Самая смешная шутка в мире?
Самая смешная шутка в мире?Ах, какие ножки
- Ах, какие ножки
Спросил
Самая смешная шутка в мире
(Открытие сцены: пригородный дом на скучной улице. Нажмите наверх окно. Серьезная документальная музыка. Интерьер маленькой комнаты. Согнутая фигура (Майкл Пэйлин) прижимается к столу, пишет. Он окружен кусочками бумаги. Камера расположен лицом к человеку, как он пишет с огромной концентрацией выравнивая его небритое лицо.) (Эрнест прекращает писать, делает паузу, чтобы посмотреть, что он написал ... улыбка медленно распространяется через его лицо, очень, очень медленно поворачиваясь к неконтролируемому истерическому смеху ... он встает на ноги и шатается по комнате, беспомощный с нарастающим весельем и в итоге рушится и умирает на полу.) Голос за кадром: было очевидно, что эта шутка была смертельной ... никто не мог ее прочитать и жить ... (входит мать Эрнеста (Эрик бездельничает) . Она видит его мертвым, она слегка кричит ужас и наклоняется над его телом, плача. Сломанно она замечает листок бумаги в его рука и поднимает его и читает его между ее рыданий. Сразу же она вспыхивает в истерический смех, прыгает три фута в воздух, и fa11s упал замертво без больше шума Кадр из новостной ленты комментатора, стоящего перед домом.) Комментатор. Этим утром, вскоре после одиннадцати, комедия обрушилась на этот маленький домик. в Дибли-роуд. Внезапный ... жестокий ... комедия. Полиция перекрыла территорию, а Шотландию Инспектор по двору сейчас со мной. Инспектор: я войду в дом и попытаюсь убрать шутку. (Сейчас окно в доме наверху открыто, и доктор поднимает его уходит, истеричный от смеха, и умирает, вися на подоконнике. комментатор и инспектор смотрят вверх, а затем продолжают, как будто они привыкли к такому достопримечательности.) Инспектор: мне будет помогать звук мрачной музыки, играемой на граммофонных пластинках, а также повторением плача людьми из Отдела Q ... (Инспектор указывает на рядом стоящие рядом суровые полицейские) Созданная таким образом атмосфера должен защищать меня в случае, если я буду читать шутку. Он дает сигнал. Группа полицейские начинают стонать и петь библейские плачи. Мертвый марш слышен. Инспектор расправляет плечи и смело начинает ходить в дом. Комментатор: Идет смелый человек. Выйдет ли он живым или нет, это будет несомненно, следует помнить, как один из самых смелых и галантных действий в истории полиции. (Инспектор внезапно появляется у двери, беспомощный от смеха, держа шутка ввысь. Он падает и умирает. Кадр из фильма про армейские фургоны, едущие по темноте дороги.) Голос за кадром: Вскоре армия заинтересовалась военным потенциалом. шутки убийцы. В условиях повышенной безопасности шутка поспешила на встречу союзников Командиры в военном министерстве. (Перерезать дверь в Доме Хэма: Солдат на страже привлекает внимание как наездник спешит в переносе бронированного ящика. (Уведомление на двери: «Конференция. Вход запрещен».) Диспетчер nider врывается. Дверь открывается для него и закрывается за ним. Мы слышим могучий рёв смеха ... серия Doomphs, как командиры упали на пол или Таблица. Солдат снаружи не двигает мышцей.) (Вырезать в дот на Солсберийской равнине. Трек, чтобы разрезать, чтобы увидеть верх с усами латунь с тревогой выглядывает наружу.) Голос за кадром: верхушка была впечатлена. Испытания на равнине Солсбери подтвердили шутку разрушительная эффективность на расстоянии до пятидесяти ярдов. (Отрезать до выстрела, глядя из щели в дотах. Камера увеличивает сквозь щель на расстояние где одинокая фигура стоит на ветреной равнине. Он в очках, Уэди Лэнс-капрал (Терри Джонс) выглядит холодным и несчастным. Панорамирование до пятидесяти ярдов, где два солдата в шлемах находятся на своих местах рядом с доской на мольберте, покрытом тканью. Отрезать лицо капрала - полное отсутствие регенерации понимания, а также глупо. Человек на вершине дот волны флаг. солдаты раскрывают шутку капралу. Он смотрит на него, думает о его значении, хихикает и умирает. Два наблюдавших генерала очень впечатлены.) Генералы: Фантастика. Полковник разговаривает с камерой. Полковник: всю зиму 43 года у нас были переводчики, работающие в безобидных условиях, чтобы попытаться создать немецкую версию шутки , Они работали над одним словом для большей безопасности. Один из них увидел два слова шутки и провел несколько недель в больнице. Но, кроме этого, все шло довольно быстро, и к январю у нас была шутка в форме, которую наши войска не могли понять, но которая немцы могли. (Сокращение в окоп в Арденнах. Члены шутливой бригады держатся бумажки с шуткой.) Голос за кадром: Итак, 8 июля 1944 года шутка была впервые рассказана врагу в Арденнах ... Командный сержант: расскажи ... шутку. Шутливая бригада: (вместе) Что ты думаешь о Нунстрюке и Слотермейере? Ja! ... Бейхерхунд дас Одер ди Флиппервальдт! (Выскользните из британского окопа через разрушенный войной пейзаж и остановитесь там, где предположительно немецкий желоб это. Затем пауза и группа немцев. вставай в истерике.) Голос за кадром: это был фантастический успех. Более чем в шестьдесят тысяч раз мощнее Великая британская довоенная шутка ... Фильм Чемберлена с надписью "Мир в наше время - бумажка ... и та, с которой Хайдер просто не мог сравниться. Фильм о митинге Гитлера. Гитлер говорит; субтитры накладываются. Голос за кадром: в действии это было смертельно. (Сокращение в небольшой отряд с винтовками, пробирающимися через лес. Внезапно один из они что-то видят и дают сигнал, при котором все они ныряют в укрытие. От обложка дерева он зачитывает шутку.) Капрал: Венн Ист Дан Нунстрюк Гит и Слотермейер? Ja! .. Бейхерхунд дас Одер умирает Flipperwaldt Gersput! (Снайпер падает, смеясь над деревом.) Шутливая бригада: (заряжается) Что ты думаешь о Нунстрейке и Слотермейере? Ja! ... Бейхерхунд дас Одер ди Флиппервальд. (Они повторяют шутку. Немцев заставляют бороться со смехом, некоторые падают на землю.) Голос за кадром: немецкие потери были ужасными. (В немецкую больницу и палату, полную жертв, все еще истерически смеясь. Перейдите в комнату для допросов нацистов. Офицер из шутки бнгаде имеет светлый свет в его лице. Офицер гестапо допрашивает его; другой стоит за ним.) Нацист: Вотт это большая шутка? Офицер: Я могу назвать только имя, звание, и почему курица перешла дорогу? Нацист: Это не смешно! (шлепает его) Я хочу узнать шутку. Офицер: Хорошо. Как вы делаете нацистский крест? Нацист: (одураченный) Я не знаю ... как вы делаете нацистский крест? Офицер: наступи на его мозоли. (делает так; нацистский хмель от боли) Нацист: Гот в Хирамелле. Это не смешно! (мимы наручники его, а другие нацистские хлопки его руки, чтобы обеспечить звук) Теперь, если вы не скажете мне шутку, я ударю тебя должным образом. Офицер: я могу перенести физическую боль, вы знаете. Нацист: Ах ... ты не веселый. Хорошо, Отто. (Отто начинает щекотать офицера, который начинает смеяться) Офицер: О, нет, ничего, кроме этого, пожалуйста, нет, весь бой, я вам скажу. (Они перестают щекотать его) Нацист: Быстрый Отто. Пишущая машинка. (Отто идет к пишущей машинке, и они с нетерпением ждут. Офицер производит кусок бумаги из нагрудного кармана и читает.) Офицер: Венн Ист Дан Нунстрюк Гит и Слотермейер? Ja! ... Бейхерхунд дас Одер умирает Flipperwaldt Gersput. (Отто от пишущей машинки взрывается смехом и умирает.) Нацист: Ах! Зато не смешно! (нацист разражается смехом и умирает. Немецкий охранник врывается с пулеметом, Британский офицер прыгает на стол.) Офицер: (скорость молнии) Wenn ist das Nunstruck git und Slotermeyer? Ja! .. Бейхерхунд дас Одер ди Флиппервальд. (Охранник откатывается назад и падает от смеха. Британский офицер спасается бегством. на фильм немецких ученых, работающих в лабораториях.) Голос за кадром: Но в Пенемюнде осенью 44 года немцы работали над шутка своя. (Немецкий генерал сидит за внушительным столом. За ним стоит Отто с надписью «Другой офицер гестапо». Входит очкастый немецкий ученый / шутник номер. Он прочищает горло и читает с карты.) Немецкий Джокер: умри в Киннерхунде и Цвей Макел Убер и дер Битте Шон Ист ден Вундерхаус, спреченство. 'Nein' sprecht der Herren 'Ist aufern borger mit zveitingen'. Он заканчивает и выглядит обнадеживающим. Отто: Мы дадим вам знать. (Он стреляет в него. Фильм немецких сентистов.) Голос за кадром: Но к декабрю их шутка была готова, и Гитлер отдал приказ Немецкий V-Joke будет транслироваться на английском языке. (Радиостанция военного времени 1940-х годов, пара с нетерпением ее слушает.) Радио: (хриплым немецким голосом) Der ver zwei арахис, валкинг по der strasse и фон вас ... напали! арахис. Хо-хо-хо-хо. (Радио включается в «Deutschland Uber Alles». Пара смотрит друг на друга, а затем в полном изумлении на радио. Переход к современному интервью BBC 2. Комментатор на лесной поляне.) Комментатор (Эрик Холостой) : В 1945 году разразился мир. Это был конец Шутки. шутка война была запрещена на специальной сессии Женевской конвенции, а в 1950 году последняя Оставшаяся копия шутки была похоронена здесь, в сельской местности Беркшира, чтобы никогда не быть сказал снова. (Он уходит, показывая памятник, на котором написано: «Неизвестной шутке». Камера медленно отодвигается в идиллической обстановке. Патриотическая музыка достигает крещендо.)
Перейти к следующему эскизу ... Flying Sheep
|
||
Самая смешная шутка в мире? биография .Как развод ..
url: '', target: '_blank', // default is _self, which opens in the same window (_blank in new window) описание: ' варианты своего следующего фильма или драмы. .'
url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Red_telephone_box', описание: 'The red telephone box is a familiar sight on the streets of the United Kingdom.'
описание: '',
url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.'
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.'
описание: '',
описание: '',
url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.'
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.'
описание: '',
описание: '',
url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.'
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.'
описание: '',
описание: '',
url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.'
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.'
описание: '',
описание: '',
url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.'
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.'
описание: '',
описание: '',
url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.'
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.'
описание: '',
описание: '',
url: 'http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn', описание: ' варианты.'
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
описание: '',
Просто Демо:
Выдвигающееся боковое меню на чистом CSS
Во время
фото Вито Дженовезе?
фото
Как легко .