниила 5 контраст предлагает между Навуходоносором и Валтасара:
Навуходоносор смирил Бог, узнает, что его урок (он признает конечной царство еврейского Бога), и восстановлен на троне;
Валтасар, в отличие, ничего не узнает из примера Навуходоносора, хулу Бога, и его царство дано другим. [2]
Содержание [Спрятать]
1 Резюме
1.1 Художественная резюме
1.2 Надпись на стене
2 Состав и структура
3 Историческая справка
4 Искусство и массовая культура
4.1 Валтасара праздник
4.2 Надпись на стене
5 Смотрите также
6 Ссылки
6.1 Цитаты
6.2 Библиография
Резюме [править]
Рембрандт, Пир Валтасара, 1635, (Национальная галерея, Лондон). Сообщение написано в вертикальных линий, начинающихся в правом верхнем углу, с "упарсин" принимает две строки.
Фантастика Резюме [править]
С комментариями CL Seow на Даниила [1]
Король Валтасар имеет большой пир для тысячи вельмож своих и команды, что суда храм из Иерусалима быть приведены в, так что они могут пить из них, но, как вавилоняне пить появляется и рука пишет на стене. Валтасар призывает его магов и прорицателей интерпретировать написанное, но они не в состоянии даже прочитать их. Королева советует Валтасара отправить на Даниила, известный своей мудростью. Даниил принес в, и король предлагает, чтобы сделать его третьим в ранге в королевстве, если он может интерпретировать запись. Даниэль отказывается от чести, но соглашается на просьбу. Он напоминает Валтасар, что величие Навуходоносора был дар от Бога, и что, когда он стал высокомерным, Бог бросил его вниз, пока он не узнал, смирение: "Всевышний Бог обладает суверенитетом над царством смертных, и устанавливает над ним, кого хочет." Валтасар выпил из сосудов храма Божьего и похвалил его идолов, но он не дал честь Бога, и так Бог послал эту руку и написал эти слова:
???, ???, ???, ??????
Даниэль читает слова, мене, мене, текел, Паршин, и интерпретирует их для короля: мене, исчислил Бог дни вашего королевства и привел его к концу; ТЕКЕЛ, вы были взвешены и найден очень легким; и Перес, царство делится и дано Мидии и Персии. "Тогда Валтасар отдал команду, и Даниэль был одет в фиолетовый, цепь из золота была введена на шее, и провозглашение было сделано ..., что он должен на третье место в царстве [и] в ту же ночь Валтасар халдейский (Вавилонский) царь был убит, и Дарий Мидянин получив царство ".
Надпись на стене [править]
По причинам, которые не объясняются в сказке халдейские мудрецы не могут прочитать надписи на стене, не говоря уже его интерпретировать. Как было написано на арамейском с согласными в одиночку, они, возможно, не хватало какой-либо контекст, в котором имело смысл о них. Даниэль поставляет гласных в двух различных способов, в первом чтении письма как существительные, а затем их интерпретации как глаголы. [3]
Слова Даниила читает являются денежные массы: а Мена, что эквивалентно еврейской мины или шестьдесят шекелей (несколько древних версиях есть только один Mena вместо двух), А текел, что эквивалентно шекеля, а Паршин, что означает "половина-кусочки" , Последнее включает в себя игру слов на имя персов, предполагая, что они не только являются наследовать Царство Валтасара, но что они два народа, Мидии и Персии. [4]
Прочитав слова как существительные Даниэль интерпретирует их как глаголы, основанные на их корнях: мина интерпретируется как значение "пронумерованных", текел, от корня, означающего взвесить, а это означает, "весил" (и найден очень легким), и Перес, форма единственного двойного Паршина, от корня, означающего разделить, а это означает, царство будет "разделить" и дано Мидии и Персии. (Любопытно, является то, что различные веса - это мина или шестьдесят шекелей, другой шекель, и два с половиной-шекелей - добавить до 62, который отмечается в последнем стихе, как в возрасте Дария мидийца). [5]
Состав и структура [править]
Главы о книге Даниила
Ответ Даниила к королю британец Ривьер
Глава 1: Индукционная в Вавилон
Глава 2: сон Навуходоносора
Глава 3: Огненный печь
Глава 4: Безумие Навуходоносора
Глава 5: Пир Валтасара
Глава 6: Даниил в львином игровая
Глава 7: Четыре зверя
Глава 8: Рам, козел и Хорн
Глава 9: Семьдесят недель
Глава 10: Пролог
Глава 11: Vision Report
Глава 12: Эпилог
Апокрифические главы
Песня трех отроков
Сусанна и старцы
Бел и Дракон
v T е
Основная статья: Книга Даниэля структуры §
Это, как правило, принято считать, что Книга Даниила возник как коллекции сказок среди еврейской общины в Вавилоне в персидских и в начале эллинистического периода (с 5 по 3-й века до н.э.), а затем был расширен в Маккавеев эпохи (середина 2-го века) с видениями глав 7-12. [6] Современная наука соглашается, что Даниэль является легендарной фигурой, [7], и это возможно, что его имя было выбрано для героя книги, потому что его репутация как мудрый провидец на иврите традиция. [8]
Главы 2-7 книги образуют перекрест (поэтический структуру, в которой главное или сообщение о прохождении помещается в центре и обрамленные дальнейших повторений на каждой стороне): [9]
А. (глава 2) - Мечта четырех царств заменен пятой
B. (глава 3) - трое друзей Даниила в печь огненную
С. (глава 4) - Даниэль интерпретирует сон Навуходоносора для
С ". (глава 5) - Даниэль интерпретирует почерк на стене Валтасара
B ". (глава 6) - Даниил в львином рву
А '. (глава 7) - Видение четырех мировых царств заменен пятой
Даниэль 5 таким образом, состоит в качестве компаньона-кусок Даниилу 4, рассказ о безумии Навуходоносора, двух, дающих вариаций на одну тему. Это прописано в главе 5, когда Даниэль привлекает прямая параллель между двумя царями. Судьба Валтасара иллюстрирует то, что происходит, когда король не покаются [10]
Даниэль 5 не разделять аккуратно в сценах и ученых не согласны на его структуру. Ниже один из возможных схеме: [11]
Банкет короля и таинственный Оракул: король оскверняет священные сосуды, рука пишет на стене (стихи 1-6)
Попытки интерпретировать оракула: халдейские мудрецы в провал, королева рекомендует Даниил (стихи 7-12)
Даниэль появляется перед Валтасар: Даниэль обращается и упрекает царя, интерпретирует оракула, и награжден (стихи 10-12)
Вывод: смерть Валтасара, вступление Дария (стихи 30-31)
Исторический фон [править]
Кир Великий освобождения евреев из вавилонского плена.
История разворачивается вокруг падения Вавилона, когда на 12 октября 539 г. до н.э. персидский завоеватель Кир Великий вошел в город. Его последний царь, Набонид был захвачен, и его судьба неизвестна, хотя он, возможно, был сослан. [12] Несколько деталей в тексте не соответствуют известные исторические факты: Валтасар изображается как царь Вавилона и сына Навуходоносора, но на самом деле был сыном короля Набонида, один из преемников Навуходоносора, и никогда не стал королем; завоеватель назван Дария мидийца, но такой человек не известен истории; и захватчики не Мидии, но персы. [13] Это типично жанре рассказа, в котором историческая точность не является существенным элементом. [14]
Составные элементы книги Даниила были собраны вскоре после окончания Маккавеев кризиса, который должен сказать, вскоре после 164 г. до н.э.. [15] Рассказы, составляющие главы 2 до 6 являются ранняя часть, начиная с конца 4-го или Ранние 3rd вв. Их установка Вавилон, и нет никаких оснований сомневаться в том, что они были составлены в вавилонском диаспоры (т.е. среди общины, проживающей в Вавилоне еврейской и Месопотамии под персидской и греческой, то правило). Они отражают общество, в котором иностранные правители не обязательно злонамеренные (Валтасар вознаграждает Даниил и поднимает его на высокую должность); это резкий контраст с видениями глав 7-12, где страдания евреев являются результатом действий со стороны злой король 2 веке Антиох IV. [16]
Пир Валтасара легенда, в соответствии с поджанр "Повести конкурса суда". Это осложняется включением обвинительного Даниила гордостью Валтасара и его отказа в честь Бога Израилева; в результате сказка имеет двойную концовку, в которой Даниэль сначала посыпались награды и почести для интерпретации предзнаменование, и король, то наказаны, чтобы выполнить приговор, вынесенный Даниилом. [17]
В главах 2 и 7 рассказать, как все мирские царства придет к концу, и заменить Царствие Божие, и главы 3 и 6 сказать, как благочестивые евреи выдержать высокомерие земных царей и спас от Бога Израиля. В главах 4 и 5 образуют центр и осуществлять наиболее важное сообщение в своей параллели, но контрастные сказки Навуходоносора и Валтасара. Первый унижен Богом, узнает, что его урок (он признает конечной царство еврейского Бога), и восстановлен на троне; Валтасар, в отличие, ничего не узнает из примера Навуходоносора, хулу Бога, и его царство дано другим. [2]
Искусство и массовая культура [править]
Пир Валтасара [править]
Есть много живописания "Пир Валтасара" в искусстве. Они включают, в хронологическом порядке:
Изобразительное искусство
1 635: картина Пир Валтасара Рембрандта
1821: Картина Пир Валтасара английским художником Джон Мартин
1817-1843: Картина Пир Валтасара американского художника Вашингтон Allston
1983-1984: Валтасара праздник, Написание на стене, установка работа художника Сьюзан Хиллер
Музыка
13-15-го века: игра Даниила из Бове собора
1745: Регистратор Оратория Валтасар по Георга Фридриха Генделя
1 840: Баллада Belsatzar по Роберта Шумана
1860 Кантата Пир Валтасара. Падение Вавилона: Драматическая Кантата в десяти картинах гражданской войной эпохи автор песен Джордж Фредерик Рут
1906: The музыкальное сопровождение к игре Hjalmar Прокопа путем Яна Сибелиуса
1931: хоровая работа Пир Валтасара английского композитора Уильям Уолтон [18]
1937: Мене, мене, текел песня в музыкальных обзор иголках Артура Arent, Марк Blitzstein, Эммануэль Айзенберг, Чарльз Фридман, Дэвид Грегори, Джозеф Schrank, Арнольд Б. Хорвитт, Джон Латуш, и Гарольд Риме и музыка и слова Гарольд Рим.
1957: Песня на Джонни Кэша и Теннесси два (также покрыта, но не издававшиеся от Боба Дилана и The Band в течение 1967 Подвал Ленты сессий)
1995: Народная дуэт Павел Sartin (вокал, скрипка, гобой и свисток) и Пол Хатчинсон (аккордеон). Выхода 6 альбомов.
1998: Песня Божья магия пальцев по The Residents, выпущен на альбоме полынь
2007: Belsatzar после Гейне для Говоря голоса и виолончели Грэм Waterhouse
2013: ссылка в песне Стинга последний корабль
2015: Песня Мене от Brand New (группа)
2015: "Написание на стене" (Сэм Смит песня), из фильма о Джеймсе Бонде Spectre
Литература
1815: Стихотворение Видение Валтасара по лорда Байрона в его еврейских мелодий
1820: Стихотворение Belsazar по Генриха Гейне
1906: Пьеса Hjalmar Прокопа
1930-е годы: В повести Говарда Филлипса Лавкрафта, Тень над Иннсмутом, характер Садок Аллен говорит: "Мене, мене, текел, упарсин" рассказчика.
Надпись на стене [править]
В The почерк на стене (1803), Джеймс Гилрей карикатурном Наполеона в роли Валтасара.
Ссылки на "писать на стене" включают в себя:
Инцидент, как рассказали и проиллюстрированы в средневековье, возможно, в первую очередь в Перл Поэт "поэме чистоты.
В Джон Чивер рассказе "с" Мене, мене, текел, упарсин, "рассказчик встречает граффити (один пример работает несколько страниц) в различных общественных туалетах.
В Стивенсона книге "ы Странная история доктора Джекила и мистера Хайда, Джекил объясняет, что его опыт работы в качестве мистера Хайда было" как вавилонского пальцем на стене, чтобы быть изложением письма моего решения... "
В музыкальном ревю иголках, песня под названием "Мене, мене, текел" использует историю как аллегорию, описывающую современные социальные несправедливости.
В Сэмюэля Беккета 'S Endgame, Хамм спрашивает CLOV, "и то, что вы видите на стене? Мене, мене? Обнаженных тел?"
В Voltairine де Cleyre последнего стихотворения "с", написанная в красном ", первый стих начинается:
Написанная в красный их протест стоит,
для богов мира, чтобы увидеть,
На обрекая стене их бестелесные руки
ли blazoned "упарсин", и вспыхивающие бренды
Озари сообщение: "захватывать земли!
Откройте тюрьмы и сделать людей свободными!"
Пламя из живых слов мертвых
Автор-в-красный.
В-Хосе Ризал 'ы второй роман Эль Filibusterismo, Crisostomo Ибарра, замаскированный под Simoun, посадил взрывчатку, замаскированную под керосиновой лампой в приемной партии в доме капитана Тьягу в попытке убить все высокопоставленные должностные лица общества и церкви посещать , Он также оставляет записку позади, "Мене, Thecel, равных", а также его имя в своем собственном почерке.
В романе Город праха, части смертный инструменты серии по Кассандры Клэр, мускатный использует ее стела написать руну на лодке святого Валентина. Несмотря на то, руна означает просто "Открыть", чрезвычайные полномочия мускатного в усиливать его таким образом, чтобы уничтожить корабль, разрывая на части свои болты. Валентина выглядит на в благоговейном ужасе и говорит, "мене tekеl! Упарсин", потому что он понимает, что полномочия мускатного представляют собой массовые изменения в порядке вещей, что приведет к Клаве, либо его собственного, обреченности.
В Филипа Дика "роману лабиринт смерти, Сет и Мэри Морли жил в 'TEKEL упарсин кибуца", прежде чем перейти к Delmak-O.
В В. Томаса Пинчона, Рэйчел выходит письменное записку на стене в schlemihl Бенни Profane. В ответ на это, заявляет, трафарет, чтобы осквернять, "Мене, мене, текел, упарсин", подразумевая его надвигающейся гибели. (Гл. 15, стр 448)
Einsturzende Neubauten песня Wuste также имеет линию "мене, мене текел, upharshin" в лирике.
"Надпись на стене" является финал песня музыкальной адаптации романа Чарльза Диккенса, Тайна Эдвина Друда.
Характеры Берти тетя Далия и обсудить ссылки на Пир Валтасара в главе 9 романе правой Хо, Jeeves по PG Вудхауз
Песня "Kodachrome", также Полом Саймоном, включает в себя лирические "... мое отсутствие образования не больно мне нет / я не могу прочесть надпись на стене."
В главе 119 (свечи) из Моби Дика по Германа Мелвилла, Измаил зловеще описывает появление Санкт Огонь Элмо ("В corpusants!") На их китобойного судна, в Pequod, когда он пишет, "... когда Божья горит палец был заложен на корабле, когда его" Мене, мене, текел, упарсин "была сплетена в пеленах и веревок ".
В Defrage "песня с" спасти нас от религии ", первую песню на их альбоме Jackal," мене, мене, текел, упарсин "поется в 3:01.
В Андрея Тарковского "с фильма Сталкер, писатель говорит:" Мене, мене, текел, упарсин "во время разговора с профессором (около 01:14:00).
Песня "Последний корабль" по Стинг гиперболической повествует паломничество в Ньюкасл осуществляется прежде всего по воскресшего Иисуса из Назарета, и другие гости бродили по значимости последнего корабля, плывущего из болезненного судостроительной промышленности Ньюкасла, понимая повод как бы это были ", что странно перемещение пальца по Бальтазар праздник в."
В эпизоде ??"Избиения Сезона", от сезона 7 American Dad! Стив становится Отступником сатаны и повторяет фразы, "Сатана, Сатана," и "мене, мене, текел," на всем протяжении его отступничества.
Песня Мене, американской группой, Brand New, ссылается на идиому с лирикой ", написанные на стене, буквы равнины и высокие"
Смотрите также [править]
Падение Вавилона
Ссылки [править]
Цитаты [править]
^ Перейти к: в б Seow 2003, р. 74-75.
^ Перейти к: в б Albertz 2001, р. 178.
Перейти на ^ Seow 2003, стр. 80.
Перейти на ^ Seow 2003, стр. 82-83.
Перейти на ^ Seow 2003, стр. 82-84.
Перейти на ^ Коллинз 1984, стр. 29,34-35.
Перейти на ^ Коллинз 1984, стр. 28.
Перейти на ^ Redditt 2008, стр. 176-177,180.
Перейти на ^ Redditt 2009, стр. 177.
Перейти на ^ Коллинз 1984, стр. 67,70.
Перейти на ^ Ньюсом & Порода 2014, стр. 165.
Перейти на ^ Waters, стр. 44-45.
Перейти на ^ Seow 2003, стр. 4-6.
Перейти на ^ Коллинз 1984, стр. 41.
Перейти на ^ Коллинз 2002, стр. 2.
Перейти на ^ Seow 2003, стр. 7.
Перейти на ^ Коллинз 1984, стр. 67.
Перейти на ^ Уорд, Дэвид (15 июля 2002 года). "Дэвид Уорд," Шесть величайшие произведения Уильяма Уолтона ". '' The Guardian '', 15 июля 2002 года". Лондон: Хранитель. Источник 2012-02-20.
Библиография [править]
Albertz, Райнер (2001). "Социальная установка Даниила". В Коллинз, Джон J .; Флинт, Питер W .; VanEpps, Кэмерон. Книга Даниила: Состав и прием я. BRILL.
Bandstra, Барри Л. (2008). Читая Ветхий Завет: Введение в еврейской Библии. Уодсворт издательская компания.
Бергсма, Джон Sietze (2007). Юбилей Левит Кумрана в. BRILL.
Бойер, Пол С. (1992). Когда время не должно быть не более: Пророчество Вера в современной американской культуры. Harvard University Press. ISBN 0-674-95129-8.
Порода, Бреннан У. (2014). Кочевой Текст: Теория библейской истории приема. Индиана университета.
Brettler, Марк Цви (2005). Как читать Библию. Еврейское общество публикации.
Кэрролл, Джон Т. (2000). "Эсхатология". В Фридман, Дэвид Ноэль; Майерс, Аллен С. Eerdmans словарь Библии. Eerdmans.
Коэн, Шэй JD (2006). С Маккавеев в Мишне. Вестминстерское Джон Нокс Пресс.
Коллинз, Джон Дж (1984). Даниил: С Введение в апокалиптической литературы. Eerdmans.
Коллинз, Джон Дж (1999). "Даниэль". В Van Der Toorn, Karel; Бекинг, Боб; ван дер Хорст, Питер Виллем. словарь Божеств и Демоны в Библии. Eerdmans.
Коллинз, Джон Дж (1998). Апокалиптических Воображение: Введение в еврейской апокалиптической литературы. Eerdmans.
Коллинз, Джон Дж (2001). «Актуальные вопросы в изучении Даниила". В Коллинз, Джон J .; Флинт, Питер W .; VanEpps, Кэмерон. Книга Даниила: Состав и прием я. BRILL.
Коллинз, Джон Дж (2003). "От пророчества апокалипсизмом: ожидание Конца". В Макгинн, Бернард; Коллинз, Джон Дж .; Штейн, Стивен Дж Континуум История апокалипсизмом. Континуум.
Куган, Майкл (2009). Краткое введение в Ветхом Завете. Оксфорд: Оксфорд Юниверсити Пресс. п. 400.
Кроуфорд, Sidnie Белый (2000). "Apocalyptic". В Фридман, Дэвид Ноэль; Майерс, Аллен С. Eerdmans словарь Библии. Eerdmans.
Дэвидсон, Роберт (1993). "Иеремия, Книга". В Мецгер, Брюс М .; Куган, Майкл Д. Оксфордский Компаньон к Библии. Oxford University Press.
Дэвис, Филип (2006). "Apocalyptic". В Rogerson, JW; Лью, Джудит М. ОУП Оксфорд. Оксфорд Справочники Интернет.
Dechant, Dell (2009). "Апокалиптические Сообщества". В Нейснером, Джейкоб. Мировые религии в Америке: Введение. Вестминстерское Джон Нокс Пресс.
. Doukhan, Жак (2000) Секреты Даниила: мудрость и мечты еврейского князя в изгнании. Ревью энд Геральд публикации доц.
Данн, Джеймс Д. (2002). "Danilic Сын Человеческий в Новом Завете". В Коллинз, Джон J .; Флинт, Питер W .; VanEpps, Кэмерон. Книга Даниила: Состав и прием. BRILL.
Фрум, Ле Рой Эдвин (1950). Ранняя церковь Экспозиция, Последующие Отклонения, и средневековая Возрождение. Пророческая вера наших отцов из: Историческое развитие пророческой интерпретации 1. Ревью энд Геральд издательская ассоциация. п. 1006.
Фрум, Ле Рой Эдвин (1948). Предварительно Реформация и Реформация Реставрация, и второй вылета. Пророческая вера наших отцов из: Историческое развитие пророческой интерпретации 2. Ревью энд Геральд издательская ассоциация. п. 863.
Фрум, Ле Рой Эдвин (1946). ЧАСТЬ I, Колониальный и Ранний американский Национальный Экспозиция. ЧАСТЬ II, Старый Мир Девятнадцатый век Адвент пробуждение. Пророческая вера наших отцов из: Историческое развитие пророческой интерпретации 3. Ревью энд Геральд издательская ассоциация. п. 802.
Галлахер, Юджин В. (2011). "Милленаризм, Писание, и Предание". В Wessinger, Кэтрин. Оксфордский Справочник милленаризм. Oxford University Press.
Голдингей, Джон Дж (2002). "Даниил в контексте OT богословия". В Коллинз, Джон J .; Флинт, Питер W .; VanEpps, Кэмерон. Книга Даниила: Состав и прием II. BRILL.
Граббе, Лестер Л. (2010). Введение в храм иудаизма Второй: История и религия евреев в эпоху Неемии, Маккавеев, Гилель, и Иисуса. Континуум.
Граббе, Лестер Л. (2002). Иудейская религия в период Второго Храма: Вера и практика от переселения в Вавилон до Явне. Рутледж.
Граббе, Лестер Л. (2002). "А ДАН (IEL) на все времена". В Коллинз, Джон J .; Флинт, Питер W .; VanEpps, Кэмерон. Книга Даниила: Состав и прием. BRILL.
Молот, Раймонд (1976). Книга Даниила. Cambridge University Press.
Харрингтон, Дэниэл Дж (1999). Приглашение на апокрифов. Eerdmans.
Lahaye, Тим Эд Хиндсон; Хиндсон, Эд (2006). Популярный Библейское пророчество комментарии. Harvest House Publishers.
Хилл, Эндрю Э. (2008). "Даниэль Малахия". В Longman, Tremper; Гирлянда, Дэвида Э. Библия Чтец в Комментарий 8. Зондерван.
Хилл, Чарльз (2000). "Антихрист". В Фридман, Дэвид Ноэль; Майерс, Аллен С. Eerdmans словарь Библии. Eerdmans.
Холбрук, Фрэнк Б. (1986). Семьдесят недель, Левит, и природа пророчества (Том 3 Даниила и Откровения комитета Series ред.). Научно-исследовательский институт Библейский, Генеральная конференция адвентистов седьмого дня. ISBN 0925675024.
Хорсли, Ричард А. (2007). Книжники, мечтатели, и политика Второго Храма Иудее. Пресвитерианская издания Корпорация
Knibb, Майкл (2009). Очерки по Книге Еноха и других ранних еврейских текстов и традиций. BRILL.
Knibb, Майкл (2006). В Септуагинте и мессианство. Питерс издателей.
Knibb, Майкл (2002). "Книга Даниила в его контексте". В Коллинз, Джон J .; Флинт, Питер W .; VanEpps, Кэмерон. Книга Даниила: Состав и прием. BRILL.
Кох, Клаус (2002). "Этапы в канонизации книги Даниила". В Коллинз, Джон J .; Флинт, Питер W .; VanEpps, Кэмерон. Книга Даниила: Состав и прием. BRILL.
Крац Рейнхард (2002). "Видения Даниила". В Коллинз, Джон J .; Флинт, Питер W .; VanEpps, Кэмерон. Книга Даниила: Состав и прием. BRILL.
Левин, Эми-Джил (2010). "Даниэль". В Куган, Майкл D .; Brettler, Марк Z .; Ньюсом, Кэрол А. Новый Оксфордский аннотированный Библию с апокрифической / второканонические книг: Нью-Пересмотренный стандарт версии. Oxford University Press.
Лукас, Эрнест С. (2005). "Даниил, Книга". В Vanhoozer, Кевин Дж .; Варфоломей, Крейг G .; Treier, Daniel J. словарь по богословскому толкованию Библии. Бейкер академический.
Похоть, Йохан (2002). "Культ и жертва Даниила". В Коллинз, Джон J .; Флинт, Питер W .; VanEpps, Кэмерон. Книга Даниила: Состав и прием II. BRILL.
Мангано, Марк (2001). Эстер и Даниэль. Пресса колледжа.
Маршалл, Тейлор (2012). Вечный город Рим и происхождение католического христианства. Святой Иоанн Пресс.
Мэтьюз, Виктор Н .; Мойер, Джеймс С. (2012). В Ветхом Завете: Текст и контекст. Baker Книги.
Мень, Джонатан (2013). Библейские эсхатология. Випф и фондовому издателей.
Нельсон, Уильям (2013). Даниил. Baker Книги.
Ньюсом, Кэрол .; Порода, Бреннан У. (2014). Даниил: Комментарий. Пресвитерианская издания Корпорация
Никол Ф., ред. (1954). "Хронология диаграммы". Библейский комментарий АСД. стр. 326-327.
Niskanen, Павел (2004). Человек и Божественное в истории: Геродот и книга Даниила. Континуум.
Пасачофф, Наоми Е .; Литтман, Роберт Дж (2005). Краткая история еврейского народа. Rowman & Литтлфилд.
Портье-Янг, Anathea Е. (2013). Апокалипсис против империи: теологии сопротивления в раннем иудаизме. Eerdmans. ISBN 9780802837110.
Прован, Иэн (2003). "Даниэль". В Данном, Джеймс DG; Rogerson, Джон Уильям. Eerdmans Комментарий к Библии. Eerdmans. ISBN 9780802837110.
Redditt, Пол Л. (2009). Введение в пророков. Eerdmans.
Рейд, Стивен Брек (2000). "Даниил, Книга". В Фридман, Дэвид Ноэль; Майерс, Аллен С. Eerdmans словарь Библии. Eerdmans.
Роуленд, Кристофер (2007). "Apocalyptic Литература". В Хасс, Эндрю; Джаспер, Дэвид; Джей, Элизабет. Оксфордский Справочник по английской литературе и теологии. Oxford University Press.
Ryken ,, Леланд; Уилхойт, Джим; Longman, Tremper (1998). Словарь библейского снимка. InterVarsity Пресс.
Сакки, Паоло (2004). История Второго Храма. Континуум.
Шварц, Даниэль Р. (1992). Исследования, проведенные в еврейской фоне христианства. Мор Siebeck.
Seow, CL (2003). Даниил. Вестминстерское Джон Нокс Пресс.
Шифман, Лоуренс Х. (1991). От текста к Традиции: История Второго Храма и раввинистической иудаизма. KTAV издательство.
Спенсер, Ричард А. (2002). "Дополнения к Даниилу". В Mills, Уотсон Е .; Уилсон, Ричард Ф. Deuterocanonicals / Апокриф. Мерсер университета.
Таунер, В. Сибли (1993). "Даниэль". В Куган, Майкл D .; Мецгер, Брюс М. Оксфордский Компаньон к Библии. Oxford University Press.
Таунер, В. Сибли (1984). Даниил. Вестминстерское Джон Нокс Пресс.
VanderKam, Джеймс С. (2010). Свитки Мертвого моря Сегодня. Eerdmans.
VanderKam, Джеймс С .; Флинт, Питер (2013). Значение свитков Мертвого моря: их значение для понимания Библии, иудаизм, Иисуса, и христианство. HarperCollins.
Уотсон, Дуэйн Ф. (2000). "Миллениум". В Фридман, Дэвид Ноэль; Майерс, Аллен С. Eerdmans словарь Библии. Eerdmans.
Вебер, Тимоти П. (2007). "Милленаризм". В стенах, Джерри Л. Оксфорд Справочник по эсхатологии. Oxford University Press.
Весселиус, Ян-Вим (2002). "Написание Даниила". В Коллинз, Джон J .; Флинт, Питер W .; VanEpps, Кэмерон. Книга Даниила: Состав и прием. BRILL.
Вальвоорд, Джон Ф. (2010). Основные Библия Пророчества: 37 Crucial Пророчества которые влияют на вас сегодня. Moody Press.
Воды, Мэтт (2014). Древняя Персия: Краткая история империи Ахеменидов, 550-330 до н.э.. Cambridge University Press.
Грейсон, Альберт Кирк (1975). Ассирийская и вавилонские хроники. Вайнона озера, в: Eisenbrauns. стр. 108-110. ISBN 9781575060491.
Insight (1988). Понимание Писания, т. 1. Пенсильвания: Общество Сторожевой башни. стр. 282-284.
Категории:Книга Даниила главКнига ДаниилаСобытия Еврейская БиблияЕврейская история вавилонскогоЕврейская Библия слова и фразыАрамейском слова и фразы
1643-1715
Людовик XIV, Король-Солнце, царит дольше, чем любой другой французский правитель. В эту эпоху, Франция получает власть по всей Европе.
Paragraph 5
Пир Валтасара
Пир Валтасара
о 1636-8, Рембрандт
Пир Валтасара
о 1636-8, Рембрандт
Полноэкранный
Сброс
Скачать этот образ
Исследуйте картины
Перейти к Художник AZ
Номер 24
Посмотреть План
Ещё картины в этой комнате
Источник Рембрандта к этой картине, Ветхий Завет Книга Даниила (5: 1-6, 25-8), рассказывает о банкете Валтасар, царь Вавилона, дал для вельмож. В этом банкете он кощунственно служил вино в священных сосудов Навуходоносор, отец его, похищенных из храма в Иерусалиме. Рембрандта показывает момент, когда появился божественный руку и написал на стене фраза только Даниэль может расшифровать. При транслитерации надпись гласит: мене, мене, текел, упарсин. Это толкование: «Бог сосчитал дни твоего царства и принес его к концу; Вы были взвешен на весах и найден очень легким; твое царство дается Мидии и персов. В ту же ночь Валтасар был убит. Рембрандт вывел форму иврите надпись из книги своего друга, ученого раввина и принтера, Menasseh бен Израиля, но mistranscribed один из персонажей и расположил их в колонках, а не справа налево, а Иврит написано. Картина, окрашенные в 1635 году о, является примером попытки Рембрандта установить себя в качестве художника крупномасштабных барокко истории живописи.
Дальнейшая информация
Основы
Ключевые факты
Исполнитель биография
Товары в магазине
Купить отпечаток этой картины
Купить отпечаток этой картины
Купить отпечаток этой картины
Номер лицензии на эту фотографию
Номер лицензии на эту фотографию
Смотрите также
Совершите виртуальный тур
Совершите виртуальный тур
См эту картину в галерее
Национальная галерея, Трафальгарская площадь в Лондоне
В последние годы, потрясенные глобальным финансовым и экономическим кризисом, фраза «почерк на стене» стала основным предметом публичного обсуждения. Это метафора общего чувства дезориентации, беспокойства и страха за будущее, которое кажется эпидемией во всем западном мире и оказывает столь очевидное влияние на национальное сознание в этот сезон выборов.
Эта фраза может быть повсеместной, но сколько из тех, кто ссылается на «почерк на стене», внимательно изучили ее источник — пятая глава книги Даниила в еврейской Библии? Рассказанная там история поразительна. Полное напоминание об этом может помочь нам разобраться в том, что пишется на стене в этот момент нашей национальной истории и истории цивилизации Запада. Размышление над этой историей также может помочь нам определить пророка, который, как и Даниил, может помочь нам перевести «почерк на стене», понять его значение и, таким образом, узнать свой долг.
Сцена готова. Место: Вавилон. Время: около двух с половиной тысячелетий назад, в 6 веке до нашей эры. Иудейское царство было завоевано халдейским царем Навуходоносором, который, как говорится в книге Даниила, приказал своему главному визирю «привести некоторых людей Израиля, как из царской семьи, так и из знати, молодых людей без изъянов. красивый и искусный во всей мудрости, наделенный знаниями, пониманием, способный служить во дворце царя и обучать их письму и языку халдеев ». Самым впечатляющим из этой группы талантливых молодых евреев был Даниил. В дополнение к личным качествам, указанным Навуходоносором для царской службы, Даниил обладал властью толковать сны великого царя — умение, которое побудило Навуходоносора признать, по крайней мере на мгновение, что Бог Даниила, Бог народа Израиля, был «Богом богов и владыкой царей и открывателем тайн».
Сын Навуходоносора Валтасар был другим делом:
Царь Валтасар устроил большой пир для тысячи своих господ и пил вино на глазах у тысячи. Валтасар, вкусив вина, приказал принести золотые и серебряные сосуды, которые Навуходоносор, его отец, взял из храма в Иерусалиме, чтобы царь и его господа, его жены и его наложницы могли пить из них. Затем они принесли золотые и серебряные сосуды, которые были вынесены из храма, дома Божия в Иерусалиме, и царь и его господа, его жены и его наложницы пили из них. Они пили вино и восхваляли богов из серебра, бронзы, железа, дерева и камня.
Тут же показались пальцы мужской руки и написали на штукатурке стены царского дворца напротив фонаря: и король увидел руку, как она писала ...
Как мы могли догадаться, это было нежелательное прерывание королевских пира. Валтасар был напуган и пообещал сделать человека, который сможет расшифровать письмо и его значение, третьим правителем в царстве. Штатные ученые и авторы статей были в тупике. Тогда у королевы появилась идея: позвать Даниэля. Поэтому царь вызвал молодого еврейского изгнанника и пообещал ему третье место в царстве, если он сможет прочитать почерк на стене и объяснить его значение. В одноименной книге рассказывается остальная часть истории:
Тогда Даниил ответил царю: «Пусть твои дары будут тебе самому, а награды отдай другому; тем не менее я прочту письмо царю и дам ему толкование ... Ты возвысился над Господом. небес; и сосуды дома его были принесены пред вами, и вы и ваши господа, ваши жены и ваши наложницы пили от них вино; и вы славили богов серебряных и золотых, бронзовых, железных, дерево и камень, которые не видят, не слышат и не знают, но Бога, в руке которого ваше дыхание, и Которого все ваши пути, вы не удостоили.
«Затем из его присутствия была послана рука и начертано это письмо. И это было начертание, которое было начертано: МЕНЕ, МЕНЕ, ТЕКЕЛ и ПАРСИН. дни твоего царства и положили ему конец; ТЕКЕЛ, тебя взвесили на весах и обнаружили, что тебе не хватает; ПЕРЕС, твое царство разделено и передано мидянам и персам ".
Тогда Валтасар приказал, и Даниил был одет в пурпур, на шею его была возложена золотая цепь, и было провозглашено, что он будет третьим правителем в царстве.
В ту же ночь был убит Валтасар, халдейский царь. И Дарий Мидянин получил царство, когда ему было около шестидесяти двух лет.
Пир Валтасара и его окончание внезапной смертью царя, таким образом, является библейским предупреждением против смертельных последствий богохульства — поклонение тому, что не достойно поклонения, что является отрицанием поклонения. В своем пьяном высокомерии Валтасар превратил священные сосуды, предназначенные для истинного поклонения, в игрушки для разврата, и из-за этого отрицания поклонения его притязания на верховную власть были аннулированы. Об этом говорил почерк на стене. И это верно.
ПУСТОЙ СВЯТОЙ
Есть ли похожий почерк на стене в наше время? Я думаю, что есть. Слова разные, и они, как правило, пишутся не телеграфно на стенах таинственными руками, а объемно, в газетах, журналах, книгах, научных журналах и в Интернете. Но и эти слова говорят о результатах отрицания поклонения. Или, выражаясь менее драматично с библейской точки зрения, слова на стене в этот момент истории говорят о результатах отрицания — деконструкция — глубоких истин, на которых была построена цивилизация Запада. И одна из главных вещей, о которых нам говорит «почерк на стене» в начале 21 века, это то, что светский проект закончился.
Под «светским проектом» я подразумеваю усилия, предпринятые в течение последних двух или более столетий, возвести пустую святыню в центре политической современности. Символическое начало этого проекта можно точно датировать 4 апреля 1791 года, когда Французское Национальное Учредительное Собрание распорядилось превратить благородную парижскую церковь Святой Женевы в светский мавзолей Panth é on. Светский проект набирал обороты на протяжении всего 19-го века, поскольку высокая культура Европы была сформирована тем, что Анри де Любак назвал «атеистическим гуманизмом»: это утверждение выдвигалось такими разными мыслителями, как Конт, Фейербах, Маркс и Ницше, что Бог Библии был врагом человеческой зрелости и поэтому должен быть отвергнут во имя человеческого освобождения. После того, как атеистический гуманизм привел, среди прочего, к двум мировым войнам и величайшим резням в истории человечества, в 20 веке возникла более мягкая форма проекта «пустой святыни». Этот более мягкий секуляризм — интеллектуальным двигателем которого была политология, а не политическая философия — сфокусирован на институциональных структурах и процессах демократии и рынка: если просто правильно понять эти структуры — власть разделена и сбалансирована, рынки созданы для максимальной эффективности — тогда все, что нужно было сделать, это вставить ключ в замок зажигания и позволить политике и экономике работать сами по себе.
И в твердой, и в мягкой форме светский проект ошибался. Прежде всего, он проигнорировал глубокую истину о том, что нужны люди определенного типа, живущие определенными добродетелями, чтобы заставить демократию и свободную экономику работать должным образом. Таких людей не бывает. Они должны формироваться в душевных и умственных привычках, добродетелях, которые позволяют им управлять механизмами свободной политики и свободной экономики, чтобы конечным результатом было человеческое процветание и содействие общему благу. В добродетелях свободы, доступных в пустом храме, такого образования нет.
Проблеск того, что производит пустая святыня , был предложен в конце прошлого лета в Великобритании, когда стаи одичавших молодых людей неистовствовали через город за городом в оргии баловства, воровства и т. д. и разрушение. Правду о том, о чем идет речь, наиболее убедительно сформулировал лорд Джонатан Сакс, главный раввин Объединенной еврейской конгрегации Содружества, написал в Wall Street Journal :
Это был прорыв плотины потенциальных проблем, которую строили годами. Распад семей и сообществ оставляет после себя несоциализированных молодых людей ... [которые являются продуктами] цунами принятия желаемого за действительное, которое прокатилось по Западу, говоря, что вы можете заниматься сексом без ответственности за брак, а дети без ответственности отцовства, социального порядка без ответственности за гражданство, свободы без ответственности за мораль и чувства собственного достоинства без ответственности за работу и заработанные достижения.
Неспособность демократических стран принимать рациональные решения перед лицом надвигающейся финансовой катастрофы дает нам еще одну возможность на последствия пустого храма и его неспособность воспитывать и формировать мужчин и женщин демократических добродетелей — граждане, способные нести моральную и экономическую ответственность как в личной, так и в общественной жизни. Будь то Афины или Мэдисон, Висконсин, Пьяцца Венеция в Риме или Макферсон-Сквер в Вашингтоне, основная моральная проблема одна и та же: взрослые, которые усвоили чувство права, которое полностью оторвано от чувства ответственности. И снова лорд Сакс соединил здесь все точки, когда написал, что моральный крах Запада — попытка построить цивилизацию, отключенную от глубоких истин, на которых она была основана — имели неизбежные экономические и финансовые результаты: «То, что произошло с моральной точки зрения на Западе, произошло также и с финансовой точки зрения ... [поскольку] люди были убеждены, что вы можете тратить больше, чем зарабатываете, брать на себя долги на беспрецедентном уровне и потреблять мировые ресурсы, не задумываясь о том, кто и когда оплатит счет ». Эти связанные явления — «расходовать наш моральный капитал с тем же безрассудством, с каким мы расходуем свой финансовый капитал» — являются, заключил Сакс, неизбежным результатом «культуры бесплатного обеда в мире, где бесплатных обедов нет».
В настоящий момент наиболее серьезные примеры морально-культурной болезни, разъедающей жизненно важные органы западных демократий, можно найти в таких местах, как Греция и Италия. Здесь общественная иррациональность и политическая безответственность сделали демократическую систему настолько нефункциональной, что под давлением кризиса суверенного долга нормальные процессы демократического управления были заменены в последние месяцы правлением технократических элит, действующих под тонким демократическим слоем. шпон.
Но американцы были бы глупы, если бы мы не увидели проблески последствий пустого храма в нашей собственной стране. Эти результаты становятся очевидными, когда мы отмечаем явное отсутствие характеристик смелости в нашей собственной политике; когда поступление на государственную службу - это, по сути, проявление личного эго и самоуважения; когда грубый обмен эпитетами вытесняет серьезное обсуждение вопросов; когда сложности сводятся к звуковым фрагментам, потому что ток-радио-шоу должно продолжаться; когда краткосрочное неприятие политического риска приводит к тяжелым долгосрочным последствиям; когда отказ от солидарности между поколениями во имя немедленного удовлетворения; когда возникает вопрос: «Что я могу получить от государства (и его казны)?» а не «Что я делаю для общего блага?»
Эти симптомы демократической дисфункции указывают на то, что пустая святыня секуляристского проекта на самом деле не совсем пуста. Ибо хотя атеистический гуманизм 19-го века, демократический функционализм и экономический либертарианство 20-го истощили много моральной энергии как из свободной политики, так и из свободной экономики, святыня в Сердце западной цивилизации стало храмом новой формы поклонения: поклонения имперскому автономному Я, которое в 1992 году три судьи Верховного суда США продвигали и прославляли как «право определять свою собственную концепцию существования, смысла, вселенной и тайны человеческой жизни "
Это ложное поклонение Себе — поклонение тому, что не достойно поклонения — привело к серьезному ослаблению моральных основ демократической культуры: приверженности разуму и правдивости в дебатах; смелость открыто смотреть в глаза неопровержимым фактам; готовность признать, что другим есть чему нас научить; умение отличать разумный компромисс от отказа от принципов; сама идея общего блага, которая может потребовать личных жертв.
Если «почерк на стене» говорит нам о том, что светский проект окончен, то один из уроков этого вердикта можно сформулировать следующим образом: хотя на начальном этапе с западными институтами управления, несомненно, существуют серьезные функциональные проблемы. В 21 веке величайший дефицит, от которого сегодня страдают западные демократии, - это дефицит демократической культуры. И основной причиной этого дефицита было расточительное расходование морально-культурного капитала, накопленного на Западе под влиянием библейской религии.
То, что мы называем «Западом» — и отличительные формы политической и экономической жизни, которые он породил — не произошло просто так. Эти отличительные формы политики и экономики — демократия и рынок — не являются исключительно продуктом континентального европейского Просвещения. Нет, более глубокие корни нашей цивилизации лежат на культурной почве, взращенной взаимодействием Иерусалима, Афин и Рима: библейской религии, из которой Запад усвоил идею истории как целенаправленного путешествия в будущее, а не просто чертова вещь после еще один; Греческая рациональность, которая учила Запад, что есть истины, встроенные в мир и в нас, и что мы имеем доступ к этим истинам через искусство разума; и римская юриспруденция, которая учила Запад превосходству верховенства закона над верховенством грубой силы и явным принуждением.
Три столпа Запада — Иерусалим, Афины и Рим — все необходимы, и они усиливают друг друга в сложной культурной динамике. Эта взаимозависимость Иерусалима, Афин и Рима - еще один урок, который преподает нам почерк на стене в начале 21 века. Если, например, вы отбросите библейского Бога, как того требовал атеистический гуманизм, вы столкнетесь с двумя серьезными проблемами: одна эмпирическая, а другая - вопрос культурного темперамента. Эмпирически кажется, что, когда Бог Библии был оставлен во имя человеческого созревания и освобождения, то же самое и его первая заповедь - «плодиться и размножаться»; а затем начинается своего рода демографическая зима, которая является центральным элементом кризиса европейского государства всеобщего благосостояния. В культурном отношении, отказавшись от Бога Библии, человек начинает терять веру в разум. Ибо, как показал постмодернизм, когда разум отделен от веры в Бога, запечатлевшего божественный разум в мире — таким образом делая творение понятным через Логос, Слово — разум вскоре обращается сам на себя. Затем радикальный скептицизм по поводу способности человека знать правду обо всем с ясностью порождает различные формы закисшего нигилизма. И этот смертельный коктейль скептицизма и нигилизма, в свою очередь, приводит к моральному релятивизму и ухудшению верховенства закона, поскольку релятивизм навязывается всему обществу принудительной государственной властью.
Взяв реплику великого философа, исповедующего иронию, Ричарда Рорти, Роберт Крейнак из Колгейтского университета аккуратно описал конечный результат всего этого как «разгульный атеизм»: как лорды, жены и наложницы Валтасара, сформированные пустыми святыня и поклонение имперскому, автономному Я расточительно пили из священных сосудов, попирая моральные истины, которые они не признают (а во многих случаях презирают), но которые необходимы для поддержания демократии и свободной экономики, которые, как утверждают халявщики, чтят. Но, как заметил прошлым летом лорд Сакс, эта джига уже не за горами.
ПУСТОЙ НАРРАТИВ
Если смерть светского проекта - это одна правда, что «почерк на стене» учит в наше время, то же самое происходит и с связанной с ним смертью постмодернизма, которая завершилась радикальным разрывом между «нарративом» и реальностью. В последние годы понятие «нарратив» (породившее ужасный неологизм, «нарративизацию») стало повсеместным в нашем публичном словаре. «Изменить нарратив» - значит получить политическое преимущество; "нарративировать" проблему по-новому рассматривается как способ ее решения. Однако «изменение повествования» не может изменить реальность, а привязка нашей общественной жизни к «повествованию», а не к реальности может настолько исказить наше восприятие реальности, что мы в конечном итоге станем как Белая Королева из Алисы в стране чудес , верить в невозможное перед завтраком — и обед, и ужин.
Это стало до боли очевидным в Европе, где общественное повествование о периоде после Второй мировой войны, и особенно периода после холодной войны, является историей создания сообщества социальных демократий, живущих в гармония в мире вне конфликта. Этот наркотический и соблазнительный "рассказ" столкнулся с реальностью в последние годы, и наиболее болезненно в прошлом году. Он столкнулся с последствиями беспрецедентной реальности в истории человечества: систематической депопуляции в массовом масштабе из-за преднамеренного и самоиндуцированного бесплодия. Это бесплодие, в свою очередь, подготовило почву для современного европейского финансового кризиса и кризиса современного европейского государства всеобщего благосостояния. По простому факту — реальность, что никакое "повествование" не может изменить — заключается в том, что в Европе нет достаточного числа налогоплательщиков для поддержания созданных ею государств социального обеспечения. Как будто этого было недостаточно, европейский «нарратив» периода после холодной войны также врезался в реальность избалованных и потакающих своим желаниям граждан, чья производительность не может обеспечить уровень жизни, обещанный их политиками — эти обещания - еще один пример ложных «рассказов».
Способность ложного «повествования» исказить наше восприятие реальности также очевидна в заявлении о том, что Китай неизбежно поднимется и станет доминирующей мировой державой. У этой синофилии есть знакомый восточный оттенок. Двадцать лет назад ведущим кандидатом на звание постамериканского гегемона была Япония, и развернутое повествование о неизбежности подъема Японии было развернуто в таких бестселлерах, как Япония - номер один . Однако сегодня Япония переживает длительный период экономической стагнации, усугубляемой демографическим свободным падением, которое со временем ставит под сомнение само существование нации. Теперь азиатским претендентом на лидерство в обществе в постамериканском мире является Китай. Тем не менее, этот нарратив также противоречит демографической реальности: благодаря политике одного ребенка Китай состарится раньше, чем разбогатеет, а его население сокращается после 2020 года и стареет такими темпами, которые сделают невозможным поддержку растущих кадров. пенсионеры. Более того, как писал Макс Бут, «Китай также должен иметь дело с фундаментальной нелегитимностью своего неизбранного правительства, отсутствием гражданского общества, повсеместной коррупцией, разрушением окружающей среды и нехваткой природных ресурсов». Это факты; Это реальность. Тем не менее, «повествование» о Китае как неизбежном ведущем обществе будущего стало настолько привычным, что факты просто не учитываются за пределами небольшой группы скептиков.
И еще есть ущерб, который замена реальности "повествованием" нанесла нашей собственной стране — к администрации Обамы, к общему здоровью общественного дискурса и к нашей национальной безопасности. Очевидно, администрация была настолько увлечена результатами «повествования», которое творило чудеса во время кампании 2008 года, что она воображает, что «повествование» и есть суть правительства. Как сказал сам президент в интервью прошлым летом, размышляя о том, что он мог бы сделать иначе, «... чем больше вы находитесь в этом офисе, тем больше вы должны говорить себе, что рассказывать историю американскому народу - это значит так же важно, как и реальная политика, которую вы реализуете ». Президенты, безусловно, должны серьезно отнестись к тому, что первый президент Буш отклонил, вероятно, к своему сожалению, как «предмет видения». Но для президента, утверждающего, что в управлении принципиально важно рассказывание историй, является, по крайней мере, поразительный показатель того, насколько президент Обама находится под влиянием интеллектуальных выхлопных газов постмодернизма.
Проблема, конечно же, в том, что идеи, даже плохие, имеют последствия. Последствия этой приверженности «повествованию» со стороны администрации, безусловно, фальсифицировали внутреннюю действительность и значительно затруднили решение серьезных проблем. Они также подвергли нации и весь мир большей опасности.
Во внешней политике эквивалентом приверженности администрации Обамы к изменению нарративов было понятие "нового взаимодействия", как если бы изменение декларативной политики и менее напористый (некоторые сказали бы, более сдержанный) подход к трудным странам а сложные проблемы изменят сами проблемы, возможно, даже решат их. Это не так.
Спустя три года после перестройки нарратива с Россией и Китаем с точки зрения «повторного взаимодействия» оба эти обладающие правом вето члены Совета Безопасности ООН продолжают препятствовать усилиям Соединенных Штатов и других стран по ограничению ядерных амбиций Ирана — амбиции, реализация которых создаст реальную угрозу для Израиля (и, возможно, нескольких арабских стран), а также создаст потенциал для смертоносного терроризма в беспрецедентных глобальных масштабах.
Три года после «перезагрузки» администрации с Россией — Как известно, запускался с игрушечной кнопкой, на которой, как оказалось, было выгравировано неправильное русское слово — Запугивание Владимира Путина (и того хуже) в российском «ближнем зарубежье» усилилось; авторитаризм усилился внутри самой России; Россия оказывала поддержку таким антиамериканским (и дестабилизирующим) режимам, как Сирия Башара Асада и Венесуэла Уго Чавеса. Между тем «перезагрузка» с Россией — «изменение повествования» — привел к предательству польских и чешских союзников Америки в вопросе противоракетной обороны. Это предательство, в свою очередь, побудило режим Путина удвоить свое параноидальное сопротивление размещению в Европе американских объектов противоракетной обороны, не представляющих никакой мыслимой угрозы для России.
А есть Иран. Здесь изменение нарратива началось с извинений за действия Америки, предпринятые более полувека назад, продолжилось переговорами, которые не принесли заметных результатов, и достигло своего морального апогея, когда администрация проигнорировала народное недовольство режимом мулл и эффективно подорвала его возможность того, что иранский народ избавится от власти апокалиптических клерикалов и Иранской революционной гвардии. Что касается результатов этой попытки «изменить повествование»: Иран продолжает быть государством, спонсирующим терроризм, и из-за этого американцы были убиты в Ираке и Афганистане; Иран бьет саблями в Ормузском проливе и готовится к убийству в Вашингтоне; иранская ядерная программа продолжается. Между тем, эта попытка изменить «повествование» об отношениях Америки с Ираном часто скрывала от общественности реальность ситуации, заключающуюся в том, что смена режима в Тегеране - единственный путь к реинтеграции Ирана в сообщество ответственных наций.
Смена «повествования» не может изменить действительность. Но ложные рассказы могут настолько исказить наше восприятие реальности, что положение ухудшится. Ухудшение ситуации может и часто приводит к тому, что дела становятся гораздо более опасными. Это тоже часть «почерка на стене» в этом году выборов.
СОВРЕМЕННЫЙ ДАНИЭЛЬ
В пятой главе Книги Даниила «почерк на стене», хотя и загадочно, указывает на неизбежную гибель режима царя Валтасара. Я не утверждаю, что «почерк на стене» в начале 21 века свидетельствует о кончине Запада или Соединенных Штатов. Подобно раввину лорду Саксу, я могу оглянуться назад на моменты социального распада, за которыми следовали быстрые периоды культурных преобразований и глубоких социальных изменений. В своей статье в Wall Street Journal Сакс процитировал быстрые изменения в ранней индустриальной Англии под влиянием уэслианской революции, которая за два поколения изменила британское общество в лучшую сторону. Ближе к нашему времени мы можем вспомнить трансформацию американской культуры, общества и права, осуществленную классическим движением за гражданские права, еще одну революцию социальных изменений, возглавленную церковниками и основанную на основах библейской веры.
Однако любой такой революции в 21 веке придется бороться с социальными кислотами, по крайней мере такими же едкими, как дешевый джин в диккенсовском Лондоне и расизм в Америке. Ему придется бороться с интеллектуальным мусором последних двух столетий, который поставил имперскую автономную Самость в центр западного цивилизационного проекта, сводя демократию и свободную экономику к вопросам механики. Кто такой Даниил, который может прочитать этот «почерк на стене» и указать путь не к упадку западной демократии, а к ее моральному и культурному обновлению и, следовательно, к ее политическому преобразованию?
Одним из возможных кандидатов на эту пророческую роль является епископ Рима, создавший современное папство, Папа Лев XIII. Родившийся в 1810 году в семье мелкой итальянской знати и избранный папой в 1878 году в качестве смотрителя, он умер в 1903 году после того, что тогда было вторым по продолжительности понтификатом в зарегистрированной истории. Винченцо Джоаккино Печчи пришел к папству в одной из самых низких точек в истории этого древнего офиса. После упадка Папской области в 1870 году и ухода папы из поля зрения общественности как «узника Ватикана» великие и добрые европейцы считали папство и церковь истощенной силой с точки зрения всемирной истории. Однако в течение следующей четверти века Лев XIII докажет государственным деятелям, что он, как выразился Рассел Хиттингер, «самый хитрый папа за столетия».
Что более важно для наших целей, Лев XIII, как писал профессор Хиттингер, также был одержим «неустанным стремлением диагностировать исторические непредвиденные обстоятельства в свете основных принципов». В этом смысле он был своего рода публичным интеллектуалом. Как и его папские преемники в 20-м и 21-м веках, он тоже верил в чтение «знамений времени». Но в отличие от радикальных секуляристов своего времени и нашего времени, Лев XIII верил в способность читать знамения времени через призму веры и разума. Его страсть к пониманию глубинных течений истории через разум, основанный на библейском видении человеческой личности и человеческих сообществ, сегодня лучше всего помнят за то, что он положил начало социальной доктрине католической церкви. И все же Лев, который начал отделять Церковь в Европе от подавляющих евангелистов объятий старых режимов, также был проницательным аналитиком патологий политической современности. И именно этот аспект его мысли и учения делает его возможным Даниилом для нашего времени, помогая нам читать «почерк на стене», пока раскачивающиеся язычники современности продолжают курить.
Анализ политической современности Лео можно резюмировать одной фразой: нет телоса , нет справедливости. Или, если хотите: никакой метафизики, никакой морали. Или оставить технический словарь философии: никакого обоснования политики и экономики на глубоких истинах человеческого существования, никакого общества, пригодного для жизни людей.
То, что я назвал «пустой святыней» в центре политической современности, было для Льва XIII результатом драматической революции в европейской интеллектуальной жизни, в ходе которой метафизика была вытеснена из центра размышлений, размышлений о- мышление заменило размышление об истине, и поэтому управление оторвалось от основных принципов справедливости. Наука, которая заменила метафизику как наиболее важную из интеллектуальных дисциплин, не смогла дать ответа на моральный вопрос, с которого в западной традиции начинается вся политика: как мы должны жить вместе? Хуже того, когда наука вышла за свои дисциплинарные границы и попробовала свои силы в социальных и политических предписаниях, она выпустила на волю новых демонов, таких как социальный дарвинизм, которые окажутся на удивление смертоносными, когда будут формировать национальные настроения, которые сделали возможными великие бойни Первых. Мировая война.
Лев попытался заполнить пустую святыню в центре политической современности разумом, и с моральными истинами, которые может различать разум. Разумеется, это было основанием для библейской веры и христианской доктрины. Но гений Льва XIII, общественного интеллектуала, состоял в том, что он нашел словарь для решения социальных, политических и экономических проблем своего времени и нашего времени, который был действительно экуменическим и доступным для всех — словарь общественного разума, извлеченный из естественного морального закона, который встроен в мир и в нас. В одной из своих великих энциклик о политической современности Immortale Dei , опубликованной в 1885 году, Лео писал, что «лучший родитель и хранитель свободы среди людей - это истина». В отличие от постмодернистского Понтия Пилатеса, который воображает себе циничный вопрос «Что есть истина?» В конце спора Лев XIII понял, что этот вопрос, который можно задать нецинично и искренне вопрошающе, является началом любой серьезной борьбы с дальнейшим вопросом: «Как нам жить вместе?»
Эта общая ориентация на проблему политической современности привела к тому, что Лео поставил культурный вызов пост- ancien r é gime общественной жизни Запада: призыв более глубоко задуматься о праве, о природе свободы, о гражданском обществе и его отношениях с государством, а также об ограничениях государственной власти.
Концепция права Льва XIII, заимствованная у Фомы Аквинского, бросила вызов правовому позитивизму его времени и нашего времени, согласно которому закон - это то, что он утверждает, точка. Это может быть правдой на очень грубом уровне. Но такой позитивизм (который также сформирован современной тенденцией рассматривать гражданские законы как аналог «законов» природы) лишает закон морального содержания, отделяет его от разума и рассматривает его как простое выражение человеческой воли. Лео бросил вызов политической современности более благородной концепции закона, синтезированной Расселом Хиттингером, как «обязательную заповедь разума, провозглашенную компетентным органом для общего блага». Таким образом, закон - это не просто принуждение; закон - это авторитетное предписание, основанное на разуме. Истинный закон отражает моральное суждение, и его сила проистекает из его моральной убедительности. Закон взывает к совести, а не только к страху.
Учитывая такое понимание закона, неудивительно, что Лев бросил вызов политической современности более благородной концепции свободы. Следуя скорее Аквинскому, чем Оккаму (первому из протомодернистских искажателей идеи свободы), Лев XIII настаивал на том, что свобода - это не просто своенравие. Скорее, как позже выразился преемник Льва Иоанн Павел II, свобода - это способность человека знать, что действительно хорошо, свободно выбирать это и делать это в силу привычки или добродетели. Согласно этой аргументации, в нас растет талант к свободе; мы прервем этот процесс обучения, если будем настаивать на культуре имперского автономного Я, что моя свобода заключается в том, чтобы делать то, что я хочу делать прямо сейчас.
Вызов Льва XIII политической современности был также вызовом всевластию государства. Лев был убежденным защитником того, что мы назвали бы «гражданским обществом» или так называемыми «добровольными частными ассоциациями» в его время. Политическое сообщество, согласно Льву XIII, состояло из богато структурированного плюрализма ассоциаций, из которых государство было лишь одним (хотя и важным). Эти добровольно созданные, свободные ассоциации (которые, если упростить дело до простейшей формы, включали все, от семьи до бизнеса и трудовых ассоциаций, гражданских групп и религиозных общин) не были просто препятствиями на пути к государственной власти; они сами по себе были благом, сообществами, выражавшими различные формы дружбы и человеческой солидарности. Таким образом, справедливое государство позаботится о защите этих обществ, которые вносят свой уникальный вклад в общее благо — и не в последнюю очередь путем формирования привычек сердца и разума, которые превратили своенравных мужчин и женщин в хороших граждан. Более того, Лео предположил, что ответственность государства по обеспечению правовой защиты для функционирования свободных ассоциаций не должна быть чем-то признанным из чувства щедрости или правительственного благородного обязательства . Эта ответственность тоже была вопросом первых принципов: в данном случае принципа ограниченного, правового государства. Ибо государство, которое может признать, что существуют человеческие ассоциации, существовавшие до государства, не только как вопрос исторической хронологии, но как вопрос глубинных истин человеческого состояния, - это государство, которое признало граничные маркеры своего собственная компетенция и, следовательно, пределы ее законной досягаемости.
В первой папской социальной энциклике Rerum Novarum , опубликованной в 1891 году, Лев XIII дальновидно написал о многих дебатах нашего времени; он также предвидел споры, вызывающие споры, вызывающие такие, казалось бы, разнообразные споры, как определение брака, охват Комиссии по равным возможностям при трудоустройстве и регулирующие полномочия Министерства здравоохранения и социальных служб США. Конкретной формой добровольных ассоциаций, рассматриваемой в Rerum Novarum , был профсоюз, но сформулированный Лео принцип применяется во всей богатой ассоциативной матрице гражданского общества: «Государство должно следить за этими сообществами граждан, объединенных вместе. в соответствии с их правами, но он не должен проникать в их особые заботы и их организацию, потому что все движется и живет вдохновляющим их духом, и может быть убито грубым хватом руки извне ".
ИЕРУСАЛИМ, АФИНЫ, РИМ И ВАШИНГТОН
В 2012 году американский народ столкнулся с множеством вопросов о том, какие ставки будут справедливыми, чтобы стать определяющими национальными выборами, в отличие от выборов 1800, 1828, 1860, 1932 и 1980 годов по их потенциальным последствиям. Будут ли США продолжать «лидировать сзади» в мировых делах, как администрация Обамы описывает свою стратегию, или они вернутся на свое место незаменимой страны «в точке» противостояния угрозам мировому порядку? Будут ли Соединенные Штаты следовать социальной модели, впервые примененной в Западной Европе после Второй мировой войны, или они будут изобретать новые способы сочетания сострадания, справедливости, личной ответственности и государственной финансовой дисциплины? Можно ли решать проблемы глобализации способами, которые расширяют, а не уменьшают средний класс? Будет ли федеральная судебная система и дальше обеспечивать правовой балласт для обреченного светского проекта или она позволит нормальным механизмам демократического самоуправления продвигать более благородное понимание свободы, да и самого закона? Останется ли религиозная свобода первой свободой этих Соединенных Штатов, или религиозные общины будут отодвинуты на задний план общественной жизни? Будет ли правовая архитектура Америки способствовать развитию культуры жизни или культуры смерти?
Это все очень важные вопросы. На первый взгляд они могут показаться сломанным калейдоскопом. который никогда не распадается на видимые паттерны и связи. Или, если вернуться к образу, с которого мы начали: «Почерк на стене» может показаться неразборчивым. Тем не менее, руководствуясь проницательным анализом политической современности Льва XIII, мы, возможно, сможем расшифровать письмо и различить его значение. «Почерк на стене» в этот исторический момент говорит нам о том, что политическая культура, отделенная от глубоких истин, заложенных в человеческих условиях, в конечном итоге приводит к чертам эгоизма и безответственности, которые плохо подходят гражданам демократии. «Почерк на стене» говорит нам о том, что демократическая политика, игнорирующая эти глубокие истины, в конечном итоге растворяется в плохо замаскированной диктатуре — диктатура релятивизма. И если это так, то наш долг также становится более четким.
Если верховенство закона, наследие Рима, находится под угрозой среди нас не только из-за беспорядков британской молодежи, жестокого протеста и несфокусированного страха, но и из-за превращения закона в принуждение во имя ошибочного сострадания, тогда мы стоит посмотреть на Иерусалим и Афины — к возрождению библейского образа человечества и к новому открытию искусства разума — как средство восстановления основ демократии. В 11-м псалме библейский поэт спрашивает, что делать тем, кто заботится о справедливости, «если основы разрушены». Я предлагаю начать ответ на этот острый вопрос, чтобы отделиться от представления о том, что храповик истории работает только в одном направлении.
Затем, обретя чувство вероятности в отношении настоящего и целеустремленность в отношении будущего, мы можем приступить к восстановлению основ политической культуры нашей страны и Запада посредством углубления библейской веры и повторного утверждения прерогативы разума во имя благородной концепции законной демократии.
Джордж Вайгель - заслуженный старший научный сотрудник Центра этики и общественной политики, где он возглавляет кафедру католических исследований имени Уильяма Э. Саймона. Версия этого эссе была представлена на 11-й ежегодной лекции Уильяма Э. Саймона в Вашингтоне 7 февраля 2012 года.